Анализ англо-американских заимствований в немецком языке

Курсовой проект - Иностранные языки

Другие курсовые по предмету Иностранные языки

?ибавление алломорфа - s, характерного для английского языка (Например: Die Roots, die Chats, die Cracks, die Сlicks, die Drinks, die Beats, die Fights, die Bugs, die Trucks, die Facts, die Slums, die Cuts). Г. Вегенер рассматривает данный тип образования как немаркированное множественное число при маркированных существительных (Wegener G., 1995: 24 цитируется по: SchererK., 2000: 23).

С морфологической точки зрения, множественное число при помощи алломорфа - s образуют, как деривативные существительные, так и симплексы. Что касается дериватов, прежде всего это заимствования с суффиксами - ment, - ure и - ing и отглагольные существительные с постпозитивной морфемой:

Например: Ihre amerikanischen Partner werben in den USA im Lokalfernsehen, schalten Zeitungsanzeigen und verschicken Mailings an Kirchen: Host Families needed! (Die Zeit 2001).

Вторая группа представлена заимствованными существительными, образующими форму множественности при помощи средств немецкого языка. В большинстве своем таковыми средствами являются немецкие суффиксы. Относительно современных заимствованных существительных нами было выявлено лишь 3 способа оформления множественного числа согласно правилам языка-реципиента.

Наиболее распространенным из них является безаффиксный способ для субстантивов с исходом - еr:

Например: die Loser, die Geld-Dealer, die Catalog Manager, die Headhunter, die Researcher, die Slacker, die Sneaker, die Trendsetter, die Talker, die Layouter, die Funeralmaster, die Frontrunner, die Day-trader.

В данном случае мы имеем дело с фактом непосредственной ассимиляции иноязычной лексики, связанной с её подведением под активные грамматические конструкции. Окончание - s во множественном числе для существительных на - еr в английском языке противостоит нулевому окончанию в немецком.

В сфере иноязычной лексики суффикс - (е) n - самый распространенный показатель множественного числа (Макаров П.К., 1973: 102). Множественное число посредством данного суффикса образуют заимствованные существительные со следующими интернациональными суффиксами:

- or: Например: die Editoren;

- ion: Например: die Editionen;

- ist: Например: die Lobbyisten;

Стоит отметить, что не все существительные с перечисленными суффиксами образуют множественное число при помощи - en. Как правило, окончание - en свидетельствует об адаптации слова к системе немецкого языка (зачастую говорящим о том, что слово употребляется в речи уже некоторый отрезок времени).

Третью группу, таким образом, можно назвать промежуточной между группами первой и второй. В нее входят существительные, которые в силу некоторых факторов проявляют вариативность в оформлении категорией множественности.

На современном этапе развития немецкого языка заимствуется большое количество слов с исходом - ег. Согласно правилам немецкого языка такие существительные во множественном числе должны приобретать нулевое окончание. Однако зачастую ими сохраняется их исходная форма множественности с суффиксом - s:

Например: die Jumpers, die Springers.

Наиболее характерна такая форма для неодушевленных существительных, а также существительных на - еr среднего рода и проявляющих в выборе рода вариативность:

Например: die Newsletters, die Restaurants.

 

4.3 Склонение заимствованных существительных в немецком языке

 

Склонение заимствованных существительных по правилам языка-реципиента - естественная закономерность их освоения в новых языковых условиях. Независимо от отсутствия или наличия у иноязычных существительных в исконном языке падежной системы, в немецком языке заимствования все равно изменяются по четырем падежам (Макаров П.К., 1973: 66). Существительные женского рода автоматически склоняются согласно женскому склонению. Заимствованные существительные среднего рода вслед за немецкими склоняются согласно сильному склонению. И часть существительных мужского рода изменяется по слабому типу.

Из выявленных нами иноязычных существительных, 22% слов изменяются по женскому склонению. К данному склонению относятся все заимствованные существительные женского рода. Женское склонение характеризуется отсутствием падежных окончаний.

 

Например:единственное числоNominativdie Group die E-MailGenitivder Group der E-MailDativder Group der E-MailAkkusativdie Group die E-Mail

Заимствованные существительные, относящиеся к данному типу склонения, стабильны в словоизменении и не проявляют вариативности.

К слабому склонению относится небольшая часть одушевленных существительных с интернациональными суффиксами: - ent, - ist. В родительном, дательном и винительном падежах заимствованные существительные данного типа склонения приобретают окончание - en.

 

Например:единственное числоNominativder HairstylistGenitivdes HairstylistenDativdem HairstylistenAkkusativden Hairstylisten

Большинство заимствованных существительных среднего рода, существительных мужского рода, а также существительные, принимающие двойной род (мужской и средний) изменяются в немецком языке по сильному склонению, которое характеризуется флексией - s в родительном падеже:

 

Например:единственное числоNominativder Link der DressGenitivdes Links des DressesDativdem Link dem DressAkkusativden Link den Dress

Иноязычные существительные с окончаниями - х, - z, - ss, - s получают в родительном падеже окончание - es.

В целом процесс изменения заимствованных существительных по падежам, как мы видим, подчинен закономерностям немецкого языка. Тем не менее, встречаются случаи отклонения от нормы. Прежде всего, это выражается в том, что некоторые иноязычные существительные, по всем признакам принадлежащие к классу сильного склонения, не приобретают в родительном падеже флексии - s. В большей степени это относится к существительным среднего рода с окончанием - ing.

Напр