О некоторых аспектах подготовки правовых актов к официальному опубликованию в печатном издании "Национальный реестр правовых актов республики Беларусь" и размещению в эталонном банке данных правовой информации
Информация - Юриспруденция, право, государство
Другие материалы по предмету Юриспруденция, право, государство
х актов информационно-поисковой системы ЭТАЛОН и невозможности проверить реквизитную часть актов.
Несколько слов об особенностях нумерации структурных элементов в текстах правовых актов. При подготовке проектов нормативных правовых актов следует уделять особое внимание последовательной нумерации структурных элементов и ссылкам на пункты внутри самого правового акта. Зачастую случается так, что, исключая в процессе подготовки проекта пункты (подпункты) и меняя их нумерацию, разработчик забывает исправить ссылки на измененную нумерацию структурных элементов, в результате чего теряется смысловая стройность всего правового акта и размывается заложенная в нем норма права.
Учитывая, что работа с текстами правовых актов в НЦПИ ведется не только с оригиналами бумажных носителей, но и с соответствующими электронными файлами, без которых документ к обработке не принимается, хотим обратить ваше внимание, что на основании Инструкции о порядке взаимодействия Министерства юстиции Республики Беларусь, Национального центра правовой информации Республики Беларусь и главных управлений юстиции областных исполнительных комитетов по вопросам включения нормативных правовых актов в Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, а также об особенностях оформления и представления текстов нормативных правовых актов в электронном виде, утвержденной постановлением Министерства юстиции Республики Беларусь от 26 сентября 2006 г. №59 [6], к текстам нормативных правовых актов в электронном виде предъявляются определенные требования.
Несоблюдение требований Инструкции приводит к тому, что специалистам по компьютерной подготовке информации и компьютерной верстке управления редакционно-издательских работ приходится вручную переделывать таблицы, что снижает оперативность и значительно увеличивает трудоемкость технологического процесса.
Безусловно, за прошедшее десятилетие в практике подготовки правовых актов в государственных органах произошли существенные изменения в плане соблюдения языковых норм, правил нормотворческой техники, официально-делового стиля и юридической терминологии, однако приведенные примеры свидетельствуют о том, что в целом эта проблема еще существует. Сложившаяся ситуация по-прежнему требует к себе пристального внимания, так как принятый (изданный) нормативный правовой акт является официальным документом государственного органа и в силу этого его текст не должен содержать неточности и ошибки.
Опыт работы НЦПИ по подготовке текстов нормативных правовых актов республиканских органов государственного управления, органов местного управления и самоуправления к официальному опубликованию и размещению в ЭБДПИ позволяет выделить основные, на наш взгляд, пути устранения указанных неточностей и ошибок:
повышение уровня компетенции специалистов - разработчиков проектов правовых актов в государственных органах по вопросам корректного применения правил нормотворческой техники, делопроизводства и юридической терминологии;
создание в государственных органах корректорско-редакторских групп (подразделений) для приведения текстов проектов правовых актов в соответствие с нормами русского (белорусского) языка, выявления терминологических, узкоспециализированных и смысловых неточностей и ошибок и в обязательном порядке - оснащение рабочих мест этих специалистов эталонным банком данных правовой информации ЭТАЛОН;
максимально возможное устранение нарушений правил нормотворческой техники, иных неточностей и ошибок на стадии обязательной юридической экспертизы как в Министерстве юстиции Республики Беларусь, так и в главных управлениях юстиции облисполкомов как один из важнейших факторов повышения качества текстов правовых актов;
максимально полное устранение ошибок редакционно-технического и иного характера в НЦПИ (безусловно, при активном участии органов - разработчиков правовых актов) на этапе редакционно-издательской обработки и компьютерной подготовки к официальному опубликованию и размещению в ЭБДПИ.
В связи с изложенным очевидно, что вопросы подготовки текстов нормативных правовых актов в государственных органах и их обработки в НЦПИ и через 10 с лишним лет после выхода в свет первого номера НРПА по-прежнему актуальны.
Отдельно хотелось бы отметить роль в вышеописанном процессе движения текста нормативного правового акта от создания его проекта до официального опубликования в печатном издании НРПА и размещения в ЭБДПИ Министерства юстиции и главных управлений юстиции облисполкомов, специалисты которых проводят обязательную юридическую экспертизу. Часто приходится слышать от коллег из государственных органов, что они надеются на юридическую экспертизу, где поправят все ошибки. Однако правовая экспертиза - это не контрольно-проверочный этап, призванный отслеживать орфографические, редакционно-технические ошибки и погрешности нормотворческой техники. У правовой экспертизы совсем другие задачи. Эксперт в процессе работы над документом может заметить что-то и поправить, а может и не заметить, ведь поток документов как в Министерстве юстиции, так и в НЦПИ поистине огромный, и мы просто не в состоянии кроме своей непосредственной работы выполнять еще и иные функции.
По нашему глубокому убеждению, текст нормативного правового акта должен выходить из стен государственного органа максимально чистым и выверенным как с точки зрения сущности рассматриваемых пр?/p>