Информация

  • 61. "Великая депрессия" в США
    История

    Зависимое положение в достаточной мере неокрепшей экономики Германии определило глубину кризиса 1929 1933 г. в стране. Своей нижней точки он достиг в 1932 г., поразив прежде всего промышленный сектор (обанкротилось 68 тыс. предприятий), банковскую сферу, вызвал огромную безработицу (около 8 млн. человек). Прекращение помощи со стороны ведущих стран, испытывавших также тяжелый кризис, усугубляло положение Германии. Неспособность режима Веймарской республики эффективно противодействовать экономическому кризису, обострению социальных противоречий, стремление монополий к восстановлению утраченных позиций на мировых рынках, растущая ностальгия достаточно широких общественных кругов граждан по былому величию Германской империи в условиях резкого падения жизненного уровня, безразличие к внутренним проблемам Германии со стороны правительств других стран явились главными факторами установления фашистского режима в стране в 1933 г. Экономическая политика фашизма носила ярко выраженный этатистский характер. Несмотря на то, что Гитлер пришел к Власти на этапе закончившегося падения экономики, антикризисные мероприятия носили чрезвычайный характер, так как преследовали не только тактические цели вывода хозяйства в режим роста, но главным образом стратегические, военно-политические цели возвращение утерянных территорий и рынков, дальнейшее расширение границ государства, наконец, завоевание мирового господства. Эта стратегия собственно и определила формы и методы вывода страны из кризиса, главным содержанием которых становится тотальная милитаризация народного хозяйства. С этой целью нацистским руководством был сделан упор на восстановление важных в военном отношении отраслей тяжелой и топливной промышленности, на создании предприятий, выпускающих военную технику, что потребовало концентрации огромных средств в руках государства. Поэтому нацисты создают мощный аппарат государственного регулирования хозяйства, явившийся основным рычагом сосредоточения финансовых, сырьевых, производственных, продовольственных, людских и прочих ресурсов. Ряд принятых законов о принудительном картелировании экономики, о подготовке к органическому построению германского хозяйства, об обороне империи и другие позволили установить жесткий контроль государства над 2/3 промышленного потенциала. Закон об организации национального труда создал нормативную базу для становления системы принудительного труда. Руководство экономикой Германии осуществлялось из единого центра Главного хозяйственного совета, перераспределявшего финансовые средства, людские и сырьевые ресурсы прежде всего в военный комплекс, за счет гражданских отраслей. Таким образом, в условиях фашистской диктатуры при отсутствии необходимых средств на широкомасштабные военные инвестиции, прекратившейся помощи со стороны других стран, наконец, самоизоляции страны, методы государственного регулирования изначально приобрели ярко выраженные прямые, административные формы. Быстрыми темпами шло расширение государственного сектора в экономике, что, в частности, было связано с политикой «ариизации» предприятий», а точнее, их конфискацией у владельцев-евреев, и национализацией собственности нелояльных к режиму предпринимателей. Одновременно росла доля участия государства в акционерных компаниях. Такой вариант интервенции государства в хозяйственную жизнь оказался весьма эффективным и позволил фашистскому режиму в течение 1934 г. покончить с кризисом, прежде всего в тяжелой промышленности, и на этой основе обеспечить быстрые темпы роста. Однако следует отметить, что успехи Германии в преодолении кризиса были весьма призрачными, так как вовсе не устраняли народнохозяйственные диспропорции, явившиеся его причиной, а напротив усугубляли их. Возросшие в 25 раз за 1932 1936 гг. ассигнования на военное строительство намного опередили темпы роста государственных инвестиций в транспорт (выросли за тот же период в четыре раза), общественное управление (в полтора раза), жилищное строительство (в 1,7 раза). Продолжение политики милитаризации экономики, таким образом, не решало задачи восстановления оптимальных хозяйственных пропорций, расширения внутреннего и внешних рынков, оздоровления финансовой системы и многих других. Впрочем, нацистское правительство, как уже отмечалось, и не стремилось к решению данных проблем.

  • 62. "Властелин Колец"
    Литература

    Не стоит, однако, забывать, что "Сильмариллион" мог бы остаться никому не известным произведением оксфордского профессора, не выйди из-под пера этого же профессора. «Властелин Колец", задуманный как продолжение детской книги, но, слово за слово, неожиданно для самого автора, превратившийся в книгу для всех возрастов (и больше для взрослых!). "Властелин Колец" вдохнул в "Сильмариллион" жизнь и душу, которых тому недоставало. На величественном фоне появились герои, близкие каждому, и читатель с их помощью смог перенестись в мир Толкина на равных с героями эпоса, а мир Толкина, кроме "героического" и "эльфийского", обрел и "человеческое" измерение.

  • 63. "Вовочка"
    Культура и искусство

    Из противопоставления ему "домашней" и потому более естественной, более природной формы "Вовочка" и рождается герой "детских" анекдотов, в образе которого с самого начала была подчеркнута его анти-культурность, его доходящая до дикости природность. "Вовочка" отталкивается от всего культурного содержания, заключенного в имени "Владимир". В том числе - и от Ленина. Однако культурный герой, освятивший собой имя "Владимир", является лишь одним из прототипов "Вовочки". Отождествление с Лениным представляет мифологическую по сути характеристику "Вовочки": через соотнесение с изоморфным, подобным ему объектом^, возглавляющим ряд культурных "Владимиров". Оно указывает на класс явлений, с которыми связан и который непосредственно пародирует "Вовочка", тогда как его отождествление с директором школы характеризует "Вовочку" как пародийный образ мужчины вообще, из прежнего "Ивана" вдруг превратившегося во "Владимира". "Вовочка" распространяется и утверждается в "детских" анекдотах по мере того, как стремительно падала популярность имени "Владимир": "В известные времена, - писал О.Павел Фло-ренский, - утрачивается чутье монументальной формы данного имени, как непосильно величественной этому времени; общество не нуждается или мнит себя не нуждающимся в первоисточных силах известного имени. И тогда, вместе с измельчанием самой жизни, первоисточные имена, особенно имена духовно обязывающие, становятся обществу далекими и непонятными, заменяясь приниженными своими переработками, а то и вовсе забываясь"^.

  • 64. "Возврат в детство" как универсальный механизм психотерапии. Введение в метод Ретри
    Психология

    В общем-то, сама мысль о том, что в особых состояниях сознания человек как бы возвращается в детство, не нова. Так, еще в начале века философ О.Вейнингер писал: " Сон и сновидение [ИСС не случайно образно называют "сон наяву" - прим. наше], наверное, имеют нечто общее с нашим состоянием до рождения ". Новым в нашем повествовании является в первую очередь современное физиологическое обоснование этой гипотезы. Показано, что состояние нервной системы человека во время пребывания в измененном состоянии сознания действительно в ряде существенных моментов повторяет состояние, свойственное не для взрослого, а для ребенка раннего возраста. Это доказывается тем, что наблюдаемые изменения биоэлектрической активности мозга у взрослых, находящихся в состоянии ИСС, приближают состояние мозга к состоянию мозга ребенка (Сандомирский, Белогородский, 1997). Еще давно было обнаружено, что у человека, находящегося в состоянии глубокого гипнотического транса, сопровождающегося внушенным "возвратом в детство", восстанавливаются рефлексы, характерные для грудных детей (подошвенный рефлекс Бабинского) и считающиеся у взрослых проявлением болезненного состояния нервной системы. Аналогичные закономерности были показаны известнейшим психотерапевтом современности С.Грофом. Во время проводимых им сеансов т.н. холотропной терапии достигаются ИСС, в которых у людей проявляются неврологические рефлексы, характерные для переживаемого ими детского возраста (например, при прикосновении к губам - сосательные движения, как у грудного ребенка).

  • 65. "Вольному – воля"
    Литература

    Когда в конце декабря 1918 года повстанческий отряд Махно и договорившиеся о союзе с ним большевики взяли Екатеринослав, большевики первым делом занялись дележом власти. Начались грабежи. «Я именем партизанов всех полков, обращался Махно к жителям города, объявляю, что всякие грабежи, разбои и насилия ни в коем случае допущены не будут в данный момент моей ответственности перед революцией и будут мной пресекаться в корне». В эмиграции Нестор Иванович вспоминал: «На самом деле я за грабежи, как и за насилие вообще, расстреливал всех. Конечно, среди расстрелянных... оказались, к стыду большевиков, все почти лица из вновь и наспех большевиками сколоченного Кайдацкого большевистского отряда, которых сами же большевики арестовали и окрещивали их махновцами».

  • 66. "Восемь помыслов» и борьба с ними (по творениям св. аввы Евагрия)
    Культура и искусство

    Авва Евагрий - один из авторитетнейших учителей-пустынножителей, обобщивший духовный опыт египетских иноков в многочисленных богословско-аскетических трактатах. Евагрий, принадлежавший к «третьему поколению» египетского монашества, жил во второй половине IV века. Его жизненный путь был тесно связан с отцами-каппадокийцами. Уже отец Евагрия был рукоположен св. Василием Великим в хореепископа. Сам Евагрий по достижении соответствующего возраста принят в клир св. Василия и рукоположен в чтеца. Василий Великий оказал сильнейшее влияние на становление христианского мировоззрения Евагрия, не расстававшегося со святителем до самой его смерти в 379 году. По смерти святителя следующий важный этап жизни Евагрий проводит в Константинополе, куда он прибывает для того, чтобы стать ближайшим учеником и соратником по борьбе с арианством свт. Григория Богослова. Впоследствии Евагрий не раз с благодарностью отзывался о «Праведном Григории», наставившем его «в любомудрии... и в священных словесах». После ухода Григория с архиепископской кафедры и оставления им столицы, Евагрий, бывший архидиаконом у святителя, остается при епископе Нектарии, известного богослова и полемиста с еретиками. Около 382 года Евагрий был вынужден бежать из Константинополя. Причиной бегства стала страстная любовь к женщине, по всей видимости взаимная. Для того, чтобы избежать греха и победить сильное искушение Евагрий навсегда покидает столицу и поселяется в Иерусалиме. Палестина конца IV века была сильна своей монашеской традицией. И естественно, что авва Евагрий постепенно склоняется к избранию иноческого пути жизни. Сильное воздействие на него оказали новые близкие друзья - выдающаяся палестинская подвижница Мелания Старшая и архимандрит Руфин Аквилейский, из рук которого Евагрий, по всей видимости, и получил монашеское облачение. В 383 году Евагрий переселяется в египетскую пустыню. После двух лет монашеской жизни в Нитрии Евагрий удаляется во внутреннюю пустыню Келлий. Духовным наставником Евагрия становится преп. Макарий Египетский. С течением времени Евагрий, строгий подвижник и мудрый старец, приобрел духовный авторитет не только среди насельников, но и среди многих христиан из далеких стран.

  • 67. "Восстание масс"
    Философия

    Скученность возникла не случайно. Массы внезапно стали видны. Толпа - понятие количественное и видимое. Всякое общество - это единство двух факторов, меньшинства и массы. Меньшинство - это личность или группы личностей особого специального достоинства. Масса - это средний, заурядный человек. Принадлежность к массе - чисто психологический признак. О каждом отдельном человеке можно сказать, принадлежит он к массе или нет. Человек массы - это тот, кто не ощущает в себе никакого особого дара или отличия от всех, хорошего или дурного; он чувствует себя, что он - "точь-в-точь", как все остальные, и от этого чувствует себя счастливым. Избранный - тот, кто к себе самому требовательней, чем к другим.

  • 68. "Времена года" Антонио Вивальдир
    Разное

    Вторая трудность заключалась в том, что манчестерская копия "Времен года" написана на двух разных типах нотной бумаги, с которой раньше Вивальди, как считалось, не имел дела. Но теперь доказано, что именно такую бумагу Вивальди использовал еще в нескольких случаях. (Здесь сейчас трудно вдоваться в эти детали; Вивальди использовал для записи своих произведений несколько сотен видов бумаги, и дальнейшее исследование соотношения писчих средств может пролить свет на датировку многих его произведений.) Таким образом, это нельзя считать простым совпадением, и это дает основание для утверждения, что копирование манчестерской рукописи было сделано по воле композитора и под его наблюдением. Последняя трудность была в отсутствии даты изготовления манчестерской копии "Времен года". Копия эта относится к большой группе вивальдивских рукописей, включающей некоторые автографы, которая составляет часть римской коллекции кардинала Пьетро Оттобони, и резонно было предположить, что Вивальди самолично заказал изготовить копии "Времен года" и передал их музыкантам кардинала, славившегося своим меценатством. Но контакт Вивальди с Оттобони и его двором был непостоянным и ограничивался 1720-ми годами. В то время как датировка манчестерской копии "Времен года" оставалась не установленной, теоретически нельзя было исключать того, что она была изготовлена для другой цели и попала в собрание Оттобони каким-то иным путем, и что Вивальди вообще не заказывал копирования концертов. И вот, недавно появилось весьма необходимое уточнение даты. Сравнение бумаги, на которых написан манчестерский вариант концертов, с венецианской рукописью, на которой написана анонимная кантата "Andromeda liberata", дает право утверждать, что манчестерская копия изготовлена примерно в сентябре 1726 года. Эта датировка вполне согласуется с другим доказательством. В этом году Пьетро Оттобони находился в Венеции с июля по декабрь; в августе в его честь была исполнена одна из кантат Вивальди. В какой-то момент в этот период композитор вполне имел возможность преподнести кардиналу копию "Времен года". И таким образом, долго считавшимся гипотетическим мнение, что Вивальди заказал изготовление манчестерской копии "Времен года", теперь можно считать твердо установленным, поскольку это утверждение основывается на целом ряде объективных фактов. Более того, из этого следует, что эта копия сделана непосредственно с версий автографа, имевшихся у композитора. Короче говоря - и это главный вывод из всего сказанного, - манчестерская копия по времени сделана после выхода из печати амстердамского издания, но передает версию, предшествующую всем опубликованным вариантам.

  • 69. "Времена года" П.И.Чайковского
    Разное

    Музыкальный язык Чайковского напоминает нам скромную, неяркую по краскам русскую природу, тоже очень «немногословную». Гармонический склад пьесы не сложный, однако он имеет свойство постоянного развития и движения, как бы стараясь не останавливаться на тонике. С помощью простых аккордов композитор создаёт неповторимое звучание пьесы. Аккорды побочных ступеней (S, VI, Д - с обращениями, ДД VП, ДД) через альтерированные звуки плавно переходят из одного в другой, как бы переливаясь из одной краски в другую. Несмотря на минорный, печальный колорит пьесы появление альтерированных, «мажорных» ступеней, придаёт произведению особую прозрачность, а использование доминантовых аккордов к побочным ступеням (Д>S, ДД, Д>Ш) делают развитие пьесы непрерывным и естественным.

  • 70. "Герой времени" в "Горе от ума" Грибоедова
    Литература

    Комедия написана в 20-х годах XIX века. После победоносной войны с Наполеоном 1812 года, когда русский народ нанес смертельный удар наполеоновской армии, снискавшей в Европе славу непобедимой, с особой остротой встало противоречие между величайшими возможностями простых русских людей и тем бедственным положением, в котором они находились по воле сильных мира сего, в стране свирепствовала аракчеевская реакция. Честные люди того времени не могли мириться с этим. В среде прогрессивно настроенного дворянства назревали протест, недовольство существующими порядками, создавались тайные общества. И вот появление этих ростков протеста и воплотил в своей комедии А.С.Грибоедов, столкнув лицом к лицу "век нынешний и век минувший".

  • 71. "Герой нашего времени" как социально-психологический и философский роман
    Литература

    Как один из типичных "героев времени" воспринимается Грушницкий. Почему он вызывает резкую, поначалу неоправданно враждебную насмешку Печорина? Вспомните, ничего неприятного нет в молодом юнкере. Печорин в журнале припоминает ему трусость: "... я видел его в деле: он махает шашкой, кричит и бросается вперед, зажмуря глаза. Это что-то не русская храбрость!.." Но нет позора в преодоленном страхе, напротив - молодец мальчик! Почему же так оскорбляет Печорина позерство Грушницкого, его любовь к пышным фразам и мечта сделаться героем романа? Мы тоже увидим в Грушницком эти черты, но они довольно естественны для романтически настроенного юноши и не переходят определенных границ. Давайте вспомним разговор Максима Максимыча и путешественника-офицера из главы "Бэла". Добрейшего штабс-капитана потрясли и ужаснули слова Печорина о пустоте жизни, о скуке и безразличии, томящих его. Путешественник, ровесник Печорина, ничуть не ужаснулся: "Я отвечал, что много есть людей, говорящих то же самое; что есть, вероятно, и такие, которые говорят правду, и что нынче те, которые... и в самом деле скучают, стараются скрыть это несчастье, как порок". Эта сцена одна из важнейших для понимания отношения Печорина к Грушницкому. Дело в том, что Печорин старательно скрывает мучительную тоску, Грушницкий же, по природе веселый и истинной скуки не знающий, играет роль - его, Печорина, роль! Эта профанация его трагедии и бесит Печорина, заставляет ненавидеть Грушницкого.

  • 72. "Герой нашего времени": время скрыто за одной строкой…
    Литература

    Кажется, сам Лермонтов дал скрытый намек на недоверие своему герою. Вот он: кто из литературных героев стал олицетворением лжи? Мюнхгаузен? Да. А среди ближайших предшественников Печорина это, конечно, Иван Александрович Хлестаков из гоголевского "Ревизора", создание все того же 1835 года. Печорин на страницах дневника не один раз впадает в хлестаковщину, более того именно пишет языком Хлестакова, что опять-таки было бы слишком наивно посчитать случайностью или оплошностью авторского замысла. Вера якобы скажет: "Ты можешь все, что захочешь", а за этим стоит: "Это человек, который может все сделать, все, все, все!" (Городничий о Хлестакове); в свою очередь Хлестаков говорит: "В моих глазах точно есть что-то такое, что внушает робость, ни одна женщина не может их выдержать", а Печорин продолжает: "В твоем голосе, что бы ты ни говорил, есть власть непобедимая .., ничей взор не обещает столько блаженства" (из письма Веры); Печорин хочет "возбуждать к себе чувство любви, преданности и страха", едва не добавляя хлестаковское "оказывай мне уважение и преданность, уважение и преданность"; Печорину свойственно "подкатить эдаким чертом", изобразить разлад между юношеской внешностью и постаревшей душой в духе гоголевского героя, который "молодой человек 23 лет, а говорит как старик" (кстати, заметим и почти совпадающий возраст наших героев).

  • 73. "Глобальная деревня" Маклюена. Роль и место в философии ХХ в.
    Философия

    Маршалл Маклюэн (1911 - 1980) является одной из наиболее ярких - если не самой яркой - фигур интеллектуальной жизни США 60-70-х годов. Среди множества работ, принадлежащих его перу, могут быть выделены такие наиболее известные, как Галактика Гутенберга" ("The Gutenberg Galaxy", 1962), "Понимая медиа: продолжения человека" ("Understanding Media: The Extensions of Man", 1964), "Медиум - это Послание" ("The Medium is the Message", 1967), "Война и мир в глобальной деревне" ("War and Peace in the Global Village", 1968). В них Маклюэном наиболее полноценным образом были представлены его философские воззрения, изложена собственная культурологическая концепция и развита теория коммуникационных технологий, являющихся основополагающими для становления и развития современного массового общества. Репутации первопроходца и классика в области теории массовых коммуникаций при жизни Маклюэна сопутствовала и его широчайшая известность в качестве популярнейшего персонажа американской массовой культуры, в эти десятилетия буквально не сходившего с экранов телевизоров и страниц периодических изданий, прославившегося своими мудрыми и остроумными изречениями "пророка из Торонто". На поддержание этого имиджа работало также и графическое оформление его книг, разительно отличавшихся по облику, благодаря усилиям лучших графиков, фотографов и художников того времени, от сухих и невзрачных научных работ. Редко упоминаемой является также религиозная направленность творчества Маклюэна: будучи католиком по убеждению (принял католичество в 1937 г.), он полагал, что масс-медиа являются Посланием, ниспосланным человеку свыше и поддающимся разгадке лишь по мере их развития.

  • 74. "Государь" Макиавелли
    Философия

    Не раз и не два, в различных главах различной тематики, Макиавелли возвращается к вопросу о войске государя. Любое войско можно отнести, по его мнению, к одной из четырех групп: собственное, наемное, союзническое и смешанное. И постоянно, рассматривая различные исторические ситуации, автор приходит к выводу, что наемные и союзнические войска опасны для правителя. Макиавелли считает, что собственная сильная армия просто необходима любому правителю, который не хочет потерять власть. Собственную армию автор рассматривает «как подлинную основу любого военного предприятия, потому что нельзя иметь более хороших солдат, чем свои».

  • 75. "Град выше слова и разума". Духовная культура Византии и ее противоречия
    Культура и искусство

    В античной философии высшее духовное начало, основание всего сущего могло представляться в различной форме: как особая идея, как Единое (Платон) или как Ум Логос (Аристотель). Эти формы были равнозначны или могли в рассуждениях приниматься как равнозначные. Плотин создает иерархию форм, лежащих, по его понятиям, в основании мира. Высшим понятием становится Единое, представленное как предельно полное нечто, как целостность, состоящая из бесконечного множества своих частей, но ни к одной из них не сводимое. Второе основание мира, по Плотину, Ум как вся совокупность идей, которые одинаково присущи и тому, кто мыслит (субъекту), и тому, что мыслится (объекту). Третьей формой является Мировая Душа, представляющая собой «принцип неделимости и делимости, она объемлет своим единством множественные души звезд и планет, душу Земли, одушевляющую растения и животных, души демонов, людей и прочих разумных индивидов» [там же, с.53]. Как замечает Аверинцев, уже здесь заметно сходство с христианским учением о Троице, причем Единое выступает как Бог-Отец, Ум (Логос) как Бог-Сын и Мировая Душа как Бог-Святой Дух. Плотин считал, что все три основания мира не могут существовать в мире отдельно, «они вечно и повсеместно присутствуют», но не являют себя как-либо особо, они присущи всем сторонам мира имманентно (лат. immanens «пребывающий в чем-либо, свойственный чему-либо», т.е. внутренне присущий). Точнее об этом говорил философ А.Ф.Лосев (18931988): «…Неоплатонизм представляет собой учение об иерархии бытия, где каждая низшая ступень есть излучение и отражение высшей ступени и где всякая отдельная область специфически отражает в себе все другие области и все бытие в целом…» [179, т. 3, с.389]. Это внутреннее единство бытия отразил и один из деятелей христианской церкви IV века Василий Великий из Кесарии (330379) в своем толковании Библии: «Хотя целокупность мироздания составлена из частей несходных, однако же они сопряжены нерасторжимым законом дружества в единую общность и гармонию; так что даже части, по месту, ими занимаемому, наиболее друг от друга удаленные, единимы, как то может быть показано, всеобъемлющим сочувствием» [155, с.71].

  • 76. "Давний союз" 1295-1560 годов между Шотландией и Францией и его культурологические последствия
    История

    Более чем 250-летний военный союз Франции и Шотландии, заключенный для борьбы с общим врагом - Англией, был полезен для обеих стран не только в политическом, но и в культурном плане: шотландцы смогли повысить уровень образования молодежи, посылая своих представителей во французские университеты и проводя реформы образования по французскому образцу, а также достичь значительного прогресса в области науки, искусства и управления страной. Французское влияние с течением времени не ослабевало: шотландская аристократия, большинство представителей которой имели владения не только в Англии, но и во Франции, постоянно переезжала с континента на острова и обратно и привозила из Франции новые веяния в области культуры, литературы и искусства. Благодаря союзу с Францией шотландцы стали более искусными в ведении войн, поскольку многие из них находились на военной службе у французских королей, а также участвовали в сражениях на стороне французов в Столетней войне, которая большей частью проходила на французской земле. Шотландцы в свою очередь принесли много пользы Франции и на политическом поприще, и занимая ответственные посты при французском дворе. Кроме того, шотландцы, которые имели земли во Франции, служили или учились там, неизбежно привносили во французскую культуру свои обычаи и традиции.

  • 77. "Даль свободного романа". Замысел и творческая история "Евгения Онегина"
    Литература

    Ю.М. Лотман, выбором названия романа "...определялись жанровая природа текста и характер читательского ожидания. Включение в название не только имени, но и фамилии героя, причем не условно-литературных, а реально-бытовых, возможно было лишь в относительно небольшом круге жанров, ориентированных на современное содержание и создающих иллюзию истинности происшествия" (Лотман Ю.М. Роман А.С. Пушкина "Евгений Онегин": Комментарий. СПб., 1995). По-своему усиливают атмосферу "реальности" героев и их судеб вплетенные в ткань романа "документы" - письма Татьяны и Онегина и песня девушек. Кроме того, важную роль в создании "эффекта достоверности" происходящего играет пересечение романного времени и реального, встречи героев "Евгения Онегина" с реальными людьми, современниками Пушкина, имеющими достаточную известность. Так, Онегин - приятель Каверина:

  • 78. "Два Маркса" и два отношения к марксизму
    Философия

    Зададимся вопросом, каким мировоззренческим багажем мы сегодня располагаем, для того, чтобы быть в состоянии разрешать те проблемы, которые с необходимостью и по логике вещей порождает социальный прогресс ? Да, кроме марксизма - никаким. Всякий подход с позиций какой-либо прикладной науки закономерно обнаруживает узость и ограниченность, порождая новые проблемы. Сегодня как никогда необходим широкий философский взгляд на вещи, и это то, что сегодня не может предложить нам благополучная западная цивилизация. Она слишком прагматична, технократична и рациональна в узком смысле этого слова. Наиболее известные представители ее философских школ пренебрежительно относятся к диалектике, и поэтому та философия, которую они представляют, в полной мере характеризуется такими выражениями, как "недалекая" или "приземленная философия" . Например, современная социология без марксовой материалистической диалектики не состоятельна как наука. Благодаря техническому прогрессу Запад породил поистине безбрежные океаны информации, но как там найти "истину" или "рациональное зерно" при том условии, что сегодня нет ни авторитетов, ни авторитетных доктрин ? При всем том, что человечество пережило в ХХ столетии, наиболее авторитетной и достойной внимания остается философия Маркса. Философов много, но философ один. Маркса можно и нужно критиковать. Но его невозможно игнорировать, он не может быть предан забвению.

  • 79. "ДДТ"
    Разное

    Возрождение "ДДТ" становится задачей Шевчука и вернувшегося Сигачева. Вместе они работают над новой программой. В ноябре 1985 г. им подвертывается свободная студия. Времени на запись всего три дня, и собрать полный состав не удается. Срочно пригла- шается из Уфы басист Нияз Абдюшев, вместо "живых" ударных решено использовать "драм- машину". Партии гитары исполняет сам Шевчук. Кроме того, в записи участвуют два музыканта , играющие на не совсем традиционных для хард-рока инструментах: скрипач Сергей Рыженко и известный джазовый саксофонист Сергей Летов. В результате спешной работы появляется альбом "Время", включивший такие популярные номера, как "Мальчики-мажоры","Новостройки","Поэт". В то время преследования в Уфе ужесточаются. Шевчук решает переехать в Ленинград. Сигачев едет в Москву и там собирает новую группу "Небо и земля".Так пути их снова расходятся.В питерский состав "ДДТ" входят: гитарист Никита Зайцев (экс-"Санкт-Петербург"), басист Вадим Курылев,гитарист Андрей Васильев и ударник Игорь Доценко. Вскоре к ним примыкает клавишник Андрей Муратов (экс- "Зоопарк") и знаменитый саксофонист Михаил Чернов (дядя Миша), в разное время сотрудничавший с "Аквариумом","Популярной механикой"! и всевозножными джаз-оркестрами.

  • 80. "Девочка с яблоком" Тропинина
    Культура и искусство

    Начнем с самых истоков творчества Тропинина. В собрании московского коллекционера Ю. В. Невзорова сохраняется ученическая работа Василия Андреевича. Она представляет собой по-русски интерпретированную копию популярного образа французского сентиментализма головки Грёза “Девочка с яблоком”. Насколько явственна связь тропининской работы с грёзовской, буквально повторяющей в сюжете, композиции, в повороте фигуры и аксессуарах оригинал, настолько же видно и несходство их в главном. Образ Грёза абстрактен, лишён индивидуальных черт это сочинённый сплав чувственного экстаза и юной миловидности. Образ Тропинина по существу, портрет. Тропинин хоть и старался как можно ближе следовать выбранному им оригиналу, он сохранил почти точный его размер (34,727,5), пытался буквально воспроизвести позу и одежду грёзовской девочки с яблоком (видимо это и явилось причиной неестественности и надуманности позы в картине Тропинина), однако голову, лицо ребёнка автор писал с натуры. Здесь-то и обнаружилась диаметрально противоположная трактовка одного и того же образа двумя художниками. Изящную чувственную головку Грёза, откинутую в тёмном экстазе, Тропинин заменил грустным личиком, возможно, дворовой крепостной девочки, написав её со всей непосредственностью и истинностью. В задумчивом взгляде глаз, в печальном личике, обрамлённым копной пушистых волос, читается, скорее всего, трудная, совсем не детская доля. Глаза девочки со зрачками плоскими и матовыми, как бы окутанными дымкой, с белками голубого цвета, с точечными бликами не смотрят на зрителя, а устремлены куда-то в неведомую даль. Более точно и подробно очерчены ноздри и губы ребёнка. Мазочки красной краской положены вверху века, у ноздрей, в очертаниях пальцев, как будто кровь просвечивает через кожу. Лёгкий румянец на золотистой поверхности лица девочки перекликается с густой розовой окраской яблока. Эмоциональное восприятие личности поставило художника перед необходимостью иначе, чем в традиционном искусстве, отнестись к вопросу колористического решения образа. Цвет отныне становится для него не только признаком формы и декоративным элементом изображения, он служит выражением чувств автора, его отношения к натуре. Цвет его с большой примесью белил глухой, непрозрачный, он также условен, как условная форма яблока, будто выточенного из дерева. Общий золотисто-оливковый тон живописи, почти жёлтый на свету, в тенях зеленоватый, сгущающийся в фоне до совсем тёмного, настолько “тропининский”, что впервые увиденная картина показалась давным-давно знакомой. В ученической работе Тропинину ещё не удаётся на этом пути достигнуть живописной целостности. Интенсивная белильно-розовая окраска яблока, являясь цветовым акцентом изображения, ещё по-лубочному условна и не вполне связана с тающими золотисто-коричневыми и оливковыми тонами фона и пушистых волос девочки, с прозрачной нежностью красок её лица. Вместе с тем повышенная активность розового цвета усиливает эмоциональное звучание образа. Впрочем, дело не только в колорите. Знакома сама “настроенность” образа та душевная мягкость, которая свойственна искусству Тропинина. И, несмотря на нарушение пропорций, ошибки в рисунке, уже здесь, в этом произведении, которое справедливо было признано ленинградским искусствоведом Т. А. Перовой-Чаковой первой среди известных живописных работ художника, отчётливо проявились многие характерные черты будущего творчества Тропинина. Прежде всего это разнообразие живописной фактуры. Даже в этом ещё “неуклюжем”, ученическом произведении можно увидеть и очень свободную, лёгкую манеру живописи и тонкие многослойные лессировки, которые образуют матовую, почти фарфоровую поверхность лица. Голубой тон подмалёвка, слегка проступающий на застенных частях лица, явственно обнаруживается и в глубоких складках одежды, написанной так же свободно, но густоразведённой краской, жесткой кистью; подмалёвок хорошо виден и сквозь легко положенные мазки на голове, передающие пушистую копну пепельных волос.