Две жизни

Вид материалаДокументы

Содержание


Второе — приходило сознание себя не членом одного общества, но мировой единицей. То есть человек включался в цепь дел Жизни
Подобный материал:
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   30

Мы едем встречать Яссу. История его жизни, рассказанная нам И. Встреча с Яссой и необычайное видение в пустыне. Возвращение в Общину и посвящение Яссы. Трапезная. Разговор с Грегором. Две речи И. в трапезной и на балконе


От массы новых и неожиданных впечатлений и переживаний, которыми были полны дни жизни в Общине, у меня по сравнению с прежними моими ощущениями была полная ясность мыслей, не сворачивавшихся в клубок, как раньше, когда трудно было уловить логическую связь. Теперь она тянулась ровной линией. И не только эту разницу в себе я заметил. Моя новая огромная физическая сила не покидала меня. Ни зной пустыни, ни плотно облегавший тяжёлый костюм, ни пыль ничто не только не показалось мне трудным, но я даже перестал всё это замечать, точно всё это было в порядке вещей. Я совсем иначе осознавал теперь себя самого. Я чувствовал в себе и другую, совсем особую, силу не только физического существа: я ощущал силу мысли зрелого мужчины, которая лилась из меня во всё, что я видел, делал, наблюдал. Когда я приподнялся на стремени, чтобы сесть в седло, как делал это обычно, лошадка слегка пошатнулась подо мной.

— Садись осторожнее, Лёвушка. Ты теперь силён и тяжёл. Соразмеряй движения ловко, чтобы не отяжелить животное и не повредить ему. И мысль свою сдерживай, потому что и она обладает теперь в тебе иной, более огненной силой, сказал мне очень тихо И.

Когда я здоровался с Зейхедом и Ольденкоттом, мне показалось, что оба они приветствовали меня тоже по-иному, точно за дни нашей разлуки я вырос и стал с ними на равную ногу, а не был для них прежним мальчиком.

Мы отъехали от Общины довольно далеко, когда милый, ласковый Ольденкотт придержал свою лошадку и подъехал ко мне близко, чтобы можно было разговаривать.

— Я очень рад, Лёвушка, видеть вас таким великолепным вовне и мощным внутри. И я, конечно, теперь уже не спрашиваю, не обижает ли вас Наталья Владимировна, так как ни для чьих добродушных насмешек вы уже не можете представлять удобной мишени, улыбнулся он юмористически. Если бы в моём обиходе ещё могло существовать такое определение, то я сказал бы, что соскучился по Наталье Владимировне и по вас. Мне не хватало её в некоторые моменты моего нового обучения, она всегда умела облегчить мне все трудные для моего понимания феномены. А вас мне не хватало как постоянного примера цельной верности, без малейших колебаний и сомнений. Я не встречал ещё человека, который умел бы так прямо без компромиссов двигаться по раз намеченному пути.

— Ваши слова меня очень удивляют. Сегодня у меня такое чувство, точно только сейчас я и понял, что такое цель и смысл жизни, и только теперь я знаю, каким путём радости движутся к Истине.

— Это ощущение мне очень и очень хорошо знакомо. Не мало раз в жизни я его испытывал, двигаясь по пути знаний. И каждый раз в моём новом мироощущении я останавливался в раздумье, какими же силами должен обладать Учитель, если Его милосердие не знает границ в своих отношениях с нами, идущими и ищущими с таким напряжением и неустойчивостью. Каждый из нас, сумевший подойти к той стадии развития, когда Учитель берёт его в ученики, знает в своей жизни три неизбежные ступени психологического созревания. Эти три неизменно повторяющиеся ступени за долгую свою жизнь я наблюдал у всех людей, начинавших свой ученический путь.

Первое человек начинал тяготиться всем тем в своей жизни, что составляло для него смысл и прелесть прежних дней. То есть он начинал распознавать ценность Вечного и нереальность условного.

^ Второе приходило сознание себя не членом одного общества, но мировой единицей. То есть человек включался в цепь дел Жизни и начинал действовать в невидимом, а видимое принимал целиком, проходя его только как необходимый этап для самого себя, как свою ступень опыта и самообладания.

Третье и самое великое в переворотах человеческого творчества, в каждом открывалась сила преданности и верности тому делу, которому он служит. И тут в зависимости от того, что по своему масштабу пониманий и возможностей, он проводил в жизнь как верность до конца, он начинал видеть Вечность во всём. И люди становились для него равными по путям движения к этому Вечному.

Эти три ступени сознания я наблюдал во всяком подходившем к Истине человеке. И они ведут так высоко, как его самоотверженная любовь к встречному человеку раскрывает его внутренние глаза. Здесь нет ни штампов, ни условий, одинаковых для всех. Здесь всё индивидуально.

Я хотел задать моему чудесному собеседнику несколько вопросов о его личном пути, как услышал голос И.:

— Только я и Зейхед знаем всю историю жизни Яссы. В данную минуту, чтобы понять огромный подвиг этого человека, я считаю нужным рассказать вам часть этой сложнейшей и труднейшей истории его жизни. Конечно, я расскажу вам только главные этапы, необходимые для понимания того, сколько надо знать о человеке, как надо быть внимательным к своим встречным, раньше чем решиться высказать своё мнение о том или ином человеке. Из данного рассказа каждый из вас вынесет новый урок о ценности сказанного слова, а иногда и неисправимости нанесённого им зла.

«В одном из глухих, мелких городов Китая жила бедная, обременённая детьми семья. Один из младших мальчиков, которого теперь вы знаете как Яссу, но которого тогда звали иначе, всегда выделялся самоотверженной любовью к своему старому отцу. Сначала ребёнок, едва ковыляя на кривеньких ножках, старался незаметно пробраться всюду, где работал отец. Часами, голодный, иногда в холоде, он молча сидел в сторонке, глядя на тяжёлую работу дорогого отца, и неизменно возвращался с ним вместе домой, к бедному и плохому ужину.

Как только окрепли его ножки, он стал среди дня исчезать, бежал к базару и, выпрашивая мелкие подаяния, возвращался к отцу с куском хлеба, а в более удачные дни и ещё с чем-нибудь, суя в руки измученного труженика-отца свои убогие дары, казавшиеся обоим царским обедом.

Прошло ещё немного времени, а уж маленький Ясса стал помощником отцу. Не буду говорить об усталости и переутомлении ребёнка, старавшегося в своём детском усердии и преданности не только разделить, но и облегчить труд взрослого человека. Это вы сами можете понять, зная сегодняшнего Яссу.

Часто отец, работая на рисовом поле, чтобы облегчить сыну труд, рассказывал ему сказки. Внимательно слушал их мальчик и поражал отца тем, что слово в слово их запоминал и, возвратясь домой, пересказывал их братьям и сёстрам.

Однажды ребёнок поинтересовался, откуда отец его знает такие чудесные сказки. На ответ, что ему рассказывал их старый дед, деду его мать, а матери учёный дядя, мальчик полюбопытствовал, что значит «учёный». Отец объяснил, что учёный это очень важный человек, который может читать по книжке, а самый большой учёный может даже и писать.

“А кто же делает учёных? Их рождают ангелы?” спросил ребёнок. Узнав, что это обыкновенные люди, которым Бог послал счастье учиться, ребёнок не мог больше расстаться с мечтой сделаться учёным. Неоднократно поверял он отцу свои мечты, говорил, что день и ночь молится Богу только об одной милости: учиться.

Время летело, но для Яссы, нетерпеливо ждавшего от Бога чуда, оно ползло черепахой. Не один раз заставал отец своего сына стоявшим на коленях с глазами, устремлёнными в небо, в экстазе мольбы, и знал бедный отец, о каком чуде молит небо его Ясса.

Тяжёлые годы труда и борьбы убили в отце надежды на чудо. Он с горечью думал, что мёртвое небо не ответит на мольбы сына, как не ответило ему во всю долгую страдальческую жизнь.

В один из моментов экстаза Яссы из-за густых зарослей бамбука внезапно вынырнула высокая фигура мужчины, в котором отец узнал важного школьного учителя из ближайшего городка. Репутация его была не особенно хорошей, и особенно болтали о нём как о злом колдуне.

“Ха-ха-ха, остановившись возле стоявшего на коленях мальчика и толкнув его ногой в спину, приветствовал милый учитель Яссу. Хочешь учёным стать? Кто это тебе набил голову подобной глупостью? Нищим учиться не для чего. Чтобы стоять по пояс в воде и грязи и растить рис да чтобы очищать всякую дрянь с дорог и жилищ богатых людей, вам, нищим, учёность не нужна. А способностей, памяти, необходимых для учения, у нищих быть не может”.

“Прости, великий человек, вмешался отец. Я не могу противоречить твоей учёности. Но сыну моему небеса дали память за нас всех. Он любую сказку повторит за тобой слово в слово, как ты ему скажешь. Он даже нашему высокому мандарину понравился, и тот обещал его учить. Но плата, назначенная им, так высока, что всей нашей семье вместе её не заработать. А мать не хочет продать свои браслеты, потому что, как и ты, считает, что нищим труженикам знаний не надо. Я сам когда-то тоже был способным, но мне жизнь не послала счастья учиться. Вероятно, и мечтам моего сына не сбыться”.

“А вот я сейчас проверю таланты твоего сына. Учитель удобно уселся на кипу срезанного бамбука и заявил: Ну, становись передо мной, смотри мне в глаза и слушай, что я буду тебе говорить. Старайся всё решительно запомнить и повторить. Смотри, если хоть раз ошибёшься, учение пройдёт мимо твоего носа. Внимание собери, во всём подражай”.

Восторженно глядя на учителя, как на посланника небес, мальчик слушал речь, смысла которой не понимал. Но так как он был одарён не только необычайной памятью, но артистичностью и музыкальностью, то запомнил не одни слова непонятной ему речи, но и все интонации, завывания и закатывания глаз учителя.

“Теперь изволь повторить всё до мельчайших подробностей, что я тебе сказал”, хохотал во всё горло учитель.

Ясса улыбнулся, улыбнулся также и отец, потому что оба они были уверены в том, что маленький человечек не упустил ни единого произнесённого учителем звука, что он сумеет передать всё до последней мелочи. И действительно, думавший озадачить тружеников оказался более нежели озадачен сам. Мальчик воспроизвёл всё поведение учителя с таким искусством, так комично были переданы все завывания и закатывания глаз, дрыганье ногами и руками, что отец не выдержал этого испытания и упал на землю от хохота.

“А, так ты вздумал издеваться надо мной?” в бешенстве заорал учитель. Он вскочил с места, выхватил из-за пояса ремень и высоко занёс руку, целясь ударить мальчика по нежной голове. Мгновенно унялся смех отца. Как тигр он бросился к сыну, схватил нож для резания бамбука, лежавший у ног Яссы, и закричал таким громовым голосом, какого Ясса и не предполагал в своём добром и всегда кротком отце.

“Попробуй ударить моего ни в чём не повинного сына, и я разрублю твою руку, как бамбуковую трость. Ты сам велел мальчику повторить всё он изо всех сил старался. А если у него, маленького, вышло мне смешно то, что у тебя, великого, считается признаком учёности, то ты отлично знаешь, с кем имеешь дело. Мы учёных не видали и не можем понимать, что считается в вашем обществе признаками хороших манер. Тебе надо нас, невежественных, простить, нам объяснить нашу отсталость, а не бить за усердие. Мальчик понял, что надо всё представить, как ты представлял. Вот и всё. Мы слишком голодны и утомлены, чтобы развлекаться представлениями или смеяться над людьми. И я смеялся от восторга, восхищался способностями сына”.

За всю жизнь не слышал Ясса, чтобы так много слов сказал кому-либо его молчаливый отец. Рука с ремнём ещё была поднята вверх, так же как и рука отца всё ещё защищала голову сына.

“Ну, ладно, опуская руку вниз и делая вид, что он убеждён доводами отца, сказал учитель. Но лицо его сохраняло все признаки бешеной злобы и раздражения. Поворачивайся спиной ко мне, слушай, что я буду говорить, и повторяй снова точь-в-точь всё, что я скажу”.

Мальчик послушно повернулся спиной, но отец не двинулся с места, продолжая держать нож в руках.

“Сын повернулся, а ты что? Так и будешь стоять тут с ножом? Что ты, сокровище караулишь, что ли?” отталкивая отца, рычал учитель.

“Ты меня не толкай, я не труслив. А сын мой такое же сокровище для меня, как твой для тебя. И защищать его от всякого зла я буду так же, как и ты своего, хотя бы мне грозили смертью”.

“Ха, ха, ха, подумать только, до чего эти нищие сентиментальны! Да я тебе своего сына, лодыря, негодяя и идиота, даром отдам, не только защищать не стану от злых сил. Беда только, что никаким злым силам дураки не нужны”.

Учитель стал сыпать китайские скороговорки одну за другой так быстро, что отцу показалось под конец, что у него в голове отбивает дробь барабан. Когда учитель смолк, Ясса стал отбивать ту же дробь, и под конец отец снова не выдержал и повалился на землю от смеха.

Лицо учителя было теперь темнее ночи. Он дико вращал глазами, судорога передёргивала его губы и щёки, руки конвульсивно вздрагивали, сжимая ремень. Повернувшись к учителю, ребёнок бесстрашно смотрел ему в лицо. Очевидно, в своей невинности он полагал, что все эти признаки неизбежные атрибуты учёности. Замер мгновенно смех отца, пропала вся его весёлость, когда он поглядел в невинное личико своего ребёнка и понял надежды, мольбу его детского сердца, желание услышать одобрение своего мучителя, желание угодить ему, лишь бы сделаться учёным.

“Ну, сколько можешь платить за обучение сына?”

Огромная борьба в сердце отца не отразилась на его лице, только капли холодного пота покатились по худым, тёмным щекам и лбу. Отдать Яссу этому зверю? Видит Бог, с какой радостью он отдал бы сына в ученики к доброму человеку! Но как объяснить невинному, одержимому страстью к науке ребёнку, что одно только горе придёт к нему от подобного учителя? Как отказать ему, возможно, в единственном случае приобрести знания? И всё же интуитивная сила любви заставила его сказать: “Если бы ты был человеком добрым, я, быть может, просто сказал бы тебе, как мандарину, что не могу тебе платить. Но, так как с первого момента ты хотел бить его, то я отказываюсь отдать тебе его вовсе. Велик Бог, он пошлёт нам ещё возможность исполнить единственное желание моего чистого, усердного сына. Иди с Богом, да будет прославлена и велика Его наука в тебе”.

“Ха, ха, ха, ещё мудрец нашёлся! Дурак ты, дурак. Сказал бы, что будешь каждую неделю два дня приходить всей семьёй исполнять мои домашние работы... Я, может быть, смилостивился бы и стал учить твоего сына”.

“Что сказал сказал”, тихо ответил отец, принимаясь за работу.

Учитель стал кричать, ругаться, упрекать в невежестве и неблагодарности, уходил, снова возвращался к бамбуковой роще, где, не обменявшись ни единым словом, работали отец и сын. Надрывалось сердце отца, незаметно следившего за любимым сыном, видя героические усилия мальчика сохранить полное спокойствие и скрыть от отца набегавшую слезу.

Много раз уходил и возвращался учитель к роще, всё понижая свои требования. Наконец, злее злого глядя на отца, тысячу раз обругав его дураком и идиотом, он запел медовым голосом: “Я понял, что ты очень умный человек, мой друг. Я согласен платить тебе за мальчика хорошую сумму ежегодно с тем, что, когда он будет учёным, он вернёт мне втрое большую сумму, чем та, что я тебе выплатил. Кроме того, я буду его кормить и одевать, но видеться с ним всей твоей семье я запрещаю. И он сам, тыкая пальцем грубо в грудь Яссы с такой силой, что тот пошатнулся, должен сейчас же здесь произнести мне клятву на моём ремне, которым ты не дал мне его ударить, в своей верности, послушании, усердии и службе до гроба мне одному, видя во мне своего полного господина, царя и Бога”.

“Неужто, любимый, кроткий сынок мой, хочешь ты уйти с этим ужасным человеком? Хочешь клясться ему как Богу?” “Отец, мне надо быть непременно учёным. Я должен достичь этого, какая бы цена учёности ни была! Отдай меня. Как бы несчастлив я ни был без вас всех, особенно без тебя, я буду счастливее, чем жить мне без науки. Я буду клясться ему в верности и послушании, но верность моя и любовь к тебе и Богу, от этого не могут измениться”.

Ясса клялся, как велел учитель, ни слова не понимая из того, что он говорил. Вечером отец возвратился домой один.

Драма, пережитая отцом, сделавшая его стариком, больным и слабым, после разлуки с сыном и ежедневной тоски по нем, была ничто по сравнению с той трагедией, что переживал сам Ясса. Учитель не бил его, так как понял, какое драгоценное сокровище и орудие своей злой воли он может выковать из талантливого мальчика. Сам он, кроме грамоты да затверженных навеки нескольких формул зла, ничего не знал. И мальчик в один месяц перегнал его в познаниях.

Тогда он отвёл Яссу в мужской монастырь в пятидесяти верстах от города, и здесь началось обучение Яссы тёмному оккультизму. Ничего не понимал мальчик в том, чему его обучали. Новые же его учителя видели в его невинности лучшую защиту своей школе.

Три года провёл Ясса в науке, и только тогда, когда учителя сочли возможным начать нравственное развращение своей жертвы, понял Ясса, на какой путь он вступил, кем он окружён и что ждёт его дальше. Страшную борьбу с самим собой выдержал не по летам развитый двенадцатилетний ребёнок. Результатом всех его страданий явился побег, которому я помог. Долгое время укрывал я его в одном из тайных скитов Белого Братства, затем увёз его в оазис Дартана. Но и там следы его были открыты. Мне пришлось укрыть его в тайной Общине в пустыне, и затем в течение нескольких лет он жил здесь, у Раданды.

Овладев силой полной защиты от тёмных сил, Ясса переехал в Общину Али, где вы его и видели, одни впервые, другие как давнего друга».

Едва закончил И. свой удивительный рассказ, как вдали показалось облако пыли, в котором я различил силуэты лошадей.

— Я вам рассказал историю одной человеческой жизни. Каждый из вас понял, почему Ясса был избран Али для проводов в тайную Общину другого человека, подпавшего также под влияние зла. Верность Яссы Богу любви и добра сложила ему защитную сеть, пробить которую не могут теперь никакие натиски злых. И эта же устойчивая сеть помогла ему вырвать из рук преследователей Беньяжана, доставить его благополучно в указанное место и возвратиться сюда. Этим подвигом борьбы с тёмными силами в пустыне и защиты от них другого человека Ясса освободился от последних обязательств по отношению к тёмному оккультизму, бессознательно взятых им на себя в своей детской клятве. Тяжёлым трудом изживал Ясса страшную связь, взятую в своём детском бесстрашии и мужестве ради завоевания единственной драгоценной для него формы жизни науки. Теперь Ясса может вступить в освобождённые, чистые и действенные члены Светлого Братства и начать своё ученичество. На этом примере вы ещё раз видите, как индивидуально разнообразны пути людей, как невозможно достичь чего бы то ни было в ученичестве подражанием и как разны ступени, с которых начинает своё официальное ученичество человек. Раньше, чем подойти к Учителю, каждый человек уже шёл замеченным, отмеченным и получающим помощь от тех или иных Светлых Братьев, помощь-ответ на свой зов. Не поддавайтесь же иллюзиям помощи извне. Если вам попадаются те или иные источники, ведущие вас к знанию, знайте, что к встрече с Учителем вас ведут только те силы, что ожили в вас, силы-аспекты Единого, через которые только и единственно каждый человек может общаться с Жизнью, в каких бы Она ни была формах. Принимая сейчас Яссу в свои горячие объятия, принимайте в его лице Самое Жизнь, не различая Её величия от принятой Ею на себя формы. И в этом вашем объятии, Ей раскрытом, поднимайтесь на ту высоту Красоты, которую каждый из вас постиг в эти дни в часовне Звучащей Радости Великой Матери.

Мы проехали ещё немного. И. остановил своего коня, мы все выстроились позади него полукругом, благоговейно наблюдая приближающуюся шагом кавалькаду во главе с Яссой.

Немало торжественно-высоких минут пережил я подле моего великого друга И. за последнее время. И всё же, если бы не преображение моё в Голиафа у ног Великой Матери, я уверен, что не смог бы удержать слёз и волнения моего бешено бившегося радостью сердца.

Не доезжая шагов пяти до нас, Ясса сошёл с лошади, подошёл к И. и опустился на колени, сняв с головы шлем, с рук перчатки и расстелив свой плащ под ноги коня И.

Спрыгнув с коня, И. ступил на плащ Яссы, поднял его с коленей, обнял, прижал его к себе. В течение нескольких минут не было ничего видно, кроме огромного сверкающего шара, в лучах которого, мне казалось, померкло жгучее солнце пустыни и исчезла сама пустыня. Мне было трудно выносить этот свет, точно блистание непрерывных молний дрожавший вокруг. Я увидел, как между небом и песком пустыни засияла огромная алая звезда, испускавшая лучи такой длины и силы, что на восприятие человеческого глаза казалось, будто половина вселенной должна была тонуть в этих лучах.

Я не знаю, сколько времени длилось это божественное видение. Когда я смог что-либо различать своими ослеплёнными глазами, я увидел И. сверкающим не менее солнца, увидел Яссу, преображённого, сиявшего точно ангел, увидел всех его спутников стоявшими на коленях на песке пустыни и закрывавшими свои лица плащами, точно они не могли выдержать слепящего Света. Я ещё раз понял, что только Великая Мать дала мне силы выдержать это видение, не закрывая лица, и не ослепнуть.

Несколько мгновений вокруг царила такая глубокая тишина, что казалось всё и люди, и кони, и сама пустыня замерло в одном порыве благоговения, в беззвучной песне славословия...

— Встаньте, друзья мои, откройте ваши лица, услышал я голос И. И снова для меня этот голос был новым, так он был добр, кроток, такое в нём было новое для меня звучание. Запомните эту минуту нового для вас счастья. Не только вся ваша жизнь отныне после того как вы присутствовали при сиянии самой силы Бога,