Минск, 11-12 ноября 2003 г

Вид материалаДокументы

Содержание


Архивы и общество сегодня:пополнение Архивного фонда Литвы документами из-за рубежа
Подобный материал:
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   24

Архивы и общество сегодня:
пополнение Архивного фонда Литвы документами из-за рубежа


Для лучшего понимания процессов пополнения Архивного фонда Литвы документами из-за рубежа необходимо коротко ознакомиться с правовыми основами, позволяющими осуществлять эту сложную, отчасти требующую даже дипломатических навыков работу. Законодательно-правовой основой комплектования Архивного фонда Литвы документами из других стран является принятый 5 декабря 1995 г. Закон об архивах Литовской Республики, в котором дано следующее определение: «Архивный фонд Литвы — документы Литовского государства и его исторического наследия, находящиеся в хранилищах документов Литовской Республики, другие накопленные юридическими и физическими лицами документы, включенные в Свод Архивного фонда Литвы, независимо от источника их образования, способа фиксирования информации, места хранения и формы собственности». Во 2 й статье Закона об архивах подчеркивается, что «Архивный фонд Литвы является национальным достоянием и находится в юрисдикции государства. Накопление и сохранение Архивного фонда Литвы являются обязанностью государственных и негосударственных институций, а также каждого гражданина Литовской Республики».

В 11 й статье Закона определены основные принципы передачи обнаруженных архивных документов в государственные архивы:

1. Лица, обнаружившие на территории Литовской Республики архивные документы, обязаны сообщить об этом в Департамент архивов Литвы.

2. Обнаруженные архивные документы государственных институций и негосударственных организаций подлежат передаче в государственные архивы Литвы.

3. Лицам, передавшим обнаруженные документы негосударственных организаций, в установленном Департаментом архивов Литвы порядке выплачивается гонорар.

О возвращении и приобретении документов исторического наследия Литвы, находящихся в других государствах, говорится в 19 й статье Закона об архивах: «Государство проявляет заботу о возвращении документов исторического наследия Литвы, находящихся в других государствах, а также о его финансировании, поощряет, поддерживает и финансирует приобретение документов или их копий, имеющих значение для истории и культуры Литвы».

Департамент архивов Литвы как учреждение, проводящее государственную политику в области делопроизводства и архивов, согласно своим функциям «организует накопление, хранение и использование документов Государственного архивного фонда Литвы, накапливает информацию о документах по литуанистике в хранилищах зарубежных государств, решает вопросы, связанные с приобретением оригиналов этих документов или их копий».

Какие документы составляют Государственный архивный фонд Литвы, определено в Положении Государственного архивного фонда Литвы, утвержденном Постановлением Правительства Литовской Республики от 13 мая 1996 г. № 566. Государственный архивный фонд Литвы состоит из:

1) документов органов государственной власти и управления, институций местного самоуправления, судов, прокуратуры, других государственных учреждений и организаций Литовской Республики (за 1918—1940 гг. и с 1990 г.);

2) документов институций власти и управления, других государственных учреждений и организаций за разные исторические периоды оккупированной или аннексированной Литвы;

3) документов или их комплексов, микрофильмов и других копий документов, поступивших из-за границы и переданных на государственное хранение.

Государственный архивный фонд Литвы пополняется:

1) значимыми для истории и культуры Литвы документами существующих и ликвидированных негосударственных институций, согласных передать документы на государственное хранение;

2) документами государственных, политических деятелей Литвы, предпринимателей, хозяйственников, деятелей науки, культуры и искусства;

3) документами негосударственных институций и физических лиц, необеспечивающих надлежащего хранения важных для истории и культуры Литвы документов;

4) имеющими непреходящее значение найденными документами или их комплексами государственных или негосударственных институций;

5) документами, подаренными физическими лицами, оставленными по тестаменту или выкупленными у них государством, которые прошли перед этим экспертизу ценности;

6) возвращенными из-за рубежа документами исторического наследия Литвы, а также приобретенными Литовской Республикой и накопленными лицами, живущими за границей;

7) копиями документов по литуанистике, хранящихся за границей, приобретенными государственными архивами Литвы.

Надо отметить, что при передаче на государственное хранение документов негосударственных институций и физических лиц составляется договор, в котором оговариваются условия их приема, упорядочения и использования. Физические лица, передавшие документы на государственное хранение безвозмездно, имеют право бесплатно получить их копии.

Следует обратить внимание на то, что ранее переданные на государственное хранение документы негосударственных институций и физических лиц являются составной частью Государственного архивного фонда Литвы и бывшим владельцам не возвращаются.

Описав правовую базу, которой руководствуется система архивов Литвы, следует обобщить опыт работы по:

1) возвращению из-за рубежа документов исторического наследия Литвы;

2) приобретению архивов, накопленных литовскими эмигрантами за границей и переданных Литовской Республике;

3) пополнению архивных фондов копиями документов по литуанистике из архивохранилищ других стран.

Работа по возвращению документов исторического наследия Литвы из-за рубежа началась после восстановления независимости страны. Генеральная дирекция архивов Литвы (предшественник нынешнего Департамента архивов Литвы) заключила договора о сотрудничестве с архивными службами Беларуси, Латвии, Польши, Украины и Эстонии. Департамент архивов Литвы заключил договор с архивной службой России. Эти договора дали возможность пополнить документальное наследие страны значительными для истории Литвы документами. В 1992 г. согласно межгосударственному договору из Российской Федерации Литовской Республике было передано почти 43 тыс. уголовных и фильтрационных дел вместе с регистрационными журналами и альфабетными картотеками. Это единственный межгосударственный договор по передаче архивных документов. Сейчас все переданные дела упорядочены и описаны. Они интенсивно пользуются для восстановления прав бывших ссыльных и членов их семей.

Историки Литвы подсчитали, что в 1941 и 1944—1953 гг. было вывезено в лагеря и отправлено в ссылку около 270 тыс. граждан Литвы. Следовательно, еще много уголовных и фильтрационных дел граждан Литвы находятся в хранилищах других государств. Мы заинтересованы в накоплении всех уголовных и фильтрационных дел граждан Литвы в Особом архиве Литвы и ищем возможности для осуществления этой задачи, поскольку на основе этих документов, которые представляют огромный научный интерес, решаются многие социально-правовые вопросы. Скажу прямо, — для других государств и их граждан эти документы не представляют интереса, так как повествуют о репрессиях уже несуществующего государства и касаются судеб людей чужой им страны. Эти дела можно было бы передать из стран — членов ЕВРАЗИКИ на постоянное хранение в Литовскую Республику. Такой шаг засвидетельствовал бы о профессиональном подходе, предоставил бы гражданам Литвы возможность пользоваться теми льготами, которые они заслужили.

Вторая волна возвращения документов исторического наследия Литвы началась в 1993 г. В Центральный государственный архив Литвы были переданы документы XX в. посольств и консульств Литовской Республики в разных странах. Фонд Министерства иностранных дел упомянутого архива пополнился документами посольств Литовской Республики в Париже, Вашингтоне, Лондоне, Берлине, документами генеральных консульств в Цюрихе, Чикаго, Сан-Паулу, Нью-Йорке.

Восстановленная государственность способствовала возобновлению интереса к архивам у выходцев из Литвы. Попозже появилось желание передать на хранение в Литву собранные частными лицами архивы. Ценность передаваемого материала была разная. Потребовалось провести кропотливую разъяснительную работу среди литовских общественных организаций за рубежом, неоднократно дать пояснения в периодической печати о том, какие документы могут быть приняты на постоянное хранение в государственные архивы. Уже с 1991 г. государст­венные архивы Литвы начали пополняться личными фондами деятелей политики, культуры и науки в эмиграции. В основном это была интеллигенция, которая эмигрировала перед и во время второй мировой войны в Западную Европу, Австралию, Канаду и США. В Литву вернулись документы президента Литовской Республики К. Гринюса и его семьи. Передача личных архивов из-за рубежа продолжается, но наблюдается тенденция к уменьшению объема передаваемого материала.

Кроме личных архивов в Литву вернулись также документы действовавших и действующих за границей общественных организаций и институций культуры. Свои документы на хранение передало общество литовцев в Канаде. Одним из самых удачных был совместный проект со Всемирным обществом литовцев. Он был полностью осуществлен только по устной договоренности о совместной работе по накоплению и передаче на хранение в Литовскую Республику архивов из США. Так были переданы в Государственный архивный фонд Литвы документы литовского радио в Аделаиде и Мельбурне, документы Каунасского радиофона, литовского радио «Маргутис» и журнала «Маргутис» в Чикаго. Накопленный многочисленный материал был разнообразным — кроме документов на бумажной основе было передано много кинофотофонодокументов. Центральный государственный архив Литвы, желая как можно скорее упорядочить и описать переданные фонды, вынужден был основательно пересмотреть весь бюджет времени архива и предусмотреть дополнительные средства для выполнения этих работ. Сейчас переданные из-за границы фонды открыты для исследователей и интенсивно пользуются.

Государственный архивный фонд Литвы пополнился также документами из совсем недавнего прошлого. Так в 1996—1998 и 2000 гг. литовское посольство в Москве передало на хранение в архивный фонд Литвы документы Постоянного Представительства Литовской ССР при Совете Министров СССР. Из Украинской Республики были переданы коллекция портретов и другие документы литовских писателей 50—60 х годов XX в. Работа продолжается.

Литовские архивы часть выделенного бюджета используют для оплаты поиска документов по литуанистике в иностранных архивах и заказов об изготовлении копий найденного материала. Здесь хочется особенно отметить сотрудничество Центрального государственного архива Литвы, Особого архива Литвы, Исторического архива Литовского государства с двумя архивами Российской Федерации: ГАРФ и ЦГАДА. Поиск документов по литуанистике проводится в архивах тех стран, с которыми подписаны договора о сотрудничестве в области архивов (в договорах конкретно оговорена возможность обмениваться копиями архивных документов). В архивах Беларуси копировались документы, связанные с проводимой в Литве реформой по возвращению недвижимого имущества. Обоюдовыгодный обмен копиями микрофильмов и описями фондов на паритетной основе был произведен между архивами Литвы и Польши. В связи с юбилеями и другими знаменательными датами копии документов были получены в подарок из Швеции, Латвии и России.

Свою организационную и финансовую помощь в пополнении архивных фондов копиями документов по литуанистике предлагали также литовцы, проживающие за границей. Так из Национального архива США был получен богатый фонд копий документов дипломатической службы США о положении в оккупированной нацистами Литве.

Из сказанного следует:

1. Пополняя архивные фонды копиями документов, необходимо узнать и учесть потребности профессиональных исследователей, также важно учесть общественный интерес.

2. Для пополнения Государственного архивного фонда Литвы оригиналами и копиями документов по литуанистике из архивохранилищ других стран имеется вся необходимая правовая база. Это зафиксировано в законах, подзаконных и правовых актах институции.

3. Подготовка к использованию переданных из-за рубежа документов или их копий требует много дополнительной работы, после чего они могут стать доступными для исследователей. Для учета, упорядочения, описания этих документов нужно предусмотреть рабочее время и финансирование.

4. Лица, живущие за границей, продолжают передавать накоп­ленные ими документы Литовской Республике. Разница в понимании понятия «архивный документ» значительно замедляет процесс их передачи. Для достижения обоюдного взаимопонимания нужны время и терпение, без них можно получить только вырезки из газет, книги или даже музейные экспонаты.

5. Государственные архивы и впредь будут приобретать копии документов по литуанистике из-за рубежа (насколько позволяют выделенные на это средства). Продолжая эту работу, лучше всего было бы найти возможность обменяться копиями документов на паритетных основах.



Н. Ф. Стефанов,


заместитель директора Национального архива Республики Молдова (Молдова)