Говорение, как средство обучения английскому языку
Дипломная работа - Иностранные языки
Другие дипломы по предмету Иностранные языки
?ь и тем более вызывать эмоциональную реакцию представляется весьма трудным делом, реагировать же действиями учащиеся лишены возможности, что к тому же несущественно для развития иноязычной речи;
е) естественная ситуация и тем более реакция на нее не повторяются, они уникальны, "тогда как одну и ту же речевую ситуацию учащиеся могут "разыгрывать" неоднократно.
2.2 К определению речевой ситуации
1. Речевая ситуация была ранее определена нами как "совокупность условий, речевых и неречевых, необходимых и достаточных для того, чтобы осуществлять речевое действие по намеченному нами плану" (А.А. Леонтьев, 1966). В этом определении имеется, однако, ряд неясностей.
. Прежде всего следует подчеркнуть, что имеются в виду лишь те условия, которые обеспечивают воспроизводимость речевого действия. Иными словами, это те условия, которыми действие задается. Однако наряду с ними в порождении участвуют и условия, влияющие лишь на вариантность на уровне отдельных операций. Целесообразно, по-видимому, внести здесь терминологическое различение.
3. Далее, из приведенного определения может создаться впечатление, что "план" речевого действия предшествует возникновению его "условий", Это не так. Как известно, речевое действие слагается из трех фаз: ориентировки и планирования, исполнения, контроля. Понятие ситуации возникает впервые как категория проблемной ситуации, вызывающей необходимость ориентировки в ней и вычленения коммуникативной задачи, являющегося в свою очередь условием планирования речевого действия. Очевидно, что это понятие слишком глобально и неопределенно. Далее понятие ситуации возникает в процессе самой ориентировки: это совокупность элементов проблемной ситуации, учитываемая говорящим в процессе предречевой ориентировки. Это понятие также не представляет для нас интереса, так как процессы ориентировки в каждом конкретном случае широко варьируемы и не связаны непосредственно со структурой порождения высказывания. Затем понятие ситуации выступает как известное обобщение тех компонентов проблемной ситуации, учитываемых при ориентировке, которые существенны для структуры порождения высказывания и влияют на ее изменение. Поскольку, понятие ситуации обобщает множество конкретных случаев ориентировки и выделяет в процессах ориентировки все константное и объективно значимое, то это понятие и должно быть положено в основу определения ситуации. Наконец, понятие ситуации возникает уже в самом процессе построения высказывания, в частности, как эталонное звено в семантическом аспекте порождения.
4. Однако, если при анализе процессов спонтанной речи, особенно на родном языке, речевая ситуация может быть определена в соответствии с вышесказанным как совокупность таких факторов предречевой ориентировки, которые являются: а) константными, т. е. остаются неизменными (если вообще присутствуют) в различных конкретных условиях ориентировки, и б) существенными, т. е. влияющими на изменение плана (программы) высказывания или его операционной структуры (но не на вариантность отдельных операций), то применительно к учебно-речевой ситуации мы обычно сознательно задаем определенные ограничения, позволяющие учащимся выбрать именно нужный нам способ речевого реагирования. Поэтому приведенное в пункте 1 определение достаточно корректно как определение учебно-речевой ситуации, хотя и нуждается в некоторых смысловых и стилистических коррективах.
5. Итак, речевая ситуация определяется нами как совокупность таких факторов предречевой ориентировки, которые являются константными в различных конкретных условиях ориентировки и изменение которых влияет на изменение программы или операционной структуры речевого действия. Учебно-речевая ситуация есть совокупность речевых и неречевых условий, задаваемых нами учащемуся, необходимых и достаточных для того, чтобы учащийся правильно осуществил речевое действие в соответствии с намеченной нами коммуникативной задачей.
2.3 Ситуация, тема, социальный контакт
Главное различие между ситуацией и темой состоит, таким образом, не в объеме охвата действительности ("ситуация" - часть темы, или наоборот). Ситуация есть то, что породило задачу для меня именно в данный момент, в данных условиях.
Тема же - это как бы потенциальный запас социального опыта, не включенного в контекст личной деятельности, т. е. то, что существует в реальной действительности и в сознании, но в данный момент меня не касается.
В связи с этим необходимо заметить, что формулировки тем в духе "Одежда", "Кино" и др. не соответствует указанному понятию. Темами на правах предмета обсуждения могут быть: "Достижения нашей страны в исследовании космоса", "Обязанности пионера", "Общественная работа школьника", ,3озможности занятий спортом в моем городе" и т. п.
Перейдем к третьему понятию, которое для методики является новым. Анализируя процесс коммуникации, мы обнаружим в нем такой "вид социальной связи" общающихся, который, пользуясь социологическим понятием, можно назвать "социальный контакт" (СК).
Я. Щепаньский определяет его следующим образом: "Это определенная система, в которую входят по меньшей мере два лица, какая-нибудь ценность, которая становится основой контакта, какие-то взаимодействия, касающиеся этой ценности" [23]. Пример: покупка газеты в киоске.
Оппозиционность понятий "ситуация" и "СК" ве?/p>