Наладчик Джек, специалист по необычным расследованиям, со своей подругой Джиа случайно попадает в дом медиума, где пробуждаются страшные силы

Вид материалаДокументы
Подобный материал:
1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   ...   35


- Уличные ребята меня убивают. Какие у них накладные расходы? Раскатал одеяло, поставил картонный ящик, и делай свое дело. Продают то же самое барахло, что и я, накидывая по пятерке к цене. А сколько я выкладываю вот за этот чулан - не поверишь.


- Сочувствую.


Эрни плакался на бедность после катастрофы со Всемирным торговым центром, лишившей его ценных источников поддельных товаров известных фирм. Долгие годы он был для Джека главным поставщиком водительских прав и удостоверений личности.


- Достал деньги, которые я просил?


- Конечно. - Эрни кивнул на дверь. - Давай-ка закроемся.


Джек запер дверь, перевернул табличку с «Открыто» на «Закрыто», вернулся к прилавку. Перед Эрни на стекле лежала пачка банкнотов.


- Вот, держи. Пять кило.


Он взял стодолларовую купюру, потискал, посмотрел на свет. Не слишком хрустящая, не слишком мягкая.


- По-моему, вполне прилично.


- Работа хорошая, хоть за ними гоняются, как за задницей бен Ладена. У каждого продавца от «Блуммиз» до самой задрипанной забегаловки серийный номер пришпилен рядом с кассовым аппаратом.


- Отлично. - Как раз то, что надо. - Сколько я тебе должен?


- Давай двадцатку, и будем в расчете. - Эрни с ухмылкой запихнул купюры в коричневый бумажный пакет. - Если еще возьмешь, до пятнадцати скину.


Джек рассмеялся:


- Кажется, в самом деле хочешь хлам сбросить с рук.


- Еще бы. Когда-то были не бумажки, а золото, а теперь, похоже, годятся сигары раскуривать да щели от сквозняка конопатить. Не пойдут даже на туалетную бумагу. Одна обуза, больше ничего.


- Почему бы их просто не сжечь?


- Легче сказать, чем сделать, амиго. Особенно летом. Во-первых, у меня нет камина, да и если бы был, я не стал бы там жечь. Бомжи костры в жару не разводят, мимоходом пачку не бросишь. Придется ждать зимы. А пока хорошо, что хоть кто-нибудь забирает немножечко.


- Для чего же тогда существуют друзья? - риторически спросил Джек, вручая ему двадцать долларов и забирая бумажный пакет.


Эрни на него прищурился:


- Я чего-то не пойму. Зачем тебе плохие фальшивки, если можно достать хорошие? Что ты с ними будешь делать?


- Лестницу себе до неба куплю, - усмехнулся он.


3


- Точно хочешь зайти? - спросил Джек, заводя машину на пустое место на стоянке примерно за полквартала от дома Ифасена.


Джиа на секунду задумалась.


- Конечно. Иначе бы не поехала.


Он покачал головой:


- Раньше ты никогда не делала ничего подобного.


Она с улыбкой взглянула на него:


- Все когда-то впервые случается, правда?


Отцом тоже впервые становятся.


Ох, как страшно! Джек собрался ехать за авансом к Ифасену, которого называл теперь Лайлом, и Джиа с ним увязалась. Объяснила странное намерение своего рода собственническим интересом - в конце концов, сама нашла ему работу, желательно получить процент за посредничество.


Но есть причина поважнее. Фактически целых две.


Во-первых, надо сообщить ему о беременности не когда-нибудь, а сейчас. Не умеет она прятать вещи и хранить секреты. Это не в ее характере. Лучше открыто выложить и вместе разобраться.


Не представилось подходящей минуты. Так, по крайней мере, она себя уверяла по пути из Мидтауна до Астории. А по правде сказать, не посмела признаться в беспечной промашке.


На обратном пути обязательно скажет.


Во-вторых, надо выяснить, почему Ифасен - Лайл - предсказал двоих детей. Мозги понимают, что это либо трюк, либо случайное попадание, либо еще что-нибудь в том же роде, а душа гадает - может, он точно знает? И еще что-то скажет... Такие вопросы, конечно, не выкинешь из головы, пока не получишь ответа.


Правда, глупо, бессмысленно, на меня не похоже, однако...


Эй, да я же беременна! Гормоны летят во все стороны... Какой тут может быть здравый смысл?


Джек обнял ее за талию, шагая по горбатому тротуару к дому Лайла.


В этом имени нет ничего спиритического по сравнению с гулко звучащим в душе именем Ифасен...


- Опять идете?


Джиа резко вздрогнула от мелодичного женского голоса за спиной, оглянувшись вместе с Джеком.


- Что?..


Сразу вспомнилось, что они видели эту самую индианку в пятницу вечером на этом самом месте. Тогда она была в синем сари, теперь в красном, с той же немецкой овчаркой на поводке.


- Не ходите. Там очень плохо.


- Вы нас уже предупреждали, - заметил Джек, - и ничего не случилось. Почему же...


- Кое-что случилось! - Черные глаза сверкнули. - Земля дрогнула!


- Хотите сказать, если мы снова войдем в дом, повторится землетрясение?


- Хочу сказать, это для вас обоих нехороший, опасный дом.


Женщина говорила так искренне, что Джиа встревожилась, тем более что пес посмотрел на нее большими карими глазами и тихонько заскулил.


- Спасибо за заботу.


Джек схватил ее за руку, потянул дальше к дому. Она, покорно шагая за ним, глянула через плечо, видя, что индианка с собакой пристально смотрят им вслед.


- Что это она имела в виду?


- Может быть, знает дурную историю дома, может, думает, что мы идем на сеанс, рискуя спасением своей души... Кто знает?


Джиа вновь оглянулась - женщина с собакой исчезли.


Свернув на дорожку, ведущую к дому, постаралась отделаться от тревоги, приободрилась, кивнув на увядшие потемневшие кусты вокруг стен.


- Здешний садовник, случайно, не Хулио?


Джек рассмеялся:


- Очередное злодейское безобразие. Если дело пойдет как задумано, все очень скоро кончится.


- Без всякого насилия, да?


- Чистый фокус, моя дорогая, не больше.


Можно было б сказать: хорошо, твой ребенок не должен расти без отца. Но не надо его оглоушивать перед дверью Лайла Кентона.


На стук вышел парень, прежде звавшийся Ифасеном, в обрезанной спартанской футболке, синих спортивных шортах и босиком.


- Джек... - как-то слабо, растерянно улыбнулся он, - очень кстати... Входите.


- Если помнишь, Джиа была здесь в пятницу вечером с Джуни и прочими.


- Разумеется. - Бывший Ифасен наградил ее легким поклоном и мимолетной улыбкой. - Рад вас снова видеть.


Джек тоже заметил его напряженность.


- Случилось что-нибудь?


Нынешний Лайл кивнул:


- Ночью в доме творилось что-то непонятное.


- Думаешь, Фостеры? - откровенно удивился он. - Быть не может...


- Определенно нет.


- Уже хорошо. Чем я могу помочь?


Лайл бросил на него странный взгляд - не испуганный, не сердитый, скорее растерянный.


- Это не по твоей специальности. Пойду за деньгами.


В любом случае не желает рассказывать. Может, о пятнице все-таки поговорит?


- Позвольте сначала задать вам вопрос, - остановила его Джиа.


Он оглянулся:


- Пожалуйста.


- В пятницу вечером... вы отвечали на вопросы, которые мы писали на карточках...


- Читал билеты. И что?


- Понимаете... - Чувствуя себя идиоткой, она покосилась на Джека, который озадаченно смотрел на нее. Лайл уже ответил на вопрос, но ей необходимо еще раз услышать ответ. - Если помните, я спросила...


- Сколько у вас будет детей, да? Я ответил: по-моему, двое. - Он снова мельком улыбнулся. - Хотите получить другой ответ?


- Хочу знать... что это было - просто предположение или... вы точно знаете?


- Джиа, - вмешался Джек, - я же тебе...


- Знаю, только мне надо от него услышать.


Лайл покосился на Джека.


- Давай, - кивнул тот. - Говори. Только правду.


Он поморщился и пожал плечами:


- Простая догадка. Больше ничего.


- Точно? Никаких голосов, психических эманации?


- Чистое предположение. Еще что-нибудь?


- Нет, все. Спасибо за откровенность.


Лайл снова слегка поклонился, открыл дверь, пошел по коридору. Джиа успела увидеть кухню и открытые окна в задней части дома.


- Я же тебе говорил, - повторил Джек, когда они остались одни, видимо недовольный, что ее не устроили его объяснения.


- Извини.


- Да за что извиняться? - Он пристально посмотрел на нее. - Ты для того и поехала, чтоб об этом спросить?


Она кивнула.


- Глупо, правда?


Может, не так уж и глупо в нынешнем положении, хотя она себя чувствует полной идиоткой.


Он улыбнулся:


- Ты никогда не делаешь глупостей. Просто не понимаю внезапной одержимости словами абсолютно постороннего человека.


- Я потом объясню... по дороге домой. - Будем надеяться.


Джек по-прежнему не сводил с нее глаз.


- Ничего не пойму. В чем...


Тут вернулся Лайл, держа в руках белый конверт стандартных размеров.


- Вот первая половина. Когда готовить вторую?


- Если все пойдет успешно, через несколько дней.


- Второй этап завтра днем начинается?


Лайл, естественно, старается сохранить дело в тайне, не зная, что Джек посвятил Джиа в проблемы, возникшие у братьев Кентон с мадам Помроль.


Она решила не вмешиваться, не расслышав ответа, разглядывая что-то мелькнувшее в коридоре за спиной Лайла, приподнявшись на цыпочки, вытянув шею.


По коридору к кухне шла девочка с белой кожей и длинными светлыми волосами, в костюме для верховой езды - в бриджах и сапогах. Поблизости есть конюшня? Примерно ровесница Вики - лет восемь-девять, не больше. Интересно, откуда она, что тут делает?


Поворачивая за угол в кухню, девочка оглянулась через плечо, посмотрев голубыми глазами на Джиа с такой мольбой, с такой тоской, что у нее больно кольнуло сердце.


Лайл бросил на нее быстрый взгляд, явно заметив изменившееся выражение лица:


- В чем дело?


- Что это за девочка?


Он резко повернулся кругом, как будто позади грянул выстрел.


- Девочка? Где?


- В коридоре. - Медиум загородил от нее коридор, мешая обзору, она подалась в сторону - пусто. - Секунду назад была.


- В этом доме никаких девочек нет.


- Я же видела... Маленькая, со светлыми волосами. - Джиа махнула рукой. - Вон там была, шла на кухню.


Лайл выскочил в коридор, крикнул:


- Чарли! Спустись на минуту.


Джиа последовала за ним, обратив внимание на расположенную слева лестницу на второй этаж поразительно странной конструкции. Впрочем, дом перестраивали ради устройства комнаты-канала. Позади слышались шаги Джека.


Лайл прошел через кухню, заглянул в смежную комнату, убедившись, что там никого нет, направился к открытой задней двери, распахнул створку жалюзи, встал на крылечке, осматривая задний двор. Полуденное солнце освещало многочисленные косички. Через минуту вернулся в дом, закрыл за собой жалюзи и посмотрел на Джиа.


- Вы действительно видели девочку?


- Как вас сейчас вижу.


Он опять оглянулся на черный ход:


- Наверно, во двор выскочила.


- Сомневаюсь, - заметил Джек, стоя рядом с подвальной дверью, за которой шла лестница вниз.


- Почему? - спросил Лайл.


- Потому что не слышно было стука створки. Она не успела бы тихо и осторожно прикрыть дверь, поэтому, вероятно, находится в доме. - Он ткнул большим пальцем на лестницу в подвал. - Спорим, я знаю, где именно.


Со второго этажа сбежал младший брат Лайла в безрукавке, закатанных до колен тренировочных брюках, расшнурованных черно-белых кроссовках с болтавшимися, как у жаждущих собак, язычками.


Лайл быстро представил ему Джиа - «подругу Джека», - и ее поразила теплая улыбка Чарли, шлепнувшего открытой ладонью по ладони Джека. Улыбка погасла, когда он услышал о девочке.


Они с Джеком ждали на кухне, пока братья Кентон обыскивали подвал. Джек подошел к двери, осмотрел сквозь жалюзи задний двор, потом спросил, не глядя на нее:


- Ты когда-нибудь в детстве забиралась в чужие дома?


- Шутишь?


- Никогда даже в голову не приходило?


- Никогда. Умерла бы от страха.


- Приблизительно так, как сейчас умирают Лайл с Чарли? - Он оглянулся и понизил тон. - Не скажу, что напуганы до смерти, однако, безусловно, чего-то боятся до чертиков. Не знаю, как тебя, а меня девочки не особо пугают. В чем же, собственно...


На лестнице послышались шаги, братья вышли из подвала.


- Пусто, - сообщил Лайл. - Говорю вам, она удрала черным ходом.


- Беззвучно?


Медиум пожал плечами:


- Здесь больше негде спрятаться. - Он с тревогой посмотрел на Чарли. - Правда? - Снова повернулся к Джиа: - Вы в самом деле...


- Уверена, - перебила она, чуть резче, чем хотелось. - Обычно я не страдаю галлюцинациями. - И подробно описала девочку, не упомянув о страдальческом взгляде.


- Малышка со светлыми волосами... - Чарли задумчиво почесал щеку. - Знаете, тут не так много белых...


- Может быть, стоит дверь запирать, когда вы наверху, - заметила Джиа.


Лайл уныло взглянул на нее:


- Хорошо бы.


- Жаль прерывать беседу, - вставил Джек, посмотрев на часы, - но мне еще надо собрать реквизит для свидания с мадам Помроль.


Прощание вышло натянутым, напряженным. Джиа казалось, что братья Кентон хотят от них отделаться, а с другой стороны, не хотят оставаться одни в своем доме.


- Что творится с этой парочкой? - гадал Джек по дороге к машине. - Дергаются, как мыши.


- Интересно бы знать почему, - согласилась она. - Я действительно видела девочку. Не знаю, как она туда попала и куда исчезла, но точно видела.


- Верю. И, как ни странно, по-моему, братья тебе тоже верят, хоть виду не подают.


Джиа огляделась в поисках индианки. Хотелось сказать: видите, мы вошли, вышли, все в полном порядке. Но женщины нигде не было.


Джек открыл перед ней дверцу, она уселась на переднем сиденье, он сел за руль, посмотрел на нее.


- Кстати, насчет веры: теперь веришь, что двое детей - это просто догадка?


- Верю, - кивнула она. Момент настал. - Сейчас поймешь, почему я так мучилась.


Он повернул ключ зажигания.


- Почему?


Джиа поколебалась и брякнула:


- Я беременна.


4


Джек рассмеялся - ему на секунду послышалось, будто Джиа беременна, - потом взглянул ей в глаза:


- Ты... беременна?


Она кивнула, в глазах блеснули слезы. От радости? От смятения? От того и другого?


Где-то в маленьком уголке подсознания жила мысль о важности этой минуты, о необходимости найти нужные слова, но в голове была полная каша, пока он старался осознать смысл и значение сказанного.


Я беременна.


- О-о-о... - Джек прикусил язык, чуть было не спросив по привычке: «От меня?» Разумеется, от него. - У нас будет ребенок?


Джиа снова кивнула, нижняя губа задрожала, по щекам потекли слезы.


Он развернулся, обнял ее, она к нему прижалась, всхлипывая, уткнулась лицом в шею.


- Джек, я даже не думала... Не сердись! Нечаянно вышло.


- Кто сердится? Господи боже, с чего мне сердиться? Я потрясен... пожалуй, растерян, а сердиться стал бы в последнюю очередь. Даже в голову не приходило.


- Слава богу!..


- Когда ты узнала?


- Сегодня утром.


- И за всю дорогу словом не обмолвилась? Почему?


- Собиралась сказать, только...


- Что?


- Не знала, как ты среагируешь.


С ума можно сойти!


- Неужели думала, будто я тебя брошу? Почему, черт возьми?


- Потому что, если не бросишь, тебе придется изменить образ жизни.


- Эй! - Он крепче ее обнял. - Я тебя не брошу. Сменю все, что угодно. А если бы - просто допустим - удрал, что в ты сделала? Прервала бы беременность?


Она резко выпрямилась, сверкнув на него покрасневшими глазами:


- Аборт? Никогда! Это же мой малыш!


- И мой тоже. - Невозможно представить, чтоб кто-то убил его собственного ребенка. Он еще сильней ее стиснул. - Я стану папочкой. Я! Не могу поверить... А ты точно уверена?


Джиа кивнула:


- Анализ подтвердил.


- Ух ты! - Джек расхохотался. - Слов даже не подберу. Ух ты - лучше не скажешь! Маленькая частичка меня будет ходить, болтать, расти...


Частичка останется после него, открыв путь в бесконечность. Изумление переполняло его, придав новые силы...


Автомобильный гудок вернул Джека на землю.


Здоровенный парень в маленькой «киа» ткнул пальцем в его машину и крикнул:


- Едешь или остаешься?


Он махнул рукой и выехал со стоянки.


- Каким будет маленький Джек, как по-твоему?


- Маленький Джек? Почему ты решил, что будет мальчик?


- Если будет девочка, станет ясно, что ты с кем-то еще забавлялась.


- Да ну? Объясни, пожалуйста, на чем основан вывод.


Джек выпятил грудь:


- Видишь ли, я такой мужественный, что вырабатываю только Y-сперму.


- Без шуток? - улыбнулась Джиа.


- Угу. Раньше не признавался, не думал, что это имеет значение. Теперь вижу - ты достойна знать правду.


- У меня тоже есть новость, дружок. Будет девочка. Мои яички-амазонки стерилизуют Y-сперму.


- Ишь ты! - рассмеялся он.


Джиа уютно прижалась к нему, и они принялись обсуждать, когда это случилось, чем они тогда занимались, начали перебрасываться именами девочек и мальчиков, и Джек мчался по новому миру, яркому, светлому, полному таких надежд, обещаний, возможностей, каких он себе никогда даже не представлял.


5


Лайл стоял на кухне, собирая алюминиевую фольгу - обертку от пиццы, которой они с братом обедали, - и вдруг услышал голос.


Замер на месте, прислушался. Определенно не Чарли. Голос детский... Маленькой девочки. Вроде бы напевает.


Девочка... Джиа днем видела какую-то девочку. Неужели вернулась?


Он направился в большой коридор, откуда вроде бы шел голос. Никакого сомнения. Поет девочка. Мучительно знакомый мотив.


В коридоре голос звучал четче из-за закрытой двери приемной.


Можно разобрать слова:


«Наконец мы одни...»


Шестидесятые годы... Томми... как его там? Забыл.


Лайл замедлил шаг. Голос странного тембра разносится по дому как бы издалека, со дна колодца... очень глубокого.


У двери он нерешительно остановился, охваченный сомнениями, потом схватился за ручку, рывком распахнул створку. Голос зазвучал еще громче, усилился почти до крика, слова неслись со всех сторон, отражаясь от стен. А ребенок где?


В комнате пусто.


Лайл бросился к дивану, заглянул под него, ничего не увидел, кроме пары пыльных кукол.


Голос стал удаляться по коридору, он выскочил в дверь - никого. Пошел за ним следом, кликнул Чарли, проходя мимо лестницы, объясняя себе, что ему нужен свидетель, но в глубине души понимая, что не хочет один с этим сталкиваться.


Брат не ответил. В чем дело? Шагов в верхнем коридоре не слышно. Наверно, сидит в своем логове, нацепив наушники, слушает церковную музыку да Библию читает. Сколько раз ее можно читать?


Лайл шел на голос, певший все ту же песню, до кухни, а когда вошел, он звучал из подвала.


Остановившись над лестницей, всмотрелся в черный колодец, уходящий вниз. Одному неприятно спускаться. И в компании, если правду сказать. Особенно после нынешней ночи.


Интересно, имеет ли отношение тоненький голосок к руке, которая писала на зеркале, а потом его разбила? Или в доме живет не одно привидение?


- Чарли!


Нет ответа.


Почти все утро они обсуждали, есть ли в доме привидения. При теплом свете дня, когда ночные кошмары и страхи рассеялись, Лайл с трудом верил в такую возможность. Но, заглянув в ванную с расколоченным вдребезги с маниакальной страстью зеркалом, мгновенно передумал.


Главный вопрос - что делать? «Охотников за привидениями» не вызовешь. Если в даже существовала подобная фирма, встает проблема огласки. Медиум боится привидений! Зовет на помощь! Ничего себе реклама.


Голос затихал. Куда можно деться из подвала?


Он глубоко вздохнул. Надо спускаться вниз. Любопытство, необходимость выяснить правду толкают его за ответом. Лучше знать, чем гадать. Будем, по крайней мере, надеяться, что лучше.


Щелкнув выключателем, Лайл стремительно ринулся вниз - чего тянуть? - в пустой знакомый подвал с оранжевым полом, пекановыми панелями, слишком яркими лампами дневного света. Пение еще слышалось... совсем слабо. Откуда-то из центра... из трещины в полу...