Артюр Рэмбо

Информация - Литература

Другие материалы по предмету Литература

ихотворение Рембо "Пьяный корабль" - это песнь о корабле

без руля и ветрил, носящемся по морям, наслаждающемся своим свободным бегом

и красотой сменяющихся пейзажей, возможностью постижения неведомого: "И я

видел порою то, что люди только мечтали видеть".

В стихотворении поражают предваряющие темпы XX в., смену кадров в

поэзии этого века и в еще не изобретенном кинематографе динамика, умение

передать стремительное движение, богатство образов и лексики, неистощимое

поэтическое воображение: .что "купание в Поэме океана, насквозь пронизанного

звездами", эти взлеты корабля, "пробившего алеющее небо", "заброшенного в

эфир, где нет и птиц".

Кораблю Рембо претит прозаический фарватер торговых судов,

необходимость "склоняться перед надменными флагами" буржуазных государств "и

проплывать перед страшными огнями плавучих тюрем". Создавал "Пьяный

корабль", Рембо помнил о страданиях коммунаров, томившихся на понтонах,

размышлял о "спящих и изгнанных Силах грядущего". Это побуждает некоторых

новых исследователей, например Марселя Рюффа и Даниэля Реверса, считать все

стихотворение выражением уверенности в грядущей победе дела Коммуны.

В стихотворении, однако, есть и предсимволистская сторона - апофеоз

индивидуальной фантазии ясновидца, усиление метафоричности (все

стихотворение - одна развернутая метафора), появление изысканно-редких слов

в контаминации с отдельными грубостями лексики. Больше всего настораживает

соотношение видимой активности и скрытой от самого поэта пассивности. Одно

из самых динамичных произведений мировой поэзии, оно поэтизирует будто

случайный - по воле волн - бег корабля. Если в этом беге поэта-корабля есть

целесообразность, то она заключена как бы в подготовке к иной, не раскрытой

целесообразной деятельности. У буйного повествования о победно свободном

беге корабля появляется пессимистический фон. Плохо? Таким и был бег корабля

Рембо. Одна из причин художественной неотразимости стихотворения - ею

правдивость.

Создатель "поэмы океана" не видел моря. Таким, каким он его изобразил,

он и не мог его видеть до июня 1876 г., когда Рембо отплыл на Яву. Лето 1871

г. не было подходящим историческим моментом, чтобы безотчетно наслаждаться

"свободной стихией".

Стихотворение было создано в Шарлевиле летом 1871 г., незадолго до

переезда в Париж. Прославилось оно благодаря соединению большой символики с

богатством, зримостью и неожиданностью образов, в которых эта символика

обретает жизнь, а также благодаря тому, что бег опьяненного свободой корабля

был, если можно так сказать, "обращен" к людям, к волновавшим современников

вопросам.

Давно было отмечено, что стихотворение как бы предваряет или

предсказывает весь последующий путь Рембо.

При анализе "Пьяного корабля" должно быть принято во внимание, кроме

гениальной способности предвидения, и то обстоятельство, что попытка

воплощения высказанной Рембо в письмах мая 1871 г. теории ясновидения сразу

же потребовала мучительных и нелепых усилий и стала вызывать разочарование,

которое во многом предварило результаты опыта 1872-1873 гг. и окончательное

разочарование, приведшие к отказу Рембо от поэзии.

Те читатели и критики, которых поражает богатство и живость картин

плавания пьяного корабля в стихотворении поэта, еще не видевшего моря и

имевшего лишь опыт катания в лодчонке по сонным рукавам Мезы (Мааса), да

опыт пуска детских корабликов в каналах и лужах Шарлевиля, склонны искать

какой-либо один исчерпывающий источник океанских видений Рембо. Иногда этот

источник сводят к какой-либо одной определенной книге (например, к описаниям

путешествий капитана Джеймса Кука). Эти предположения не выдерживают

критики: круг "морских" чтений подростка Рембо был достаточно широк и

включал и действительные описания путешествий, и романы, и иллюстрированные

приключенческие журналы. Понять силу воздействии таких изданий легче могут

те немногие ныне люди, которые знают, что гравированные картинки производят

в детстве еще более интенсивное впечатление, чем фотоснимки.

Из указаний на возможные конкретные источники стихотворения, и в

частности на источники его заглавия, наиболее интересное было сделано Жюлем

Мук;-). Он обратил внимание на заметку в популярном журнале "Магазэн

питторэск" за сентябрь 18(59 г. под названием "La Marubia". Там было описано

наблюдающееся у сицилийских берегов явление, когда тихое море незадолго до

бури начинает волноваться и поднимается едва ли не на аршин. "Слово

"marubia", - сказано в заметке, - это сокращение от mar ebriaco - "пьяное

море" (mer ivre)". Последние слова в тексте журнала - они переходят на

следующую страницу - могли сразу броситься в глаза подростку-поэту (см.: Р

-54, р. 678-679).

Есть крупные исследователи, например Репе Этьембль, которых книжность

источников внешнего сюжета стихотворения побуждает сурово судить о "Пьяном

корабле" как о произведении "виртуоза подражания", синтезировавшего

парнасские и романтические темы вольного корабля.

Среди литературных произведений,