* книга первая. Смок беллью часть первая. Вкус мяса *

Вид материалаКнига
Подобный материал:
1   ...   28   29   30   31   32   33   34   35   ...   49

5




К утру умер не только Джонс, - один из самых сильных мужчин,

работавший накануне в числе дровосеков, повесился. И потянулись длинной

чередой дни, похожие на страшный сон. Целую неделю, напрягая все силы,

Смок заставлял своих пациентов работать и глотать хвойный отвар. И одного

за другим, а то и по двое, по трое сразу, вынужден был освобождать их от

работы. Он убедился, что физический труд - плохое лекарство для больных

цингой. Похоронная команда таяла, а работы у нее не убавлялось, и пять или

шесть могил, вырытых про запас в отогретой кострами земле, всегда были

наготове и ждали.

- Вы не могли хуже выбрать место для лагеря, - сказал Смок Лоре

Сибли. - Посмотрите, ведь он лежит на самом дне узкого ущелья, идущего с

востока на запад. Даже в полдень солнце сюда не заглядывает. Вы месяцами

не видите солнечного света.

- Откуда мне было знать?

Смок пожал плечами.

- Надо было знать, раз вы повели сотню дураков за золотом.

Она со злобой посмотрела на него и проковыляла дальше. Смок проведал

рабочую команду, которая со стонами собирала еловые ветки, а возвращаясь

через несколько минут, увидел, что пророчица вошла в хижину Эймоса

Уэнтворта, и последовал за нею. Из-за двери он услыхал, что она хнычет и

просит о чем-то.

- Только для меня одной, - умоляла она в ту минуту, когда Смок

появился на пороге. - Я никому не скажу...

Оба с виноватым видом оглянулись на нежданного посетителя. Смок

понял, что тут что-то кроется, и мысленно выругал себя - зачем не

подслушал!

- Выкладывайте! - резко приказал он. - Что у вас тут?

- А что вам нужно? - угрюмо переспросил Эймос Уэнтворт.

И Смок не мог объяснить, что ему нужно.


6




Положение становилось все хуже, все безнадежнее. В этом мрачном

ущелье, куда не заглядывало солнце, беспощадная смерть уносила все новые и

новые жертвы. Каждый день Смок и Малыш со страхом заглядывали друг другу в

рот - нет ли белых пятен на деснах и слизистой оболочке, первого

несомненного признака цинги.

- Ну, хватит, - заявил однажды Малыш. - Я все сызнова обдумал - и

хватит с меня. Может, из меня кое-как вышел бы погонщик рабов, но погонять

калек - на это я не гожусь. Им день ото дня хуже становится. Я теперь и

двадцати человек не могу выгнать на работу. Нынче я отправил Джексона в

постель. Он уже готов был покончить с собой. У него это прямо на лице

написано. Никакого толку от работы нет.

- И я тоже так решил, - сказал Смок. - Освободим их от работы,

оставим только человек десять. Нам нужны помощники. Пускай чередуются,

сменяют друг друга. Хвойный отвар надо продолжать.

- Никакого толку от него нет.

- Может быть, и нет, не знаю, но уж, во всяком случае, он им не

вредит.

- Еще один покончил с собой, - сообщил Малыш на другое утро. -

Филипс, вот кто. Я уже давно видел, что к этому идет.

- Ну что тут будешь делать! - простонал Смок. - Ты что предлагаешь?

- Кто, я? Ничего не предлагаю. Пускай все идет своим чередом.

- Но тогда они все перемрут.

- Кроме Уэнтворта, - проворчал Малыш, который давно уже, как и Смок,

не выносил этого субъекта.

Уэнтворт был неизменно здоров, словно заколдованный, и Смок только

диву давался. Почему Уэнтворт - единственный в лагере - не заболел цингой?

Почему Лора Сибли так ненавидит его и в то же время хнычет и скулит перед

ним и что-то у него выпрашивает? Что это она у него выпрашивает, в чем он

ей отказывает?

Несколько раз Смок нарочно заходил к Уэнтворту в час обеда. Только

одно и показалось ему при этом подозрительным - та подозрительность, с

какой встречал его Уэнтворт. Затем он попытался расспросить Лору Сибли.

- Сырой картофель вылечил бы вас всех, - сказал он пророчице. - Я

знаю, я уже не раз видел, как он целительно действует.

Глаза ее вспыхнули - в них была и вера, и злоба, и ненависть, и Смок

понял, что напал на след.

- Почему вы не привезли с собой на пароходе свежего картофеля? -

спросил он.

- Мы везли. Но в Форте Юкон мы его очень выгодно продали. У нас

сколько угодно сушеного картофеля, мы знали, что он лучше сохраняется. Он

даже не мерзнет.

Смок охнул от досады.

- И вы весь свежий продали? - спросил он.

- Да. Откуда нам было знать?

- И совсем ничего не осталось? Может быть, мешок-другой случайно

завалялся где-нибудь в сторонке?

Она замялась на мгновение, покачала головой, потом прибавила:

- Мы ничего не находили.

- А может быть, все же что-нибудь осталось? - настаивал он.

- Откуда я знаю? - скрипучим, злым голосом ответила Лора Сибли. - Я

не ведала продовольствием.

- Им ведал Эймос Уэнтворт, - догадался Смок. - Прекрасно. А теперь

скажите - это останется между нами, - как по-вашему, не припрятал ли

где-нибудь Эймос Уэнтворт немного сырого картофеля?

- Нет. Конечно, нет. Почему бы он стал прятать?

- А почему бы и нет?

Она пожала плечами.

И как ни бился Смок, ему не удалось заставить ее признать, что это

могло случиться.