Договор № sg 2010 на подготовку контрольно-кассовой техники к эксплуатации, техническое обслуживание и ремонт

Вид материалаДокументы

Содержание


Предмет договора
Обязательства исполнителя
Порядок приема заявок исполнителем
Обязательства заказчика
Срок действия договора
Цены и порядок расчетов
Гарантийные обязательства
Ответственность сторон
Дополнительные условия
Адреса и банковские реквизиты сторон
Почтовый адрес
Юридический адрес
Приложение № 1
Технические условия эксплуатации
Приложение № 2
Заводской № ККТ
Гос. Реестр
Подобный материал:




ДОГОВОР № SG-____-2010

НА ПОДГОТОВКУ КОНТРОЛЬНО-КАССОВОЙ ТЕХНИКИ К ЭКСПЛУАТАЦИИ,

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ

г. Москва «____» _____________ 2010 г.

Общество с ограниченной ответственностью «______________», именуемое в дальнейшем ЗАКАЗЧИК, в лице Генерального директора г-на ____________ ___. ___., действующего на основании Устава, с одной стороны, и Общество с ограниченной ответственностью «Центр Технического Обслуживания Сервис Групп», именуемое в дальнейшем ИСПОЛНИТЕЛЬ, зарегистрированное 29.12.2006 Межрайонной инспекцией ФНС №46 по г.Москве за № 008819460, о чем внесена запись в Единый государственный реестр юридических лиц за основным государственным регистрационным номером 1067757960269 и действующее на основании СВИДЕТЕЛЬСТВА № 244-МТБ регистрации в качестве центра технического обслуживания и ремонта контрольно-кассовых машин г.Москвы от 26.03.2007 года, в лице Финансового директора г-на Горелика Ю. В., действующего на основании Доверенности №М-SG-002 от 02 февраля 2010 года, с другой стороны, заключили настоящий Договор о нижеследующем:
  1. ^ ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА
    1. ЗАКАЗЧИК поручает, а ИСПОЛНИТЕЛЬ принимает на себя обязательства по проведению работ в соответствии с ФЕДЕРАЛЬНЫМ ЗАКОНОМ от 22.05.2003 №54-ФЗ «О применении контрольно-кассовой техники при осуществлении наличных денежных расчетов и (или) расчетов с использованием платежных карт», а также ПОЛОЖЕНИЕМ Государственной Межведомственной Экспертной Комиссии по контрольно-кассовым машинам «О порядке продажи, технического обслуживания и ремонта контрольно-кассовых машин в Российской Федерации» от 6-го марта 1995 года в редакции последующих изменений и дополнений (в дальнейшем ПОЛОЖЕНИЕ).
    2. ИСПОЛНИТЕЛЬ производит техническое обслуживание и ремонт оборудования в соответствии с перечнем Приложения №2 к настоящему Договору, являющегося неотъемлемой частью настоящего Договора.
    3. ЗАКАЗЧИК – сторона, осуществляющая эксплуатацию контрольно-кассовой техники (далее ККТ).


От ИСПОЛНИТЕЛЯ От ЗАКАЗЧИКА


______________________ / Горелик Ю. В. / _____________________ / _______________ /

м.п. м.п.


стр. 1 из 10



  1. ^ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ИСПОЛНИТЕЛЯ
    1. Обеспечивать ЗАКАЗЧИКУ «Горячую линию» по приему ЗАЯВОК на ремонт, на регистрацию и снятие с учета ККТ в налоговых органах; оказание консультаций по вопросам обслуживания и эксплуатации ККТ.
    2. Осуществлять ввод в эксплуатацию ККТ в соответствии с перечнем Приложения №2, с выдачей соответствующих актов.
    3. Производить необходимые технические работы по регистрации и снятию с учета ККТ в налоговых органах, предусмотренные Положением.
    4. Производить работы по ремонту ККТ ЗАКАЗЧИКА согласно Приложению №2 к настоящему Договору.
    5. Осуществлять транспортировку периферийного оборудования и ККТ для ремонта в ЦТО и обратно на место эксплуатации.
    6. Производить на время ремонта замену периферийного оборудования из резерва ИСПОЛНИТЕЛЯ. Периферийным оборудованием по настоящему договору являются: монитор (сенсорный дисплей), дисплей покупателя и принтер печати чеков.
    7. Обеспечить прибытие технического специалиста к ЗАКАЗЧИКУ на место эксплуатации ККТ по его ЗАЯВКЕ о неисправности ККТ в течение трех часов, с момента ее подтверждения ИСПОЛНИТЕЛЕМ.
    8. Обеспечить прибытие технического специалиста для регистрации или снятия с учета ККТ в налоговых органах по адресу и точному времени, указанным в ЗАЯВКЕ ЗАКАЗЧИКА, на следующий рабочий день, с момента ее подтверждения ИСПОЛНИТЕЛЕМ.
    9. Производить сервисное профилактическое обслуживание ККТ ЗАКАЗЧИКА на месте эксплуатации один раз в квартал. Сервисное профилактическое обслуживание заключается в тестировании аппаратной части ККТ на предмет соответствия техническим параметрам, внутренней очистки ККТ, замене изношенных деталей ККТ, рекомендациях о направлении ККТ в ремонт. Замена расходных материалов не входит в перечень работ по профилактическому обслуживанию и не включается в настоящий договор.
    10. Предоставлять ЗАКАЗЧИКУ оригиналы счетов, счетов-фактур и актов приема-сдачи работ.
    11. Осуществлять совместно с налоговыми органами в установленном порядке пломбирование ККТ после технического осмотра, обслуживания, ремонта и при вводе в эксплуатацию. Проводить совместно с налоговыми органами активизацию фискальной памяти.
    12. Проводить разборку и утилизацию не подлежащих восстановлению ККТ, а также узлов и блоков, снятых с данных ККТ.
    13. Выдавать ЗАКАЗЧИКУ в случае утраты дубликаты паспортов или иные приравниваемые к ним документы на ККТ. Изменение наименования модели ККТ не допускается.
    14. Уведомлять налоговые органы о факте расторжения настоящего Договора. Снимать с ККТ средства визуального контроля ЦТО в случае систематических нарушений ЗАКАЗЧИКОМ правил эксплуатации ККТ, невыполнения условий настоящего Договора.
  2. ^ ПОРЯДОК ПРИЕМА ЗАЯВОК ИСПОЛНИТЕЛЕМ
    1. ЗАЯВКИ ЗАКАЗЧИКА ИСПОЛНИТЕЛЬ принимает по телефонам «Горячей линии» (номера телефонов +7 (495) 543-79-27, +7 (495) 627-79-28) БЕЗ ВЫХОДНЫХ ДНЕЙ КРУГЛОСУТОЧНО.
    2. ЗАЯВКА должна содержать описание характера неисправности, данные о гарантии на оборудование, точный адрес установки ККТ и ее серийный номер, контактные данные заявителя: телефон, название юридического лица, номер настоящего договора и Ф.И.О.
    3. Подтверждение ИСПОЛНИТЕЛЕМ ЗАЯВКИ должно содержать ее порядковый номер за текущую дату, время приема и фамилию должностного лица ИСПОЛНИТЕЛЯ.
    4. До подтверждения ЗАЯВКИ ИСПОЛНИТЕЛЬ вправе потребовать дополнительную информацию от ЗАКАЗЧИКА, по симптомам неисправности на уровне пользователя.
    5. Под неисправностью понимается невозможность нормальной эксплуатации оборудования, которая может быть продемонстрирована инженеру ИСПОЛНИТЕЛЯ, произошедшая в результате выхода из строя или неправильной работы какого-либо блока, узла или периодически повторяющихся сбоев аппаратного или программного обеспечения ККТ.
  3. ^ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ЗАКАЗЧИКА
    1. ЗАКАЗЧИК обязан эксплуатировать ККТ строго в соответствии с «Типовыми правилами эксплуатации контрольно-кассовых машин при осуществлении денежных расчетов с населением», утвержденными 30.08.1993 за №104 Министерством Финансов РФ, в редакции последующих дополнений и изменений.
    2. ЗАКАЗЧИК обязан соблюдать Технические условия эксплуатации, указанные в паспорте ККТ и предписания Исполнителя (согласно Приложения №1).
    3. Заказчик обязан предоставить ИСПОЛНИТЕЛЮ свои регистрационные данные для ввода их в фискальную память ККТ при постановке на учет в налоговых органах и сверить их с данными в распечатанном фискальном отчете регистрации ККТ и фискальных чеках. ЗАКАЗЧИК несет ответственность за достоверность предоставленных сведений.
    4. ЗАКАЗЧИК обязан выключать ККТ только по окончании печати сменного отчета, включающего фискальную надпечатку, используя соответствующие команды меню.
    5. ЗАКАЗЧИК обязан допускать представителей ИСПОЛНИТЕЛЯ на места эксплуатации ККТ для проведения сервисного профилактического обслуживания и ремонта (время для текущего обслуживания определяется на основании взаимного согласования).
    6. ЗАКАЗЧИК обязан проверять оттиск пломбы, целостность наклеек ИСПОЛНИТЕЛЯ на ККТ после каждого ее вскрытия (отсоединения/соединения периферийного оборудования) и делать об этом запись приемки в Журнале технического обслуживания ККТ (типовая форма КМ-8).
    7. ЗАКАЗЧИК обязуется по требованию передавать ИСПОЛНИТЕЛЮ копию заполненного Журнала технического обслуживания ККТ (типовая форма КМ-8) для проверки выполнения обязательств сторон по договору.
    8. ЗАКАЗЧИК обязан ежедневно при включении и выключении ККТ проверять текущие дату и время, и самостоятельно приводить эти параметры в норму при их отклонениях, при затруднениях получить консультацию по телефонам «Горячей линии» ИСПОЛНИТЕЛЯ.
    9. ЗАКАЗЧИК обязан обеспечить сохранность и защиту своих данных, накапливающихся на жестких дисках ККТ, путем их архивации, переноса на сервер и т.п., при этом размеры таблиц баз данных Пакета Прикладных Программ на жестком диске ККТ не должны превышать размера 10Мb. Настоящим ИСПОЛНИТЕЛЬ уведомляет ЗАКАЗЧИКА о возможной потере данных в процессе ремонта, за исключением данных блока фискальной памяти ККТ, если он исправен на начало проведения ремонтных работ.
    10. ЗАКАЗЧИК обязан своевременно производить оплату работ (услуг) по настоящему Договору в соответствии с разделом 6 настоящего Договора.
    11. ЗАКАЗЧИК обязан уведомлять ИСПОЛНИТЕЛЯ о перемещениях оборудования из одной торговой точки (секции) в другую по факсу (номера факса +7 (495) 543-79-27, +7 (495) 627-79-28).
    12. При передаче (продаже) ККТ, указанных в Приложении №2, ЗАКАЗЧИКОМ другой фирме по договору любой формы, он обязан сообщить ИСПОЛНИТЕЛЮ и новому пользователю о необходимости перезаключения Договора.
    13. ЗАКАЗЧИК обязан незамедлительно поставить в известность ЦТО о любых неисправностях, включая отсутствие фискальной надпечатки на чеках, нарушении пломб, средств визуального контроля Генерального поставщика или ЦТО, обнаруженных в процессе эксплуатации ККТ.
    14. ЗАКАЗЧИК не вправе привлекать третьих лиц для выполнения любых мероприятий технического характера на ККТ.
    15. ЗАКАЗЧИК обязан в случае приобретения у ИСПОЛНИТЕЛЯ электронной контрольной ленты защищенной (далее ЭКЛЗ) организовать в целях обеспечения комплексной системы безопасности специальный режим хранения данного оборудования, представляющий собой комплекс организационных, административных, охранных, инженерно-технических и технологических мер согласно «Требования по инженерно-технической укрепленности, средствам и режиму охраны помещений, используемых для хранения неактивизированных ЭКЛЗ, а также их учету».
    16. В течение 10 календарных дней с момента окончания календарного месяца ИСПОЛНИТЕЛЬ предоставляет АКТЫ приемки-сдачи работ о полном их завершении за истекший период. ЗАКАЗЧИК обязан подписать АКТЫ приемки-сдачи работ в течение 5 календарных дней с момента получения. Отсутствие дефектов, сбоев и поломок в обслуживаемом оборудовании в течение этого периода не может служить основанием для отказа в подписании АКТОВ приемки-сдачи работ. В случае если Заказчик в течение 5 календарных дней не подписал АКТ приемки-сдачи работ и не мотивировал свой отказ в письменной форме, работы по настоящему Договору считаются выполненными, а АКТ приемки-сдачи работ подписанным.
  4. ^ СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА
    1. Настоящий Договор вступает в силу с ____ ___________ 2010 года и действует до 31 декабря 2010 года включительно.
    2. Срок действия Договора продлевается (пролонгируется) на один год при отсутствии от Сторон письменного уведомления о нежелании продлить срок действия Договора, которое должно быть отправлено другой Стороне не менее, чем за один месяц до истечения срока действия настоящего Договора.
    3. Количество пролонгаций настоящего Договора не ограничено.
  5. ^ ЦЕНЫ И ПОРЯДОК РАСЧЕТОВ
    1. Стоимость работ и услуг, производимых ИСПОЛНИТЕЛЕМ в соответствии с настоящим Договором составляет _______ (____________) рублей в месяц за 1-ну единицу ККТ, включая НДС.
    2. Оплата по Договору производится ежеквартально, но не позднее 20 числа первого месяца текущего квартала по выставляемым ЗАКАЗЧИКУ счетам ИСПОЛНИТЕЛЯ.
    3. Оплата производится в рублях РФ.
    4. ИСПОЛНИТЕЛЬ имеет право выставить дополнительный счет на оплату услуг, указанных в пункте 1.1 настоящего ДОГОВОРА, в случае если курс доллара США по отношению к рублю, установленный ЦБ РФ, в период между оплатой по счету и оформлением акта приемки-сдачи выполненных работ вырос более чем на 5%.
    5. ЗАКАЗЧИК обязан в течении 3-х банковских дней оплатить счета выставленные ИСПОЛНИТЕЛЕМ на запасные части, использованные в процессе работ по ремонту не гарантийного оборудования и устранения неисправностей возникших вследствие нарушений указанных в п. 4. настоящего Договора. Стоимость запасных частей определяется текущим прайс-листом ИСПОЛНИТЕЛЯ и может изменяться в большую и меньшую стороны.
    6. ЗАКАЗЧИК обязан в течение трех банковских дней с момента оплаты документально подтвердить оплату на расчетный счет ИСПОЛНИТЕЛЯ по выставляемым счетам путем направления по факсу на номера +7 495 543 79-27, +7 495 627 79-28.
    7. Обязательства ЗАКАЗЧИКА по оплате работ (услуг) считаются выполненными с момента зачисления денежных средств на расчетный счет ИСПОЛНИТЕЛЯ, в сумме соответствующей сумме счета ИСПОЛНИТЕЛЯ.
  6. ^ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
    1. Сроки гарантийной эксплуатации оборудования указаны в техническом паспорте на оборудование и/или в гарантийных талонах.
    2. При обслуживании и ремонте ККТ в течение действия срока гарантийной эксплуатации стоимость частей и/или узлов, вышедших из строя в результате технического брака, относится на счет ПОСТАВЩИКА (Продавца) ККТ.
    3. Гарантийные обязательства прекращаются в случаях:
  • имеются явные следы самостоятельного вскрытия оборудования;
  • условия эксплуатации оборудования не соответствуют требованиям фирмы-изготовителя, изложенным в эксплутационной документации;
  • обнаружена несанкционированная ИСПОЛНИТЕЛЕМ модификация частей или узлов оборудования;
  • отсутствует заземление в электросети на производственных площадях ЗАКАЗЧИКА;
  • при эксплуатации ККТ без проведения пуско-наладочных работ ЦТО;
  • при наличии следов задымления, загрязнения, попадания жидкости;
  • окончены сроки гарантийного ремонта данного оборудования.
    1. При наступлении событий, изложенных в п. 7.3. настоящего Договора, стоимость замененных частей, узлов ККТ относится на счет ЗАКАЗЧИКА.
    2. ЗАКАЗЧИК оплачивает стоимость замененных частей, узлов на основании отдельных счетов ИСПОЛНИТЕЛЯ в течение 3 (трех) банковских дней с даты выставления счета.
  1. ^ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН
    1. За невыполнение или ненадлежащее выполнение обязательств по настоящему Договору, стороны несут ответственность, согласно действующему законодательству РФ.
    2. Все споры и разногласия, которые могут возникнуть из настоящего Договора или в связи с ним, должны разрешаться путем переговоров между сторонами. В случае невозможности достичь соглашения путем переговоров, стороны обращаются в арбитражный суд в соответствии с действующим законодательством РФ.
    3. Если иное не указано в настоящем Договоре и независимо от того, было или не было сообщено ИСПОЛНИТЕЛЕМ о возможности таких убытков, ИСПОЛНИТЕЛЬ не несет никакой ответственности ни за какие ложные заверения, нарушения подразумеваемых гарантий, нарушения любых других условий, а так же не несет никакой ответственности за: косвенные убытки, упущение прибыли, упущение выгоды, независимо от способа их причинения.
    4. За нарушение установленных сроков ремонта ИСПОЛНИТЕЛЬ уплачивает неустойку в размере 0,2% (ноль целых две десятых процента) в день от стоимости неисправной части или узла, но не более 15% (пятнадцати процентов) от ежемесячной стоимости обслуживания.
    5. Требование (претензия) об уплате штрафных санкций (пени, штрафов, неустоек, процентов), предусмотренных Договором, предъявляется заинтересованной стороной другой стороне в письменном виде. Штрафные санкции считаются признанными и подлежащими начислению стороной-кредитором в случаях:
  • письменного удовлетворения стороной-должником соответствующих требований (претензий) стороны-кредитора - в размере признанной суммы
  • вступления в законную силу решения суда, устанавливающего обязанность стороны-должника по уплате штрафных санкций, – в размере признанной суммы
    1. Уплата штрафных санкций не освобождает Стороны от исполнения взятых на себя обязательств по Договору.
    2. Соглашение по спорным вопросам должно быть достигнуто сторонами в течение 5 дней с момента получения одной из сторон претензии.
    3. ИСПОЛНИТЕЛЬ освобождается от ответственности и имеет право в одностороннем порядке прекратить действие данного Договора в случаях:
  • нарушения ЗАКАЗЧИКОМ установленных сроков платежа
  • ЗАКАЗЧИК нарушил обязательства по п. 4.
    1. Исполнитель не несет ответственность за услуги, оказываемые Заказчику третьими лицами, а также за использование Заказчиком нелицензионного программного обеспечения.
  1. Действие обстоятельств непреодолимой силы (Форс-мажор)
    1. Ни одна из Сторон не несет ответственности за полное или частичное невыполнение своих обязательств по настоящему Договору, если такое невыполнение произошло вследствие наступления, действия обстоятельств непреодолимой силы (деле – «ОНС»): наводнения, пожара, землетрясения или иных стихийных бедствий, а также забастовок, военных действий, блокады, изменения действующего законодательства Российской Федерации, препятствующих исполнению Сторонами своих обязательств по настоящему Договору. Перечень указанных выше ОНС является исчерпывающим.
    2. Если одно из ОНС повлияет на возможность выполнения Сторонами обязательств по настоящему Договору, сроки их выполнения соответственно продеваются на время действия ОНС, если Стороны не придут к соглашению расторгнуть Договор.
    3. Сторона, для которой выполнение обязательств по настоящему Договору стало невозможным вследствие наступления ОНС, должна в кратчайший срок информировать другую Сторону о начале, продолжительности и времени прекращения ОНС.
    4. По окончании действия ОНС, Сторона для которой создалась невозможность исполнить свои обязательства по Договору в результате действия ОНС, обязана в разумный срок предоставить другой Стороне письменное подтверждение, выданное соответствующим компетентным органом, о факте и сроках действия ОНС.
  2. ^ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ
    1. В случае изменения цен на оказываемые по настоящему договору услуги, вызванные изменением конъюнктуры рынка, либо иными уважительными причинами, в т.ч. изменением налоговой политики государства, ИСПОЛНИТЕЛЬ оставляет за собой право пересматривать стоимость работ и услуг в одностороннем порядке с предварительным письменным уведомлением ЗАКАЗЧИКА о таких изменениях не позднее, чем за три месяца до вступления данных изменений в силу.
    2. Каждая из сторон имеет право расторгнуть настоящий Договор в одностороннем порядке до окончания срока его действия, письменно уведомив об этом другую сторону за 1 месяц до даты расторжения.
    3. При подписании Договора, ЗАКАЗЧИК гарантирует отсутствие или погашение в 10-тидневный срок финансовых или иных задолженностей перед другими ЦТО.
    4. В случае нарушения ЗАКАЗЧИКОМ п. 10.3 ИСПОЛНИТЕЛЬ имеет право в одностороннем порядке расторгнуть настоящий Договор. Информация о расторжении Договора направляется в соответствующий налоговый орган.
    5. Передача прав ЗАКАЗЧИКА по настоящему договору третьим лицам не допускается без письменного согласия ИСПОЛНИТЕЛЯ.
    6. В случае нарушения ЗАКАЗЧИКОМ п. 10.5. ИСПОЛНИТЕЛЬ освобождается от какой-либо ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по настоящему Договору.
    7. Изменения и дополнения настоящего Договора могут быть произведены только в форме письменного соглашения сторон, являющегося в дальнейшем неотъемлемой частью настоящего Договора.
    8. Местом исполнения настоящего Договора является г. Москва.
    9. Настоящий Договор составлен в двух экземплярах, имеющих равную юридическую силу, по одному для каждой из сторон.
  3. КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ
    1. В результате оказания услуг по настоящему Договору Исполнителю и его сотрудникам станет известна информация, являющаяся Коммерческой тайной Заказчика, на разработку и получение которой затрачено значительное количество времени, сил, знаний и средств; данная информация (Коммерческая тайна) представляет значительную коммерческую ценность, и Заказчик принимает все меры для сохранения конфиденциальности данной информации (Коммерческой тайны) и отсутствия к ней доступа третьих лиц.
    2. Исполнитель обязуется не разглашать Коммерческую тайну и иную конфиденциальную информацию Заказчика третьим лицам.
    3. Заказчик обязуются не разглашать Коммерческую тайну и иную конфиденциальную информацию Исполнителя третьим лицам.
    4. Стороны не имеют какого-либо права на использование ставшей им известной Коммерческой тайны.
    5. Сторона, разгласившая коммерческую тайну вопреки настоящего Договора, обязана возместить другой стороне убытки.
  4. ^ АДРЕСА И БАНКОВСКИЕ РЕКВИЗИТЫ СТОРОН

ИСПОЛНИТЕЛЯ: ООО "Центр Технического Обслуживания Сервис Групп"

ИНН/КПП: 7725584973 / 772501001

Юридический адрес: 115114, г.Москва, ул. Летниковская д.9, стр.1

^ Почтовый адрес: 115114, г.Москва, ул. Летниковская д.9, стр.13

Банковские реквизиты: р/с 40702 81020 00000 00354 в КБ «Профит Банк» г. Москва

к/с 30101 81000 00000 00330

БИК 0445 79330

ЗАКАЗЧИКА: ООО «_______________»

ИНН/КПП: 77_______________/ 77________________

^ Юридический адрес: ____________, г. Москва,___________________________________

Фактический адрес: ____________г. Москва, ___________________________________

Банковские реквизиты: р/с ______________________ в ОАО «_____________________» г. Москва

к/с ______________________

БИК 0445 _________


От ИСПОЛНИТЕЛЯ От ЗАКАЗЧИКА


______________________ / Горелик Ю. В. / _____________________ / _______________ /

м.п. м.п.


стр. 8 из 10


^ ПРИЛОЖЕНИЕ № 1

к ДОГОВОРУ № SG-____-2010

от «__» _______ 2010 г.

НА ПОДГОТОВКУ ККТ К ЭКСПЛУАТАЦИИ,

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ

^ ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ

КОНТРОЛЬНО-КАССОВОЙ ТЕХНИКИ
    1. Технические условия эксплуатации контрольно-кассовых машин должны соответствовать: ГОСТ 23411-84 "Машины электронные контрольно-регистрирующие. Общие технические требования"; ГОСТ Р 50377-92(МЭК 950-86) "Безопасность оборудования информационной технологии, включая конторское оборудование".
    2. Электрическое питание ККТ и периферийного оборудования:

переменный ток, напряжение - V 198-242, частота - Гц 47-63
    1. Температура окружающей среды: 5С° - 35С°
    2. Относительная влажность окружающей среды: до 80% при ЗОС"
    3. Климатические и механические факторы при транспортировке:
      температура окружающей среды, С": -50 - +50
      относительная влажность: до 95% при ЗОС°
      атмосферное давление, КПа: 84 – 107
    4. В месте установки машины, должен быть обеспечен свободный доступ воздуха к вентиляционным щелям на корпусе машины.
    5. Розетки, используемые при подключении оборудования, должно иметь единое заземление. Сопротивление между корпусом машины и земляной шиной электросети не более 4 Ом.
    6. Оператор (кассир) должен быть защищен от прикосновения к токоведущим и движущимся частям машины.
    7. Ток утечки машины не должен превышать 3,5 мА.
    8. Остаточное напряжение между полюсными и заземляющими контактами сетевой вилки машины не должно превышать 34В через 1с после отключения машины от сети.
    9. Электрическая прочность изоляции электрических проводов кабеля питания машины относительно электрического провода "корпус" этого кабеля и электрических проводов сетевого питания машины между собой должна выдерживать в нормальных климатических условиях напряжение переменного тока 1250В, частотой (50±1Гц).
    10. Электрическое сопротивление изоляции между электрическими проводами кабеля сетевого питания относительно электрического провода "корпус" этого кабеля и электрических проводов кабеля между собой в нормальных климатических условиях должно быть не менее 20МОм, при наибольшем значении рабочей температуры - 5МОм, при наибольшем значении относительной влажности - 1МОм.
    11. Подключение машины к сети должно осуществляться сетевым кабелем питания, имеющем заземляющую жилу (провод "корпус") и вилку с заземляющим контактом. Кабель должен быть предохранен от изломов и перетирания. Подключение (или отключение) внешних устройств к системному блоку необходимо производить только при отключенном от электросети кабеле питания. Все ремонты вышедших из строя интерфейсных портов ККТ являются не гарантийным (по вине клиента) и оплачиваются отдельно по счетам Исполнителя.
    12. Кассовый модуль и периферийное оборудование должно быть подключено к одной фазе питающего напряжения.
    13. Кассир обязан выполнять требования к работе ККТ с фискальной памятью в соответствии с решением Государственной Межведомственной Экспертной Комиссии по контрольно-кассовым машинам (протокол №°21/5-95 от 23 июня 1995 года): обязан проверять наличие фискальных признаков, правильность времени и даты ККТ.

^ ПРИЛОЖЕНИЕ № 2

к ДОГОВОРУ № SG-____-2010

от «___» _______ 2010 г.

НА ПОДГОТОВКУ ККТ К ЭКСПЛУАТАЦИИ,

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ




п/п

Марка ККТ

^ Заводской № ККТ

Серийный № ККТ

Дата

выпуска

голограммы

Дата запуска в эксплуатацию

Примечание

^ Гос. Реестр

ЦТО




1.






















Лицензия:

2.

























3.

























4.

























5.

























6.

























7.

























8.

























9.

























10.




























От ИСПОЛНИТЕЛЯ От ЗАКАЗЧИКА


______________________ / Горелик Ю. В. / _____________________ / _________________ /

м.п. м.п.




стр. из