Календарно-тематичний план Українська мова. 10 клас Рівень стандарту (35 год., 1 год на тиждень) Мовна змістова лінія 16 год
Вид материала | Документы |
- Орієнтовний календарно-тематичний план (2011-2012 н р.) Українська мова. 11 клас Рівень, 454.73kb.
- Орієнтовний календарно-тематичний план (2011-2012 н р.) Українська мова. 11 клас Рівень, 453.56kb.
- Українська мова 10 клас (профільний рівень), 175.47kb.
- Ітніх навчальних закладів, що передбачає опанування філософських, світоглядних знань, 18.97kb.
- Тематичне планування з математики для 5-11класів, 625.99kb.
- Підсумкові контрольні роботи з української мови, 48.74kb.
- План курсу «Основи інформатики. 8 клас» (2 год на тиждень, 70 год на рік), 360.63kb.
- Українська мова пояснювальна записка, 592.14kb.
- Українська мова та література 11 клас 1 рівень складності, 133.82kb.
- Робоча навчальна програма для студентів спеціальності „журналістика Затверджено, 238.05kb.
Календарно-тематичний план
Українська мова. 10 клас
Рівень стандарту
(35 год., 1 год. на тиждень)
Мовна змістова лінія – 16 год.
Мовленнєва (комунікативна) змістова лінія – 19 год.
«Погоджено» _______________2011р.
«Затверджено»_______________2011р.
Тема уроку | Кількість годин | Дата | ||
І семестр | ||||
1 | Вступ. Функції мови і мовлення: комунікативна, когнітивна (пізнавальна), кумулятивна (культороносна), естетична, експресивна. Роль мови у формуванні й самовираженні особистості | 1 | | |
2 | РЗМ 1. Поняття культури мовлення і спілкування. Спілкування як обмін інформацією. Професійне спілкування. Діалог, монолог, полілог у професійному спілкуванні. Контактне й дистантне спілкування. Складання й розігрування діалогів до запропонованих ситуацій у дистантному й контактному спілкуванні. Моделювання телефонної розмови | 1 | | |
ПОГЛИБЛЕННЯ І СИСТЕМАТИЗАЦІЯ НАЙВАЖЛИВІШИХ ВІДОМОСТЕЙ З ОРФОЕПІЇ, ФОНЕТИКИ, ЛЕКСИКОЛОГІЇ, ФРАЗЕОЛОГІЇ, БУДОВИ СЛОВА, СЛОВОТВОРУ, МОРФОЛОГІЇ, СТИЛІСТИКИ (11 год) | ||||
3 | Рівні мовної системи. Функціонування в тексті основних одиниць мови: звуків мовлення, значущих частин слова, слів, словосполучень, речень. Дотримання норм літературної мови. Основні норми української літературної вимови | 1 | | |
4,5 | РЗМ 2,3. Мовленнєва діяльність. Рецептивні й продуктивні види мовленнєвої діяльності. Сприйняття, розуміння, відтворення, створення інформації. Складання плану почутого, тез, конспекту. Тематичні виписки, цитати. Конспектування висловлювань, що сприймаються на слух. Тематичні виписки, тези, конспект прочитаної науково-популярної статті (за профілем) | 2 | | |
6 | Складні випадки правопису ненаголошених голосних. Стилістичні засоби фонетики. Складання й розігрування діалогів | 1 | | |
7 | РЗМ 3. Вимоги до культури мовлення: змістовність, логічна послідовність, багатство мовних засобів, виразність, точність, доречність, правильність. Вітальний адрес. Вітальна промова | 1 | | |
8 | Складні випадки правопису знака м’якшення, апострофа. | 1 | | |
9 | РЗМ 4. Реферат. Бібліографія. Анотація. Синхронний переклад з голосу текстів на професійну тематику | 1 | | |
10 | ТКР 1. Тест (Звуки мовлення, значущі частини слова, словосполучення, речення. Складні випадки написання ненаголошених голосних, знака м’якшення, апострофа. Стилістичні засоби фонетики). Контрольне читання мовчки | 1 | | |
11, 12 | РЗМ 7, 8. Письмовий переказ із творчим завданням. | 2 | | |
13 | Морфологічна будова слова. Основні орфограми в коренях, префіксах і суфіксах. Стилістичні особливості значущих частин слова | 1 | | |
14 | РЗМ 5. Особливості національного мовленнєвого етикету. Етичні норми мовленнєвої культури. Етика професійного спілкування. Складання й розігрування діалогів | 1 | | |
15 | Творення слів. Стилістичні засоби словотвору. Абревіатури в науковому стилі | 1 | | |
16 | РЗМ 6. Усний переказ прослуханого монологічного висловлювання. | 1 | | |
17 | ТКР 2. Тест (Основні орфограми в коренях, префіксах і суфіксах. Творення слів. Стилістичні засоби словотвору). Контрольний диктант | 1 | | |
18, 19 | КР. РЗМ 15-16. Нарис про людину ─ видатного представника певної професії (відповідно до профілю класу ─ винахідника, ученого, дослідника, конструктора) | 2 | | |
| ІІ семестр | | | |
20 | Лексикологія. Зміни в лексичній системі української мови. Професійна лексика. Терміни. Власне українська лексика. Синонімічне багатство мови. Складні випадки слововживання. | 1 | | |
21 | РЗМ 9. Усний переказ прочитаного тексту на професійну тематику | 1 | | |
22 | Роль фразеологізмів у професійному мовленні. Стилістичні засоби лексикології та фразеології. Словники й довідкова література. Електронні словники. Роль Інтернету в мовній і мовленнєвій освіті | 1 | | |
23-24 | РЗМ 13. Переклад текстів різних стилів, типів, жанрів. Ділові папери. Доручення. Анотація. Офіційний лист | 2 | | |
25 | Система частин мови. Рід відмінюваних і невідмінюваних іменників, їх стилістичні особливості. Особливості вживання назв за професією, посадою, званням тощо. Стилістичні засоби морфології. Варіанти відмінкових форм. Кличний відмінок іменників | 1 | | |
26 | ТКР 3. Тест (Лексика. Частини мови). Контрольне аудіювання | 1 | | |
ОРФОГРАФІЧНО-ПУНКТУАЦІЙНИЙ ПРАКТИКУМ (3 год) | ||||
27 | Удосконалення правописної грамотності: правильне використання відомих орфограм і пунктограм у писемному мовленні під час відтворення і створення висловлювань | 1 | | |
28 | РЗМ 12. План усного виступу на суспільно-політичну тему. Виступ публіцистичного характеру під час бесіди, дискусії, полеміки | 1 | | |
29 | Складні випадки правопису різних частин мови | 1 | | |
30 | РЗМ 9. Усний переказ прочитаного тексту на професійну тематику | 1 | | |
31 | Написання імен по батькові, прізвищ | 1 | | |
32 | РЗМ 14. Розгорнуте повідомлення в науковому, публіцистичному стилях за попередньо складеними планом, тезами, конспектом. Відповідь на екзамені | 1 | | |
33 | ТКР 4. Тест (Складні випадки написання частин мови, імен по батькові, прізвищ). Контрольний диктант | 1 | | |
34, 35 | КР. РЗМ 10-11. Письмовий переказ із творчим завданням | 2 | | |
36 | Повторення в кінці року | 1 | |
Календарно-тематичний план
Українська мова. 10 клас
Академічний рівень
(70 год, 2 год на тиждень)
(6 год – резерв годин для використання на розсуд учителя)
Мовна змістова лінія – 39 год. Мовленнєва змістова лінія – 25 год1
Тема уроку | Кількість годин | Дата | ||
І семестр | ||||
1 | Вступ. Мовлення як предмет стилістики і культури мовлення. Синоніміка і варіативність як базові поняття стилістики і культури мовлення. Стилістична норма і стилістична помилка | 1 | | |
2 | Стилістика та її підрозділи: стилістика мови (практична) і стилістика мовлення (функціональна) | 1 | | |
3 | РЗМ 1. Усний докладний переказ тексту художнього стилю з творчим завданням | 1 | | |
Практична стилістика і культура мовлення | ||||
Стилістичні засоби фонетики | ||||
4 | Загальна характеристика звукового складу української мови | 1 | | |
5 | Стилістична роль звуковідтворення в художніх текстах | 1 | | |
6 | Милозвучність української мови – характерна ознака всіх її стилів. | 1 | | |
7 | Норми вимови. | 1 | | |
8 | Вимова голосних звуків. Написання слів із ненаголошеними голосними | 1 | | |
9 | Вимова приголосних звуків. Позначення приголосних звуків на письмі | 1 | | |
10, 11 | РЗМ 3,4. Тематичні виписки. Тези. Конспект прочитаного | 2 | | |
12, 13 | Позначення приголосних звуків на письмі: складні випадки вживання м»якого знака та апострофа | 2 | | |
14, 15 | Позначення приголосних звуків на письмі: правопис слів із подвоєнням і подовженням приголосних | 2 | | |
16 | РЗМ 5. Бібліографія. Анотація | 1 | | |
17 | Позначення приголосних звуків на письмі: Спрощення в групах приголосних | 1 | | |
18 | Позначення приголосних звуків на письмі. Уподібнення приголосних | 1 | | |
19, 20 | РЗМ 6,7. Відгук про твір мистецтва в публіцистичному стилі | 2 | | |
21 | Чергування голосних і приголосних звуків | 1 | | |
22, 23 | РЗМ 8,9. Контрольний письмовий докладний переказ тексту публіцистичного стилю з творчим завданням | 2 | | |
24, 25 | Складні випадки написання слів іншомовного походження | 2 | | |
26 | ТКР 1. Тест (стилістичні засоби фонетики). Контрольне читання мовчки | 1 | | |
Стилістичні засоби лексикології і фразеології | ||||
27 | Слово і його лексичне значення. | 1 | | |
28 | Стилістично нейтральна лексика; емоційно й експресивно забарвлені засоби, що надають мовленню певного стильового відтінку (ласкаве, іронічне, урочисте та ін.). | 1 | | |
29, 30 | РЗМ. 10, 11. Виступ на зборах, семінарах (підготовлений і заздалегідь не підготовлений) | 2 | | |
31 | Специфічно побутова лексика; просторічні слова; їхні стилістичні функції. | 1 | | |
32-33 | РЗМ. 15, 16. Стаття в газету на морально-етичну тему | 2 | | |
34 | Професійно виробнича лексика; наукова і ділова лексика, її стилістичні функції | 1 | | |
35 | Діалектні слова, їхні стилістичні функції. | 1 | | |
36 | ТКР 2. Тест (стилістичні засоби лексикології). Контрольний диктант | 1 | | |
ІІ семестр | ||||
37, 38 | Застарілі слова (історизми та власне архаїзми), неологізми, їхні стилістичні функції. | 2 | | |
39, 40 | РЗМ. 13, 14. Конспектування висловлювання, сприйнятого на слух. | 1 | | |
41 | Запозичені слова, їхні стилістичні функції. | 1 | | |
42 | РЗМ 2. Усний докладний переказ тексту художнього стилю з творчим завданням | 1 | | |
43, 44 | Лексико-стилістичні синоніми та їхні види (контекстуальні синоніми, перифрази) | 2 | | |
45 | ЗМ 17. Конспектування прочитаного (художнього твору, публіцистичної та науково-популярної статей). | 1 | | |
46-49 | Переносне значення слів. Тропи (порівняння, метафора, епітет, метонімія, синекдоха, персоніфікація, гіпербола, алегорія). | 4 | | |
50 | ЗМ 18. Усний докладний переказ тексту з творчим завданням | 1 | | |
51 | Антоніми. Пароніми. | 1 | | |
52 | Основні групи фразеологізмів | 1 | | |
53 | РЗМ 12. Ділові папери. Звіт про виконану роботу | 1 | | |
54, 55 | Багатозначність, синонімія та антонімія фразеологізмів. | 2 | | |
56, 57 | ЗМ.19, 20. Письмовий докладний переказ тексту публіцистичного стилю із творчим завданням | 2 | | |
58 | ТКР 3. Тест (стилістичні засоби лексикології і фразеології). Контрольний диктант | 1 | | |
Словотворчі засоби словотвору | ||||
59 | Стилістичне забарвлення значущих частин слова: префіксів і суфіксів. | 1 | | |
60, 61 | Стилістична синоніміка морфем. | 2 | | |
62 | РЗМ 21. Ділові папери. Субсидія, ваучер, приватизаційний сертифікат, фінансова ідентифікаційна картка, ідентифікаційний код (ознайомлення | 1 | | |
63, 64 | Основні орфограми в коренях, префіксах і суфіксах | 2 | | |
65, 66 | РЗМ 22, 23 Письмовий докладний переказ тексту публіцистичного стилю із творчим завданням | 2 | | |
67 | Основні орфограми в коренях, префіксах і суфіксах. | 1 | | |
68, 69 | ЗМ 24, 25. Контрольний письмовий докладний переказ тексту публіцистичного стилю із творчим завданням | 2 | | |
70 | ТКР 3. Тест (стилістичні засоби словотвору). Контрольне аудіювання | 1 | |
Упорядник календарно-тематичного плану - О.Глазова
Кількість фронтальних та індивідуальних видів контрольних робіт з української мови
в загальноосвітніх навчальних закладах з українською мовою навчання скориговано
у програмі з української мови для 5-12 класів (лист МОН від 18.05.2009 № 1/9-342)
10 клас
-
Форми контролю
Фронтальні види
контрольних робіт:
І семестр
ІІ семестр
Перевірка мовної теми*
2
2
Письмо:
Переказ
1
1
Твір
1
-
Правопис:
диктант**
1
1
Аудіювання*
–
1
Читання мовчки*
1
–
* Основною формою перевірки мовної теми, аудіювання і читання мовчки є тестові завдання.
** Основною формою перевірки орфографічної і пунктуаційної грамотності є контрольний текстовий диктант.
З інструктивно-методичних рекомендацій МОН України
щодо вивчення української мови в загальноосвітніх навчальних закладах у
2010-2011 навчальному році
1 Послідовність уроків розвитку зв’язного мовлення відповідає підручникові Українська мова: підруч. для 10 класу загальноосвітніх навчальних закладів/: О.Глазова, Ю.Кузнецов. – К.: Зодіак-ЕКО. – 2010.