Черкашина-губаренко муЗИка І театр на пеРЕхреСті епох муЗЫка и театр на пеРЕкрёСТке времён
Вид материала | Документы |
СодержаниеПроблема соотношения слова, музыки и действия |
- Черкашина-губаренко муЗИка І театр на пеРЕхреСті епох муЗЫка и театр на пеРЕкрёСТке, 4754.88kb.
- Литература атр» Вопросы для входного контроля по дисциплине «Культура, религии, литература, 44.34kb.
- Особенности уголовной политики, борьбы с преступностью в России и странах атр, 2846.32kb.
- Темы лекционных занятий: Основные понятия государственной и национальной символики., 29.89kb.
- Атр-2012 с 23 по 30 июня 2012 года, 13.5kb.
- Приветствие уэбстера Кианга, Генерального директора Конфедерации тпп атр, 62.45kb.
- Конференция-конкурс научных докладов студентов,аспирантов и молодых исследователей, 55.41kb.
- Слушатель Хабаровской Высшей школы мвд россии. Особенности преступности, уголовной, 386.14kb.
- Состоится международная научно-практическая конференция «Россия и страны атр: исторический, 32.24kb.
- Доклад о стратегии развития международных и внешнеэкономических связей субъектов рф, 1659.5kb.
Натурализм всегда был чужд оперному искусству. Как-то П. Чайковский, который всегда предпочитал держаться простых жизненных тем, не без ехидства заметил, что если погоню за реализмом в опере довести до крайности, тут же превращается в абсурд основное условие её существования: замена обычной речи пением. По мысли известного современного оперного режиссёра Б. Покровского, музыка в опере не ограничивает свои функции послушным следованием сюжету. Очень часто она составляет даже не параллельный самостоятельный ряд, а как бы перпендикуляр к сценическому действию. Поэтому оперные трактовки литературных произведений даже в тех случаях, когда композиторы сознательно ставят задачу буквально следовать за автором и всего лишь озвучивать текст, непременно окажутся новым и самостоятельным художественным феноменом, а не вариантом, одной из версий избранного первоисточника.
И последнее, что опера дала музыкальному искусству, неоценимо его обогатив, это высокие критерии профессионализма. Музыкальная сторона оперного дела настолько сложна, связана с соблюдением стольких требований, с такой затратой труда и длительной подготовкой, что обзаведение своей оперой означает для каждой страны и народа скачок на качественно новый уровень музыкальной культуры. По определению В. Конен, оперный театр представляет собой «организационный центр музыкального профессионализма», так как «условия для осуществления оперной постановки неизменно сложнее, чем театральной, ибо она нуждается не только во всех атрибутах драматического театра, но, кроме того, и в целой школе музыкальных исполнителей, воспитанных в традициях определенного творческого стиля» 1. Очевидно, именно поэтому оперой больше занимаются и её тщательнее изучают музыканты, чем представители других причастных к оперному искусству профессий.
Музыкоцентристский уклон, если он не вытесняет всего остального, кажется вполне уместным. Без театра опера все же может быть воспринята, пусть и в ограниченных пределах, далеко не в полном объёме её возможностей. А чем бы она была без музыки?
Музыкальная академия. – 1995. – № 1.
ПРОБЛЕМА СООТНОШЕНИЯ СЛОВА, МУЗЫКИ И ДЕЙСТВИЯ
В СОВРЕМЕННОЙ УКРАИНСКОЙ ОПЕРЕ
Влияние оперы на развитие музыкального искусства в целом состоит в том, что она берёт на себя роль лаборатории становления всей системы музыкального интонирования, постоянно работая над решением проблемы музыки и слова. Формирование словарного фонда музыкально-речевых интонаций, которые затем перекочевывали в «чистые» музыкальные жанры, составляет важную и одну из постоянно действующих тенденций оперной истории. Однако в оперной вокальной стилистике мы наблюдаем и противоположную тенденцию, связанную с активизацией собственно музыкального фактора, с преодолением зависимости от речевого интонирования.
Со второй половины XIX века в результате вагнеровской реформы музыкального театра перевес композиторской инициативы стал проявляться на всех стадиях работы над оперным произведением. Со времен Вагнера соединение в одном лице композитора и либреттиста если не всегда достигается практически, то воспринимается как самый идеальный вариант. Профессия либреттиста фактически утрачивается, сводясь к функции помощника главного творца произведения в техническом оформлении его идей. Разумеется, и в нашем столетии история оперы не обходится без влияния крупных писателей и поэтов. Достаточно указать на пример Бертольда Брехта в Германии, Жана Кокто и Поля Клоделя во Франции. Значительную роль в обновлении оперного искусства, его обогащении новыми идеями играют в современном музыкальном театре режиссёры, которые либо влияют на процесс создания оперного либретто, либо в этом процессе непосредственно участвуют. И всё же в условиях усиления полифонической многослойности действия в современном театральном мышлении, свободы выбора композитором театральных моделей почти невозможно представить полноценное либретто, которое создавалось бы без контакта с конкретным музыкантом, без ориентации на его стиль и без положенных в само основание будущего произведения самостоятельных музыкальных идей.
Перевес музыки как таковой, её чрезвычайно плотная художественная информативность и словно бы самодостаточность превращают современную оперу в слишком жёстко детерминированную, лишённую воздуха систему. Это ставит под угрозу основополагающий для театра принцип игры, свободы, актерского лицедейства. Композиторы знают об этой опасности и по-разному пытаются её амортизировать. И многое здесь как раз зависит от соотношения музыкальной и театрально-сценической сторон замысла, которое закладывается в либретто.
Попытаемся проследить, как решаются подобные задачи в конкретных произведениях, обратившись к украинской опере XX века. Осмыслить эту проблему мне, в частности, помогает собственный опыт оперного либреттиста. Хотя украинское оперное искусство существует уже более столетия, за пределами Украины о нём известно, к сожалению, очень немногое. Путь его был и остаётся чрезвычайно сложным. Историки украинской национальной культуры говорят о трёх эпохах национально-культурного Возрождения в Украине. Одна из них относится к XVII веку, вторая – к середине XIX, третья – к 20-м годам нашего столетия. Однако во всех трёх случаях поступательный процесс оказался искусственно прерванным, политические силы, препятствующие становлению Украины как самостоятельного независимого государства, каждый раз получали перевес и душили, искореняли разными методами, в том числе кровью и репрессиями, её культуру.
На протяжении столетий Украина оставалась окраиной мощных соседних держав, владевших её территорией. Носителями национальных традиций выступали здесь низшие и средние классы. Это обусловило исторически сложившийся характер украинской культуры как культуры демократической, отвело исключительное место песне в контексте развития всех музыкальных жанров, включая симфонию и оперу.
Уже на примере первой украинской оперы – «Запорожец за Дунаем» – видны особенности украинского оперного искусства в целом. Одна из них состоит в том, что лирические герои оперы охарактеризованы с помощью песни и являются перенесенными на сцену песенными типажами. Опера Гулака-Артемовского вошла в репертуар как драматических, так и собственно оперных трупп. В Украине до начала XX века сохранялась традиция нераздельного единства оперной и драматической сцены. Национальный театр Украины с начала своего возникновения был театром песенным и музыкальным.
Превалирующая в украинском оперном творчестве опора на песню и песенные типажи, составив одну из его устойчивых черт, одновременно ограничивала его возможности. Это понимал уже основоположник национальной композиторской школы Николай Лысенко. В последней трети XIX – начале XX века, когда он широко развернул свою деятельность, в Украине были только русские оперные театры, как правило, игнорировавшие произведения украинских авторов. Украинскому драматическому театру, который в это время стал на профессиональные рельсы и сумел завоевать признание публики, было строго предписано ставить пьесы только из сельской и мещанской жизни и ни в коем случае не дерзать на постановки произведений мировой драматургии. Именно в расчёте на скромные музыкальные силы украинских музыкально-драматических театральных трупп Лысенко создал ряд своих опер, которые только после революции вышли на подмостки собственно оперных театров. В наиболее значительной из десяти опер – «Тарасе Бульбе» – Лысенко стремился освоить большую оперную форму, приёмы сквозного музыкального развития, создать живую динамику действия. Однако в условиях жёстких цензурных запретов при жизни композитора эта его опера так и не была поставлена. Её первая постановка состоялась уже после смерти Лысенко, в 1924 году в Харькове, когда был открыт первый украинский оперный театр, ориентированный на национальный репертуар, на активное стимулирование работы украинских композиторов в сфере оперного и балетного творчества.
Возрождение 20-х годов, которое называют расстрелянным, ибо большая часть выдающихся деятелей украинской культуры в 30-е годы была сослана и уничтожена в сталинских лагерях, принесло свои плоды и в оперной сфере. Волна так называемой украинизации позитивно повлияла на репертуар функционировавших тогда в Украине оперных театров. Появились новые композиторские имена, яркие исполнительские силы, интересные оперные режиссёры и художники. Преодолевая былое отставание, украинская оперная культура развивалась ускоренными темпами. Одним из действенных стимулов, повлиявших на оперный процесс, стали смелые художественные искания в украинском драматическом театре, который, освободившись от цензурных запретов, активно обратился к мировому театральному опыту. Украина сумела внести свой вклад в развитие театральной режиссуры XX века. В плеяде выдающихся имён режиссёров-новаторов достойное место занял основатель театра «Березіль» Лесь Курбас. Подобно своим предшественникам, гениям национальной литературы Ивану Франко и Лесе Украинке, Курбас боролся против поверхностного этнографизма и провинциальной ограниченности старой украинской сцены, увлекавшейся внешними приметами национального быта и нравов, дивертисментными представлениями в так называемом «гопачно-горилчаном» стиле. Курбас ставил произведения мировой классики и современные западные пьесы, был хорошо знаком с немецким экспрессионизмом, который оказал на него определённое влияние, искал пути обновления театрального языка на основе разработанного им метода «преображения», то есть условных, трансформирующих жизненную реальность форм организации сценического пространства, трактовки актёрской пластики, интонации, жеста. Спектакли Курбаса были пронизаны внутренней музыкой на основе строго выверенного ритма, темпо-ритмических контрастов, построенной по музыкальным законам общей архитектоники. Рядом с Курбасом вскоре появился достойный его таланта соратник, драматург Микола Кулиш. Спектакли Курбаса по пьесам Кулиша стали наивысшими достижениями двух украинских мастеров, показав возможности украинского театра как явления не локального, а действительно европейского по масштабу, находящегося в кругу самых смелых художественных искании времени.
В русло современной европейской культуры органично вливалась созданная в конце 20-х годов, опера Бориса Лятошинского «Золотой обруч». В основу её либретто положена повесть Ивана Франко «Захар Беркут», события в которой разворачиваются на заре украинской истории и связаны с легендарной героической страницей противоборства славянского племени, населявшего лесистые предгорья Карпат, с грозным нашествием завоевателей-татар. В качестве либреттиста выступил известный украинский драматург и театральный критик Яков Мамонтов. Идеи обновления драматического театра, которые он в то время вынашивал, повлияли и на характер прочтения литературного первоисточника. По-своему переосмысливая в духе фразеологии политизированного сознания первого послереволюционного десятилетия реформаторские идеи Вагнера о театре нового типа, синтезирующем в себе все виды искусства, Мамонтов участвовал в разработке проекта грандиозного театрального здания для массовых представлений, которые призваны были активно воздействовать на зрителей, воспитывая в них новое космически-коллективное мышление н мировосприятие. Спектакли, которые, по мнению авторов этого проекта, могли быть достойны идеи подобного театра, им виделись как взаимодействие сценического массового движения и симфонической музыки. Из слияния музыки и сцены должна была родиться музыкальная трагедия нового типа, основанная на симфонических методах воссоздания драматических коллизий, трактующая слово и вокал как в известной мере побочные элементы, «способы углубления и разъяснения мысли, ситуации, образов» 1. Гегемонию вокала Мамонтов считал признаком старой буржуазной оперы. Возможности свободного выявления вокальной стихии допускались лишь в отдельные лирико-патетические моменты, которые предполагались максимально краткими, так как конфликт «должен разворачиваться ускоренными, напряжёнными темпами в коротких ударных сценах, а не так, как он развертывается в бытовых или литературных театрах досоветского или антисоветского типа» 2.
Проект театра советской трагедии не был реализован, а в 30-е годы и позднее был взят на подозрение сам жанр трагедии. В советской печати в связи с критикой тех или иных авторов, творчество которых не вписывалось в прокрустово ложе теории социалистического реализма, то и дело возникала полемика о допустимой доле драматизма и конфликтности в искусстве нового общества, при этом склонность к трагическому в творчестве художника трактовалась как пережиток чуждых советскому человеку пессимистических настроений.
Однако мечты о монументальном театре, героем которого становится «человек-масса», или индивид, который «мыслит миллионами», устами которого «говорят эти миллионы» и в котором на основе соединения симфонической музыки и массового театрального действа в трагическом разрезе воссоздаются картины борьбы народов за свою свободу, Мамонтов воплотил в либретто «Золотого обруча». Молодой украинский композитор, обладавший ярким талантом симфониста и получивший всестороннюю профессиональную подготовку в Киевской консерватории, Борис Лятошинский нашёл в либретто благодарный для себя материал. «Золотой обруч» и сегодня остаётся одной из самых совершенных украинских опер в отношении техники письма, композиционной завершённости, самостоятельности авторского стиля, богатства выразительной палитры. Произведение это безусловно принадлежит к оперной культуре ХХ века, хотя по-своему трансформирует оперные традиции предшествующей эпохи. Как и в «Князе Игоре» Бородина, здесь переплетены легендарно-эпический и конкретно-исторический планы действия. Однако в развёртывании сценических событий по-иному, чем в операх XIX века, соотносятся экспрессивно-динамические и статичные моменты. Эпическая монументальность обрядово-ритуальных сцен, показывающих жизнь высокогорной тухольской общины XIII века как образец строго уравновешенного миропорядка, в котором природа и человек составляют неразрывное целое, не лишает их внутренней напряжённости. Нарочитая замедленность движения, вязкость музыкальной ткани, её полипластовость, намеренная фактурная отягощённость, вариационное развитие и полифоническое взаимодействие нескольких ключевых музыкальных образов-тезисов, связанных с основными символами общинного уклада (музыкальные темы «золотого обруча», «рода Беркутов», горной скалы по имени «Сторож», наконец, главного покровителя здешних мест грозного и могучего Дажбога), – всё это придаёт эпическим эпизодам и образам оперы гиперболический смысл, переводит их в сферу обобщенно-мифологического сознания. По контрасту с этим носители личного конфликта охарактеризованы в сжатых, лаконичных сценах, моменты лирических отступлений, требующих использования вокальной кантилены и замкнутых оперных форм, сведены до минимума. По-иному сравнительно с операми русских классиков представлен у Лятошинского татарский лагерь. Немногие фоновые номера даются в окружении напряжённых действенных эпизодов, живописная характеристика контрастной национальной среды сохраняет функциональную зависимость от драмы и представлена в гиперболизированном, экспрессивно деформированном облике.
Вторым после Лысенко Лятошинский попытался выйти за рамки песенных форм в опере. Его «Золотой обруч» мог стать началом активного процесса обновления украинского оперного театра, его приближения к общеевропейскому уровню. Однако этому помешали события 1936 года. В партийной газете «Правда» была тогда опубликована печально знаменитая статья «Сумбур вместо музыки» с разгромной критикой оперы Дмитрия Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда». После этого надолго исчез из репертуара и «Золотой обруч» Лятошинского. Самого композитора стали обвинять в приверженности к формализму и модернистским крайностям. Чтобы избавиться от таких обвинений, Лятошинский написал оперу «Щорс» о герое гражданской войны. В ней он попытался следовать стереотипу советской «песенной онеры», в которой песня и песенный тематизм трактовались как знак коллективного сознания и пример идеологически безупречного стиля по канонам социалистического реализма.
Успешные постановки опер Лятошииского в конце 20-х, в 30-е годы сменились их полным забвением, а фактически негласным запретом в мрачную сталинскую эпоху. Поступательная линия развития украинской оперы была прервана, творчество композиторов попало под неусыпную опеку партийно-государственной власти. Трагически прерванной оказалась и новаторская линия развития украинского театра. Курбас и Кулиш были репрессированы, на их идеи наложен запрет. Только с 60-х годов появляется возможность восстановления разорванных связей, хотя происходит это с постоянными боязливыми оглядками, в условиях нового «завинчивания гаек» и официального противодействия силам национального возрождения.
Краткая история вопроса помогает понять, с какими сложными задачами столкнулся в своем творчестве композитор Виталий Губаренко. Его перу принадлежат двенадцать оперных произведений разной жанровой природы. Среди них – многоактные оперы с развитым симфоническим началом, активным участием хоровых масс, оперы моно и дуодрамы, произведения, синтезирующие черты различных театральных и музыкальных жанров (опера-балет, опера-оратория). Почти все его произведения для музыкального театра имели удачную сценическую судьбу, некоторые из них ставились не только в театрах Украины, но и России (Москва, Петербург, Пермь). Так, семь сценических версий имела моноопера «Нежность» («Письма любви»). Премьера первой оперы композитора «Гибель эскадры» почти одновременно состоялась в трёх театрах.