Вопросы по предмету Разное

  • 101. Технические измерения
    Вопросы Разное

    Автоматизированная система метрологического обеспечения осуществляет: метрологический контроль за измерительной техникой (полный учет средств измерений предприятия; перспективное и оперативное планирование поверочной деятельности; анализ метрологических характеристик средств измерений; аттестацию нестандартизованных средств измерений; контроль, в том числе инспекционный, за выполнением поверочных работ); метрологический контроль за испытательной техникой (учет и аттестация средств испытаний; планирование и контроль выполнения этих планов; проведение профилактических и регламентных работ и др.); метрологическую экспертизу технической документации (учет технической документации; планирование и контроль выполнения планов проведения экспертиз; информационное обеспечение при проведении экспертиз технической и технологической документации); координацию и планирование метрологической деятельности (календарное и перспективное планирование поверенной деятельности; контроль выполнения требований нормативно-технической документации при изготовлении изделий; разработка мероприятий по метрологическому обеспечению производства; хозяйственно-техническая деятельность по метрологическому обеспечению и др.); регулирование деятельности по метрологическому обеспечению производства (осуществление выработки управляющих воздействий на отдельные подразделения предприятия с целью эффективного внедрения планов метрологического обеспечения).

  • 102. Топик по английскому (My native town)
    Вопросы Разное

    I live in Tomsk. It is not very large town, but it is nice and very beautiful. Tomsk is also called Siberian Athens, there are mach academic institutions and high educational universities in Tomsk. Above all, there is a special scene, which is called Academ Town. That is why Tomsk is often called a students town. In fact, there are 6 high educational universities there and also many institutions.

  • 103. Топики по английскому языку за 11 класс
    Вопросы Разное

    The seas are in danger. They are filled with poison: industrial and nuclear waste, chemical fertilizers and pesticides. The Mediterranean is already nearly dead; the North Sea is following. The Aral Sea is on the brink of extinction. If nothing is done about it, one day nothing will be able to live in the seas.

  • 104. Топики по немецкому языку за 11 класс
    Вопросы Разное

    Heinrich Schliemann ist in der ganzen Welt als Entdecker Trojas bekannt. In der Schule lernte er aber nicht lange. Er verliess sie mit vierzehn Jahren, da er Geld verdienen musste. Er kam zu einem Kaufmann in die Lehre und arbeitete später einige Jahre in Amsterdam als Kaufmann. Zu dieser Zeit kannte Heinrich Schliemann schon sechs Sprachen. Er konnte fliessend sprechen und gut schreiben Niederländisch, Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch und Portugiesisch. Dann lernte er noch Russisch und fuhr nach St.Petersburg, um sein Geschäft dort zu gründen. In Amsterdan und St.Petersburg verdiente er viel Geld und mit sechsundzwanzig Jahren war er schon Millionär. Von Russland ging er nach Amerika. Dort gründete er eine Bank. Seine sechzehnte Fremdsprache, die er erlernte, war Griechisch. Er interessierte sich sehr für griechische Geschichte. Besonders interessierte ihn Troja, die legendäre Stadt, die er aus Homers “Ilias” kannte. Die Griechen führten zehn Jahre den Krieg gegen die Trojaner und besiegten sie. Schon als Achtundvierzigjähriger begann Schliemann mit den Ausgrabungen in Hissarlik, nicht weit von Dardanellen. Dort sollte nach seiner Meinung Troja liegen. Nach kurzer Zeit fand er tatsächlich Troja. Die Goldschätze von Troja schenkte er dern Berliner Pergamonmuseum.

  • 105. Унифицированные правила и обычаи для документарных аккредитивов
    Вопросы Разное

    Если полученные инструкции о выставлении, подтверждении, авизовании или изменении аккредитива неполны или неясны, банк, которому адресованы эти инструкции, может послать бенефициару предварительное уведомление только в порядке информации и без ответственности со своей стороны. В предварительном уведомлении должно быть ясно указано, что оно несет лишь информационный характер и без какой-либо ответственности для авизующего банка. В любом случае, авизующий банк должен информировать банк-эмитент о предпринятых действиях и потребовать у него необходимую информацию. Банк-эмитент должен представить необходимую информацию без промедления. Аккредитив будет выставлен, подтвержден, авизован или в него будут внесены изменения только после того, как полная и четкая информация будет получена, и если авизующий банк будет готов действовать согласно инструкциям.

  • 106. Унифицированные правила по инкассо
    Вопросы Разное

    Банки не несут ответственности за форму, достаточность, точность, подлинность, подделку или правовую силу любого документа(ов), или за общие и/или частные условия, содержащиеся в самом(их) документе(ах) ли привнесенные в него(них); они также не несут ответственности за описание, количество, вес, качество, условия, упаковку, поставку, ценность или наличие товара, представленного любым(и) документом(ами), или за добросовестность или действия и/или упущения, платежеспособность, выполнение или репутацию отправителей, перевозчиков, экспедиторов, получателей или страховщиков товара, или другого какого-либо лица.

  • 107. Условные придаточные предложения для латинского языка
    Вопросы Разное

    Наречия в предложениях преимущественно выполняют функцию обстоятельства: (где?) здесь, высоко; (когда?) после и т.п. Наречия - неизменяемая часть речи. От многих наречий произошли предлоги. Предлог и наречие, от которого происходит этот предлог, пишутся и читаются одинаково. Чтобы их различать, нужно учитывать, что в предложении предлоги относятся к существительным или местоимениям и, как правило, стоят при них (хотя возможно и отделение предлога от существительного другими словами: см. лекцию I), причем существительные употребляются в том падеже, который диктует данный предлог; к предлогу нельзя задать вопрос, предлоги не являются членами предложения. Наречия же относятся к глаголу, от которого можно задать к ним вопрос, и выполняют функцию обстоятельства: ср. Ante lucem reverti. - Я вернулся до рассвета, и Paulo ante reverti. - Я вернулся немного раньше: в первом случае ante стоит перед существительным в accusativus; как известно, предлог ante употребляется с аккузативом и, следовательно, в данном случае ante - предлог; во втором примере к слову ante можно задать вопрос quando? (когда?) от глагола reverti, это слово является обстоятельством места; следовательно: это наречие.

  • 108. Учебный курс Римское право
    Вопросы Разное

    риск случайной гибели вещи фактически всегда ложился покупателя независимо от того, стал ли покупатель уже собственником купленной вещи или еще нет (исключительное правло). Исключительность такого правила объясняется некоторыми романистами стипуляционной основой (с исторической точки зрения) купли-продажи. В древности купля-продажа производилась двумя стипуля- ционными обязательствами. Обе стипуляции были самостоятельны, и в случае отмены стипуляции о передачи вещи стипуляция о выплате денег силы не теряла,и покупатель был обязан выплатить цену независимо от возможной случайной гибели вещи, ее повреждения и т.д., даже если она не перешла в его собственность. Сложился даже афоризм: "periculum est emptoris.

  • 109. Философский словарь /Укр./
    Вопросы Разное

    44. Ренесанс, (відродження) період в культурному і ідейному розвитку країн Зах. і Центр. Європи (в Італії 14-16 ст., в ін. країнах кін. 15-16 ст.), перехідний від культури сер. сторіччя. до культури нового часу. Відрізняючі риси культури В.: світський, антиклерік. характер, гуманістич. світогляд (гуманізм), звернення до культурної спадщини античності, немов би "відродження". В. виникло і найскравіше всього виявилося в Італії, де вже на рубіжі 13-14 ст. ( Проторенесанс) його провозвістниками виступили поет Данте, митець Джотто і ін. Творчість діячів В. проникнута вірою в необмежені можливості людини, її волі і розуму, запереченням схоластики і аскетизма (гуманістич. етика італійнців Лоренцо Валлі, Піко делла Мірандоли і ін.). Пафос затвердження ідеалу гармоніч., розкріпаченої творч. особистості, краси і гармонії дійсності, звернення до людини як до вищ. початку буття, відчуття цільної і стрункої закономірності світобудови придають мистецтву В. більшу ідейну значимість, велич. героіч. масштаб. В архітектурі ведучу роль стали грати світські споруди - суспіл. будинки, палаци. Використовуючи ордерне членування муру, арочні галереї, колоннади, зведення, бані, архітектори (Брунеллескі, Альберті, Браманте, Палладіо в Італії, Леско, Делорм в Франції) придали своїм будівлям величеств. ясність, гармонійність і відповідність людині. Митці (Донателло, Мазаччо, Пьєро делла Франческа, Мантенья, Леонардо да Вінчі, Рафаель, Мікеланджело, Тіциан, Веронезе, Тінторетто в Італії; Ян ван Ейк, Рогір ван дер Вейден, Брейгель в Нідерландах; Дюрер, Нітхардт, Хольбейн в Германії; Фуке, Гужон, Клуе в Франції) послідовно оволодівали худ. відбиванням всього багатства дійсності - передачею обсягу, просторості, світла, зображенням людської фігури і реальної середи - інтер'єру, пейзажу. Літ. В. створила такі пам. непреходящі цінності, як "Гаргантюа і Пантагрюель" (1533-52) Рабле, драми Шекспіра, ром. "Дон Кіхот" (1605-15) Сервантеса і ін., органічні що з'єднали в собі інтерес до античності з зверненням до нар. культури, пафос комічного з трагізмом буття..

  • 110. Финансово-кредитная система
    Вопросы Разное

    Для получения кредита ценные бумаги блокируются на специальном счете в депозитарии. Рыночная стоимость ценных бумаг, скорректированная на поправочный коэффициент, должна покрывать величину кредита и процентов по нему Начисление процентов на сумму основного долга производится по формуле простых процентов за период фактического пользования кредитом, исходя из количества календарных дней в году. Претендовать на получение кредита может только банк, в полном объеме выполняющий обязательные резервные требования и не имеющий просроченной задолженности по кредитам ЩБ. При наличии достаточного обеспечения и соблюдении требований ЦБ РФ банк может получить несколько видов кредитов. Ломбардный кредит. Срок кредитования от трех до 30 дней. Кредиты могут выдаваться двух типов: а) по фиксированной ставке, названной ломбардной, - обьем выдаваемых кредитов не ограничивается; б) на аукционной основе устанавливается лимит на максимальный объем кредита, выставляемого на каждый аукцион. Аукционы проводятся американским или голландским способом.

  • 111. Хартия экономических прав и обязанностей государств
    Вопросы Разное

    Каждое государство обязано сотрудничать в обеспечении постоянного и возрастающего расширения и либерализации мировой торговли и повышения благосостояния и жизненного уровня всех народов, в частности, народов развивающихся стран. Соответственно, все государства должны сотрудничать, среди прочего, в деле постепенного устранения препятствий на пути торговли и улучшения международных условий для осуществления мировой торговли, и в этих целях государства должны предпринимать координированные усилия, направленные на справедливое решение проблем торговли всех стран, с учетом специфических проблем торговли развивающихся стран. При этом государства должны принимать меры к обеспечению дополнительных выгод для международной торговли развивающихся стран, с тем чтобы достичь существенного увеличения их валютных поступлений, диверсификации их экспорта, ускорения темпов роста их торговли с учетом их нужд развития, увеличения возможностей для этих стран участвовать в расширении мировой торговли и более благоприятного для развивающихся стран участия в получении выгод от такого расширения торговли посредством, в возможно большей степени, существенного улучшения условий доступа на рынки для товаров, представляющих интерес для развивающихся стран, и, когда это необходимо, путем проведения мер по установлению стабильных, справедливых и выгодных цен на сырьевые товары.

  • 112. Шпаргака по психологии укр
    Вопросы Разное

    Рух трактується як всяка взаємодія, яка в свою чергу визначається як процес їх впливу один на одного, в наслідок чого відбувається як збереження, так і різноманітні зміни станів, властивостей, структурі, функцій тощо він має обєктивний і всезагальний характер. 1) розвиток в рамках однієї форми руху матерії 2) розвиток за якого відбувається перехід від однієї форми руху матерії, від одного рівня в її структурної організації до іншої, більш високої.

  • 113. Шпаргалка по архивоведению
    Вопросы Разное

    В каждом архиве имеется научно-справочный аппарат (НСА) для учета, поиска и использования хранящихся документов. Различные типы и виды НСА представляют собой систему архивных справочников. Архивный справочник - информационно-поисковая система, в которой поиск информации об архивных документах производится вручную. Система НСА складывается из комплексов научно-справочного аппарата всех государственных архивов, а также межархивных справочников, автоматизированных информационно-поисковых систем (АИПС) и принятых в практике архивов информационных документов. В СНСА входят справочники, выполняющие учетно-контрольную и информационно-поисковую функции. К первой группе относятся книга учета поступлений в архив; список фондов архива; лист фонда; опись дел. Ко второй группе относятся: фондовые каталоги; путеводитель, тематический путеводитель, краткий справочник по фондам архива(-ов); указатель описей фонда(-ов); каталоги; опись дел; тематический и фондовый обзоры; тематический указатель к делам (документам); научно-популярные издания; информационные письма; тематический перечень; архивные справки (тематического или библиографического характера). Разработка информационно-поисковых систем (ИПС) должна вестись с учетом преемственности уже существующих и действующих в аппарате государственного управления систем научно-технической информации. Состав системы НСА конкретного госархива определяется составом и содержанием его документов, интенсивностью и характером их использования. Отсюда вытекает дифференцированный подход к созданию системы НСА в каждом архиве, к разработке НСА каждого фонда. Система НСА любого архива должна содержать информацию на уровнях: фонд-дело-документ. Межархивные справочники обеспечивают поиск информации на уровне фонда, но в различных масштабах: ЦФК Росархива РФ по стране в целом, так же как и справочник типа путеводителя "Государственные архивы РФ", фондовые каталоги республик и других регионов и аналогичные справочники - соответственно по регионам. Тематические путеводители, указатели, обзоры дают информацию на уровнях: фонд-дело-документ. Межфондовые справочники обеспечивают поиск информации по документам одного архива. Указатель фондов архива обеспечивает поиск конкретного фонда и дает информацию на уровне фонда. Путеводитель по фондам архива содержит характеристики или краткие сведения о фондах, расположенные в систематизированном порядке; дает информацию о фонде и служит для ознакомления с составом и содержанием архива и хранящихся в нем фондов. Краткий справочник по фондам архива дает систематизированный перечень наименований архивных фондов со справочными данными о них (даты существования, объем и крайние даты документов), выполняет функции путеводителя, дает информацию на уровне фонда. Состав справочников системы НСА в каждом архиве и в целом по стране создается для эффективного использования документов АФ РФ, поиска необходимой информации в возможно короткие сроки и учета, обеспечения сохранности документов, содержащих информацию.

  • 114. Шпаргалка по украинскому языку
    Вопросы Разное

    /Текст викладати від третьої особи:Комісія ухвалила... ;/ Від першої особи пишуться заяви, автобіографії, доповідні й пояснювальні записки, накази./ Не вживати образних виразів, емоційно забарвлених слів і синтаксичних конструкцій./ Уживати стійкі (стандартизовані) сполучення типу: відповідно до, у зв 'язку з/ Використовувати синтаксичні конструкції типу: Доводимо до Вашого відома, що... ;/ Дієприслівникові звороти вживати на початку речення: Враховуючи... ; Беручи до уваги../ Використовувати мовні засоби, що відповідають нормам літературної мови і зрозумілі для широкого кола читачів/ Уживати прямий порядок слів у реченнях (підмет передує присудкові; означення перед означуваними словами; додатки після опорного слова; вставні слова * на початку речення)./ Щоб не виявляти гостроти стосунків з партнером, активну форму дієслів варто заміняти на пасивну. Наприклад: Ви не висловили свої пропозиції/ Якщо ж важливо вказати на конкретного виконавця, то тоді треба вживати активну форму: Університет не гарантує.../Уживати інфінітивні конструкції: створити комісію; відкликати працівників.../ У розпорядчих документах слід вживати дієслівні конструкції у формі наказового способу: Наказую...; Пропоную.../ Використовувати скорочення слів, складноскорочені слова й абревіатури, які пишуться у діловодстві за загальними правилами: р-н, обл., км, напр., канд. філол. наук./ Віддавати перевагу простим реченням. Використовувати форми ввічливості за допомогою слів: шановний; високошановний; вельмишановний; високоповажний...////

  • 115. Шпаргалка по экономике \укр\
    Вопросы Разное

    Метою складання балансу є надання користувачам повної, правдивої та неупередженої інформації про фін. стан підприємства на звітну дату. У балансі відображаються активи та пасиви підприємства. Підсумок активів балансу повинен дорівнювати пасиву. Форма балансу визначена Положенням (стандартом). Для невеликих малих підприємств передбачається корочена форма балансу. Активи підприємства відображені в балансі як вартість його майна і боргових прав, які контролює підприємство на звітну дату. Пасиви це зобовязання підприємства за позиками та кредиторською заборгованістю, погашення яких спричинить зменьшення вартості майна та визначає розмір власного капіталу. Перевищення вартості активів над обовязками становить вартість засновників підприємства, яку відображаають у пасиві звітного балансу в розділі Власний капітал. Для порівняння даних заповнюють по двох графах: на початок і кінець звітного періоду. Дані у графу “на початок” заповнюють з бух. балансу минулого звітного періоду, “на кінець” з Головної книуи, звідки залишки по кожному рахунку переносять до балансу. Баланс складають на бланку, де передбачене групування усіх статей активу і пасиву по розділах. У першому розділі активу балансу відображують вартість основних засобів, нематеріальних активів, капітальних вкладень та авансів підрядчикам, довгострокових фін. вкладень, довгострокову дебіторську заборгованість та довгострокові фінансові інвестиції тощо, які характерізують необоротні активи. У другому розділі активу балансу зосередженні відомості про вартість матеріальних оборотних коштів, щоперебувають у розпорядженні підприємства, включаючи виробничі запаси, незавершене виробництво, готову продукцію і товари. У цьому розділі балансу розміщують данні про суми витрат обігу на залишок товарів, а також дані про наявність коштів у касі і на банківських рахунках; про витрати на придбання короткострокового цінного паперу та інших фін. вкладень, про заборгованість дебіторів за товари і послуги й інші операції. У третьому розділі балансу вказують суми витрат майбутніх періодів. У першому розділі пасиву балансу відображають інформацію про власний капітал підприємства. Тут розміщують дані про розмір статутного капіталу, пайового капіталу, додаткового капіталу, неоплаченого та вилученого капіталу, нерозподіленого прибутку та резервного капіталу. У другому розділі пасиву балансу міститься інформація про забезпечення наступних витрат та платежів персоналу, різним організаціям та підприємствам, а також цільове фінансування. У третьому та четвертому розділах відображують зобовяфзання за двома ознаками: короткострокові та довгострокові. У четвертому розділі пасиву відображують данні про кредиторську заборгованість короткострокового характеру. У пятому розділі балансу відображають суму доходів майбутніх періодів.

  • 116. Шпаргалка по экономике укр
    Вопросы Разное

    Метою складання балансу є надання користувачам повної, правдивої та неупередженої інформації про фін. стан підприємства на звітну дату. У балансі відображаються активи та пасиви підприємства. Підсумок активів балансу повинен дорівнювати пасиву. Форма балансу визначена Положенням (стандартом). Для невеликих малих підприємств передбачається корочена форма балансу. Активи підприємства відображені в балансі як вартість його майна і боргових прав, які контролює підприємство на звітну дату. Пасиви це зобовязання підприємства за позиками та кредиторською заборгованістю, погашення яких спричинить зменьшення вартості майна та визначає розмір власного капіталу. Перевищення вартості активів над обовязками становить вартість засновників підприємства, яку відображаають у пасиві звітного балансу в розділі Власний капітал. Для порівняння даних заповнюють по двох графах: на початок і кінець звітного періоду. Дані у графу “на початок” заповнюють з бух. балансу минулого звітного періоду, “на кінець” з Головної книуи, звідки залишки по кожному рахунку переносять до балансу. Баланс складають на бланку, де передбачене групування усіх статей активу і пасиву по розділах. У першому розділі активу балансу відображують вартість основних засобів, нематеріальних активів, капітальних вкладень та авансів підрядчикам, довгострокових фін. вкладень, довгострокову дебіторську заборгованість та довгострокові фінансові інвестиції тощо, які характерізують необоротні активи. У другому розділі активу балансу зосередженні відомості про вартість матеріальних оборотних коштів, щоперебувають у розпорядженні підприємства, включаючи виробничі запаси, незавершене виробництво, готову продукцію і товари. У цьому розділі балансу розміщують данні про суми витрат обігу на залишок товарів, а також дані про наявність коштів у касі і на банківських рахунках; про витрати на придбання короткострокового цінного паперу та інших фін. вкладень, про заборгованість дебіторів за товари і послуги й інші операції. У третьому розділі балансу вказують суми витрат майбутніх періодів. У першому розділі пасиву балансу відображають інформацію про власний капітал підприємства. Тут розміщують дані про розмір статутного капіталу, пайового капіталу, додаткового капіталу, неоплаченого та вилученого капіталу, нерозподіленого прибутку та резервного капіталу. У другому розділі пасиву балансу міститься інформація про забезпечення наступних витрат та платежів персоналу, різним організаціям та підприємствам, а також цільове фінансування. У третьому та четвертому розділах відображують зобовяфзання за двома ознаками: короткострокові та довгострокові. У четвертому розділі пасиву відображують данні про кредиторську заборгованість короткострокового характеру. У пятому розділі балансу відображають суму доходів майбутніх періодів.

  • 117. Шпаргалки для контрольной по немецкому (средняя ступень)
    Вопросы Разное

    Backen-buk-gebackenEssen-aß-gegessenKennen-kannte-gekanntBefehlen-befal-befohlenFangen-fing-gefangenLeiden-litt-gelittenBeginnen-begann-begonnenFliehen-floh-geflohenLesen-las-gelesenBeißen-biß-gebießenFließen-floss-geflossenLiegen-lag-gelegenBiegen-bog-gebogenFressen-fraß-gefressenSchweigen-schwieg-geschwiegenBieten-bot-gebotenGebären-gebar-geborenNehmen-nahm-genommenBinden band gebundenGelingen-gelang-gelungenSchaffen-schuff-geschaffenBlasen-blies-geblasenGenießen-genoß-genossenSchneiden-schnitt-geschnittenBraten-briet-gebratenGeschehen-geschah-geschehenSitzen-saß-gesessen*Brennen-brannte-gebranntGewinnen-gewann-gewonnenStreiten-stritt-gestritten*Dringen-drang-gedrungenGießen-goss-gegossenVerzeihen-verzirh-verziehenDürfen-durfte-gedurftGleiten-glitt-geglitten(скользить)Werden-wurde gewordenEmpfehlen-empfahl-empfohlenGraben-grub gegrabenWerfen-warf-geworfen Erlöschen-erlosch-erloschenHängen hing gehangenWiegen-wog-gewogenErschrecken-erschrak-erschrockenHeißen hieß geheißenWissen-wusste-gewusstnennen-nannte-genannt*lassen-ließ-gelassenWerben-Warb-Geworbenschließen-schloss-geshlossenlügen-log-gelogen können-konnte-gekonntleihen-lieh-geliehenschwören-schwur-geschworenstehlen-stahl-gestohlen

  • 118. Шпаргалки по english
    Вопросы Разное

    I would like to tell you about shopping in the United Kingdom. Marks & Spencer is Britain's favorite store. Tourists love it too. It attracts a great variety of customers from house wives to millionaires. Princess Diana, Dustin Hoffman and the British Prime-minister are just a few of its famous customers. Last year it made a profit of 529 million pounds. Which is more than 10 million a week. It all started 105 years ago when a young Polish immigrant Michael Marks had a stall in Leeds market. He didn't have many things to sell: some cotton, a little wool, lots of buttons and a few shoelaces. Above his stall he put the now famous notice: "Don't ask how much - it's a penny." Ten years later he met Tom Spencer and together they started Penny stalls in many towns in the North of England. Today there are 564 branches of Marks & Spencer all over the world: in America, Canada, Spain, France, Belgium and Hungary. The store bases its business on 3 principals: good value, good quality and good service. Also, it changes with the times; once it was all jumpers and knickers. Now it is food, furniture and flowers as well. Top fashion designers advice on styles of clothes. Perhaps, the most important key to its success is its happy well-trained staff. Conditions of work are excellent. There are company doctors, dentists, hairdressers, etc. And all the staff can have lunch for under 40 pence. Surpassingly tastes in food and clothes are international. What sells well in Paris, sells just as well in Newcastle and Moscow. Their best selling clothes are: for women - jumpers and knickers (M & S is famous for its knickers); for men - shirts, socks, pajamas, dressing gowns and suits; for children - underwear and socks. Best sellers in food include: fresh chickens, vegetables and sandwiches, "Chicken Kiev" is internationally the most popular convince food. Shopping in Britain is also famous for its Freshfood. Freshfood is a chain of food stores and very successful supermarkets which has grown tremendously in the twenty years since it was founded, and now it has branches in the High Streets of all the towns of any size in Britain. In the beginning the stores sold only foodstuffs, but in recent years they have diversified enormously and now sell clothes, books, records, electrical and domestic equipment. The success of the chain has been due to an enterprising management and to attractive layout and display in the stores. It has been discovered that impulse buying accounts for almost 35 per cent of the total turn over of the stores. The stores are organized completely for self-service and customers are encouraged to wander around the spaciously laid out stands. Special free gifts and reduced prices are used to tempt customers into the stores and they can't stand the temptation.

  • 119. Шпаргалки по английскому языку
    Вопросы Разное

    People reflect their life in art. Real, live art appeals to the heart and mind of man, to his feelings and ideals and it proclaims life. Art is truthful only when it serves life, only when the artist hopes to arouse a warm response in the heart of man. Art belongs to the people. The history of art from the Renaissance to our days confirms this. There are nearly a thousand museums in Russia, many of them being world famous. The largest collection of Russian art is the Tretyakov Art Gallery in Moscow. It is a real treasury of canvases by prominent Russian painters. It contains priceless collections of icons, 17-20th centuries paintings and sculptures and contemporary Russian painting and sculpture. One of the largest and most remarkable museums of the world is the Hermitage, more than three hundred halls housing its exhibitions of articles of the greatest artistic value. The museum's collections now comprise work of various periods in the development of art, from ancient times up to the present day. Famous painters from different countries are represented there. The Russian Museum in St. Petersburg is another picture gallery which contains the richest collection of Russian paintings of 18-19th centuries and the best collection of Russian sculpture. In the Pushkin Museum of the Fine Arts in Moscow the art of the Ancient East and Western Europe is represented. This museum possesses a unique collection of copies of the finest sculptures of the old time. It is in this museum that many famous foreign expositions of the Fine Arts are displayed almost every year. Music plays an important role in our life. It was born together with people. It reflects the world around us by means of combination of tones, rhythm and melody. Music can help to relax and to have a rest; it provokes our deepest emotions and fills our hearts with kindness, joy and happiness. First musicians used primitive instruments: whistles, pipes, and drums. Then harps, bagpipes, flutes, and horns appeared. Nowadays modern musicians use various instruments: violin, guitars, saxophones, trumpets and pianos. Some people are fond of classical music, waltz, marches, country-dance, organ, folk, spiritual music. Others are interested in modern music: jazz, blues, rock, hard rock, and rap, rave. I like rap music. I admire it. It enriches me. I hate hard rock. I think it is annoying. I don't understand it. I find it noisy and dreadful. I am impressed by classical music. When I am in bad mood I listen to classical music. When I have free time I like to listen to romantic music. My friends share my tastes in music. I like having background music while I'm working. I often go to concerts, buy records, cassettes and CD's. People are fond of traveling. They spend their holidays traveling. They travel to see other countries and continents, to learn a lot about people's traditions, to enjoy picturesque places. It is interesting for them to discover new things, different ways of life, to meet different people, to try different food. Those who live in the country like to find themselves in large cities with their shops, cinemas, crowds of people. City-dwellers usually like a quiet holiday by the sea or in the mountains with nothing to do but walking and bathing, laying in the sun. Most travelers and holiday makers take a camera with them and take pictures of everything that interests them - beautiful works of waterfalls, forests, unusual plants and animals. These photos will remind them of the happy time of holiday. These are many ways of traveling - by train, by plain, by ship, on foot. Everyone chooses his favourite one. My favourite way is traveling by plain. And not because it is very comfortable. It is exciting. I also like traveling by train. I've traveled this way a lot. When you are in the train you can see the beauty of nature. I envy the tourists because I think that they study geography traveling and visiting different parts of the world. They can tell you many things which you didn't know before. They are interesting people from whom you can learn much new for yourself. Any kind of travel helps you to understand many things that you can never see or learn at home. As for me I'd like to have a coach tour to some foreign country. Coach tours are planned and I'll have a chance to do a lot of sightseeings and have a good rest at the same time. My future profession. The end of school is the start of our independent life and the beginning of the most serious examination we have passed. In order to do well at this examination it is necessary to choose the right road in life which will help us to do our best and to work for the benefit of our country. Many roads will open before us: technical schools, institutes and universities. Everybody will have a chance to develop and use knowledge and education received during the school years. There are a lot of different trades and professions, and each one must choose the occupation in which he or she can best develop one's own talent and abilities. Our society needs well-educated people. Nowadays the profession of an economist has become one the most useful, modern and interesting. That is because our country is moving towards market economy and different forms of property are being established. There is a place for an economist at every plant and factory. An economist exercises different functions. He or she can determine the structure of an enterprise and calculate costs as well as probable profits. An economist analyses the condition of the market and prospects for its development in the future. His or her practical use of electronic computers is a must. The activities of an economist at an enterprise range from bookkeeper control the financial state of an enterprise and perform a lot of useful calculations. A manager is an actual administrator. Having a good command of the economic situation in the region and the demands of the market a person with an economist's diploma may establish his own business, or he may become a partner of a joint venture. It is very important for an economist to know a foreign language, especially English. That is because contracts between our country and many countries of the world are becoming wider with every coming day. Every economist has a chance to go abroad or to deal with foreign businessmen coming to our country. But to become a good economist one must work hard and get not only theoretical knowledge but also great practical skills.

  • 120. Шпаргалки по русскому языку, 9 класс
    Вопросы Разное

    Слитные, дефисные и раздельные написания представляют собой особый тип орфограмм. Они характеризуются набором графических знаков и, по сути, устанавливают границы слов в предложении. Выбрать слитное, дефисное или раздельное написание это различить на письме слово и морфему, слово и словосочетание. Пишутся слитно: слова с приставками, сложносокращенные слова, сложные существительные, прилагательные, наречия, первым компонентом которых является числительное. Имена существительные пишутся слитно, если: состоят из нескольких основ, имеют глагольную первую часть. Имена прилагательные пишутся слитно, если: образованы от сложных существительных, образованы из прилагательного и существительного, обозначают единое понятие. Наречия пишутся слитно, если они образованы: от предлогов и кратких форм прилагательных, от собирательных числительных с предлогами, от местоимений, от существительных с предлогами, от предлогов с наречиями. Местоимения пишутся слитно, если нет предлога между корнем и не или ни в отрицательных и неопределенных местоимениях. Предлоги пишутся слитно. Союзы пишутся слитно. Пишутся через дефис: повторения одного и того же слова, слова с частицами. Имена существительные пишутся через дефис, если: сложное существительное образовано без соединительной гласной, существительное обозначает название одной из промежуточных сторон света, в названии существительного есть глагол или союз, вторая часть сложного существительного с пол- начинается с гласной, с л или с прописной буквы, первая часть сложного существительного иноязычный элемент. Имена прилагательные пишутся через дефис, если они: образованы от имен существительных, которые пишутся через дефис, образованы от двух и более основ, характеризующих понятие с разных сторон, обозначают оттенки цветов. Наречия пишутся через дефис, если они начинаются с по- и оканчиваются на ому, -ему, -кьи, -ки. Числительные пишутся через дефис, если в сложном порядковом числительном используется цифровое обозначение. Сложные предлоги пишутся через дефис. Предлоги пишутся отдельно от существительных, местоимений и прилагательных. Частицы, если они не входят в состав союзов или предлогов, пишутся отдельною раздельно пишутся наречия, образованные от существительных с предлогами, если: между ними можно вставить слово, существительное начинается с гласной, а предлог оканчивается на согласную, есть отрицательные частицы не и ни.