Жертвенный
Вид материала | Книга |
III
ИМЕНА
* * *
Вадиму Копылу
С тихим шелестом
тонкая струйка песка
в хладном сумраке храма
бездумно струится.
И проходят часы…
И проходят века!
С ними – чьи-то надежды,
и судьбы,
и лица…
И уже не вернуть,
и уже не понять
ни волнений Ушедших,
ни Их вожделений:
в очагах
безвозвратно умолк треск огня,
обезмолвились улицы Их поселений… –
А ведь кто-то любил…
А ведь кто-то страдал…
Кто-то в верности клялся
кому-то
когда-то…
Кто-то строил дворцы…
Кто-то жёг города!..
Кто-то нёс свои муки в чужие закаты!.. –
Где они?
КТО
они –
те, что были до нас,
что изведали поиск,
и взлёт,
и паденье?.. –
Не услышать их слов,
не увидеть их глаз,
не познать глубины
их страстей
и сомнений…
Не услышать их шёпота, смеха и слёз,
погребённых
в кричащем молчанье столетий!.. –
…Словно струйка песка,
свет немеркнущих звёзд
отмеряет и нашим мгновеньям забвенье… –
Но рождаются
дети!
СУРЬЯ
Взрастивший безнадёжную тоску
в своей душе – уставшей и уснувшей, –
проснись!
и встреть меня!
и возликуй! –
Тебе дарю я мир – из лучших лучший.
Неутомимый, зоркий глаз Вселенной,
рождённый зыбкой и тревожной мглой
земных ночей, –
всплывая над землёй,
я становлюсь из тленного нетленным.
Рассеяв мрак и страх, пылаю я
неистребимой жаждой бытия
и щедро расточаю эту жажду
всему, что суще.
Распахни же дверь
в мой яркий мир! И в смерть мою не верь:
уйдя в закат – вернусь,
и – не-однажды!
______________
Сурья – в ведийской мифологии бог солнца.
АСТАРТА
1.
Инанна,
ты, которая всегда
свежа, благоуханна, сладострастна! –
зачем меня,
в обыденных трудах
нашедшего обыденное счастье,
надеждой на безумную любовь
встревожила?
Зачем прекрасным телом
своим
забыть привычное мне дело
земное вынуждаешь, в жилах кровь
волнуя страстью ярой и слепой?.. –
…Взываю к бывшей трезвости,
но мой
рассудок, ослеплённый страстью, тонет
в безумной жажде гибельной любви… –
Зачем зовёшь забыть земное
и
швырнуть себя
в твою любовь,
как в омут?..
___________________
Астарта – в финикийской мифологии богиня любви и плодородия. В образ Астарты очень многое вошло от центрального женского божества вавилонско-ассирийской мифологии Иштар – богини плотской любви и плодородия, войны и распри. В предшествующей названным шумерийской мифологии, богиню любви и плодородия звали Инанна. По одному из мифов, Астарта нередко избирала себе в любовники смертных, обрекая их на смерть после проведённой с ними ночи. Иногда изображалась с луком и стрелами на быке – олицетворении мужской силы.
АСТАРТА
2.
Уйми свой страх. Будь мужем! – И возлечь
Решись
со мной
на ложе из сияний.
Смотри, мой милый: я спускаю с плеч
Воинственной богини одеянья.
Смотри: теперь, когда обнажены
тепло грудей и сладострастье бёдер,
меч ни на что другое не пригоден,
как стать на страже нашей тишины. –
Решайся же!
Я жду. –
…Земная страсть
слепит мой ум. Я потеряла власть
над собственным
красивым
жадным телом… –
Скорей же!
Плоть свою воспламеняя –
возьми меня!
прижми!
войди в меня! –
Да будет так, как я того хотела!..
АСТАРТА
3.
Сжимая
в смуглой царственной руке
грозящие любовью лук и стрелы,
на круторогом бешеном быке
ты душной болью в жизнь мою влетела.
Промчавшаяся сквозь тысячелетья,
всегда в расцвете тела и страстей, –
возлюбленных губя! –
скажи мне:
чей
черёд
идёт
вслед за моею смертью?
Молю тебя, пока навек не стих:
пусть буду я
последним
из твоих
жрецов неутолимо-жадной тайны!
И – кто б ни ждал тебя там, впереди, –
крича, молю: когда умру – взойди
уже звездой! –
моя Иштар…
Инанна…
МНЕМОСИНА
Приходит в дом –
неторопливо, строго.
Садится у окна, косынку сняв.
И, подперев рукою подбородок,
не отрываясь смотрит на меня.
Как мир – красива, сдержанна, умна;
как вечность, смотрит пристально и скорбно,
с немыми сожаленьем и укором,
с надеждою… –
Но почему она
не скажет слова? Ни о чём не спросит? –
Сидит. Молчит. И неотрывно смотрит…
Потом встаёт (уже в полночный час)
и, зябко обхватив руками плечи,
уходит…
…Чтоб на следующий вечер
опять придти
и странно помолчать…
__________________
Мнемосина – в древнегреческой мифологии богиня памяти, мать Муз.
АПОЛЛОН
Раисе Павловне Товстухе
Хотел отлить я колокол такой,
чтоб звук, в его родившийся глубинах,
любой душе в любое далеко
собою горизонты мог раздвинуть.
Веками составлял я странный сплав
из музыки и света, чувств и мыслей.
И поразился сам тому, что вышло
из рук моих: прекрасна и тепла,
в людскую плоть облачена, земной
волнуемая жизнью, предо мной
стояла вдохновенная богиня! –
И я сказал: «Искусством назовись,
войди в людскую жизнь, собой возвысь
её! И вечно юной будь отныне!..»
___________________
Аполлон – в древнегреческой мифологии сын верховного бога Зевса и богини Латоны, бог солнечного света, покровитель искусств и поэзии.
АФРОДИТА
1.
Стою, как миллионы до меня
и миллионы будут после, рядом
с той женщиной, чей стройный стан обнять
уже никто не сможет; с умным взглядом
которой никому из смертных не
дано уже столкнуться; чьих желаний,
надежд, разуверений и мечтаний
никто уже познать не сможет… –
Мне
и радостно, что вижу, наконец,
прославленный людской молвой венец
людской красы; и горько, что веками
душа живая не пощажена,
что не бессмертна плоть; и не Она
передо мной, а – только мёртвый камень…
____________________
Афродита – в древнегреческой мифологии богиня любви и женской красоты (римляне называли её Венерой).
АФРОДИТА
2.
Вся – молодость. Уста полны тепла.
Подёрнут взор влекущей томной влагой… –
Из всех земных – святых и грешных – благ
я есть, была и буду высшим благом.
Возненавидь! Кляни меня! И жги,
беснуясь, на кострах! Клейми позором!
Прячь плоть свою от вожделенных взоров
в безмолвии барханов и тайги! –
Но я приду, вся – сгусток сладострастья,
к тебе, и разъярённые проклятья
забудешь ты, и будешь вновь творить
со мною жизнь, дыша любовью женской!.. –
И в смертный час – за этот миг блаженства
меня же будешь ты благодарить.
ИКАР
Как мало человеку нужно, чтоб
почувствовать себя вполне счастливым! –
С восторгом подставляя солнцу лоб,
летел Икар, расправив гордо крылья.
Всё выше к свету поднимался он:
ну, как тут не возрадоваться духом?.. –
Но,
опалённый жаром солнца, рухнул
безумец
в равнодушный холод волн
морских…
…А на земле не изменилось
ничто: всё так же буднично катилась
людская жизнь – в трудах, обедах, снах,
наветах, лжи, сражениях, пожарах… –
И,
не заметив гибели Икара,
как сотни лет назад, цвела весна!
___________________________
Икар – в древних греческих мифах сын искусного строителя и скульптора Дедала, погибший при бегстве с помощью искусственных крыльев с острова Крит от царя Миноса.
ОДИССЕЙ
С друзьями ли о чём-то говорю,
в саду ль тружусь, брожу ль по переулкам –
душой
вхожу в вечернюю зарю,
на голос отзываюсь эхом гулким,
и ветром на шляхах вздымаю пыль,
и в окна бью дождями и капелью,
и сиротиной гибну под метелью,
и скифом мчусь по утренней степи,
и поездом сквозь ночи грохочу,
и женщиной рожающей кричу,
и с Че
иду в последнюю атаку… –
По волнам жизни мчусь
то вверх,
то вниз, –
судьбой обеспокоенный Улисс,
никак не обрету свою Итаку!..
______________________
Одиссей – один из главных героев древнегреческого героического эпоса, царь острова Итака; его десятилетним скитаниям после окончания троянской войны посвящена поэма Гомера «Одиссея». Римляне называли его Улисс.
ОВИДИЙ
Мой идеал – любовь и красота,
кружок друзей, пиры и песнопенья…
…А вороны распятых на крестах
клюют бунтовщиков…. А на арене,
толпе в угоду, вталкивают в клети
рабов на растерзание зверью…
А в хижинах, прильнувших к алтарю,
не зная смеха, голодают дети…
А пьяная толпа у кабака
насилует, смеясь, девчонку… А
безумствующе-злобные порывы
кровавых бойнь уродуют солдат… –
…Но мне то что?
Ведь я не виноват,
что люди не умеют жить красиво!..
___________________
Овидий (Публий Овидий Назон, 43 до н. э. – ок.18 н. э.) – римский поэт, автор любовных элегий и поэм и мифологического эпоса «Метаморфозы».
ПЛУТАРХ
– Впусти меня в свой мир!
Мне вновь не спится:
я мучаюсь, завидуя судьбе
высокой –
и египетской царицы,
и Цезаря…
– Увы, не о тебе
бессонной ночью Клеопатра плачет…
И перейти студёный Рубикон
готовится суровый легион
за славою – не для тебя…
– Так, значит,
нет места мне среди твоих огней?
И, значит, без конца придётся мне
затравленным метаться леопардом?..
– Вернись в свой век.
Судьба твоя – не здесь!
У каждого в его эпохе есть
свои
и Рубикон,
и Клеопатра!..
_______________________
Плутарх (ок.45–ок.127) – древнегреческий философ и писатель, автор знаменитой книги «Сравнительные описания», включающей биографии 50 знаменитых греков и римлян.
ДИОГЕН ЛАЭРТСКИЙ
Простившись каждый с городом своим,
преодолев враждующие дали,
семь мудрецов собрались в Дельфах
и:
«Познай себя!» –
на камне начертали.
И удалились в невозвратный век:
ни голоса,
ни шелеста хламиды… –
С тех пор живёт бессмертней пирамиды:
«Познай себя, смятенный человек!» –
Среди потока мыслей, действий, снов,
среди страданий и любовных слов,
среди обид, надежд, разуверений,
среди смертей, среди разгула войн:
«Познай себя!» – как вековечный стон
не-
удо-
влетворённых устремлений.
______________________
Диоген Лаэртский (первая половина III века) – греческий философ и писатель, автор обширного (в 10 книгах) произведения «О жизни, учениях и изречениях знаменитых философов».
ИПАТИЯ
…Под своды храма подымая пыль,
ревёт толпа – безумно, оголтело.
И в диком рёве бешеной толпы
не слышно стона гибнущего тела! –
Рас-
тер-зана Ипатия…
…В дыму
«святых» костров ушли Сервет и Бруно…
Горит Хатынь… –
Как много на «разумном»
людском пути
отчаянья и мук!
…Приходишь в этот мир
и год за годом
живёшь, и всё надеешься на что-то
хорошее… И с нетерпеньем ждёшь… –
А в хаосе рождений и агоний
всё тот же фанатизм,
всё те же стоны,
всё те же – и насилие, и ложь…
______________________
Ипатия (Гипатия, 370–415) – выдающаяся женщина-математик, астроном, философ, пользовавшаяся широкой популярностью в античном мире. Растерзана толпой христиан, подстрекаемой епископом Александрии (столицы Египта) Кириллом: неистовствующие фанатики, остановив на улице носилки Ипатии, схватили её и, затащив в ближайшую христианскую церковь, замучили «язычницу», раздирая её тело ракушками.
ДУ ФУ
Сменялся
день закатом, утром – ночь…
Как волны, друг за другом наплывали
мгновенья и откатывались прочь,
в небытие…
…А с берега взывали
к людской душе людские гнев и боль:
там, где царил Владыка Поднебесной,
голодные крестьянки слёзной песней
мужей и братьев провожали в бой…
Гудела под копытами земля…
Метался ветер в вымерзших полях…
Рыдала мать над умершим ребёнком…
Оленя рвали волки на куски!.. –
Всё
поглощал холодный плеск реки…
…Так плыл Ду Фу –
один на утлой джонке…
________________________
Ду Фу (712–770) – один из крупнейших китайских поэтов-гуманистов; в своей поэзии, полной сострадания к трудной жизни простого народа, выступал с откровенным осуждением милитаризма. Его могила, бережно хранимая многими поколениями в течение почти 1 200 лет, была варварски разрушена в период организованной Мао Цзе-дуном «культурной революции».
ОМАР ХАЙАМ
Ходить среди людей и видеть, как
в отбросах
дети нищих
выбирают
себе на пропитанье корки; как
казнят бунтовщиков; как подставляет
хребет свой под остервенелый кнут
всему покорный беззащитный ослик…
И остро всё переживать…
…А после,
найти недолговременный приют
среди трущоб – жилья зороастрийцев –
в безвестном кабачке, где даже лица
едва заметны в полумраке
и
где люди забубённо пьют и пляшут,
и в их кругу
над благодатной чашей
читать
с усмешкой горькой
рубаи…
____________________
Хайам Омар (1040–1112) – таджикский и персидский математик, философ, поэт; его рубаи, ставшие всемирно известными, пронизаны раздумьями о смысле жизни, о назначении человека на земле, о его праве на счастье.
ДАНТЕ АЛИГЬЕРИ
1.
Едва ушло багровое пятно
в глухую глубь надвинувшейся тучи,
внезапный вихрь разбил моё окно
и взмыл меня. И на пустынной круче
я оказался вдруг. «Не будь в обиде», –
гром прогремел над грудой диких скал. –
«Я сделал то, что прежде обещал –
привёл тебя к Нему!» – И я увидел:
средь молний, недвижим и одинок,
стоял старик – огромный, будто бог
так и не познанных духовных прерий;
на мой невольный приглушённый вскрик
Он обернул суровый гордый лик,
и я узнал в Нём
Данте Алигьери!..
__________________
Данте Алигьери (1265–1321) – гениальный итальянский поэт-гуманист, философ и политический деятель, создатель итальянского литературного языка, провозвестник эпохи Возрождения; вершина его творчества – «Божественная комедия».
ДАНТЕ АЛИГЬЕРИ
2.
Он возвышался над нагроможденьем
замшелых скал, ничем не устрашим.
И я себя почувствовал пигмеем
ничтожным, недостойным встречи с Ним.
Но, улыбнувшись мне, Он произнёс:
«Не бойся стать великим средь великих! –
И я б ушёл в минувшее безликим,
когда б страданьем дух свой не вознёс.
Иди вперёд, смятенная душа,
за шагом шаг, упорно, не страшась,
что б ни увидел ты и ни услышал!» –
И я, собрав в одно остатки сил,
пошёл к Нему… –
…И вскоре ощутил,
что с каждым шагом становлюсь я выше.
МИКЕЛАНДЖЕЛО БУОНАРОТТИ
Когда – и сам не знаю, но однажды
зажжён был этой страстью, и с тех пор
горю в огне неистребимой жажды
очеловечить глыбы мёртвых гор.
На рыночной ли площади, в глуши ли
каменоломен, в людном гуле дней
иль в долгом одиночестве ночей
мои пылают и душа, и жилы:
хочу резцом весь мир преобразить,
одушевить истерзанную жизнь,
юдоль людскую уподобить раю! –
И ты, моих не испытавший мук,
в веках – потомок, в настроеньях – друг,
войди в огонь, в котором я сгораю!*
22 июня 1977
___________________
Микеланджело Буонаротти (1475–1564) – гениальный итальянский живописец, скульптор и архитектор эпохи Возрождения.
* Строка из катрена Микеланджело.
ПИТЕР БРЕЙГЕЛЬ СТАРШИЙ
1.
Туманно и безветренно.
Нет-нет,
да пролетит толпа ворон куда-то.
Едва заметно меркнет мягкий свет
(день постепенно клонится к закату).
И медленно сгущается туман
и на отяжелевших тёмных ветках
прохладно виснет капельками света,
готовыми свести меня с ума
своей смиренно-зыбкою красой… –
И всё – родное мне, и – мило всё:
и освещенье,
и туман,
и даже
исслеженный до почерненья снег!
…Давным-давно
дышал, подобно мне,
красою мира
Питер Брейгель Старший…
___________________
Питер Брейгель Старший («Мужицкий»; ок.1525-1569) – фламандский художник эпохи Возрождения; его работы отмечены пристальным вниманием к жизни рядовых горожан и крестьян Фландрии, реалистичностью в изображении бытовых сцен и, в то же время, глубоко насыщены философским смыслом.
ПИТЕР БРЕЙГЕЛЬ СТАРШИЙ
2.
Опять весна! –
Над рощею, над лугом,
над пашнею
огромный день плывёт.
Нависнув телом над усталым плугом,
тяжёлый пахарь по полю идёт,
пласт за пластом вздымает землю и
не замечает, как мелькают годы,
а с ними (мимо!..) –
тысячи народов
с безумьем войн,
с тоскою пирамид,
с кошмаром пыток,
с яростью восстаний,
с надеждою: «Когда-то ж, да настанет!..» –
Но новый день опять несёт волну
жестокости,
отчаянья
и страха…
И только этот молчаливый пахарь
упрямо поднимает целину.
ДЖОРДАНО БРУНО
И ветрено… И сыро… И морозно…
Смерть притаилась в факельных огнях…
Гудит толпа – и ждуще, и тревожно,
и пожирает взглядами меня
глухое море беспокойных лиц… –
Как много их! – прилизанных…
и грязных…
В разврате, лжи и роскоши погрязших,
я не хочу возрадовать тупиц
(моих убийц!)
ни стоном, ни мольбой. –
Когда огонь взметнётся над толпой, –
судьба моя! – покуда буду жив я,
наполни руки, ум мой, дух мой, взгляд
тем мужеством, с каким в свой час Сократ
пригубил яд
и Сенека вскрыл жилы!..
___________________
Бруно Джордано Филиппо (1548–1600) – итальянский учёный, философ; учил о бесконечности Вселенной и множественности обитаемых миров. Обвинённый инквизицией в богоотступничестве, сожжён 1 февраля 1600 года в Риме на Площади Цветов.
СТЕНЬКА РАЗИН
1.
Не часто здесь бываю. Но порою
у Лобного – вблизи кремлёвских звёзд –
остановлюсь, на миг глаза закрою…
…И снова вижу я, как на помост
взошёл палач, повыше рукава
заправил, произнёс: «Ну, с Богом, что ли…» –
и взялся за широкий и тяжёлый
топор, воткнутый в плаху. И Москва,
вдруг ахнув, подалась вперёд, поближе…
И дьяков бас: «Ррразбойника-а и иже-е…» –
перечеркнул высокий горький стон
кого-то из толпы:
«Эх, Стенька, Стенька-а!..»
…О, как меня – в таёжной деревеньке
мальчишку – резанул по сердцу он!..
_____________________
Разин Степан Тимофеевич (?–1671) – донской казак, организатор и предводитель крестьянского восстания 1670–1671 годов. Приговорён к четвертованию и казнён в Москве
СТЕНЬКА РАЗИН
2.
Кто ты, казак:
юнец ли? старикан? –
Не уходи в себя – пойдём со мною!
Что?!. Страх берёт? – Коль так, бери стакан
и наливай – до краешков! – хмельною…
Хлещи вино!
И пусть в тебя оно
войдёт горячей, бесшабашной дурью! –
Нахлещешься – и там плевать на пулю,
и на петлю, и на лихой клинок…
Пойдём со мной!
С такими ж мужиками,
как ты да я – на стругах ли, верхами ль –
ворвёмся бурей в стонущий простор:
пусть брызжет кровь!
пусть волки гложут кости! –
Надышимся свободою!
…А после –
что ж… можно и на плаху… под топор…
ДЖОНАТАН СВИФТ
И больно, и обидно:
как в клоаке,
клокочут, не стихая ни на миг,
людские дрязги, сплетни, склоки, драки,
невежество и ложь… –
Устав от них,
я ухожу в кружок моих друзей:
к Сервантесу, Шекспиру, Еврипиду… –
И забываю боли и обиды,
пленённый человечностью речей,
пробившихся ко мне издалека,
сквозь толщу лет…
…За окнами река
людская вновь зовёт меня поверить
в добро людей.
И вновь иду я к ней.
И чудится едва ль не в каждом мне
печальная улыбка
Гулливера.
_____________________
Свифт Джонатан (1667–1745) – английский писатель-сатирик и политический деятель. В основном своём произведении «Путешествия Лемюэля Гулливера» подверг уничтожающей критике состояние и нравы современного ему общества.
ИОГАН СЕБАСТЬЯН БАХ:
(«Страсти по Матфею»)
Светлой памяти
Раисы Павловны Товстухи
О Боже! – Тесен мир, как конура…
Закат тревожен… Мысли непослушны…
Дожить бы, дотянуть бы до утра…
Как душно мне!
О Господи, как душно!..
А ночь близка… Боюсь – не хватит сил
перенести все страхи, все мученья…
О Господи! Помилуй и спаси
ничтожного раба в его паденьи!
Помилуй! –
…для того ли я рождён?
Помилуй! –
…разве я настолько грешен?
Помилуй! –
…или я не твой же сын?.. –
А ночь близка…
Ночь – вот она, грядёт!..
Как душно мне!.. Мир до безумья тесен!..
О Гос-по-ди,
помилуй
и спаси…
_________________________
Бах Иоганн Себастьян (1685–1750) – гениальный немецкий композитор, органист, основоположник немецкой классической музыки.
ЙОЗЕФ ГАЙДН
Весна.
Вечерний час.
Хозяйка моет,
задумавшись, посуду. Каплет с крыш…
В углу сопит и увлечённо строит
из кубиков мудрёный дом малыш.
А на кушетке, отложив вязанье,
сидит, отдавшись вычурной мечте
о будущем, девчонка…
Для людей,
уставших от забот,
в просторном зале
большой оркестр – торжественно-нарядный –
симфонию возвышенного Гайдна
играет просветлённо и тепло.
…А мир – в тревоге…
И безмерно труден
путь к радости.
И хочется, чтоб люди
не знали, что такое –
боль
и зло!..
______________________
Гайдн Йозеф (1732–1809) – австрийский композитор и дирижёр, один из величайших творцов симфонической музыки.
БОККЕРИНИ
Оркестр вздохнул.
И ввысь поплыл изящный
и просветлённо-грустный менуэт.
Блистали пары…
…Выстрелом разящим
ещё один разряжен пистолет!
Безумный топот ног давил траву
и городской булыжник. В пепелище
превращено ещё одно жилище…
На груде тел, гноящихся во рву,
ещё один солдат сучил ногами
в агонии… –
Над стонами, над гарью
ещё одно (на всё закрыв глаза!)
истерзанное догорало лето… –
…А во дворце
красивым менуэтом
блистал
благообразный
бальный зал…
__________________
Боккерини Луиджи (1743 –1805) – итальянский и испанский композитор.
НАРОДОВОЛЬЦЫ
В глуши местечек, сёл, слободок, станций,
в угрюмый час, когда «своих своя
не узнаваша», горсточка упрямцев
отваживалась петь: «Вперёд, друзья!»
Им угрожали остриём штыка,
ладонью зажимали плотно рот им,
но слышалось: «Вперёд, друзья! Вперёд, впе…» –
на каторгах и в каменных мешках.
И столько было в песне гордой силы,
что потянулась вслед за ней Россия
сквозь бездну дрём,
невежества,
невзгод
в высокую разбуженность рассвета,
и шире разносилось вольным ветром:
«Вперёд, друзья! Вперёд, вперёд, вперёд!..
ПЕТРОВ-ВОДКИН
Под выстрелы, под траурное пенье
листаю «Апокалипсис».
Не страх,
не ужас, а восторг и вдохновенье
во мне рождает в мир пришедший крах.
Кто там, в дыму: конь белый ли? конь чёрный? –
Расстрелы, голод, лязг броневиков… –
Под крик победный заводских гудков
летит в тартарары весь мир никчёмный –
тот мир, когда
под жуткий звон оков
несла свой крест Голгофою веков,
корёжилась, стонала в муках страшных
Россия неумытых мужиков… –
Но вырастал
из красных петухов
и вырос,
и помчался вскачь
конь красный!
_____________________
Петров-Водкин Кузьма Сергеевич (1878 – 1939) – русский художник-авангардист; большое место в его творчестве заняли темы революции 1917 года и последовавшей за нею гражданской войны.
НИКОЛАЙ РЕРИХ
Начало их затеряно в веках.
…Над горной умиротворённой синью
в бездонном небе, в редких облаках
застыл закат – вовек неугасимый.
Немыслимо утонченная грань
мгновений отошедших и грядущих! –
В их светотени затаились ждуще
и гулкий центр миров, и глухомань…
Над тёмными ступенями обрыва
сквозь грань веков идут неторопливо
среди камней, как средь древнейших книг,
седобородый,
сдержанный учитель
и – обещанье будущих открытий –
его нетерпеливый ученик…
____________________
Рерих Николай Константинович (1874–1947) – русский художник, археолог, историк-востоковед.
АЛЬБЕРТ ЭЙНШТЕЙН
Однажды
гениальный проблеск мысли
к осколкам камня протянул ладонь:
короткий стук – и на сухие листья
из быстрой искры выпрыгнул огонь!
Горит костёр:
есть и тепло, и свет,
есть радость и мечта, и счастье людям!.. –
И кто б мог знать, что эта искра будет
началом
бесконечных новых бед
кошмарных: от невыносимых стонов
горящих на кострах
до обожжённых
напалмом трупов женщин и детей…
…И так – всегда:
пусть ярким светом льётся
идея, у неё всегда найдётся
и чёрная
уродливая тень.
_______________________
Эйнштейн Альберт (1879–1955) – гениальный физик-теоретик, создатель теории относительности, один из творцов квантовой теории. Лауреат Нобелевской премии.
ПАБЛО ПИКАССО
Воистину, неистова земная
жизнь! –
Год за годом все мы – от детей
до старцев, мчимся, мир переполняя
безудержными взрывами страстей.
…Есть далеко отсюда, в тихом зале,
среди кувшинов, женщин, деревень
задумчивый мужчина, светлый день
и тоненькая девочка на шаре:
наивна, непосредственна, стройна,
спокойно балансирует она,
на миг сдержав опасные порывы
страстей… –
И будем вечно видеть мы
её такою…
…если только мир
не рухнет вдруг
от ядерного взрыва!..
_______________________
Пикассо Пабло Руис (1881–1973) – гениальный испанский и французский художник-авангардист.
ФЕДЕРИКО ГАРСИА ЛОРКА
…«Но пасаран!» – …но всё-таки прошли…
«Но пасаран!» – но всё же был охвачен
мир комьями взлетающей земли,
пожарами, безумьем стонов, плачем…
«Но пасаран!» – …но наступало зло
разрывами снарядов, лязгом танков,
расстрелами под звуки томных танго…
…Пусть в мир потом вернутся и тепло,
и свет, но дрожь тревоги не унять!
И долго люди будут вспоминать
с негодованьем, с болью, скорбно, горько,
как под холодным взглядом палача
негаданную смерть свою встречал
с недоуменною улыбкой Лорка…
_____________________
Гарсиа Лорка Федерико (1898–1936) – испанский поэт и драматург; расстрелян фашистами в первые же дни мятежа генерала Франко.
УМБЕРТО САБА
Бесславие, обыденность, безликость
и глушь провинциальных городов
бесчисленных… –
Как далеки они
от блеска и тщеты заворожённых
своею исключительностью шумных
столиц!.. –
Но вспоминаю я: когда-то
среди закатов, судеб, настроений
по каменистым улицам Триеста,
неведомого мировым столицам,
ходил, не замечаемый другими
людьми, светло идущий к трудной славе
Умберто Сабо –
юноша-мыслитель
и лирик, чутко видевший надежды
и боли
человеческой души…
______________
Саба Умберто (1883–1957) – один из крупнейших итальянских поэтов ХХ века. Его поэзия наполнена и волнующим лиризмом, и философским раздумьем, и – главное – беспредельной любовью к людям.
НИКОЛАЙ РУБЦОВ
То солнечным берёзам улыбался,
то девушек ласкал в ночи, то шёл
с друзьями в ресторан… Кутил, смеялся…
И вдруг оборвалось буквально всё:
стихи, улыбки, солнечная даль… –
И бывшие друзья
о друге бывшем:
– Ты слышал? Николай-то…
– Слышал, слышал…
– Жаль человека…
– Да, конечно, жаль!.. –
И голосом – подчёркнуто печальным:
– Я знал его… Талант был колоссальный!
Да вот – беспутно жил, беспутно и… –
И разошлись,
забыв о нём…
…А поздней
зарёю
над берёзовою рощей
печально пролетали журавли…
_____________________
Рубцов Николай Михайлович (1936–1971) – русский советский поэт-лирик; многие его стихи отмечены философским раздумьем о Родине и её судьбе, о месте человека в современной жизни. Трагическая и нелепая смерть оборвала его жизнь в самом расцвете творческих сил поэта.
ХОСЕ АСУНСЬОН ФЛОРЕС
Налажу чайник. Распахну окно.
Включу приёмник: пусть негромко льются
мелодии о добром!... –
Мне давно
хотелось
всей душою окунуться
в уют и одиночество…
…А там –
в молчанье ночи – снова кто-то душу
выплакивает в мокрую подушку,
рыдая о загубленных мечтах…
И кто-то вновь корёжится в предсмертной
агонии… –
Ах, пусть от боли этой
душа сегодня будет далека! –
Я от-
ды-
хаю…
Закипает чайник…
И льётся в мир ликующим звучаньем
стремительная
«Песня петушка»…
______________________
Флорес Хосе Асунсьон – парагвайский композитор и дирижёр ХХ века, активный борец за сохранение и развитие национального, гуаранийского в своей основе искусства, создатель и руководитель первого в Парагвае ансамбля индейцев. Одно из его музыкальных произведений – «Песня петушка» – сразу же вошло в ряд шедевров мировой музыкальной культуры.