История русского театра от его истоков до XVIII века

Информация - Культура и искусство

Другие материалы по предмету Культура и искусство

качественные изменения в деятельности любительских трупп "охотников" - переход в новую фазу профессионализации, повлекший за собой и новые формы заявления о своём существовании, - официальное сообщение о публичных спектаклях. В связи с этим официально разрешалось и представление, и аренда помещения, и "собирание" платы за вход на "комедию", что расценивалось как определенное материальное обязательство со стороны актёров и как доверие со стороны властей и зрителей. Кроме того, существовал цензурный надзор полиции, необходимость получать от нее разрешение "производить комедии" а с доходов труппы взималась пошлина.

Репертуар этих театров состоял из интермедий и драм представлявших собой инсценировки повестей и "гисторий", широко распространённых в городской разночинской и отчасти крестьянской среде.

Представители дворянского классицизма отрицательно относились к повестям, часто называемым ими романами, хотя и сами испытывали воздействие на своё творчество. Статья Сумарокова, в которой он говорит об этих "комедиях", виденных им в детстве, является одним из доказательств связи между демократическим театром первой половины 18 века и драматургией русского классицизма, хотя сам Сумакроков выступал против растущей популярности романов, которые, по его словам, "служат к утешению неученым людям, для того что другие книги им непонятны". По словам одного из первых историков русского театра, Малиновского, в 1735 году "Артиллерийской школы солдатские дети завели в С. - Петербурге театр и привлекли к себе немалое число охотников. Стечение их на сии грубые позорища вещало о необходимости национального театра". То есть, по их мнению, существенным недостатком любительского театра демократических слоев городского населения была его оторванность от прогрессивных течений в общественной мысли, от национальной профессиональной литературы и драматургии, создававшихся в этот период передовыми людьми из дворян.

Но "Охотники", как раз наоборот, прежде всего, демонстрировали некие общие стереотипы правильного и неправильного жизненного поведения на условном материале, почерпнутом ими из переводных романов, неадекватном эпохе, в которую сформировался их театр. Показывая представления из рыцарских времен, это театр по-своему "прорубал окно" в Европу, но Европу, удаленную во времени, средневековую. Зритель, незнакомый с западноевропейской культурой, скорее ощущал в них сказочное начало. Популярность этой литературы возрастала: "Истории" не только выходили дешёвыми изданиями, но и распространялись в рукописном виде. Авторами этих "российских комедий" - пьес-инсценировок, "историй" - были, очевидно, сами "охочие комедианты".

Попробуем поглубже разобраться в одной из самых известных пьес, написанной "охочими комедиантами": "Комедия о Индрике и Меленде" - инсценировка известной в рукописной литературе XVIII века "Гистории о великомочном рыцаре Гендрике и о преизящной Меленде":

Как и большинство других пьес, "комедия" написана на любовную тему, но решение этой темы придает пьеса известный социальный смысл. В основе "комедии" лежит сложный и занимательный драматический сюжет. Стремительно развивающееся действие изобилует рядом эффектных и трогательных эпизодов. Несмотря на наивную и несовершенную в художественном отношении форму, эта пьеса несла значительное идейное содержание. В ней развивалась тема права человека на "земное" счастье и реабилитировались те чувства, которые церковь объявила "греховными" и "низкими". Герои в борьбе за своё "земное" счастье не останавливаются перед нарушением монашеского обета. Вся пьеса проникнута духом борьбы с "угрюмым аскетизмом "церковно-религиозного мировоззрения. В то же время коварство царедворца-сенатора и низость поступков короля, предающегося своим страстям и становящегося тираном, вносят в пьесу социальный мотив, находящий позднее своё развитие в тираноборческой теме русской "классической" трагедии.

Создатель "Комедии о Индрике и Меленде" был, очевидно, хорошо знаком с школьным театром, но, использовав его отдельные приёмы, автор тем не менее не становится на путь подражания школьной драме с ее религиозно-моралистической тематикой и приёмами аллегории и символики. В большой мере сказывается на пьесе влияние устного народного творчества, в частности народной драмы. Подобно ей "комедия" не делится на акты, а состоит из ряда стремительно сменяющихся эпизодов, рассчитанных на непрерывное сценическое действие. Влияние народного творчества в особенности сильно заметно в языке главных действующих лиц. Индрик и его невеста в наиболее драматических местах, требующих особой выразительности речи, начинают говорить языком народной поэзии. Таковы сцены прощания Индрика и Меленды, их своеобразные монологи-плачи и др. С народной драмой сближают эту пьесу также приемы изображения королей и батальных сцен. "Народность" вообще была очень важным признаком демократического театра. Важнейшим источником рукописной драматургии были наблюдения над жизнью города. Намеки и остроты на общеполитические и местные темы были, несомненно, рассчитаны на привлечения интереса зрителей к спектаклю. Подобное явление, вполне можно назвать сатирой. Появился гротеск, как приём игры. Пародийно-гротесковым характером отмечена была, например, сцена шутовского самоубийства Пирожника в "Игре пирожной", ко?/p>