Польский язык

Методическое пособие - Разное

Другие методички по предмету Разное

?й в польском языке.

 

1. Od wуdku rozum krуtki. 2. Co z wozu upadlo, to przepadlo. 3. Madry glowie dosc dwie slowie. 4. Czas zrobi wszystko, bo ma czas. 5. Lepszy wrbel w reku, niz sokl na seku. 6. Na dwoje babka wrzyla: albo umrze, albo bedzie zyla. 7. Bez ochoty niespore roboty. 8. Szanuj suknie nowa, a honor od mlodu.

 

  1. На основании наблюдений сделайте вывод о морфологизации чередований гласных в польском языке.

 

Reka rak, golebie golab, sole sуl, siostra siуstr, droga drуg, glowa glw, slowo slw, dwory dwуr, zab zeby; pracowac pracuje, dziekowac dziekuje, studiowac studiuje, zachowywac zachowuje, wykonywac wykonuje.

 

  1. К польским словам подберите русские и старославянские соответствия. Объясните причины появления чередования звуков в этих языках. Объясните причины возникновения чередования звуков в этих языках.

 

А) Glowa, brzeg, wrona, wrуg, wrzic, wlosy, mlody, mleko, bloto, mlot, mrуz, zdrowy, ogrodzenie, krowa, krуl, klos, pltno, wsrуd, sredni, strona;

Б) lуdz, lуdka, lokiec, robotnik, rуwnina, rуwnosc, rozwijac siz, rozwуd, rozdac.

 

 

 

Практическое занятие №3

Чередования согласных

  1. Фонетические чередования, вызванные законом слогового сингармонизма:
  2. чередования заднеязычных с отвердевшими шипящими и свистящими (1,2,3 смягчения);
  3. чередования твердых и мягких губных;
  4. чередования свистящих согласных с отвердевшими шипящими;
  5. чередование переднеязычных согласных с отвердевшими аффрикатами;
  6. чередование твердых и мягких сонорных.
  7. Фонетические чередования, вызванные вторичным смягчением полумягких согласных.
  8. Морфологизация чередований согласных.

 

 

Упражнения

 

  1. Сопоставьте данные таблицы. Расскажите, как изменялись согласные в польском и русском языках в соответствии с действием законов слогового сингармонизма и вторичного смягчения полумягких согласных.

 

ЗвукЙотовая палатализация согласныхВторичное смягчение полумягких согласныхРусский языкПольский языкРусский языкПольский языкТВисячий, колючий, общение, свеча, плачуWiszacy, klujacy, obcowanie, swieca, placeПять, тьма, теплый, светить, платиPiec, cma, cieply, swiecic, placДСажать, рожать (рождение), суженый, провожать, поврежденныйSadzac, urodzenie, sadzeny, odprowadzac, uszkodzonyМедь, людьми, дело, садить, проводить, вредитьMiedz, ludzmi, dzielo, sadzic, odpowadzic, szkodzicСНоша, ваш, орошать, кошуNosza, wasz, zraszac, koszeРысь, сено, носить, оросить, косиRys, siano, nosic, zrosic, kosЗНож, ниже, замораживать, вожуNz, nizszy, zamrozac, wozeРезь, резьба, зять, морозить, возиRzez, rzezba, ziec, mrozic, wozРМореmorzeЛекарь, горький, рекаLekarz, gorzki, rzeka

  1. Прочитайте польские пословицы и поговорки, подберите к ним русские соответствия. Найдите слова, отражающие судьбу праславянских согласных в позиции перед йотом и перед гласным переднего ряда в польском языке.

 

1.Kon koniowi nierwny. 2. W nocy wszystkie koty siare. 3. Nie wsodzaj nosa do cudzego prosa. 4. Dla chcacego nic trudnego. 5.Kazdy orze jak moze. 6. Jaka praca, taka placa. 7. Swoja siermezka nie ciezka. 8. Bez gospodarza dom placze. 9. Lepszy grosz dany, niz zloty obiecany.

 

  1. Прочитайте и переведите на русский язык стихотворение И. Брехвы. Найдите результаты йотовой палатализации и смягчения согласных перед гласным переднего ряда.

 

Chrzaszcz

 

W Szczebrzeszczynie chrzaszcz brzmi w trzcinie

I Szczebrzeszyn z tego slynie.

Wl go pyta: “Panie chrzaszczu,

Po co pan tak brzeczy w gaszczu?”

“Jak to po co? To jest praca!

Kazda praca sie oplaca”.

Wl pomyslal: “Znakomicie!

Tez rozpoczne takie zycie”.

Wrcil do dom* i wesolo

Zaczal brzeczec pod stodola.

Po wolemu, tegim basem.

A tu Maciek szedl tymczasem.

“Ja ci tu pobrzecze, wole!

Dosyc tego, jazda w pole!”

I dal taka mu robote,

Ze sie wl oblewal potem.

Po robocie pobegl w gaszcze.

“Juz ja to na chrzaszczu pomszcze!”

Lecz nie zastal chrzaszcza w trzcinie,

Bo chrzaszcz wlasnie brzeczal w Pszczynie.

 

* Wrуcil do dom диал. Правильно: do domu вернулся домой.

 

  1. С.Кароляк, Д.Василевская. Польский язык. СПб, 1997, с. 380-381. Прочитайте и переведите на русский язык текст. Найдите польские слова, в которых отражаются результаты действия законов слогового сингармонизма и вторичного смягчения полумягких согласных.

 

 

 

 

 

 

Практическое занятие № 4

Падение редуцированных гласных и его последствия

  1. Сильные и слабые позиции редуцированных гласных.
  2. Фонетическая, морфологическая и аналогическая беглость гласных в современном польском языке.
  3. Возникновение новых групп согласных и их изменения:
  4. прогрессивная и регрессивная ассимиляция согласных по глухости-звонкости, твердости-мягкости, месту и способу образования;
  5. отсутствие оглушения согласных на конце слова;
  6. упрощение трудно произносимых групп согласных, возникших после падения редуцированных. Отражение этого процесса в орфографии. Явление деэтимологизации в лексике.
  7. Оформление категории соотносительности согласных по глухости-звонкости, освобождение твердости-мягкости согласных от позиционных условий.

 

Упражнения

 

  1. Прочитайте польские пословицы и поговорки, подберите к ним русские соответствия. Найдите слова, отражающие судьбу редуцированных гласных в польском языке.

 

1.Dobra psu i mucha. 2. Ni pies ni wydra. 3. Kij ma dwa konce. 4.Sila zbego na jednego. 5.Wszystko mi jedno.

 

  1. Сопоставьте данные таблицы соотношения беглых гласных в польском и русском языках. Сделайте выводы о чередованиях, возникших в этих языках после падения редуцированных.

 

Праслав.Польский языкРусский языкИ.п.ед.ч. Р.п.ед.ч.*ь

 

 

 

 

*ъDzien dnia

Palec palca

Pies psa

Orzel orla

Pierozek pierozka

Sen snu

Kwiatek kwiatka

Lokiec lokciaДень дня

Палец пальца

Пёс пса

Орел орла

Пирожок пирожк