Принципи дипломатичного протоколу та етикету

Информация - Культура и искусство

Другие материалы по предмету Культура и искусство



СЦв так званого "хорошого тону".

ВСЦдомо, що хороший тон - це не тСЦльки результат застосування завчених порад та СЦнструкцСЦй, а наслСЦдок тривалого процесу виховання людини СЦ насамперед його моральних якостей.

ВикладенСЦ положення можна розглядати як памятку, з якоi кожний може взяти йому потрСЦбне нагадування про те, як слСЦд СЦ як не слСЦд поступати в окремих випадках.

За столом

Не запСЦзнюйтесь на обСЦд, снСЦданок, вечерю, чай.

Не сСЦдайте за стСЦл, поки не сядуть дами або поки господар чи господиня не запросять зайняти мСЦсце.

Не пропонуйте дамСЦ, яку супроводжуСФте до столу, лСЦву руку. ЧоловСЦк завжди повинен пропонувати дамСЦ праву руку.

Не забувайте, що дама, яка сидить поряд, СЦ особливо з правого боку, маСФ право на увагу незалежно вСЦд того, познайомленСЦ Ви з нею чи нСЦ.

Не знайомте пСЦсля того, як гостСЦ сСЦли за стСЦл. Не сидСЦть занадто близько до столу чи занадто далеко вСЦд нього.

Не застромлюйте серветку за комСЦр та не розкладайте ii па грудях. Серветку слСЦд покласти на колСЦна.

В першу чергу необхСЦдно обслуговувати дам. Не можна iсти суп з кСЦнця

ложки. Не просСЦть другу порцСЦю супу.

Не нахиляйтеся над тарСЦлкою. Тримайтеся по можливостСЦ прямо.

Якщо бажаСФте дСЦстати будь-що, не тягнСЦться через тарСЦлку СЦншого. ХлСЦб берСЦть не виделкою, а рукою.

Не кусайте вСЦд цСЦлого шматка хлСЦба, його потрСЦбно вСЦдламувати. Маслом намазуйте не цСЦлий шматок хлСЦба, а вСЦдламаний шматок. Не кришСЦть хлСЦб у суп.

Не iжте з ножа. НСЦколи це пСЦдносьте нСЦж до рота. Не накладайте на виделку за допомогою ножа .БерСЦть на виделку стСЦльки, скСЦльки на неi може вСЦльно помСЦститися.

Не iжте занадто швидко.

Не набирайте у рот велику кСЦлькСЦсть iжСЦ.

Не розставляйте лСЦктСЦ. Вони повиннСЦ бути притиснутСЦ до бокСЦв. Не кладСЦть лСЦктСЦ на стСЦл.

Не пСЦднСЦмайте стакан чи бокал занадто високо.

Не iжте ложкою те, що можна iсти виделкою.

Не намагайтеся зачерпнути останню ложку супу, зiсти останнСЦй шматок мяса СЦ т.п.

Не подавайте самСЦ свою тарСЦлку з проханням про другу порцСЦю. Нехай це зробить прислуга. Краще не просити другу порцСЦю взагалСЦ.

Не випльовуйте кСЦстки та СЦнше па тарСЦлку, кСЦстку слСЦд дСЦставати СЦз рота па виделку, притулену до губСЦв, а потСЦм покласти ii на тарСЦлку. ФруктовСЦ кСЦсточки треба дСЦставати СЦз рота непомСЦтно на ложку.

Краще не просСЦть сусСЦда подати будь-що, якщо близько знаходиться прислуга.

Не грайте серветкою, виделкою чи СЦншими речами па столСЦ.

Не витирайте серветкою обличчя. Нею можна тСЦльки легенько провести по губах.

Не повертайтеся спиною до СЦншого, якщо маСФте намСЦр поговорити з сусСЦдом. Не розмовляйте з СЦншим через сусСЦда.

Не розмовляйте з повним ротом.

Не вСЦдкидайтеся СЦ не розвалюйтеся на стСЦльцСЦ.

Намагайся завжди бути спокСЦйним.

Якщо у Вас впала виделка чи нСЦж, не соромтеся, попросСЦть СЦншу, не надаючи значення тому, що трапилось. ВзагалСЦ краще робити помилки, нСЦж намагатися iх виправити з привертанням уваги оточуючих.

Не користуйтеся за столом зубочисткою, якщо в цьому немаСФ потреби. У крайньому випадку зробСЦть це непомСЦтно.

Не пригощайте

Не пийте багато вина.

Господар чи господиня нСЦколи не закСЦнчують свою страву першими. Зачекайте поки закСЦнчать iсти гостСЦ. Це особливо важливо, коли подана остання страва.

Не просСЦть другу чашку чаю чи кави, поки всСЦ гостСЦ не одержали по першСЦй.

Не робСЦть нСЦяких зауважень щодо страв, якСЦ подаються.

Не критикуйте те, що подаСФться до столу.

Не вСЦдмовляйтеся вСЦд будь-якоi страви, посилаючись на те, що вона не подобаСФться або вона може зашкодити. Краще вСЦдмовитися без пояснень. Не розповСЦдайте за столом про своi хвороби.

Не залишайте чайну ложку в склянцСЦ чи чашцСЦ. ПСЦсля того, як розмСЦшаний чай чи кава, покладСЦть ii па блюдце.

Не згортайте серветку пСЦсля ii використання. Серветку слСЦд недбало покласти на стСЦл.

Не забудьте пСЦдСЦйнятися з-за столу пСЦсля того, як встали жСЦнки. Залишайтеся стояти, поки вони вийдуть з кСЦмнати, а потСЦм можна сСЦсти знову, якщо СФ намСЦр залишитись та палити за столом.

Не читайте листСЦв чи документСЦв за столом.

2.3. ОСОБЛИВОСТРЖ ПОВЕДРЖНКИ В ГОСТЯХ ТА ГРОМАДСЬКИХ МРЖСЦЯХ

ВСЦзити в товариствСЦ та в гостях

ПСЦд час вСЦзиту, не входьте до гостинноi кСЦмнати чи кабСЦнету в пальто.

Не входьте без стуку.

Не входьте до кабСЦнету з цигаркою чи сигарою.

Не подавайте першим руку дамСЦ, а також особСЦ, старшСЦй за вСЦком чи рангом, поки вони не запропонують цього самСЦ.

Не поспСЦшайте сСЦсти. СлСЦд зачекати, поки запросять СЦ коли господар чи господиня самСЦ сядуть. СидСЦть спокСЦйно СЦ впевнено, не робСЦть зайвих рухСЦв.

Не розглядайте пильно меблСЦ, картини, СЦншСЦ предмети.

Не забувайте вставати кожен раз, коли до кСЦмнати входить дама.

Не представляйте даму чоловСЦкам. ЧоловСЦк незалежно вСЦд рангу завжди представляСФться дамСЦ. Молодших за вСЦком чоловСЦкСЦв та дам слСЦд представляти бСЦльш старшим, а не навпаки. Перш нСЦж кого-небудь познайомити, корисно переконатися, що цього бажають обидвСЦ сторони.

Входячи до кСЦмнати чи виходячи з неi, пропустСЦть попереду даму.

ССЦдаючи в автомобСЦль, пропустСЦть даму вперед. Виходячи СЦз нього, вийдСЦть першим СЦ допоможСЦть вийти дамСЦ, запропонувавши iй руку. Теж саме в лСЦфтСЦ.

Не намагайтеся привСЦтатися за руку з кожним СЦз присутнСЦх. Обовязково потрСЦбно так вСЦтатися з господарем та господинею, а СЦншим можна тСЦльки вклонитися.

Не торкайтеся рукою спСЦвбесСЦдника з метою привернути його увагу.

Не говорСЦть у товарис