Информация

  • 21. "Комплект" заданий по численным методам
    Математика и статистика
  • 22. "Космическая философия" К.Э. Циолковского
    Философия

    Циолковский родился в год минус сотой годовщины полета первого спутника - 1857г. в семье лесничего . В 10 лет простудился , заболел скарлатиной и с тех пор стал страдать глухотой . “Глухота делает в дальнейшем мою биографию малоинтересной , так как лишает меня общения с людьми , наблюдения и заимствования. .. Это биография калеки ”. Циолковский начинает читать , делать , как он говорит , “игрушки” , ставить опыты . “Отец вообразил , что у меня технические способности , и меня отправили в Москву ”. Здесь за два года он самостоятельно изучил элементарную математику и физику и высшую математику - “прочел курс высшей алгебры , дифференциального и интегрального исчисления , аналитическую геометрию , сферическую тригонометрию и прочее ”. Должного образования он к сожалению не получил , хотя , как мог , и далее восполнял этот пробел самостоятельно . В 1889 г. он сдал экзамены и был назначен учителем арифметики и геометрии в Боровское уездное училище . Там женился (женился удачно :“женился ... без любви , надеясь , что такая жена не будет мною вертеть , будет работать и не помешает мне делать то же . Эта надежда вполне оправдалась”) . Вскоре Циолковский переезжает в Калугу , где преподает физику и арифметику в женской гимназии . Почти все свое время он тратил на работу : разрабатывал теорию дирижабля , ставил опыты по сопротивлению воздуха (он построил первую в России аэродинамическую трубу !) , опыты с электричеством , разрабатывал теорию реактивного движения . Жил он довольно замкнуто , практически не выезжал из Калуги - сказывался его физический недостаток и выработанные в детстве комплексы , “мое уродство и происходящая от этого дикость” . “Работы мои печатались в журналах , но проходили незамеченными ” . Только в 1911-1912 гг. на его работы о завоевании космоса обращают внимание , до этого издаются в основном его научно-фантастические произведения (это были одни из первых литературных произведений такого рода в нашей стране).

  • 23. "Лишний человек" в произведениях русских писателей 19 века
    Литература

    Но прежде чем сам герой мог бы себя аттестовать «лишним человеком», должно было произойти более скрытое появление этого типа. Первые признаки такого типа воплотились в образе Чацкого, главного героя бессмертной комедии А.С.Грибоедова «Горе от ума». «Грибоедов «человек одной книги», заметил как-то В.Ф.Ходасевич. Если бы не «Горе от ума», Грибоедов не имел бы в литературе русской совсем никакого места». И, действительно, хотя в истории драматургии о Грибоедове говорится как об авторе нескольких по-своему замечательных и веселых комедий и водевилей, написанных в соавторстве с ведущими драматургами тех лет (Н.И.Хмельницким, А.А.Шаховским, П.А.Вяземским), но именно «Горе от ума» оказалось произведением единственным в своем роде. Эта комедия впервые широко и свободно изобразила современную жизнь и тем открыла новую, реалистическую эпоху в русской литературе. Творческая история этой пьесы исключительно сложна. Ее замысел относится, видимо, еще к 1818 году. Закончена она была осенью 1824 года, цензура не допустила эту комедию ни к печати, ни к постановке на сцене. Консерваторы обвиняли Грибоедова в сгущении сатирических красок, что стало, по их мнению, следствием «бранчливого патриотизма» автора, а в Чацком увидели умничающего «сумасброда», воплощение «фигаро-грибоедовской» жизненной философии. Зато декабристски настроенная часть общества встретила эту комедию восторженно. А.Бестужев писал: «Будущее оценит достойно сию комедию и поставит ее среди первых творений народных…». Однако одобрение комедии отнюдь не было таким единодушным. Некоторые весьма доброжелательно настроенные к Грибоедову современники отметили в «Горе от ума» немало погрешностей. Например, давний друг драматурга П.А.Катенин дал такую оценку комедии: «Ума в ней точно палата, но план, по-моему, недостаточен, и характер главный сбивчив и сбит…». Свое мнение о пьесе высказал и А.С.Пушкин, отметивший, что более всего удались драматургу «характеры и резкая картина нравов». К Чацкому же Поэт отнесся критически: «Что такое Чацкий? Пылкий малый, проведший несколько времени с очень умным человеком (именно с Грибоедовым) и напитавшийся его мыслями, остротами, сатирическими замечаниями. Все, что говорит он, очень умно. Но кому говорит он все это? Фамусову? Московским бабушкам? Молчалину? Скалозубу? Это непростительно. Первый признак умного человека с первого взгляду знать, с кем имеешь дело, и не метать бисера перед Репетиловым и тому подоб.» Здесь Пушкин очень точно подметил противоречивый, непоследовательный характер поведения Чацкого, трагикомизм его положения. Белинский столь же решительно, как и Пушкин, отказал Чацкому в практическом уме, назвав его «новым Дон-Кихотом». По мнению критика, главный герой комедии фигура совершенно нелепая, наивный мечтатель. Впрочем, вскоре Белинский скорректировал свою негативную оценку Чацкого и комедии в целом, подчеркнув, что «Горе от ума» «благороднейшее, гуманистическое произведение, энергический (при этом первый) протест против гнусной расейской действительности». Характерно, что прежнее осуждение не было отменено критиком, а лишь заменено совершенно другим подходом Белинского, который оценил комедию с позиций нравственной значимости протеста центрального героя. А для критика А.А.Григорьева Чацкий «единственный герой, то есть единственно положительно борющийся в той среде, куда судьба и страсть его забросили».

  • 24. "Мы были дети 1812 года…"
    История

    Историческая действительность подсказывала декабристам способы борьбы, заставляла задумываться над революцией. Общую возбуждённую атмосферу времени, их воспитавшего, прекрасно, ярко и точно охарактеризовал один из самых выдающихся декабристов Павел Иванович Пестель. Он писал об этом так: «Происшествия 1812, 1813, 1814 и 1815 годов, равно как и предшествовавших и последовавших времён, показали, сколько других постановленных, столько царств уничтоженных, столько новых учреждённых, столько царей изгнанных, столько возвратившихся или призванных и столько опять изгнанных, столько революций совершённых, столько переворотов произведённых, что все сии происшествия ознакомили умы с революциями, с возможностями и удобностями оные производить. К тому же имеет каждый век свою отличительную черту. Нынешний ознаменовывается революционными мыслями. От одного конца Европы до другого видно везде одно и то же, от Португалии до России, не исключая ни единого государства, даже Англии и Турции, сих двух противоположностей. То же самое зрелище представляет и вся Америка.

  • 25. "Необыкновенная история" И.А.Гончаров )
    Литература

    1) О И.А.Гончарове 2

  • 26. "Новый курс" Рузвельта
    История
  • 27. "Отцы и дети" в русской критике
    Литература

    «Отцы и дети» вызвали целую бурю в мире литературной критики. После выхода романа появилось огромное число совершенно противоположных по своему заряду критических откликов и статей, что косвенно свидетельствовало о простодушии и невинности русской читающей публики. Критика отнеслась к художественному произведению как к публицистической статье, к политическому памфлету, не желая реконструировать точку зрения автора. С выходом романа начинается оживленное обсуждение его в печати, которое сразу же приобрело острый полемический характер. Почти все русские газеты и журналы откликнулись на появление романа. Произведение порождало разногласия как между идейными противниками, так и в среде единомышленников, например, в демократических журналах “Современник” и “Русское слово”. Спор, по существу, шел о типе нового революционного деятеля русской истории. “Современник” откликнулся на роман статьей М. А. Антоновича “Асмодей нашего времени”. Обстоятельства, связанные с уходом Тургенева из “Современника”, заранее располагали к тому, что роман был оценен критиком отрицательно. Антонович увидел в нем панегирик “отцам” и клевету на молодое поколение. Кроме того, утверждалось, что роман очень слаб в художественном отношении, что Тургенев, ставивший своей целью опорочить Базарова, прибегает к карикатуре, изображая главного героя чудовищем “с крошечной головкой и гигантским ртом, с маленьким лицом и преболыпущим носом”. Антонович пытается защищать от нападок Тургенева женскую эмансипацию и эстетические принципы молодого поколения, стараясь доказать, что “Кукшина не так пуста и ограниченна, как Павел Петрович”. По поводу отрицания Базаровым искусства Антонович заявил, что это чистейшая ложь, что молодое поколение отрицает только “чистое искусство”, к числу представителей которого, правда, причислил Пушкина и самого Тургенева. По мнению Антоновича с первых же страниц, к величайшему изумлению читающего, им овладевает некоторого рода скука; но, разумеется, вы этим не смущаетесь и продолжаете читать, надеясь, что дальше будет лучше, что автор войдет в свою роль, что талант возьмет свое и невольно увлечет ваше внимание. А между тем и дальше, когда действие романа развертывается перед вами вполне, ваше любопытство не шевелится, ваше чувство остается нетронутым; чтение производит на вас какое-то неудовлетворительное впечатление, которое отражается не на чувстве, а что всего удивительнее - на уме. Вас обдает каким-то мертвящим холодом; вы не живете с действующими лицами романа, не проникаетесь их жизнью, а начинаете холодно рассуждать с ними, или, точнее, следить за их рассуждениями. Вы забываете, что перед вами лежит роман талантливого художника, и воображаете, что вы читаете морально-философский тракта, но плохой и поверхностный, который, не удовлетворяя уму, тем самым производит неприятное впечатление и на ваше чувство. Это показывает, что новое произведение Тургенева крайне неудовлетворительно в художественном отношении. Тургенев относится к своим героям, не фаворитам его, совершенно иначе. Он питает к ним какую-то личную ненависть и неприязнь, как будто они лично сделали ему какую-нибудь обиду и пакость, и он старается отмстить им на каждом шагу, как человек лично оскорбленный; он с внутренним удовольствием отыскивает в них слабости и недостатки, о которых и говорит с дурно скрываемым злорадством и только для того, чтобы унизить героя в глазах читателей: "посмотрите, дескать, какие негодяи мои враги и противники". Он детски радуется, когда ему удается уколоть чем-нибудь нелюбимого героя, сострить над ним, представить его в смешном или пошлом и мерзком виде; каждый промах, каждый необдуманный шаг героя приятно щекочет его самолюбие, вызывает улыбку самодовольствия, обнаруживающего гордое, но мелкое и негуманное сознание собственного превосходства. Эта мстительность доходит до смешного, имеет вид школьных щипков, обнаруживаясь в мелочах и пустяках. Главный герой романа с гордостью и заносчивостью говорит о своем искусстве в картежной игре; а Тургенев заставляет его постоянно проигрывать. Потом Тургенев старается выставить главного героя обжорой, который только и думает о том, как бы поесть и попить, и это опять делается не с добродушием и комизмом, а все с тою же мстительностью и желанием унизить героя; Из разных мест романа Тургенева видно, что главный герой его человек не глупый, - напротив, очень способный и даровитый, любознательный, прилежно занимающийся и много знающий; а между тем в спорах он совершенно теряется, высказывает бессмыслицы и проповедует нелепости, непростительные самому ограниченному уму. О нравственном характере и нравственных качествах героя и говорить нечего; это не человек, а какое-то ужасное существо, просто дьявол, или, выражаясь более поэтически, асмодей. Он систематически ненавидит и преследует все, начиная от своих добрых родителей, которых он терпеть не может, и, оканчивая лягушками, которых он режет с беспощадною жестокостью. Никогда ни одно чувство не закрадывалось в его холодное сердце; не видно в нем и следа какого-нибудь увлечения или страсти; самую ненависть он отпускает рассчитано, по гранам. И заметьте, этот герой - молодой человек, юноша! Он представляется каким-то ядовитым существом, которое отравляет все, к чему ни прикоснется; у него есть друг, но и его он презирает и к нему не имеет ни малейшего расположения; есть у него последователи, но и их он также ненавидит. Роман есть не что иное, как беспощадная и тоже разрушительная критика молодого поколения. Во всех современных вопросах, умственных движениях, толках и идеалах, занимающих молодое поколение, Тургенев не находит никакого смысла и дает понять, что они ведут только к разврату, пустоте, прозаической пошлости и цинизму. Какое заключение можно будет вывести из этого романа; кто окажется правым и виноватым, кто хуже, а кто лучше - "отцы" или "дети"? Такое же одностороннее значение имеет и роман Тургенева. Извините, Тургенев, вы не умели определить своей задачи; вместо изображения отношений между "отцами" и "детьми" вы написали панегирик "отцам" и обличение "детям"; да и "детей" вы не поняли, и вместо обличения у вас вышла клевета. Распространителей здравых понятий между молодым поколением вы хотели представить развратителями юношества, сеятелями раздора и зла, ненавидящими добро, - одним словом, асмодеями. Попытка эта не первая и повторяется весьма часто. Такая же попытка сделана была, несколько лет тому назад, в одном романе, который был "явлением, пропущенным нашей критикой", потому что принадлежал автору, в то время безвестному и не имевшему той громкой известности, какою он пользуется теперь. Этот роман есть "Асмодей нашего времени", соч. Аскоченского, появившийся в свет в 1858 г. Последний роман Тургенева живо напомнил нам этого "Асмодея" своею общею мыслью, своими тенденциями, своими личностями, а в особенности своим главным героем.

  • 28. "Повести покойного Ивана Петровича Белкина" А.С. Пушкина
    Литература
  • 29. "Портрет Дориана Грея" Оскара Уайльда
    Литература

    О. Уайльд был само противоречие: то приверженец «чистого искусства», то сторонник этических идеалов. Роман-символ «Портрет Дориана Грея» задумывался как обожествление искусства, как философии наслаждений и удовольствий. В романе использована вся эстетика О. Уайльда: «художник - тот, кто создает прекрасное», «художник не моралист», «искусство - зеркало, отражающее того, кто в него смотрится, а вовсе не жизнь». От теории он переходит к трагедии Дориана Грея. В мире литературы много героев, которые отдали душу дьяволу в обмен на свои желания, связанные с алчностью, похотью и самолюбием. Дориан Грей пожертвовал своей душой ради вечной молодости, вечной красоты. Его желание неотъемлемо связано с его самолюбием и эгоизмом. Этот роман философски-символический, не реалистический, хотя во многом схож с правдой жизни. Сам он называл роман «золотой парчой». Целью Уайльда не было создание многогранных характеров героев. Каждый из них воплощение одной идеи. Дориан стремился к вечной молодости, лорд Генри к философии наслаждения, Бэзил был предан искусству. Главное внимание Уайльд уделил тонкой игре ума лорда Генри. Он поразил Дориана своим воображением и дерзкими речами. Герои постоянно участвуют в словесных поединках. Уайльд применил здесь два аспекта творчества. Во-первых, художник, который погрузился в порочность ради открытия новых горизонтов, гибнет, запятнанный и подверженный дезинтеграции, подверженный заражению чужими пороками. Во-вторых, истинное произведение художника, пройдя ад диссоциации в ходе сотворения, восстает в прежнем виде как новый образец красоты, даже если прототип этой красоты (Дориан Грей) глубоко порочен.

  • 30. "Просвещенный абсолютизм" Екатерины II
    История

    Тридцатичетырёхлетнее царствование Екатерины Великой оставило яркий след в истории России. Её правление выделяют неординарность личности императрицы, её выдающиеся качества государственного деятеля и величие ею содеянного: если Пётр Великий утвердился не берегах Балтики, то Екатерина Великая - на берегах Чёрного моря, раздвинув границы на юг и включив в состав империи Крымский полуостров. Екатерина II поняла и счастливо закончила то, чего не успел закончить Пётр I. Многие мероприятия, да и сам дух правления Екатерины II носили либеральный характер, в котором отражались как её личные качества, так и стремление своей реформаторской активностью укрепить могущество России.
    Историческое значение деятельности Екатерины Великой занимает важное место в самом историческом развитии Российской империи. По вступлении на престол Екатерина II мечтала о широких внутренних преобразованиях. Она сознательно отступала от традиций, сложившихся при Петербургском дворе, не следуя ни за Елизаветой Петровной, ни за Петром III. А между тем результаты её деятельности по своему существу были таковы, что завершили собой именно традиционные стремления русского народа и правительства к укреплению могущества государства. В делах внутренних законодательство Екатерины II завершило собой тот исторический процесс, который начался при временщиках. Равновесие в положении главных сословий, во всей силе существовавшее при Петре Великом, начало разрушаться именно в эпоху временщиков (1725 - 1741 гг.), когда дворянство, облегчая свои государственные повинности, стало достигать некоторых имущественных привилегий и большей власти над крестьянами по закону. Увеличение дворянских прав существовало во времена и Елизаветы Петровны, и Петра III.
    При Екатерине же дворянство становится не только привилегированным сословием, имеющим правильную внутреннюю организацию, но и сословием, господствующим в уезде (в качестве землевладельческого сословия) и в общем управлении (как бюрократия). Параллельно росту дворянских прав и в зависимости от него падают гражданские права владельческих крестьян. Расцвет дворянских привилегий в XVIII веке необходимо соединялся с расцветом крепостного права. Поэтому время Екатерины Великой было тем историческим моментом, когда крепостное право достигло полного и наибольшего своего развития. Таким образом, деятельность Екатерины II в отношении сословий (административные меры императрицы носили также характер сословных мер) была прямым продолжением и завершением тех уклонений от старорусского строя, какие развивались в XVIII веке. Екатерина II в своей внутренней политике действовала по традициям, завещанным ей от ряда ближайших её предшественников, и довела до конца то, что они начали.
    Но особенно важно, пожалуй, то, что новое правительство только принимало в расчёт хорошие образцы своих предшественников, но вело государство по собственной программе. И значительное место в этой программе занимали не только задачи, вытекающие из практической потребности времени (усиление могущества империи, укрепление государственного строя и позиций в нём дворянства и прочее), но и отвлечённые теории, усвоенные императрицей преимущественно из французской литературы - Вольтера, Дидро, Монтескье, Деламбера. Это последнее обстоятельство и позволяет характеризовать время Екатерины II как период "просвещённого абсолютизма".
    В России развитие и воплощение начал просвещённого абсолютизма приобрело характер целостной государственно-политической реформы, в ходе которой сформировался новый государственный и правовой облик абсолютной монархии. При этом для социально-правовой политики было характерно сословной размежевание: дворянство, мещанство и крестьянство.
    В России задачи просвещённого абсолютизма сводились к укреплению самодержавия за счёт модернизации и совершенствования системы управления; устранению наиболее архаичных её элементов; созданию условий для экономического развития страны. Екатерина II действительно мечтала о государстве, способном обеспечить благоденствие подданных. Свойственная веку Просвещения вера во всемогущество человеческого разума заставляла императрицу полагать, что все препятствия к этому могут быть устранены принятием разработанных законов. Кроме того, активное законотворчество Екатерины II было призвано укрепить законодательную базу самодержавия.
    Таким образом, в итоге политики просвещённого абсолютизма укрепилось и модернизировалось самодержавие, появились зачатки гражданского общества; усилилось крепостничество, но впервые был поставлен вопрос о смягчении или даже отмене крепостного права; зародились понятия свободы и прав личности.
    Историческое значение екатерининского времени чрезвычайно велико потому, что в эту эпоху были подведены итоги предыдущей эпохи, завершились исторические процессы, раньше развивавшиеся. Как и другие европейские страны, Россия в XVIII веке окончательно вступила на путь структурной модернизации - перехода от традиционного к индустриальному обществу. Однако за блестящим фасадом имперского могущества и внешней приобщённости к западноевропейским образцам скрывались глубокие противоречия между новыми методами хозяйствования в промышленности и торговле и сохранявшейся в неприкосновенности государственной системой крепостничества, становившейся основным тормозом на пути социально-экономического развития России.

  • 31. "Протестанская этика и дух капитализма"
    Философия

    Отношение носителей новых веяний и церкви складывались достаточно сложно. К торговцам и крупным промышленникам церковь относилась достаточно сдержано, считая то, что они делают в лучшем случае только терпимым. Торговцы же, в свою очередь, опасаясь грядущего после смерти, старались задобрить Бога, посредством церкви, подарками в виде крупных сумм денег, передаваемых как при жизни, так и после смерти: «Источники свидетельствуюто том, что после смерти богатых людей весьма значительные суммы поступали в церковную казну в виде «покаянных денег», а в иных случаях и возвращались прежним должникам в качестве несправедливо взятых с них «usura»**. Дело обстоит иначе если оставить в стороне еретические или рассматриваемые как сомнительные по своим учениям направления лишь в патрицианских кругах, которые внутренне были уже свободны от власти традиции. Однако даже скептически настроенные или далекие от церковности люди предпочитали на всякий случай примириться с церковью, пожертвовав в ее казну определенную сумму денег, ввиду полной неизвестности того, что ждет человека после смерти, тем более что (согласно весьма рспрострненному более мягкому воззрению) для спасения души одстаточно было выполнить предписываемые церковью внешние обряды».

  • 32. "Репка", сценарий сказки в детском лагере
    Педагогика

    Один из интереснейших конкурсов в лагере соревнование отрядов в инсценировании сказок. Если вожатый хорошо продумал костюмы и сценарий (для младших), то им будет интересно в ней участвовать и учить роль. В старших отрядах нужно привлечь детей для сочинения сценария, и тогда лучше смешивать разные сказки так, чтоб в сказке про Колобка был и Гарри Поттер, и Буратино и др. Костюм Буратино сделать легко: цветной конус прикрепить на резинке к носу. Костюм Гарри это какой-то плащ, накидка и шляпа волшебника можно конус из чёрного картона. Костюм Коровы это обруч с рожками или антенками, которые сейчас продаются на каждом углу. Костюм Бабы-Яги: несколько юбок, метла и косынка. Емеля в русской рубахе, Сестрица Алёнушка и братец Иванушка, царевна Лягушка с короной. Все герои могут быть включены в сказку, если есть костюм. Репку сделать из жёлтого покрывала, ребёнка посадить посередине и в пучок собрать края покрывала, посадить ребёнка посередине площалки лагеря и вокруг него играть сказку. Если это зимняя смена, то в конце они позовут (хором) Деда Мороза и Снегурочку тоже тянуть репку. Если это летняя смена, в конце можно хором позвать морского героя. Имена у придуманных дополнительно персонажей должны быть смешными корова Жояна, Муряша, и прочее. Если есть возможность, можно дать детям заранее выучить слова а стихах.

  • 33. "Русская Америка" вчера и сегодня
    История

    Договор об уступке Россией своих североамериканских колоний Соединенным Штатам за 7 млн. 200 тыс. долларов золотом был утвержден в Вашингтоне 18 марта 1867 года (прил.8). Подпись и печать Александра II на нем появятся только 3 мая, но фактически Аляска уже продана. 23 марта редакторы петербургских газет получат через атлантический телеграф сообщение об этом - и откажутся поверить. Новость эта преподносится газетчиками как пустой слух. Только 8 октября в газете министерства иностранных дел «Северная почта» будет опубликован «Высочайше ратифицированный договор об уступке российских североамериканских колоний» (прил. 9). К этому времени пресса либо будет молчать, либо высказываться одобрительно. Пока же известие официально не было подтверждено, знаменитый издатель «Голоса» А.А. Краевский выразил недоумение русского общества по этому вопросу: «Сегодня, вчера и третьего дня мы передаем и передавали получаемые из Нью-Йорка и Лондона телеграммы о продаже владений России в Северной Америке... Мы и теперь, как и тогда, не можем отнестись к подобному невероятному слуху иначе, как к самой злой шутке над легко верием общества». РАК завоевывала эту территорию и устраивала на ней поселения с огромным пожертвованием труда и даже крови русских людей. Более полстолетия компания затрачивала свои капиталы на прочное водворение и устройство своих колоний, на содержание флота, распространение христианства и цивилизации в этой далекой стране. Эти затраты делались для будущего, и только в будущем они могли окупить себя. В случае продажи компания теряет все. Более того, сумма, выплачиваемая Америкой за Аляску, «до такой степени ничтожна, что едва ли можно допустить, что она могла иметь для наших финансов, даже при настоящем нецветущем их положении, какое-нибудь серьезное значение». Даже, импортируя хлеб, за один год Россия получала больше денег. Стоит ли лишать Россию этих владений именно в то время, «когда проведением через них всемирного телеграфа они приобрели новую важность и когда на почве их, как писали недавно, открыты весьма многообещающие прииски золота, разработка которого, если известие справедливо, в 2 - 3 года доставит более, чем сколько дают за них Северо-Американские Штаты!» Более того, российские владения примыкают к владениям английской Гудзонбайской компании (английская компания Гудзонова залива). Англичане, которым менее всего выгодно соседство американцев, дали бы сумму втрое или даже вчетверо большую.

  • 34. "Русский Тарзан" (реферат о российском пловце Александре Попове)
    Медицина, физкультура, здравоохранение

    Он уделял огромное внимание тренировкам и все победы Александра Попова это, несомненно, результаты его работы. Он проводил около 7 часов в день в бассейне спортивного института в Канберре и проплывал 80 90 километров за неделю, это намного больше, чем проплывают большинство спринтеров. Он занимается в Австралийском Институте Спорта со своим тренером с 1993 года, как переехал в Австралию и должен платить по 100$ за тренировку, потому что он не австралиец. Но это не сломило его дух, и выступление Александра Попова в Атланте на Олимпийских Играх в 1996 году показало, что он является настоящим королем спринта. Выиграв в Барселоне на коротких дистанциях 50 и 100 метров вольным стилем у американца Мэтта Бионди, двукратный олимпийский чемпион Александр Попов был готов дать бой кому-либо из преемников старого соперника. Им оказался Гэри Холл. Но сенсации, на которую рассчитывали американцы, не произошло. Ни на первой дистанции 100 метров, ни на второй 50 метров вольным стилем. На стометровке Попов и Холл выплыли из 40 секунд, но наш спортсмен на 0,07 секунды раньше коснулся стенки бассейне. «Это был очень трудный финал. Не припомню такого, - сказал Александр после финиша. Я выиграл третью олимпийскую медаль. И знал, что выиграю». Однако всем было ясно, что Холл серьезный соперник и в родной Америке постарается взять реванш на самой короткой дистанции. Не получилось у него и этого. И у него и всей Америки, которая жаждала реванша. Люди, приехавшие в Атланту из других городов страны и перекупившие билеты в бассейн по бешенной цене на этот «заплыв века», не могли поверить, что какой-то русский на «их» Олимпиаде

  • 35. "Сатанинские" группы: история возникновения и социальная сущность
    Культура и искусство

    Термин «сатанизм» встречается в литературе, самое раннее, с XVI века, однако в другом значении, что до сих пор способствует возникновению путаницы вокруг его использования. Под этим термином не понималось какое-то определённое философское учение или течение, ибо он использовался лишь в качестве уничижительного слова для обозначения совершенно различных еретических, с точки зрения католической церкви, учений, а также для обвинения Святой инквизицией людей в колдовстве и любой другой нехристианской деятельности. Какие-либо данные о том, что до основанной А.Ш. ЛаВеем в 1966 году Церкви Сатаны существовала какая-либо иная, более старая организация (или культ) сатанистов, объявившая бы о своей философии как сатанизме, отсутствуют. Некоторые авторы связывают сатанизм с древними культами Черного Шивы, Локи и Ангро-Маньи.

  • 36. "Система ценностей" в аспекте лингвострановедения
    Культура и искусство

    За?падный мир или западная цивилизация - совокупность культурных, политических и экономических признаков, объединяющих страны Западной Европы и выделяющих их на фоне других государств мира. К числу так называемых западных стран в настоящее время относят страны Западной Европы, США, Канаду, Австралию, Новую Зеландию, а также ЮАР и др.Однако, истоки западной цивилизации и ведущие её носители постоянно трансформировались в географическом, культурном, лингвистическом и религиозном плане. Значителен также и внутренний антагонизм между отдельными группами, слагающими современную западную культуру. Важно также осознавать нетождественность понятий «западный» и «европейский», хотя эти термины взаимосвязаны. Во время холодной войны в СССР и странах Варшавского договора под западными обычно понимали развитые капиталистические страны. В целом, так как нет единого критерия отнесения страны к западному миру - сам термин нельзя считать однозначно соответствующим современности.

  • 37. "Собор Парижской богоматери" В. Гюго как исторический роман
    Литература

    Противоречивость исторической действительности в «Соборе Парижской богоматери», так же как и в драмах, передана методом контрастных характеристик действующих в романе лиц. Но внутренняя логика романтического искусства Гюго приводит к тому, что и взаимоотношения между резко контрастирующими героями приобретают исключительный, преувеличенный характер, благоприятствующий возникновению тех эффектов, которые принято называть мелодраматическими. Так, Эсмеральда в своей прелести и воздушности противопоставлена мрачному фанатику Клоду Фролло, с одной стороны, и безобразному Квазимодо - с другой. И момент контраста еще углубляется, когда дело доходит до взаимоотношений, до самого действия романа: в развитии сюжета клирик Фролло, проникнутый богословской ученостью, отрешенный от мира, от плоти, оказывается одержимым неистовой, животной страстью к Эсмеральде, а забитый, уродливый Квазимодо весь просветлен бескорыстной и преданной влюбленностью в нее. На том же контрасте основаны и взаимоотношения между Эсмеральдой и Фебом. Только противопоставлены здесь не физически прекрасное и физически уродливое, а свет и мрак в другом плане - внутреннем: глубина любви, нежность и тонкость чувства у Эсмеральды - и ничтожность, пошлость фатоватого дворянина Феба.

  • 38. "Сократический поворот" в философии: Идеи и метод философии Сократа. Проблема человека
    Философия

    Беседа Сократа исходит из фактов жизни, из конкретных явлений. Он сравнивает отдельные этические факты, выделяет из них общие элементы, анализирует их, чтобы обнаружить препятствующие их объединению противоречащие моменты, и, в конечном счете, сводит их к высшему единству на основе отысканных существенных признаков. Таким путем он достигает общего понятия. Так, например, исследование отдельных проявлений справедливости или несправедливости открывало возможность определения понятия и сущности справедливости или несправедливости вообще. "Индукция" и "определение" в диалектике Сократа взаимно дополняют друг друга. Если "индукция" - это отыскание общего в частных добродетелях путем их анализа и сравнения, то "определение" - это установление родов и видов, их соотношения, "соподчинения". Вот как, например, в разговоре с Евтидемом, готовившимся к государственной деятельности и желавшим знать, что такое справедливость и несправедливость, Сократ применил свой "диалектический" метод мышления. Сначала Сократ предложил дела справедливости заносить в графу "дельта", а дела несправедливости - в графу "альфа", затем он спросил Евтидема, куда занести ложь. Евтидем предложил занести ложь в графу "альфа" (несправедливости). То же предложил он и в отношении обмана, воровства и похищения людей для продажи в рабство. Равным образом на вопрос Сократа можно ли что-либо из перечисленного занести в графу "дельта" (справедливости), Евтидем отвечал решительным отрицанием. Тогда Сократ задал Евтидему вопрос такого рода: справедливо ли обращение в рабство жителей несправедливого неприятельского города. Евтидем признал подобный поступок справедливым. Тогда Сократ задал подобный же вопрос относительно обмана неприятеля и относительно кражи и грабежа добра у жителей неприятельского города. Все эти поступки Евтидем признал справедливыми, указав, что он первоначально думал, будто бы вопросы Сократа касаются только друзей. Тогда Сократ указал, что все поступки, первоначально отнесенные к графе несправедливости, следует поместить в графу справедливости. Евтидем согласился с этим. Тогда Сократ заявил, что, следовательно, прежнее "определение" неправильно и что следует выдвинуть новое "определение": "По отношению к врагам такие поступки справедливы, а по отношению к друзьям несправедливы, и по отношению к ним, напротив, следует быть как можно справедливее". Однако и на этом Сократ не остановился и, снова прибегая к "индукции", показал, что и это "определение" неправильно и требует замены его другим. Для достижения этого результата Сократ снова обнаруживает противоречия в положении, признанном собеседником за истинное,а именно в тезисе о том, что в отношении друзей следует говорить только правду. Правильно ли поступит военачальник, спрашивает Сократ, если он, для того чтобы поднять дух войска, солжет своим войнам, будто бы приближаются союзники. Евтидем соглашается, что подобного рода обман друзей следует занести в графу "дельта", а не "альфа", как это предполагается предыдущим "определением". Равным образом, продолжает "индукцию" Сократ, не справедливо ли будет, если отец обманет своего заболевшего сына, не желающего принимать лекарство, и под видом пищи заставит его это лекарство принять, и тем самым своей ложью вернет сыну здоровье. Евтидем соглашается, что и такого рода обман следует признать делом справедливым. Тогда Сократ спрашивает его, как назвать поступок того человека, который, видя своего друга в состоянии отчаяния и боясь, как бы он не кончил жизнь самоубийством, украдет или просто отнимет у него оружие. Эту кражу, или этот грабеж, Евтидем также вынужден занести в графу справедливости, нарушая снова предыдущее "определения" и приходя к выводу, подсказанному Сократом, что и с друзьями не во всех случаях надо быть правдивыми. После этого Сократ переходит к вопросу о различии добровольного и недобровольного поступка, продолжая свою "индукцию" и добиваясь нового, еще более точного "определения" справедливости и несправедливости. В конечном итоге получается определение несправедливых поступков как тех, которые совершаются в отношении друзей с намерением им навредить. Истина и нравственность для Сократа - понятия совпадающие. " Между мудростью и нравственностью Сократ не делал различия: он признавал человека вместе и умным и нравственным, если человек, понимая, в чем состоит прекрасное и хорошее, руководствуется этим в своих поступках и, наоборот, зная, в чем состоит нравственно безобразное, избегает его...

  • 39. "Стихотворения в прозе" И.С.Тургенев
    Литература

    И.С.Тургенев всегда восторгался красотой и “бесконечной гармонией» природы .Он был убеждён,что человек только и силён ,когда «опирается» на неё.Всю жизнь писателя волновали вопросы о месте человека в природе. Его возмущали и в то же время пугали могущество и власть её, необходимость подчиняться её жестоким законам, перед которыми все одинаково равны, его ужасал «закон»,по которому , рождаясь , человек был уже приговорён к смерти .Мысль о том, что “природа ,материя остаётся,индивидуумы исчезают”, мучала Тургенева.Его возмущало то,что природа “не ведает ни добра ,ни зла”.В ответ на лепетание человека о справедливости она отвечает:”Разум мне не закон-что такое справедливость?Я тебе дала жизнь-я её и отниму и дам другим,червям и людям…мне всё равно..А ты пока защищайся- и не мешай мне!”Ей всё равно ,что человек, что червь ..всё одни твари..У всех жизнь одна .. жизнь- величайшая ценность .А главное ,что есть в ней ,что надо беречь,поймать и не отпускать, - молодость и любовь.Не зря преобладающим мотивом является тоска героя о прошлом, скорбь из-за того ,что всё подходит к концу,а так мало сделано…. Ведь жизнь человека так прекрасна и так мала, так мгновенна в сравнении с жизнью природы…Это противоречие, конфликт между человеческой жизнью и жизнью природы остаётся для Тургенева неразрешимым. «Не дайте проскользнуть жизни между пальцев»..Вот основная философская мысль и наставление писателя ,выраженное во многих «Стихотворениях…». Вот почему часто лирический герой Тургенева вспоминает свою жизнь ,анализарует её, часто из его уст можно услышать фразу: «О жизнь, жизнь ,куда ушла ты так бесследно?Ты ли меня обманула, я ли не умел воспользоваться твоими дарами?» Тургенев раз за разом говорит нам о том ,что жизнь лишь мгновение ,её надо прожить так ,чтобы в конце не оглядываться с ужасом,не выводить: «Догорай, бесполезная жизнь..»

  • 40. "СЭЗ" в мире
    Разное

    странные предприятия, работающие на экспорт, обяза-