Генрих Бёлль. Глазами клоуна

Вид материалаДокументы
Подобный материал:
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   24

14




Я представил себе, как она затемно приходит на эту виллу. Коротко

подстриженный газон в лунном свете кажется почти что синим. Возле гаража

груда срезанных веток - их свалил туда садовник. Между кустами дрока и

боярышника мусорное ведро дожидается мусорщика. Пятница. Вечер. Она уже

заранее знает, чем пахнет на кухне - там пахнет рыбой, знает и то, от кого

лежат записки: одна, на телевизоре, - от Цюпфнера: "Пришлось срочно пойти

к Ф. Целую. Хериберт", другая, на холодильнике, от прислуги: "Пошла в

кино, буду к десяти. Грета (Луиза, Биргит)".

Она отпирает ворота гаража, поворачивает выключатель: на белой стене -

тень самоката и сломанной швейной машинки. В боксе Цюпфнера - "мерседес",

стало быть, он пошел пешком. "Надо дышать свежим воздухом, надо хоть

изредка дышать воздухом, свежим воздухом". Заляпанные грязью покрышки и

крылья машины говорят о поездках на Эйфель, о докладах, прочитанных

молодым католикам. ("Стоять плечом к плечу, вместе бороться, вместе

страдать").

Она подымает глаза, но и в детской темно. Вокруг - ряды вилл,

отделенные друг от друга отпечатками автомобильных шин и длинными

цветочными грядками. Немощный свет телевизионных экранов. В этот час

супруг и отец семейства, вернувшийся домой, - досадная помеха; помехой

показалось бы и возвращение блудного сына, в его честь не закололи бы

упитанного тельца, не зажарили бы даже цыпленка... Его бы тотчас пихнули к

холодильнику - к огрызку ливерной колбасы.

В субботние вечера виллы братаются: волан от бадминтона перелетает

через забор, котята или щенки заглядывают в чужие владения; воланы снова

перебрасывают, котят и щенков переправляют через калитку или через

отверстие в заборе; "Какая чудная кошечка!" "Какой чудный щенок!". В

голосах почти не слышно раздражения, и никто не переходит на личности;

только изредка раздражение прорывается наружу, как бы сходит с рельсов, и

куролесит вовсю, нарушая покой соседского сада; и все из-за сущих

пустяков, истинные причины скрыты: то со звоном разбилось блюдце, то волан

помял цветы, или мальчишка, бросив камешек, поцарапал машину, или

кто-нибудь обрызгал из шланга только-только выстиранное и выглаженное

платье - тогда в голосах, которые звучат ровно даже при обмане,

супружеской измене, абортах, появляются визгливые нотки.

- Ах, у тебя просто нервы разгулялись, прими что-нибудь успокаивающее.

Ничего не принимай, Мария.

Она открывает входную дверь: тихо и приятно тепло. Наверху спит

маленькая Марихен. Время идет быстро: свадьба в Бонне, медовый месяц в

Риме, беременность, роды... и вот уже каштановые кудри разметались по

белоснежной детской подушке. Помнишь, как он показывал нам свой дом, как

бодрым голосом оповещал: "В нем хватит места и на дюжину детей..." А

теперь за завтраком он смотрит на тебя испытующим взглядом, и с губ у него

готово сорваться: "Ну как?", а его друзья по католическому союзу и по ХДС

- те, что попроще, - после третьей рюмки коньяку выкрикивают: "Эдак вам не

сработать дюжину!"

Люди шушукаются. Ты опять ходила в кино, ходила в кино, хотя день такой

лучезарный и солнечный. Опять ходила в кино... Опять в кино. Весь вечер

накануне ты провела у Блотхерта в их кружке, и в ушах у тебя до сих пор

звучит "ка-ка-ка"; на этот раз он имел в виду не "...нцлера", а

"...толон". Это слово засело у тебя в ушах, будто чужеродное тело. Будто

нарыв. У Блотхерта всегда при себе нечто вроде счетчика Гейгера,

определяющего наличие "католона". "У этого человека он есть... у этого его

нет... у этой он есть... у этой его нет". Как при гаданье на ромашке:

"Любит - не любит. Любит". На "католон" проверяются футбольные команды и

друзья по ХДС, правительство и оппозиция. Его так же ищут и так же

невозможно найти, как расовые признаки: нос нордический, а рот галльский.

У одного он точно есть, он им прямо обожрался этим столь желанным,

страстно искомым "католоном". У самого Блотхерта. Не попадайся ему на

глаза, Мария. Запоздалая похоть, семинарские представления о шестой

заповеди, а когда он упоминает грехи определенного свойства, то переходит

на латынь - "инсексто", "де сексто", и, конечно, это звучит совсем как

секс. А его милые детки! Старшим - восемнадцатилетнему Губерту и

семнадцатилетней Маргарет - разрешается посидеть подольше, чтобы послушать

поучительные разговоры взрослых. Разговоры о "католоне", сословном

государстве, смертной казни, при упоминании о которой глаза госпожи

Блотхерт начинают странно блестеть, а голос подымается до самых верхних

визгливых нот, где смех и слезы сладострастно переходят друг в друга. Ты

пыталась найти утешение в затхлом цинизме и левой ориентации Фредебейля.

Тщетно. Так же тщетно возмущаться затхлым цинизмом и правой ориентацией

Блотхерта. Существует хорошее словцо - "ничто". Не думай ни о чем - ни о

канцлере, ни о "католоне". Думай о клоуне: он плачет в ванной и проливает

кофе себе на шлепанцы.