Конституция Соединенных Штатов Америки Содержание Статьи в дополнение и изменение Конституции Соединенных Штатов Америки, предложенные Конгрессом и ратифицированные закон

Вид материалаЗакон

Содержание


Приложение к Конституционному акту 1982 г. Актуализация Конституции
Колонка III Новое название
Конституционный акт 1867 г.
1. Предварительные постановления
4. Интерпретация последующих постановлений Акта.
5. Четыре провинции.
6. Провинции Онтарио и Квебек.
7. Провинции Новая Шотландия и Нью-Брансуик.
8. Переписи населения каждые 10
9. Королева облекается исполнительной властью.
10. Применение положений о Генерал-губернаторе.
12. Все полномочия на основании актов должны осуществляться Генерал-губернатором по совету Тайного совета или единолично.
13. Применение положений о Генерал-губернаторе в Совете.
14. Полномочия Ее Величества разрешать Генерал-губернатору назначать уполномоченных.
15. Командование вооруженными силами продолжает принадлежать Королеве.
Подобный материал:
1   ...   40   41   42   43   44   45   46   47   48
Приложение к Конституционному акту 1982 г. Актуализация Конституции

Колонка 1 Действующий Акт

Колонка П Изменения

Колонка III Новое название

1. Акт о Британской Северной Америке 1867 г. (год 30—31 правления Виктории, глава 3, Соединенное королевство).

(1) Статья 1 отменяется и заменяется следующим: «1. Настоящий Акт может цитироваться как Конституционный акт 1867 г.».

(2) Статья 20 отменяется.

(3) Пункт 1 статьи 91 отменяется.

(4) Пункт 1 статьи 92 отменяется.


Конституционный акт 1867 г.

2. Акт об изменении и дополнении Акта (32 и 33 гг. правления Виктории, глава 3) с целью учредить правительство провинции Манитоба, 1870 г. (33 год правления Виктории, глава 3, Канада).

(1) Полное наименование отменяется и заменяется следующим: «Акт о Манитобе 1870 г.».

(2) Статья 20 отменяется.


Акт о Манитобе 1870 г.


3. Приказ в Совете Ее Величества о включении в Союз Земли Руперта и Северо-западной территории от 23 июня 1870 г.




Приказ в Совете о Земле Руперта и Северо-западной территории.


4. Приказ в Совете Ее Величества о присоединении к Союзу Британской Колумбии от 16 мая 1871 г.




Условия присоединения к Союзу Британской Колумбии.


5. Акт о Британской Северной Америке 1871 г. (год 34—35 правления Виктории, глава 28, Соединенное королевство).

Статья 1 отменяется и заменяется следующим: «1. Этот Акт может цитироваться как Конституционный акт 1871 г.».

Конституционный акт 1871 г.

6. Приказ в Совете Ее Величества о присоединении к Союзу Острова Принца Эдуарда от 26 июня 1873 г.




Условия присоединения к Союзу Острова Принца Эдуарда.

7. Акт о Парламенте Канады 1875 г. (год 38—39 правления Виктории, глава 38, Соединенное королевство).




Акт о Парламенте Канады 1875 г.

8. Приказ в Совете Ее Величества о присоединении к Союзу всех британских владений и территорий в Северной Америке и островов, прилегающих к этим владениям и территориям, от 31 июля 1880 г.




Приказ о прилегающих территориях.

9. Акт о Британской Северной Америке 1886 г. (год 49—50 правления Виктории, глава 35, Соединенное королевство).

Статья 3 отменяется и заменяется следующим: «3. Этот Акт может цитироваться как Конституционный акт 1886 г.».

Конституционный акт 1886 г.

10. Акт о Канаде (границы Онтарио) 1889 г. (год 52—53 правления Виктории, глава 28, Соединенное королевство).




Акт о Канаде (границы Онтарио) 1889 г.

11. Акт о канадском Спикере (назначение заместителя) 1895 г., 2-я сессия (год 59 правления Виктории, глава 3, Соединенное королевство).

Акт отменяется




12. Акт об Альберте 1905 г. (год 4—5 правления Эдуарда VII, глава 3, Канада).




Акт об Альберте

13. Акт о Саскачеване 1905 г. (год 4—5 правления Эдуарда VII, глава 42, Канада).




Акт о Саскачеване

14. Акт о Британской Северной Америке 1907 г. (год 7 правления Эдуарда VII, глава II, Соединенное королевство).

Статья 2 отменяется и заменяется следующим: «2. Этот Акт может цитироваться как Конституционный акт 1907 г.».

Конституционный акт 1907г.

15. Акт о Британской Северной Америке 1915 г.(год 5—6 правления Георга V, глава 45, Соединенное королевство).

Статья 3 отменяется и заменяется следующим: «3. Этот Акт может цитироваться как Конституционный акт 1915 г.»

Конституционный акт 1915 г.

16. Акт о Британской Северной Америке 1930 г. (год 20—21 правления Георга V, глава 26, Соединенное королевство).

Статья 3 отменяется и заменяется следующим: «8. Этот Акт может цитироваться как Конституционный акт 1930 г.».

Конституционный акт 1930 г.

17. Вестминстерский статут 1931 г. (год 22 правления Георга V, глава 4, Соединенное королевство).

В мере, в какой Статут распространяет свое действие на Канаду:

а) статья 4 отменяется, и

Ь) параграф 1 статьи 7 отменяется.

Вестминстерский статут 1931 г.

18. Акт о Британской Северной Америке 1940 г. (год 3—4 правления Георга VI, глава 36, Соединенное королевство).

Статья 2 отменяется и заменяется следующим: «2. Этот Акт может цитироваться как Конституционный акт 1940 г.».

Конституционный акт 1940 г.

19. Акт о Британской Северной Америке 1943 г. (год 6—7 правления Георга VI, глава 30, Соединенное королевство).

Акт отменяется




20. Акт о Британской Северной Америке 1946 г. (год 9—10 правления Георга VI, глава 63, Соединенное королевство).

Акт отменяется




21. Акт о Британской Северной Америке 1949 г. (год 12—13 правления Георга VI, глава 22, Соединенное королевство).

Статья 3 отменяется и заменяется следующим: «3. Этот Акт может цитироваться как Акт о Ньюфаундленде».

Акт о Ньюфаундленде.

22. Акт о Британской Северной Америке 1949 г. (№ 2) (год 13 правления Георга VI, глава 81, Соединенное королевство).

Акт отменяется




23. Акт о Британской Северной Америке 1951 г. (год 14—15 правления Георга VI, глава 32, Соединенное королевство).

Акт отменяется




24. Акт о Британской Северной Америке 1952 г. (год 1 правления Елизаветы II, глава 15, Канада).

Акт отменяется




25. Акт о Британской Северной Америке 1960 г. (год-9 правления Елизаветы II, глава 2, Соединенное королевство).

Статья 2 отменяется и заменяется следующим: «2. Этот Акт может цитироваться как Конституционный акт 1960 г.».

Конституционный акт 1960 г.

26. Акт о Британской Северной Америке 1964 г. (год 12—13 правления Елизаветы II, глава 73, Соединенное королевство).

Статья 2 отменяется и заменяется следующим: «Эта часть может цитироваться как Конституционный акт 1964 г.».

Конституционный акт 1964 г.

27. Акт о Британской Северной Америке 1965 г. (год 14 правления Елизаветы II, глава 4, часть 1, Канада).

Статья 2 отменяется и заменяется следующим: «2. Этот Акт может цитироваться как Конституционный акт 1965 г.».

Конституционный акт 1965 г.

28. Акт о Британской Северной Америке 1974 г. (год 23 правления Елизаветы II, глава 13, часть 1, Канада).

Статья 3, измененная статьей 38 (1) Акта (год 25—26 правления Елизаветы II, глава 28, Канада), отменяется и заменяется следующим: «3. Эта часть может цитироваться как Конституционный акт 1974 г.».

Конституционный акт 1974 г.

29. Акт о Британской Северной Америке 1975 г. (год 23—24 правления Елизаветы II, глава 28, часть 1, Канада).

Статья 3, измененная статьей 31 Акта (год 25—26 правления Елизаветы II, глава 28, Канада), отменяется и заменяется следующим:«3. Эта часть может цитироваться как Конституционный акт № 1 1975 г.».

Конституционный акт № 1 1975 г.

30. Акт о Британской Северной Америке 1975 г. (№ 2) (год 23— 24 правления Елизаветы II, глава 53, Канада).

Статья 3 отменяется и заменяется следующим: «3. Этот Акт может цитироваться как Конституционный акт № 2 1975 г.».

Конституционный акт № 2 1975 г.


Акт об Альберте.


Акт о Саскачеване.


Конституционный акт 1907 г.


Конституционный акт 1915 г.


Конституционный акт 1930 г.


Вестминстерский статут 1931 г.




Конституционный акт 1867 г.

(год 30 и 31 правления Виктории, глава 3,

с последующими изменениями)

Акт о Союзе Канады, Новой Шотландии и Нью-Брансуика, об их управлении и связанных с этим предметах

(27 марта 1867 г.)

Принимая во внимание, что провинции Канада, Новая Шотландия и Нью-Брансуик выразили желание объединиться в единый Доминион под короной Соединенного королевства Великобритании и Ирландии с Конституцией, в принципах сходной с Конституцией Соединенного королевства;

и принимая во внимание, что такой Союз будет способствовать процветанию провинций и благоприятствовать интересам Британской Империи;

и принимая во внимание, что одновременно с учреждением Союза властью Парламента надлежит не только озаботиться учреждением законодательной власти в Доминионе, но также и определить характер его исполнительной власти;

и принимая, далее, во внимание, что необходимо предусмотреть возможность присоединения к Союзу других частей Британской Северной Америки: (Заключительный абзац преамбулы был отменен Законом о пересмотре статутного права 1893 г. (год 56—57 правления Виктории, глава 14, Соединенное королевство). Отмененный текст: «Да будет в силу этого постановлено Ее Превосходнейшим Величеством по совету и с согласия лордов духовных и светских, и Общин, собравшихся в настоящем Парламенте, и их властью, нижеследующее:»).

1. Предварительные постановления
  1. Краткое наименование. Настоящий Акт может цитироваться как Конституционный акт 1867 г. В редакции Конституционного акта 1982 г., вступившего в силу 17 апреля 1982 г. Первоначальный текст статьи: «1. Настоящий акт может цитироваться как Акт о Британской Северной Америке 1867 г.»

2. Отменена. Статья 2 отменена Актом о пересмотре статутного права 1893 г. (год 56—57 правления Виктории, глава 14, Соединенное королевство). Отмененная статья: «2. Положения настоящего Акта, относящиеся к Ее Величеству Королеве, в равной мере распространяются на наследников и преемников Ее Величества, Королей и Королев Соединенного королевства Великобритании и Ирландии».

II. Союз

3. Объявление о Союзе. Королева в силу и на основании мнения высокочтимого Тайного совета Ее Величества будет иметь право объявить посредством Прокламации, что со дня, в ней указанного, но не позже чем через шесть месяцев после принятия настоящего Акта, провинции Канада, Новая Шотландия и Нью-Брансуик образуют и будут входить в единый Доминион под названием Канада; и начиная с этого дня названные три провинции будут составлять единый Доминион под указанным наименованием.

4. Интерпретация последующих постановлений Акта. Поскольку иное точно не определено или не подразумевается, наименование Канада присваивается Союзу, образовавшемуся согласно настоящему Акту. Часть ст. 4 отменена Актом о пересмотре статутного права 1893 г. (год 56—57 правления Виктории, глава 14, Соединенное королевство). Отмененная часть: «4. Нижеследующие положения настоящего Акта, если иное точно не определено или не подразумевается ясно выраженным образом, вступают в силу и начинают действовать одновременно с учреждением Союза и впредь, а именно с того дня, какой назначен в Прокламации Королевы как день вступления Союза в силу и впредь; в этих же положениях, если иное точно не определено или не подразумевается ясно выраженным образом, название Канада будет означать Канаду, как это указано в настоящем Акте».

5. Четыре провинции. Канада разделяется на четыре провинции, называемые: Онтарио, Квебек, Новая Шотландия и Нью-Брансуик. В настоящее время Канада включает десять провинций: Онтарио, Квебек, Новая Шотландия, Нью-Брансуик, Манитоба, Британская Колумбия, Остров Принца Эдуарда, Альберта, Саскачеван и Ньюфаундленд и две территории: территория Юкон и Северо-западные территории.

Первыми территориями, присоединившимися к Союзу, были Земля Руперта и Северо-западная территория (впоследствии Северо-западные территории), включенные в Союз в соответствии со ст. 146 Акта о Британской Северной Америке 1867 г. и Актом о Земле Руперта 1868 г. (год 31—32 правления Виктории, глава 105, Соединенное королевство) и путем издания приказа в Совете 23 июня 1870 г., вступившего в силу 15 июля 1870 г. До присоединения этих территорий Парламент Канады издал Акт о временном управлении Землей Руперта и Северо-западной территорией до присоединения к Канаде (год 32—33 правления Виктории, глава 3) и Акт о Манитобе (год 33 правления Виктории, глава 3), которым были приняты меры к образованию провинции Манитоба.

Британская Колумбия присоединилась к Союзу на основании ст. 146 Акта о Британской Северной Америке 1867 г. путем издания приказа в Совете 16 мая 1871 г., вступившего в силу 20 июля 1871 г.

Остров Принца Эдуарда присоединился к Союзу в соответствии со ст. 146 Акта о Британской Северной Америке 1867 г. путем издания приказа в Совете 26 июня 1873 г., вступившего в силу 1 июля 1873 г.

29 июня 1871 г. Парламент Соединенного королевства издал Акт о Британской Северной Америке 1871 г. (год 34—35 правления Виктории, глава 28), уполномочивающий образование дополнительных провинций на территориях, не включенных в провинции. В соответствии с этим Актом Парламент Канады издал Акт об Альберте 20 июля 1905 г. (год 4—5 правления Эдуарда VII, глава 3) и Акт о Саскачеване 20 июля 1905 г. (год 4—5 правления Эдуарда VII, глава 42), предусматривавшие образование провинций Альберта и Саскачеван. Оба акта вступили в силу 1 сентября 19 05 г.

Между тем все другие британские территории и владения в Северной Америке и прилежащие к ним острова, кроме колонии Ньюфаундленд и зависимых, от нее территорий, вошли в Канадскую конфедерацию на основании приказа в Совете от 31 июля 1880 г.

Парламент Канады присоединил часть Северо-западных территорий к смежным провинциям путем издания в 1912 г. Акта о расширении границ провинции Онтарио (год 2 правления Георга V, глава 40), Акта о расширении границ провинции Квебек 1912 г. (год 2 правления Георга V, глава 45) и Акта о расширении границ провинции Манитоба 1912 г. (год 2 правления Георга V, глава 32); дальнейшие территориальные прибавления к провинции Манитоба были оформлены Актом о расширении границ провинции Манитоба 1930 г. (год 20—21 правления Георга V, глава 28).

Территория Юкон была образована путем выделения из Северо-западных территорий в 1898 г. в соответствии с Актом о территории Юкон (год 61 правления Виктории, глава 6, Канада).

Ньюфаундленд был присоединен 31 марта 1949 г. в соответствии с Актом о Британской Северной Америке 1949 г. (год 12—13 правления Георга VI, глава 22, Соединенное королевство), которым были ратифицированы соглашения, содержащие Условия Союза Ньюфаундленда с Канадой.

6. Провинции Онтарио и Квебек. Части провинции Канада (как она существует ко времени принятия настоящего Акта), которые прежде соответственно составляли провинции Верхняя Канада и Нижняя Канада, будут считаться разделенными и будут образовывать две различные провинции. Часть, которая прежде составляла провинцию Верхняя Канада, образует провинцию Онтарио, а часть, которая прежде составляла провинцию Нижняя Канада, образует провинцию Квебек.

7. Провинции Новая Шотландия и Нью-Брансуик. Провинции Новая Шотландия и Нью-Брансуик будут иметь те же границы, которые они имели при принятии настоящего Акта.

8. Переписи населения каждые 10 лет. При всеобщей переписи населения Канады, которая в силу настоящего Акта должна быть проведена в тысяча восемьсот семьдесят первом году и затем проводиться каждые десять лет, будет сделано раздельное исчисление населения каждой из четырех провинций.

III. Исполнительная власть

9. Королева облекается исполнительной властью. Настоящим является, что Королева продолжает осуществлять исполнительную власть и управление Канады и над Канадой.

10. Применение положений о Генерал-губернаторе. Положения настоящего Акта, относящиеся к Генерал-губернатору, распространяются и применяются к находящемуся в настоящее время в должности Генерал-губернатору Канады, или к любому другому высшему должностному лицу, стоящему во главе исполнительной власти, или к Администратору, в настоящее время управляющему Канадой от имени и лица Королевы, каков бы ни был его титул.

II. Учреждение Тайного совета для Канады. Будет образован Совет для оказания помощи и дачи советов в управлении Канадой; этот Совет будет называться Тайным советом Королевы для Канады; лица, которые будут членами этого Совета, время от времени будут выбираться и приглашаться Генерал-губернатором и приводиться им к присяге в качестве тайных советников; члены этого Совета могут в то или иное время увольняться от должности Генерал-губернатором.

12. Все полномочия на основании актов должны осуществляться Генерал-губернатором по совету Тайного совета или единолично. Вся власть, полномочия и функции, которые на основании какого-либо акта Парламента Великобритании, или Парламента Соединенного королевства Великобритании и Ирландии, или легислатуры Верхней Канады, Нижней Канады, Канады, Новой Шотландии или Нью-Брансуика ко времени учреждения Союза были представлены или осуществлялись соответствующими губернаторами или лейтенант-губернаторами этих провинций по совету или по совету и согласию соответствующих исполнительных советов этих провинций или совместно с этими советами- или с каким-либо числом членов последних, или этими губернаторами, или лейтенант-губернаторами самолично, будут, поскольку они продолжают существовать и осуществляться, после учреждения Союза в отношении управления Канадой, осуществляться Генерал-губернатором и могут им осуществляться по совету или по совету и с согласия или в сотрудничестве с Тайным советом Ее Величества для Канады или какого-либо из членов этого Совета или Генерал-губернатором самолично, в зависимости от обстоятельств; однако эта власть, полномочия и функции (за исключением существующих на основании актов Парламента Великобритании или Парламента Соединенного королевства Великобритании и Ирландии) могут быть отменены или изменены Парламентом Канады.

13. Применение положений о Генерал-губернаторе в Совете. Положения настоящего Акта в отношении Генерал-губернатора в Совете должны истолковываться как относящиеся к Генерал-губернатору, действующему на основании и согласно заключению Тайного совета Королевы для Канады.

14. Полномочия Ее Величества разрешать Генерал-губернатору назначать уполномоченных. Королева вправе, если Ее Величество найдет это необходимым, уполномочивать Генерал-губернатора назначать время от времени какое-либо лицо или лиц, совместно или отдельно, в качестве его представителя или представителей в какой-либо части или частях Канады для осуществления, пока это угодно Генерал-губернатору, той власти, полномочий и функций Генерал-губернатора, которые последний сочтет необходимым ему или им передать с соблюдением ограничений или указаний, установленных или сообщенных Королевой; однако назначение такого уполномоченного или уполномоченных не может препятствовать Генерал-губернатору самому осуществлять власть, полномочия и функции, которыми он наделен.

15. Командование вооруженными силами продолжает принадлежать Королеве. Настоящим устанавливается, что Королеве по-прежнему будет принадлежать главное командование сухопутной и морской милицией и всеми военными и морскими силами Канады и в Канаде.