Конь Р. М. Сектоведение. Курс лекций для 4 класса мдс

Вид материалаКурс лекций

Содержание


2.1. Историко-филологическое определение понятия секта.
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   52

2.1. Историко-филологическое определение понятия секта.


Существуют два мнения о происхождении слова секта. Одни полагают, что существительное секта (secta) происходит от латинского глагола seqour (sequi), который обозначает “идти вслед”, “следовать за”. Другие слово секта производят от глагола secare - “отсекать”, “отделять”. Последнюю точку зрения в литературе по сектам отстаивал американский ученый Лион (Leon) в своей книге “Исследование сект”, вышедшей в 1891 г. Независимо от Лиона в начале XX века такого же взгляда на происхождение слова секта в русском богословии придерживался В. Терлецкий. Этимологические построения Лиона и В. Терлецкого хотя и являются самостоятельными и отличаются одно от другого, но, по мнению их современников, они не получили широкого распространения и были признаны не убедительными.

В настоящее время версия происхождения слова secta как производного от глагола secare - “отсекать”, “отделять” рассматривается как одна из возможных, однако, отмечается, что более правдоподобным является его происхождение от sequi, в значении следовать какой либо личности или учению.

В классическом латинском языке слово секта означало образ мышления или тип жизни, учение, группу людей и, в более конкретном смысле, обозначало философскую школу или же политическую партию. В последнем специальном значении древние писатели говорят о политических сторонниках римского государственного мужа Антония (ум. 30 г. до Р.Х.) как о секте. Тацит (род. ок. 50 г.) сектой именовал философские школы стоиков (stoicae sectae) и киников (cynican sectam).

В указанный период слово секта употреблялось для выражения скорее общности в чем-то и согласия, чем обособленность от чего-либо и первоначально этимологически никакое оскорбительное или унизительное значение не было связано с этим термином.

В таком смысле западные христианские писатели первых веков используют этот термин применительно к христианству. Тертулиан (160 - 222) именует христианство сектой (Christiana secta, generosa Christi, bona dei secta).

Апологет Минуций Феликс (ум. ок. 210 года) считает, что “христианство есть secta, возглавляемая самим Богом, в качестве Magistri sectae” (Octav.40. De sactae iam nostre sinceritate consentio. Magister Deus est. Я признаю чистоту нашей веры (учения). Учитель есть Бог.)

Святитель Киприан использует слово секта в значении и веры (Celerinus confessor quam sit moderatus et cautus et humilitate ac timore sectae nostrae verecundus. Ep.22.n.3.) и учения (Ep. 54. n. 5. Secta confessorum. Учение исповедников.). В другом месте учение христианской веры он называет сектантским (De bono patient. 1. Fidei nostrae secta. Страдают во благо. Учение нашей веры).

В IV веке это понятие было более конкретизировано в латинском переводе Библии - Vulgata. Блаженный Иероним Стридонский (340 или 350 - 420) чаще всего переводит греческое слово ересь на латинский словом secta. В Вульгате оно употребляется или в нейтральном значении для наименования религиозного учения или течения вероисповедания, не давая им какой либо оценки, или же используется для названия учения противоставляющего себя и отвергавшего новозаветное учение Церкви, то есть в качестве синонима греческого слова ересь.

Так, например, греческое выражение    (“представитель назорейской ереси” (Деян. 24,5)), Вульгата переводит secta Nazarenorum (то же употребление в Деян. 26,5; 28, 22). Это выражение принадлежит ритору Тертуллу, обвинявшему апостола Павла перед Феликсом. Тертулл иначе и не мог назвать христианство как ересью, ибо для него оно было явлением предосудительным. Слово секта приобретает в Деяниях отрицательное значение, оно обозначает учение противопоставляющее себя общерелигиозной норме. В таком же смысле оно используется и в другом тексте книге Деяний (24,14): “Но в том признаюсь тебе, что по учению, которое они называют ересью, я, действительно, служу Богу отцов моих, веруя всему написанному в законе и пророках”. Греческое выражение “  ,   ” Вульгата переводит “Confiteor autem hoc tibi secundum sectam, quam dicunt haeresim” (ср. Деян.28,22).

В более конкретном значении употребляет Вульгата слово секта в апостольских посланиях. В послании Галатам (5,20) словом секта обозначено подлежащее осуждению направление во внутренней жизни христианской общины. В нем говорится, что поступающие по делам плоти, лишаются Царства Божия. К ним апостол относит: “прелюбодеяние, блуд, нечистота, непотребство, идолослужение, ... распри, разногласия (соблазны), ереси” и заключает: “... поступающие так Царствия Божия не наследуют” (Гал.5,19-21). Характерно, что в данном месте слово секта как и в греческом ересь поставлено после слова разногласия. Этим делается существенное различие ереси или секты от простого разногласия.

Во Втором Послании апостола Петра слово секта употребляется более ясно в качестве синонима греческому слову . В тексте: “у вас будут лжеучители, которые введут пагубные ереси и, отвергаясь искупившего их Господа, навлекут сами на себя скорую погибель” слово ересь переводится с греческого (  ) как секта: introducent sectas perditionis (2 Петр. 2,1.).

Однако, наряду со словом секта блаженный Иероним использует и латинизированный греческий термин ересь (haeresis), применительно к лжеучениям фарисеев и саддукеев (Деян.5,17; 15,5).

На примере словоупотребления термина секта в Вульгате видно, что в западной христианской литературе шел процесс становления термина секта в значении близком к греческому слову ересь, как сознательного уклонения от общехристианской догмы и жизни.

В последующем в западном богословии такое употребление слова секта было сохранено. В таком смысле оно используется блаженным Августином. Сущность секты, по блаж. Августину, составляет разномыслие и установление обрядов: secta est longe alia opinantem quam ceteri, alio etiam sibi ac longe dissimile rity divinitatis instituisse culturam”.

“Но, несмотря на это, нельзя сказать, чтобы последующие памятники церковной древности свидетельствовали об особенном распространении в церкви слова secta в указанном смысле. Древне-церковное право, вообще богословская наука на Западе, избегая слова secta, вместо него, принимает греческое слово haeresis, haeretici и пр., и в уклонениях от церкви различают еретиков, которые колеблют авторитет церковный и придумывают новое учение, и схизматиков, которые не подчиняются только церковной иерархии. Haeresis perversum dogma habet, schisma proter episcopalem discussionem ab ecclesia pariter separat - таковы обычные свидетельства древне-канонических памятников”.

Латинизированный греческий термин haeresis получил намного большее распространение поскольку был более конкретным и ясным, и указывал на искажение учения Церкви, тогда как слово секта помимо этого использовалось для обозначения религиозного сообщества или вероисповедания.

Поэтому начиная с первых ересиологических трудов западных писателей в них преимущественно используется термин haeresis, а не secta. Слово haeresis употребляет в своих противоеретических работах святой Ипполит Римский (170 - 236). Этот же термин использовался при переводе с греческого на латынь сочинения священномученика Иринея Лионского (130 - 202) “    ” (“Обличение и опровержение лжеименного знания”), написанного в восьмидесятых годах второго века, под названием “Пять книг против ересей” (“Сontra haereses libri quinqu”).

Тертулиан антихристианские учения также называл ересями, используя, как и святой Ипполит латинский вариант греческого слова ересь В сочинении “О Крещении” он упоминает о некой Квинтилле, принадлежащей к ереси кайян (de Caiana haeresi vipera venatissima). Блаж. Августин (354 - 430), для описания лжеучений в своем сочинении “Книга о ересях” (428 г.) употреблял латинизированный термин haeresis.

Таким образом, в трудах западных церковных писателей преобладающее распространение получил термин haeresis. Его использования позволяло более точно классифицировать учения в чем-либо несогласные с церковным сознанием, тогда как слово секта имело более широкий диапазон значения: от наименования вероисповедания (сообщества), придерживающегося определенного учения, без его оценки, до употребления в качестве синонима греческого ересь, - и, следовательно, было менее конкретным. И хотя с IV века этот термин приобретает смысл близкий понятию ересь, он, как свидетельствуют средневековые богословские труды и канонические постановления, не стал общепринятым.

Со времени Реформации и последующего разделения западного христианства на католичество и протестантские деноминации содержание термина секта становиться конфессиональным.