Само-прояснение self clearing©
Вид материала | Руководство |
- К вопросу об «экзистенции», 347.44kb.
- Про онто-педагогику или майские зарисовки к портрету уклада школы родной культуры:, 70.46kb.
- «Само Д», 56.5kb.
- Customs Clearing Partnershup изаключить договор с учетом всех затрат по оказанию услуг,, 17.97kb.
- Лекция 3 два подхода к анализу макроэкономических процессов, 725.61kb.
- Программа спецкурса «шведская модель общественного развития», 97.58kb.
- Внастоящее время в психотерапии наблюдается тенденция к эклектизму и интеграции, 157.65kb.
- Не изложение, а прояснение смысла, для чего сравнение с предшествующей философской, 103.17kb.
- Лосев А. Ф. Философия имени / Самое само: Сочинения, 2479.72kb.
- Рабочая программа тренинг семинара 11. 50 регистрация участников семинара 12. 00 -знакомство, 38.05kb.
Глава 2 Дотронуться и отпустить – “Рандаун Выживания”
Глава 3 Мысли, эмоции и отношения
Глава 4 Субъективные процессы
Глава 5 Обучение
Глава 6 Способность встречать прошлое лицом к лицу – “Прямой Провод”
Глава 7 Готовность и доступность
Глава 8 Барьеры общения – “Ступень 0”
Глава 9 Больше об общении
Глава 10 Фактор дублирования
Глава 11 Экстериоризация
Глава 12: Помощь – “Ступень 1 – Помощь”
Глава 13 Изменять и не изменять – “Ступень 3 - Изменение”
Глава 14 Протест
Глава 15 Проблемы – “Ступень 1 - Проблемы”
Глава 16 Должен иметь и не может иметь
Глава 17 Должен избавиться и не может избавиться
Глава 18 Быть причиной
Глава 19 Оверты, мотиваторы и утаивания (висхолды) – “Ступень 2”
Глава 20 Дальнейшие шаги
Глава 21 Аффинити, Реальность и Общение
Глава 22 Еще об огорчениях
Глава 23 Обман и ложные данные
Глава 24 Подавление –“Рандаун Подавляющей Личности”
Глава 25 Оправдания и Ответственность – “Ступень 4”
Глава 26 Вытеснение
Глава 27 Как поддерживать непрерывное продвижение
Глава 28 Проработка происшествий - Дианетика
Глава 29 Проработка потерь
Глава 30 Местоположения
Глава 31 Продвинутая проработка происшествий - Дианетика
Глава 32 Развитие восприятия и ориентации
Глава 33 Источники и другие продвинутые механизмы - “Ступень 5”
Глава 34 Импланты - ОТ 2
Глава 35 Точки входа
Глава 36 Вход в эту Вселенную
Глава 37 Вселенные
Глава 38 Сущности и духовные частицы - ОТ 3-7
Глава 39 Энергия
Глава 40 Механизмы
Глава 41 Тела
Глава 42 Предметы и бесконечность
Глава 43 Продвинутые понятия
Глава 44 Этика, мораль и динамики
Глава 45 Эстетика
Глава 46 Высшие динамики
Глава 47 Постулаты
Глава 48 Следующие шаги
1 Взято со страницы пилота на Интернет ilot/selfclr.php
2 В своей почте в alt.clearing.technology (сокращенно a.c.t.), Пилот поясняет, что нижеследующее нужно воспринимать просто как предположение, размышление на тему творения, но никак не в качестве строгого доказательства. – С.Конопелько
3 Процесс - набор вопросов или команд, обращенных к человеку, чтобы помочь ему узнать что-то о себе, о жизни, и улучшить свое состояние.
4 Бета-релиз – предварительный бесплатный выпуск продукта для окончательной шлифовки и отлаживания перед окончательным вариантом.
5 Поднимать на поверхность (англ. stir up) – будить, расшевеливать, взбалтывать, включать непроявленный, “спящий” неосознаваемый материал.
6 “Cleanup and repair actions” – действия по прояснению и ремонту.
7 Одитинг (англ. auditing) - действие, заключающееся в задавании человеку вопросов (которые он может понять и на которые может ответить), получении ответов на эти вопросы и подтверждении его ответов. Восстановление осознания личностью того, что она является самой собой, и восстановление ее уверенности в себе. Постепенный процесс по обнаружению тех мест, где зафиксировано внимание, и восстановление способности личности направлять и отводить внимание по своему собственному решению. Процедура, с помощью которой личность восстанавливает свою способность управлять и брать ответственность. Он также называется процессингом или прояснением.
8 Само-прояснение (англ. self-clearing) – это использование умственных упражнений и процессов для того, чтобы освободиться от внутренних барьеров и искажений, которые мешают действовать оптимально. Прояснение также называется процессингом.
9 Процессинг (англ. processing, проработка) - заключается в том, что задаешь самому себе вопрос, и получаешь на него ответ, причем не один только раз, а много, чтобы пробиться через поверхностные реакции и найти более глубокие истины.Также называется прояснением.
10 Соло (solo, музыкальное выступление одного артиста) – прояснение, выполняемое самостоятельно на основе специального обучения.
11 “location” - определение места, местонахождение.
12 Дальновидение (remote viewing) (психол.) – удаленное видение, видение на расстоянии.
13 Обесценивать (invalidate): опровергать, принижать, дискредитировать или отрицать то, что кто-то другой считает истинным.
14 “reach and withdraw” – “достать и отпустить”, или “дотянуться и отдернуть”.
15 Перевыполнение (англ. overrun) – перебарщивание, продолжение процесса после того, как он принес желаемый результат, и последующая частичная потеря этого результата.
16 Успех (англ. win) – развитие новой способности или осознание чего-то нового в результате прохождения процесса.
17 Объективные (англ. objective) – упражнения и процессы по восприятию и действию в настоящем времени, в физической вселенной.
18 Субъективные (subjective) – упражнения и процессы в уме, с помощью воспоминания, думания, визуализации и воображения.
19 “release” - облегчение, высвобождение.
20 “assist” – помощь, вспомогательное средство.
21 Взято из письма Пилота “Answers about the book”
22 Под отношением имеется ввиду "остывшая" эмоция, например, когда ненависть спустя какое-то время остывает и становится неприязнью. – А. Смирнов.
23 Взято из письма Пилота “Self Clearing Chapter 3 Improvement”.
24 Имеется в виду письмо “Dichotomies and Reality Generators”.
25 Последовательные образы (психол.)– остаточные зрительные образы, сохранившиеся после исчезновения самого предмета.
26 Дополнено по письму Пилота “Working with the Self Clearing book”.
27 Взято из письма Пилота “Answers about the book”.
28 Дополнено по сиьму Пилота “Working with the Self Clearing book”.
29 “time track” - "трак времени", “колея времени”, “след времени”, “траектория времени”.
30 “dub-in” (кино) – монтаж, вставка, даб-ин. При воспроизведении в памяти происшествия воспоминание бывает настолько вымышленным, придуманным, далеким от реальности, что не содержит восприятий, для него характерно искажение, расхождение в деталях при повторном прохождении происшествия. При реальном вспоминании детали при каждом прохождении происшествия уточняются и взаимно дополняются. – Александр Смирнов.
31 Взято из письма Пилота “Advanced Grade 0”
32 Ruth Minshull "How to choose your people".
33 Экстериоризация: состояние личности, находящейся снаружи своего тела. Когда это происходит, личность приобретает уверенность в том, что она – это она сама, а не ее тело.
34 Здесь stuff - вещество, материал. Имеются в виду в том числе и умственные массы.- С. Конопелько.
35 Действующий тэтан (англ. Operating Thetan, OT): состояние бытности. Это существо, “находящееся в причине по отношению к пространству, энергии, времени, материи, форме и жизни”. Читается как “о-ти”, с ударением на “и”.
36 Интериоризация: слишком навязчивое пребывание внутри чего-то или слишком фиксированное превращение в часть чего-то. Это не означает просто пребывание внутри головы.
37 “cognition”.
38 Взято из письма Пилота “Running Ridges”.
39 “Then and Now solids” (16th ACC).
40 Изменен по письму Пилота “Self Clearing Additions”.
41 Добавлено по письму Пилота “A Super Process on Protest”.
42 Соматика: Любое телесное ощущение, болезнь, боль или дискомфорт. Происходит от греческого слова “soma”, что значит “тело”. – А. Татаринов.
43 Понятие “рассмотреть-как-есть” раскрывается в главе 26 “Вытеснение”.
44 Взято из письма Пилота “Self Clearing Additions”.
45 “withhold” – (англ.) скрывать, утаивать, в русских саентологических переводах часто употребляют трнскрипцию “визхолд”, “висхолд”. – С. Конопелько.
46 “overt” – (англ.) явный, неприкрытый. – С. Конопелько.
47 Здесь игра слов “hold back” - утаивать, сдерживать. – С. Конопелько.
48 ARC – Affinity, Reality and Communication. Варианты перевода – АРО, АРК (Аффинити-Реальность-Коммуникация), БОР (Близость-Общение-Реальность).
49 Взято из письма Пилота “OT research”
50 Здесь Пилот употребляет слово “sympathy”, которое в основном своем значении синонимично с “affinity” - С. Конопелько.
51 “desire” and “acceptance”.
52 “likeing” and “admiration”.
53 Добавлено по письму Пилота “Not Know Process (Self Clearing etc.)”
54 “suppressive”.
55 clear – чистый, ясный*
56 Добавлено по письму Пилота “Breakthrough on loss”.
57 Добавлено по письму Пилота “Self Clearing Chapter 47 Addition”