Програма спецкурсу Рівне 2008 ббк 88. 454р Н

Вид материалаДокументы

Содержание


Павелків Р.В.
Предмет: розуміння поетичного тексту
Кількість кредитів, відповідних ECTS
Самостійна робота
Мета спецкурсу
Завдання спецкурсу
Тема 2. Розуміння тексту як психологічна проблема
Тема 3. Специфіка розуміння поетичного тексту
Тема 4. Авторський неологізм як знакова одиниця поетичного тексту
Тема 6. Професійна компетентність вчителя-словесника
Структура залікового кредиту спецкурсу
Практичні (тренінгові) заняття
Орієнтовний зміст практичного заняття
Система оцінювання самостійної роботи студентів
Система оцінювання ІНДЗ
8. Методи навчання
9. Методи оцінювання
Самостійна робота
Методичне забезпечення
Подобный материал:

Міністерство освіти і науки України

Рівненський державний гуманітарний університет

Психолого-природничий факультет

Кафедра загальної психології та психодіагностики




Y


Психологічні засади розуміння поетичного тексту



Програма спецкурсу




Рівне – 2008


ББК 88.454р

Н 63

УДК 159.9:82-1(07)


Психологічні засади розуміння поетичного тексту. Програма навчального спецкурсу для студентів спеціальності 6.020303 „Філологія”. – Рівне: РДГУ, 2008. – 24 с.


Розробник: Ніколайчук І.О., викладач кафедри загальної психології та психодіагностики Рівненського державного гуманітарного університету


Рецензенти: Андрієвська В.В., кандидат психологічних наук, завідувачка лабораторії науково-психологічної інформації Інституту психології ім. Г.С.Костюка АПН України,


Павелків Р.В., доктор психологічних наук, професор, завідувач кафедри вікової та педагогічної психології Рівненського державного гуманітарного університету.


Рекомендовано до друку науково-методичною радою РДГУ (протокол № 1 від 23 жовтня 2007р)


© Рівненський державний гуманітарний університет, 2008

Передмова

Віршована мова є складним явищем для сприйняття та розуміння. Для сучасної поезії характерні особлива проблематика, нова виражальна форма, різноманіття поетичних засобів, специфічні, неординарні образи, що вимагають від читача певного рівня обізнаності, ерудиції, літературної компетентності.

Поезія збагачує емоційне життя студентів, виводить їх за межі вузькоособистісних переживань, прилучаючи до загальнолюдських цінностей. Інтерес до поетичного твору зумовлений активним пошуком засобів самовираження, індивідуалізації, пов’язаний із контекстом особистісного спілкування. Тому поезія має відіграти значну роль у формуванні особистості майбутнього вчителя. Вона має унікальні художні можливості для зберігання та передачі інформації, є невичерпним джерелом появи мовних інновацій, зокрема індивідуально-авторських лексичних новотворів, без яких важко уявити сучасну поезію і які водночас ускладнюють її розуміння.

Спецкурс „Психологічні засади розуміння поетичного тексту” призначений для студентів філологічних факультетів, що вивчають таку дисципліну як спецкурс (або як складову частину інших дисциплін психологічного циклу для філологів). Зміст передбачає вивчення теоретичних аспектів і практичних підходів до продуктивного засвоєння знань курсу. У програмі пропонується тематика лекційних та практичних (тренінгових) занять. Значна увага приділяється різним формам самостійної роботи студентів, їх дослідницьким пошукам. Програма містить орієнтовну тематику доповідей, рефератів, індивідуальних науково-дослідницьких завдань (ІНДЗ), завдань тестового контролю знань студентів, творчих робіт.

Завдяки обраному комплексному підходу забезпечується поглиблене ознайомлення студентів з основними засадами розуміння поетичних текстів.


Студенти повинні знати:
  • психологічні аспекти вивчення художнього тексту;
  • динаміку дослідницьких підходів до розуміння тексту;
  • психологічні особливості сприйняття та розуміння поетичних творів;
  • особливості розуміння індивідуально-авторських інновацій поетичних творів ХХ століття;
  • основні характеристики діалогічності поетичного тексту.

Студенти повинні вміти:
  • вільно та осмислено використовувати термінологічний апарат психології розуміння;
  • усвідомлювати особливості віршованих творів з неологізмами;
  • бачити в різних елементах віршованого твору (у тому числі і в новотворах) втілення його загальної ідеї, змістового та мовного багатства;
  • розкривати внутрішній смисл поетичного твору на стадії інтерпретації;
  • застосовувати в практичній діяльності основні методи та прийоми розуміння поетичного тексту.

Загальною вимогою й перевіркою ефективності засвоєних знань, сформованих умінь і навичок є результативність їх застосування в процесі власного навчання, у майбутній професійній діяльності.


Умови рейтингового контролю знань:
  • участь у практичних (тренінгових) заняттях – 40 балів;
  • проміжне тестування – 10 балів;
  • самостійна робота – 20 балів;
  • індивідуальне науково-дослідницьке завдання (ІНДЗ) або творча робота – 30 балів.


Опис предмета навчального курсу
Предмет: розуміння поетичного тексту




Курс:

Підготовка бакалаврів

Напрям, спеціальність, освітньо-кваліфікаційний рівень

Характеристика навчального курсу

Кількість кредитів, відповідних ECTS: 1,5


Модулів: 1


Змістових модулів: 2


Загальна кількість

годин: 54


Тижневих годин: 2

Шифр та назва напряму:

0203

Гуманітарні науки”


Шифр та назва спеціальності: 6.020303

Філологія*


Освітньо-кваліфікаційний рівень:

бакалавр

Рік підготовки:

8 семестр


Лекції: 12 год.


Практичні заняття:

10 год.


Самостійна робота:

20 год.


Індивідуальна робота:

4 год.


Підсумковий контроль: залік



Мета спецкурсу:
  • поглибити теоретичні знання та практичні уміння студентів, які вони отримали у процесі вивчення курсів „Загальної психології”, „Вікової психології”, „Педагогічної психології”, „Соціальної психології”, „Української літератури”, „Зарубіжної літератури”, „Теорії літератури”, „Загального мовознавства”, інших дисциплін філологічного та психологічного циклів.
  • ознайомити студентів з різними підходами до розуміння художніх текстів;
  • допомогти оволодіти практичними навичками розуміння сучасної поезії, ускладненої новотворами, у єдності поетичного змісту та конкретних форм утілення їх в індивідуальному авторському слові;
  • сприяти самостійному і творчому використанню отриманих знань у навчанні та професійній діяльності.


Програма


Загальна стратегія спецкурсу

Для оволодіння навичками розуміння поетичного твору необхідно засвоїти основний комплекс теоретичних знань, систему методів і прийомів осмислення та інтерпретації поезії. З урахуванням необхідності поєднання теоретичних знань і практичних навичок будується структура курсу: лекції що водночас містять практичні мікрозавдання, які закріплюють отримані теоретичні знання; практичні заняття (тренінгові вправи) спрямовані на формування умінь розуміння віршованих текстів; самостійна робота студентів передбачає опрацювання першоджерел; виконання індивідуальних науково-дослідницьких, творчих завдань має на меті підвищення професійного становлення майбутнього вчителя-словесника. Спецкурс спрямований на підвищення мотивації щодо опрацювання наукових праць психологів, філологів, літературознавців і самостійне, творче її використання.

Завдання спецкурсу:
  • сприяти вивченню якісних, структурних, класифікаційних характеристик психічних процесів, що мають значення для розуміння поетичних текстів;
  • виробити в студентів уміння аналізувати психологічні особливості розуміння поетичного тексту в навчально-професійній діяльності майбутнього вчителя-словесника;
  • ознайомити студентів-філологів із методами та прийомами удосконалення процесів сприйняття та розуміння поезії в навчальній діяльності;
  • створити умови для закріплення наукових знань із психології розуміння тексту з метою подальшого застосування в майбутній професійній діяльності вчителя-словесника.

Зміст програми


Змістовий модуль I.

Розуміння художнього тексту


Тема 1. Текст як об’єкт психологічного дослідження (2 год.)

Текст як поняття (М.І.Жинкін, Т.М.Дрідзе, А.А.Брудний, Н.В.Чепелєва та ін.). Інформаційний, лінгвістичний, психологічний аспекти вивчення тексту. Проблема тексту в лінгвістиці, філософії та інших гуманітарних науках. Ознаки художніх і нехудожніх письмових текстів: безпосередній зв’язок між комунікацією та життєдіяльністю, естетична функція, зміст, підтекст, установка на сприймання, установка на відображення дійсності.

Інформаційно-структурні та стилістичні характеристики художніх текстів. Критерії оцінювання художніх текстів. Основні ознаки художніх текстів. Характеристика образної системи художнього тексту.

Спільне та відмінне у прозових та поетичних текстах. Ознаки поетичних текстів.

Смисл і значення тексту. Засоби переведення рівня зовнішніх поверхневих знань на рівень внутрішнього смислу: фонові знання, паузи, інтонація, пунктуація та ін.

Шляхи породження тексту автором. Етапи сприйняття тексту. Ступінь та глибина сприйняття тексту читачем. Стадії, структура розуміння тексту. Інтерпретація тексту.


Тема 2. Розуміння тексту як психологічна проблема (2 год.)

Розуміння як поняття: динаміка дослідницьких підходів (М.М.Бахтін, А.А.Брудний, В.В.Знаков та ін.). Типологія розуміння тексту: семантичне, когнітивне, розпредмечуване розуміння. Механізми та основні рівні розуміння тексту. Процеси розуміння тексту: пізнавання, осягнення, декодування, осмислення, інтерпретація. Нова парадигма розуміння тексту. Вплив смислової організації тексту на його розуміння.

Процес читання літературного тексту. Розуміння – центральний елемент читання. Мовлення й розуміння.

Герменевтика як наука про розуміння (Г.П.Щедровицький, Г.І.Богін, М.П.Брандес, О.Ф.Васильєва та ін.). Інтерпретація літературного твору як одна з найактуальніших проблем герменевтики. Психологія розуміння та герменевтика (дискусійність проблеми).


Тема 3. Специфіка розуміння поетичного тексту (2 год.)

Психологія творчості і сприймання поезії в естетичній концепції О.О.Потебні. Складові поетичного твору. Погляди І.Франка на поетичну творчість. Психологія та поезія (Карл-Густав Юнг, Зиґмунд Фройд).

Ознаки поетичного твору: зміст, зовнішня та внутрішня форма. Види поетичної форми. Загальні закономірності поезії. Сучасні дослідження про розуміння поетичного тексту. Операції розуміння поетичного тексту.

Слово як засіб спілкування та засіб творення думки. Слово і його властивості. Зовнішня та внутрішня форма слова. Сутність цілісного розуміння поетичного твору.


Тема 4. Авторський неологізм як знакова одиниця поетичного тексту (2 год.)

Неологізація поетичної мови – особливість стильової манери українських поетів ХХ століття. Основні ознаки індивідуально-авторських інновацій. Функції лексичних новотворів у художньому тексті. Ступені оказіональності новотворів (Н.Г.Бабенко). Загальні критерії ідентифікації лексичних інновацій: лексикографічний, словотвірний, експресивно-стилістичний, функціональний, контекстуальної підтримки.

Контекст як визначальний чинник реалізації семантики новотвору. Типологія контекстів.

Фонові знання індивіда як мотиваційна основа сприйняття новотворів у поезії. Організація тезауруса особистості. Лексикон індивіда в процесі розуміння тексту.


Змістовий модуль 2.

Прийоми оптимізації розуміння поетичного тексту


Тема 5. Діалогічна взаємодія читача з текстом (2 год.)

Текст як комунікативна одиниця. Аспекти діалогічної взаємодії читача з текстом (Г.Г.Граник, Н.В.Чепелєва, С.М.Бондаренко, Л.А.Концева та ін.). Розуміння тексту як двосторонній процес. Основні характеристики діалогічності тексту. Види діалогічної реакції читача на текст. Прийоми діалогічної взаємодії з віршованим твором. Поліфункціональність процесу читання.

Роль рефлексивної інформації в забезпеченні адекватного розуміння поетичного тексту. Смисловий аналіз тексту. Етапи смислового аналізу тексту. Структурний аналіз тексту.

Типи читачів (С.А.Трубников, М.О.Рубакін, Т.М.Дрідзе, Л.П.Доблаєв та ін.). Індивідуальні відмінності читачів за типами пам’яті (Л.П.Доблаєв).


Тема 6. Професійна компетентність вчителя-словесника
(2 год.)

Поняття „компетенція”, „компетентність”: суть, подібність, відмінність (Ю.В.Варданян, Т.В.Добудько, М.І.Лук’янова, І.А.Котлярова, І.Д.Бех, І.Г.Єрмакова та ін.). Професійна компетентність педагога: діяльнісний (П.П.Хорунжа, А.К.Маркова), культурологічний (Т.Г.Бранес), системно-структурний (Р.Х.Гільмєєва) підходи. Модель професійної педагогічної компетентності (А.Є.Радченко, В.І.Пуцов, С.В.Крисюк, А.І.Воловиченко та ін.). Структура професійної компетентності учителя-словесника. Елементи компетентності вчителя. Психологічні тренінги з корекційної діяльності. Відповідність якості роботи рівням професійної компетентності. Алгоритм самовдосконалення читацької компетентності майбутніх учителів-словесників.


Структура залікового кредиту спецкурсу

Тема

Кількість годин відведених на:

Лекції

Практичні (тренінгові) заняття

Самостійну роботу

Індивідуальну роботу

Змістовий модуль 1.

Розуміння художнього тексту

1. Текст як об’єкт психологічного дослідження

2




8

2

2. Розуміння тексту як психологічна проблема

2

2

4

3. Специфіка розуміння поетичного тексту

2

2

4

4. Авторський неологізм як знакова одиниця поетичного тексту

2

2

4

Змістовий модуль 2.

Прийоми оптимізації розуміння поетичного тексту

5. Діалогічна взаємодія читача з текстом

2

2




2

6. Професійна компетентність вчителя-словесника

2

2




Всього:

12

10

20

4


Практичні заняття

(Тренінг розуміння поезії)

Заняття 1. Розуміння – багатогранний процес (2 год.)

Орієнтовний зміст практичного заняття

„Ритуал зустрічі”

Вправа 1. Вступ. Відкриття тренінгу. Прийняття правил „Колаж”

Вправа 2. Знайомство „Бліц-інтерв’ю”

Вправа 3. Визначення очікувань учасників „Карта тренінгу”

Вправа 4. „Презентація”

Вправа 5. „Ствердження – Заперечення”

Вправа 6. „Що я хочу знати”

Щоденник тренінгу розуміння поезії

„Ритуал прощання”


Заняття 2. Авторський новотвір як феномен поетичного тексту (2 год.)

Орієнтовний зміст практичного заняття

„Ритуал зустрічі”

Вправа 1. „Побажання”

Вправа 2. „Новий день”

Вправа 3. Повторення правил „Танці”

Вправа 4. „Слова”

Вправа 5. „Знайди синонім”

Вправа 6. „Розуміння новотворів”

Вправа 7. „Телеграма”

Щоденник тренінгу розуміння поезії

„Ритуал прощання”


Заняття 3. Прийоми діалогічної взаємодії з поетичним текстом (2 год.)

Орієнтовний зміст практичного заняття

„Ритуал зустрічі”

Вправа 1. „Діалогічна взаємодія читача з поетичним текстом”

Вправа 2. Конкурс читців „Моя улюблена поезія”

Вправа 3. „Модель для складання”

Вправа 4. „Художня загадка”

Вправа 5. „Поезія та музика”

Вправа 6. „Проміжний результат”

Щоденник тренінгу розуміння поезії

„Ритуал прощання”


Заняття 4. Удосконалення процесу розуміння поезії (2 год.)

Орієнтовний зміст практичного заняття

„Ритуал зустрічі”

Вправа 1. Визначення очікувань учасників „Карта тренінгу”

Вправа 2. „Погляд на поета”

Вправа 3. „Гра з приводу тексту”

Вправа 4. „Оформлення”

Вправа 5. Завершення робочого дня. „Валіза”

Щоденник тренінгу розуміння поезії

„Ритуал прощання”


Заняття 5. Читацька компетентність – професіоналізм, успіх ... (2 год.)

Орієнтовний зміст практичного заняття

„Ритуал зустрічі”

Вправа 1. Рефлексія проведеного дня „СМС – повідомлення”

Вправа 2. „Перефразування”

Вправа 3. Групове складання поетичного тексту

Вправа 4. „Співавтор”

Вправа 5. „Портрет”

Вправа 6. „Мій професійний досвід”

Вправа 7. „Чого я набув?”

Щоденник тренінгу розуміння поезії

Анкета

„Ритуал прощання”


Самостійна робота студентів (20 год.)

Самостійна робота студентів передбачає підготовку доповідей, написання рефератів, добір літератури та самостійне опрацювання деяких теоретичних питань за тематикою спецкурсу, обговорення результатів роботи на лекціях-диспутах та заняттях контролю за самостійною роботою студентів.


1. Підготуйте доповідь на одну із запропонованих тем:

Проблема тексту в лінгвістиці, філософії та інших гуманітарних науках (Тема 1).

Різнотипність означень реалій (пряме та метафоричне значення) у художньому тексті (Тема 1).

Теорія діалогізму М.Бахтіна (Тема 1).

Сутність цілісного розуміння поетичного твору (Тема 2).

Складові частини поетичного твору (О.Потебня) (Тема 3).

Погляди І.Франка на поетичну творчість (Тема 3).

Зв’язок між формою і значенням слова (нерозривність, відносна автономність, взаємозв’язок) (Тема 4).


2. Підготуйте реферат на одну із запропонованих тем:
  1. Основні ознаки художніх текстів (Тема 1).
  2. Характеристика образної системи художнього тексту (Тема 1).
  3. Прагматичний аспект художнього тексту: автор мовлення і його комунікативна настанова (Тема 1).
  4. Мовлення й розуміння (Тема 2).
  5. Функції лексичних новотворів у художньому тексті (Тема 4).
  6. Психолінгвістичні проблеми семантики слова (Тема 4).


3. Доберіть літературу та самостійно опрацюйте (для обговорення на лекційних і тренінгових заняттях) наступні питання:

Текст як динамічна одиниця вищого порядку з ознаками зв’язності, цілісності в інформаційному, структурному та комунікативному планах (Тема1).

Характер номінації в художньому тексті (Тема 1).

Стилістична домінанта та проблеми цілісного вивчення художнього тексту: домінанта як принцип, співвідносний з образом автора, авторською модальністю; домінанта як смисловий компонент, семантична тема; домінанта як композиційний прийом художнього тексту; домінанта як мовний засіб, мовний прийом (Тема 3).

Семантична поведінка слова в художньому тексті: зняття деякої невизначеності слова як одиниці словника; актуалізація прихованих смислів слова, що складають нове бачення світу і його оцінку; усвідомлення смислової багатоплановості слова (Тема 4).

Система оцінювання самостійної роботи студентів

За роботу такого характеру передбачається надавати студентові 20 балів (максимально). Оцінюються такі аспекти роботи:
  1. Виконання одного із запропонованих завдань (на вибір) – 8 балів.
  2. Глибина самостійного аналізу проблеми, новизна спостережень, оригінальність підходу до розв’язання питання – 2 бали.
  3. Знання основної літератури з історії дослідження питання – 2 бали.
  4. Презентація завдання на належному науковому рівні, грамотне володіння термінологією – 4 бали.
  5. Активна робота на лекціях-диспутах, участь в обговоренні проблемних питань, винесених на самостійне опрацювання – 4 бали.


Індивідуальні навчально-дослідницькі завдання

У роботі студенти творчо використовують самостійно набуті теоретичні знання і практичні навички, отримані на лекційних і практичних (тренінгових) заняттях спецкурсу.

1. Опрацюйте першоджерела (за вибором, не менше 3-х), звертаючи увагу на сутність та особливості розуміння поетичних текстів. Складіть порівняльну таблицю поглядів учених*.
  1. Олександр Потебня, „Думка і мова”.
  2. Томас Стернз Еліот, „Музика поезії”.
  3. Зиґмунд Фройд, „Поет і фантазування”.
  4. Карл-Густав Юнг, „Психологія та поезія”.
  5. Мартін Гайдеггер, „Навіщо поети?”
  6. Ганс-Георг Гадамер, „Поезія і філософія”.
  7. Ганс-Георг Гадамер, „Про вклад поезії у пошук істини”.
  8. Поль Рікер, „Конфлікт інтерпретацій”.
  9. Поль Рікер, „Що таке текст? Пояснення і розуміння”.
  10. Михайло Бахтін, „Проблема тексту у лінгвістиці, філології та інших гуманітарних науках”.
  11. Роман Якобсон, „Лінгвістика і поетика”.
  12. Ролан Барт, „Від твору до тексту”.
  13. Умберто Еко, „Поетика відкритого твору”.
  14. Умберто Еко, „Надінтерпретація текстів”.
  15. Умберто Еко, „Поміж автором і текстом”.
  16. Юрій Лотман, „Текст у тексті”.
  17. Мішель Фуко, „Що таке автор?”

2. Доберіть кілька зразків (5-7) українських поетичних творів ХХ століття, у яких новотвори виступають ключовими словами. Наприклад:

Досить незнайкографії!

Досить ліньографії!

Досить заплющочіграфії!

Досить зневагографії!

Досить неукографії!

Досить пасікографії!

Досить повітографії!

Досить кумографії!

Досить рукомахографії!

Ми проти крохоборної – куцої – безобрійної безфундаментальної, без темпераментної бібліографії!

[М.Семенко, 1928]

Визначте лексичне значення новотворів і проаналізуйте доречність їх вживання, характер впливу на загальний смисл твору та на читача.

3. Спробуйте простежити, із якими синонімічними загальновживаними номінаціями співвідносяться новотвори, засвідчені у поезії ХХ століття*. Результати подайте у вигляді таблиці (не менше 10 ілюстрацій), наприклад:




Ілюстрація

Узуальна синонімічна номінація

1.

Нас викрали у вікторів і оль / істота на ім’я Віктореоля чи Олевіктор (В.Неборак)

(Закохані) юнаки й дівчата

2.

Здиміли пергаменти зерових. (І.Калинець)

Письменники попередніх поколінь

3.

...сарданапалів гордих жертви / червоні язики гострили.

(Б.-І. Антонич)

Розпусники (від Сарданапал – ассірійський цар (VІІ ст. до н.е.), який прославився марнотратством і розпустою)

4. На матеріалі віршованих творів улюбленого українського поета створіть персональний міні-словник його авторських лексичних новотворів.

5. Опишіть практичне застосування одного з прийомів діалогічної взаємодії з поетичним текстом (фрагмент уроку). Арґументуйте доцільність його використання, дієвість, особливості.

6. Запропонуйте власні шляхи подолання труднощів у розумінні поетичних текстів. Чітко окресліть сутність їх практичного застосування.

7. Напишіть есе на одну із запропонованих тем: “Автор – Текст – Читач. Мій погляд”; “Сучасна поезія в моєму житті”; “Поезія в іншому вимірі”, „Поезія в слові”, „Межі та безмежність розуміння поезії”, „Пробудження тексту: читання”, „Літературне комунікування у ХХІ столітті”, „Словотворчість у поезії”, або запропонуйте власну. Обсяг 3-5 сторінок.

8. Зробіть комплексний опис будови одного зі словників:
  1. Вокальчук Г.М. Авторський неологізм в українській поезії ХХ століття (лексикографічний аспект)/За ред. А.П.Грищенка: Монографія. – Рівне: Науково-видавничий центр „Перспектива”, 2004. – 524 с.
  2. Рудь О.М. Поетичне слововживання складних прикметників та дієприкметників. – Суми: СумДПУ ім. А.С.Макаренка, 2001. – 270с.

План опису:

- Рік видання, автор словника.

- Мета і завдання словника.

- Скорочення, умовні знаки, використані в словнику.

- Кількість слів, мотивації добору.

- Принципи класифікації слів.

- Зміст словникової статті, її будова.

- Прийоми пояснення слів.

- Спосіб і мета використання ілюстрацій.

- Висновок про тип словника.

9. Представте власно створений словник-довідник необхідних психологічних, літературознавчих і мовознавчих термінів, що посилить міждисциплінарні зв’язки та поглибить уявлення про розуміння учнями поетичних творів.

Система оцінювання ІНДЗ

При підготовці індивідуального науково-дослідницького завдання позитивно оцінюється оригінальність виконання, творчий підхід до вирішення поставленої проблеми, нестандартність оформлення та представлення роботи. Відмінне виконання ІНДЗ оцінюється 30 балами.


8. Методи навчання: проблемні лекції; лекції-диспути; тренінгові вправи; робота з науковими першоджерелами; виконання творчих завдань, робота в Інтернеті та ін.


9. Методи оцінювання: поточне тестування; оцінка за виконання самостійної роботи, індивідуально-дослідницьких, творчих завдань; залік.


Розподіл балів, що присвоюються студентам:


Модуль 1

ІНДЗ

Самостійна робота

Проміжне тестування

Загальна кількість балів

ЗМ1

ЗМ2

30

20

10

100

24

16


Шкала оцінювання:

90-100 балів – відмінно (А);

80-89 балів – добре (В);

70-79 балів – добре (С);

60-69 балів – задовільно (D);

50-59 балів – задовільно (Е);

31-49 балів – незадовільно з можливістю повторного складання (FX);

0-30 балів – незадовільно з обов’язковим повторним курсом (F).


Методичне забезпечення: опорні конспекти лекцій; нормативні документи; ілюстративні матеріали; структурні схеми; тестові завдання; роздатковий матеріал.

Література

  1. Антологія світової літературно-критичної думки ХХ ст./ За ред. Марії Зубрицької. 2-е вид., доповнене. – Львів: Літопис, 2001.-
    832 с.
  2. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. – М., 1979. – С.237-373.
  3. Брудный О.О. Психологическая герменевтика. М.: Лабиринт, 2005.-336 с.
  4. Валгина Н.С. Теория текста: Учебное пособие. – М.: Логос, 2004. – 280 с.
  5. Вокальчук Г.М. „Я – беззразковості поет” (словотворчість Михайля Семенка): Монографія. – Рівне: Перспектива, 2006. – 201 с.
  6. Грецов А.Г. Тренинг креативности для старшеклассников и студентов. – СПб.: Питер, 2007. – 208 с.
  7. Даниленко І.І. Теорія віршування. Аналіз поетичного тексту. Практикум: Навчальний посібник. – Миколаїв: Вид-во МДГУ ім. П.Могили. 2003. – 124 с.
  8. Дридзе Т.М. Язык и социальная психология. М.: Высш. шк., 1980. – 224 с.
  9. Еко У. Роль читача. Дослідження з семіотики текстів/ Пер. з англійської Мар’яни Гірняк. – Львів: Літопис, 2004. – 84 с.
  10. Эткиндт Е.Г. Разговор о стихах. – СПб.: ДЕТГИЗ, 2004. – 240 с.
  11. Жінка як текст: Емма Андієвська, Соломія Павличко, Оксана Забужко: фрагменти творчості і контексти / Упоряд. Л.Таран. – К.: Факт, 2002. – 208 с.
  12. Жинкин Н.И. Язык – речь – творчество: Исслед. по семиотике, психолингвистике, поэтике: (Избранные труды). – М.: Лабиринт, 1998. – 364 с.
  13. Жовтис А.Л. К вопросу о границах между стихом и прозой // Научн. докл. высш. школы филол. науки. – М., 1985. - №3. –
    С. 5-65.
  14. Залевская А.А. Текст и его понимание: Монография. – Тверь: Тверской государственный университет, 2001. – 177 с.
  15. Знаков В.В. Психология понимания в познании и общении: Автореф. дис. на соиск. учен. степ. д-ра психол. наук: 19.00.19 Ин-т психологии. – М., 1995 – 77 с.
  16. Зубрицька М. Homo legens: читання як соціокультурний феномен. – Львів: Літопис, 2004. – 352 с.
  17. Квіт С. Основи герменевтики: Навч. посібник. – К.: Вид. Дім „КМ Академія”, 2003. – 192 с.
  18. Костенко Н.В. Українське віршування ХХ століття. – К.: Либідь, 1993.– 232 с.
  19. Лотман Ю.М. Анализ поэтического текста. – М., 1972.
  20. Муранова Н.Н. Компетентность педагога как важное условие успешности его профессиональной деятельности: Методическое пособие. – Севастополь: Рибэст, 2006. – 24 с.
  21. Наєнко М.К. Інтим письменницької праці: З лекцій про специфіку художньої творчості. – К.: Педагогічна преса, 2003. – 280 с.
  22. Потебня О.О. Естетика і поетика слова: Збірник. Пер. з рос./ Упоряд., вступ. ст., приміт. І.В.Іванько, А.І.Колодної. – К.: Мистецтво, 1985. – 302 с.
  23. Потемкина О.Ф., Потемкина Е.В. Психологический анализ рисунка и текста. – СПб.: Речь, 2006.- 524 с.
  24. Радченко А.Є. Професійна компетентність учителя. –
    Х.: Вид.група „Основа”, 2006. – 128 с.
  25. Рубакин Н.А. Избранное. В 2-х т. – М.: Книга, 1975. – Т. 1 - 2.
  26. Рудь О.М. Поетичне слововживання складних прикметників та дієприкметників. – Суми: СумДПУ ім. А.С.Макаренка, 2001. –
    270 с.
  27. Сидоренко Е.В. Тренинг коммуникативной компетентности в деловом взаимодействии. – СПб.: Речь, 2003. – 208 с.
  28. Федорчук В.М. Соціально-психологічний тренінг „Розвиток комунікативної компетентності викладача”: Навчально-методичний посібник. Видання друге. – Кам’янець-Подільський: Абетка, 2006. – 240 с.
  29. Фізер І. Психолінгвістична теорія літератури Олександра Потебні. Метакритичне дослідження. – К.: Обереги, 1996. – 192 с.
  30. Франко І.Я. Із секретів поетичної творчості. – К., 1969. – 189 с.
  31. Чепелєва Н.В. Психологія читання тексту студентами вузів. – К.: Либідь, 1990. – 100 с.
  32. Behn R., Twichell C. The practice of poetry: writing exercises from poets who teach. – New York: Harper Perennial, 1992 – 299 p.


Список першоджерел

(збірки українських поетів ХХ ст.)
  1. Андієвська Е. Вігілії: Сучасність, 1987. – 250 с.
  2. Андієвська Е. Архітектурні ансамблі: Сонети. – Б.м.: Сучасність, 1989. – 238 с.
  3. Андрухович Ю.І. Пісні для мертвого півня. – Івано-Франківськ: „Лілея-НВ”, 2004. – 96 с.
  4. Антологія альтернативної української поезії зміни епох. Друга половина 80-х – початок 90-х років. – Х.: Майдан, 2001. – 183 с.
  5. Антологія української поезії ХХ ст. в англомовних перекладах. Сто років юності /Упорядники Луцук О., Найдан М. – Львів: Літопис, 2000. – 878 с.
  6. Антонич Б.-І. Поезії. – К.: Рад. письменник, 1988. – 454 с.
  7. Бойчук Б. Третя осінь: Поезії. – К.: Дніпро, 1991. – 286 с.
  8. Забужко О. Автостоп: Поезії. – К.: Укр. письменник, 1994. – 95 с.
  9. Забужко О. Диригент останньої свічки. – К.: Рад. письменник, 1990.– 139 с.
  10. Забужко О. Друга спроба: Вибране. – К.: Факт, 2005. – 320 с.
  11. Зеров М. Твори: В 2 т. – Т.1: Поезії. Переклади. - К.: Дніпро, 1990. - 843 с. [Київ-традиція: 28]
  12. Йогансен М.Г. Поезії. – К.: Рад. письменник, 1989. – 196 с.
  13. Калинець І. Тринадцять алогій. – К.: Рад. письменник, 1991. – 223 с.
  14. Калинець І. Ці квіти нестерпні. Малий поетичний зільник. – К.: Факт, 2000. – 94 с.
  15. Калинець І. Зібрання творів: У 2 т. – Т.1: Пробуджена муза. – К.: Факт, 2004. – 416 с.
  16. Калинець І. Зібрання творів: У 2 т. –Т.2: Невольнича муза. –
    К.: Факт, 2004. – 544 с.
  17. Костенко Л.В. Вибране. – К.: Дніпро, 1989. – 559 с.
  18. Маланюк Є.Ф. Поезії. – К.: Укр. письменник, 1992. – 318 с.
  19. Неборак В.В. Розмова зі слугою: Поезії. – Івано-Франківськ: Перевал, 1993. – 96 с.
  20. Протизначення. Двомовна антологія молодої української поезії. – Львів: Кальварія, 2001. – 104 с.
  21. Семенко М. Повна збірка творів. Т.1: Арії трьох П’єро. – Х.: ДВУ, 1929. – 259 с.
  22. Семенко М. Повна збірка творів. Т.2: В садах безрозних. – Х.: Літер. і мистецтво, 1930. – 256 с.
  23. Семенко М. Повна збірка творів. Т.3: Тов. Сонце. – Х.: Літер. і мистецтво, 1931. – 256 с.
  24. Стус В.С. Дорога болю: Поезії. – К.: Рад. письменник, 1990. – 222 с.
  25. Стус В. Палімпсести: Вибране. – К.: Факт, 2003. – 432 с.
  26. Тарнавський Ю. Без нічого. – К.: Дніпро, 1991. – 285 с.


Список словників
  1. Вокальчук Г.М. Авторський неологізм в українській поезії ХХ століття (лексикографічний аспект)/За ред. А.П.Грищенка: Монографія. – Рівне: Науково-видавничий центр „Перспектива”, 2004. – 524 с.
  2. Краткий психологический словарь / Под. общ. ред. А.В.Петровского, М.Г.Ярошевского. – 2 изд., расш., испр. и доп. – Ростов н/Д: изд-во „Феникс”, 1998. – 51 с.
  3. Полюга Л.М. Словник синонімів української мови. – К.: Дніпро, 2001. – 477 с.
  4. Психологический словарь/ Под ред. А.В.Петровского – М., 1990.
  5. Психологический словарь/ Под. ред. В.В. Давыдова – М., 1983.
  6. Рудь О.М. Поетичне слововживання складних прикметників та дієприкметників. – Суми: СумДПУ ім. А.С.Макаренка, 2001. –
    270 с.
  7. Словарь української мови / Упоряд., з дод. Власного матеріалу Б.Грінченко. – В 4т. – К.: Вид-во АН УРСР, 1958 – 1959. – Т. 1 - 4.
  8. Керлот Х.Э. Словарь символов. – М.: «REFL-book», 1994. – 608 с.
  9. Словник української мови: В 11 т. – К.: Наукова думка, 1973-1982.
  10. Словарь психолога-практика/ Сост. С.Ю. Головин. 2-е изд., перераб. И доп. Мн.: Харвест, 2003. - 796 с. (Библиотека практической психологии).


Список музичних творів

(пісні на вірші українських поетів ХХ ст.)
  1. Богомолець Ольга, „Осінній день...” (музика, гітара, вокал: О.Богомолець; слова: Л.Костенко, М.Вінграновський, О.Богомолець та ін.).
  2. Мороз Сергій, „Ярій, душе...” (автор музики та виконавець: С.Мороз; слова: В.Стус та ін.).
  3. Гурт „Плач Єремії” (музика: Т.Чубай; слова: Ю.Андрухович, В.Івасюк, Г.Чубай та ін.).
  4. Чубай Тарас (Альбом „Наш Івасюк”), (автор музики: В.Івасюк; автори слів: В.Івасюк, Д.Павличко („Над морем”) та ін.).
  5. Гурт „Друга ріка” (Альбом „Деньніч”), (автор слів: В.Харчишин).
  6. Гурт „Скрябін” (Альбом „Натура”), (сл., муз.: А.Кузьменко).
  7. Гурт „Океан Ельзи” (Альбом „Gloria”), (муз., сл.: С.Вакарчук).
  8. Гурт „Піккардійська Терція” (антологія укр. фольклору).
  9. „Коралі” - сучасна інтерпретація традиційної української музики (запис пісень непрофесійних виконавців здійснено під час народних свят).



Зміст


Передмова 5

Опис предмета навчального курсу 7

Програма 8

Структура залікового кредиту 12

Практичні заняття 13

Самостійна робота студентів 14

Індивідуальні навчально-дослідницькі завдання 18

Розподіл балів, що присвоюються студентам 19

Література 20

Список першоджерел 21

Список словників 23

Список музичних творів 23



* напрями, за якими передбачається підготовка фахівців за освітньо-кваліфікаційним рівнем магістра з присвоєнням кваліфікації вчителя за умови виконання психолого-педагогічної, методичної та практичної програми підготовки відповідно до галузевого стандарту педагогічної освіти

* Основне допоміжне джерело: Антологія світової літературно-критичної думки ХХ ст./ За ред. Марії Зубрицької. 2-е вид., доповнене. – Львів: Літопис, 2001.- 832 с

* Допоміжне джерело: Вокальчук Г.М. Авторський неологізм в українській поезії ХХ століття (лексикографічний аспект)/За ред. А.П.Грищенка: Монографія. – Рівне: Науково-видавничий центр „Перспектива”, 2004. – 524 с