Пускай клянут уста пророка

Вид материалаДокументы

Содержание


Подъезжая под Ижоры
Подъезжая по Ижоры
Подъезжая под Ижоры...
Сегодня 9-я годовщина дня, когда я увидел вас в первый раз. Этот день был решающим в моей жизни
Мой друг, забыты мной следы минувших лет
Что я любил, что изменило мне.
Сегодня я люблю, сегодня счастлив я
Ты песен Грузии печальной
IV Отдельной главой хочу представить разбор понравившихся мне стихотворений Александра Сергеевича Пушкина о любви и дружбе.
Что в имени тебе моем?
Что в имени тебе моем?
Но в день печали, в тишине
Счастлив, кто в страсти сам себе
Но мне в унылой жизни нет
V Заключение
Непредставима жизнь без Пушкина.
Подобный материал:
1   2   3
§12


«^ Подъезжая под Ижоры...» написано 1829 году, а «Признание» 1826 г... При коренном несходстве они коренным образом схожи между собой. Это различные варианты одной и той же вечно повторяющейся ситуации. Человек уж так устроен, что ему невозможно без любви, как и невозможна любовь без драматической или трагической подкладки. В «Признании» причина ее более в «ней», а «Подъезжая под Ижоры...» - более в «нем».

А теперь «^ Подъезжая по Ижоры...»:


Подъезжая под Ижоры,

Я взглянул на небеса

И вспомнил ваши взоры,

Ваши синие глаза.

Хоть я грустно очарован

Вашей девственной красой,

Хоть вампиром именован

Я в губернии тверской,

Но колен моих пред вами

Преклонить Яне посмел

И влюбленными мольбами

Вас тревожить не хотел.

Упиваясь неопрятно

Хмелем светской суеты,

Позабуду, вероятно,

Ваши милые черты,

Легкий стан, движений стройность,

Осторожный разговор,

Эту скромную спокойность,

Хитрый смех, и хитрый взор.

Если ж нет... по прежнюю следу

В ваши мирные края

Через год опять заеду

И влюблюсь до ноября60


Круглолицая девичья головка с вздернутым носиком нарисована на полях черновых стихов... Предполагают, что это нарисована их вдохновительница, юная провинциальная девушка Катенька Вельяшева.61 На рисунке можно уловить даже и тот «хитрый взор», о котором говорит поэт.

В другой рукописи поэта нарисована девичья фигурка, вглядимся в лицо и сопоставим с профилем на полях стихотворения «^ Подъезжая под Ижоры...». Да, это же Вельяшева. С необыкновенным изяществом передает легкий и быстрый очерк Пушкина ее «девственную красу», «легкий стан».

Будучи безумно влюбленным, в Натали Гончарову он предавался пылким объяснениям в любви другим женщинам, прежде всего Каролине Собаньской62. 2 февраля 1830 года, в день годовщины их знакомства, пишет ей:

«^ Сегодня 9-я годовщина дня, когда я увидел вас в первый раз. Этот день был решающим в моей жизни»... Пушкин пишет, что рожден, для того чтобы любить и следовать за ней. Что рано или поздно он бросит все и падет к ее ногам... В другом письме он пишет ей: «Вам обязан я тем, что познал все, что есть самого судорожного и мучительного в любовном опьянении, и все, что есть в нем самого ошеломляющего...»63

Это было написано через год после первого предложения Натали, которое не было окончательно отвергнуто, и всего только за два месяца до помолвки с нею. Влюбчивость Пушкина феноменальна. В этом, наверное, заключена одна из форм его человеческой сущности. Женившись же, он стал прекрасным мужем. Это было для него не простое решение. Но, сделав, его он исполнял все требования, предъявляемые к человеку временем, в котором он жил. Отсюда его радости как семьянина. Какие письма он писал жене, приходя в восторг от ее красоты! Как счастлив был, будучи отцом семейства!

Отдаваясь тому или иному чувству, Пушкин всего себя вкладывает в это чувство. И никаких умозаключений о происходящем, как наносящем ущерб.

^ Мой друг, забыты мной следы минувших лет

И младости моей мятежное теченье.

Не спрашивай меня о том, чего уж нет,

Что было мне дано в печаль и в наслажденье,

^ Что я любил, что изменило мне.

Пускай я радости вкушаю не вполне;

Но ты, невинная! Ты рождена для счастья.

Беспечно верь ему, летучий миг лови:

Душа твоя жива для дружбы, для любви,

Для поцелуев сладострастья.64


«Он» пишет «ей», своей возлюбленной, что хочет продолжения их любви, но все стихотворение построено на противопоставлении ее себе. Про себя поэт говорит, что для него все кончено: то, что ему было «дано в печаль и в наслажденье». Но если этого «уж нет», зачем же обращается к ней, умоляет ее любить его? Любовь-то ведь стала мучением для него? Да затем, что приемлет и такую любовь, - может быть, как раз такую. Однако ему необходимо взглянуть на их любовь и ее глазами.

И тут оказывается, что ее душа «жива для дружбы, для любви, для поцелуев сладострастья». Он видит себя и сохранившего веру в любовь и потерявшего. И в тоже время ему хочется оставить в неведении ее относительно своей двойственности, очевидно из–за боязни, что если она уравняется с ним, то это приведет к разрыву между ними. Очевидно, ему уже и чудится неизбежность такого разрыва, а отсюда и следует такое окончание стихотворения –

^ Сегодня я люблю, сегодня счастлив я.


§13


Следующий шедевр пушкинской любовной лирики «Не пой, красавица, при мне...»:

Не пой, красавица, при мне

^ Ты песен Грузии печальной:

Напоминают мне оне

Другую жизнь и берег дальний.


Увы! Напоминают мне

Твои жестокие напевы

И степь, и ночь – и при луне

Черты далекой, бедной девы.


Я призрак милый, роковой,

Тебя увидев, забываю;

Но ты поешь – и предо мной

Его я вновь воображаю.


Не пой, красавица, при мне

Ты песен Грузии печальной:

Напоминают мне оне

Другую жизнь и берег дальний.65


Новая возлюбленная Пушкина в одном отношении заменила ему прежнюю, но в тоже время, возбудила тоску по прежней, напомнив ее своими «жестокими напевами». В результате прошедшее врывается в настоящее, по своему беря верх над настоящим, придавая настоящему трагическое наполнение. Здесь есть и утрата, но судя по всему и обретенье.


^ IV

Отдельной главой хочу представить разбор понравившихся мне стихотворений Александра Сергеевича Пушкина о любви и дружбе.

§1


Что в имени тебе моем?

Оно умрет, как шум печальный

Волны, плеснувшей в берег дальний,

Как звук ночной в лесу глухом.

Оно на памятном листке

Оставит мертвый след, подобный

Узору надписи надгробной

На непонятном языке.

Что в нем? Забытое давно

В волненьях новых и мятежных,

Твоей душе не даст оно

Воспоминаний чистых нежных.

Но в день печали, в тишине

Произнеси его тоскуя;

Скажи: есть память обо мне,

Есть в мире сердце, где живу я...66


В стихотворении «Что в имени тебе моем» поэт выражает, насколько больно любящему человеку понять, что его чувство не находит ответа, насколько великодушно любящее сердце, и как стремится всякая душа к тому, чтобы жить в сердце другого человека.

Все это автор выражает в весьма сдержанных формах. Стихотворение читается на одном дыхании. Задуманная поэтом тональность не позволяет прорваться наружу излишней эмоциональности. Нежность, грусть, безграничная любовь вплоть до полной самоотдачи- вот о чём м читаем в стихотворении.

Стихотворение разделено на взаимосвязанные, а вместе с тем различающиеся в ценностно-содержательном смысле, части.

Первая часть выражает « вопрошение» лирического героя к предмету любви и самому себе.

А теперь обратим внимание как морфологические и синтаксические средства участвуют в решении ведущей задачи - развитии главного образа – имени лирического героя. Первая часть стихотворения выражает горькую правду – равнодушие со стороны любимой женщины. Подтверждением служит риторический вопрос.

^ Что в имени тебе моем?

Мы сосредотачиваем внимание на главных переживаниях («ты» и «я»), также горькие чувства подчеркивает инверсия имени... моем. А вопрос сообщает о том, что герой вновь испытывает неразделенность своего чувства.

^ Что в имени тебе моем?

Оно умрет, как шум печальный...

Имя отделяется от героя и ставится живой, страдающей, любящей духовностью. Теперь оно - главный герой. Первая часть фразы начинается: оно умрет...(какое оно, где умрет - не важно, важно: умрет !) Однотипные сравнения (как шум...как звук) придают фразе эмоциональность, способствуют ее риторической выразительности. Фраза лирического героя характеризуется глагольностью. Глагольные формы помогают живописать имя как деятельное, живое, страдающее существо (оно умрет, оно оставит мертвый след). Глагольные формы поддерживают одухотворенность имени, его прозрачность, мимолетность, незначительность для предмета любви (умрет, оставит, плеснувшая волна...) И эта семантика завершает вторую часть сложного предложения, что создает «семантический конфликт».

С помощью прилагательных передается значение признака: передать сколь мимолетна, «неслышна» судьба лирического героя.

Во второй части миниатюры выражается великодушное прощение любимой. Здесь в большей степени используется инверсия (не даст оно...; волненья новые и мятежные; воспоминания чистые, нежные); Фраза приобретает еще большую глагольность ( забытое давно...; не даст оно...; произнести...тоскуя; скажи...; есть...; есть...; живу...;)

В следующих строках выражается новое ощущение лирического героя, снимающее его прежнее ощущение:

^ Но в день печали, в тишине

Произнеси его тоскуя;

Скажи: есть память обо мне,

Есть в мире сердце, где живу я.

Итак, для стихотворения Пушкина «Что в имени тебе моем» выражается драматизм и одновременно светлая грусть, лиризм. Язык миниатюры не содержит ничего лишнего, второстепенного, искусственного.


§2


Элегия

Счастлив, кто в страсти сам себе

Без ужаса признаться смеет;

Кого в неведомой судьбе

Надежа робкая лелеет;

Кого луны туманный луч

Ведет в полночи сладострастной;

Кому тихонько верный ключ

Отворит дверь его прекрасной!


Но мне в унылой жизни нет

Отрады тайных наслаждений;

Увял надежды ранний цвет:

Цвет жизни сохнет от мучений!

Печально младость улетит,

Услышу старости угрозы,

Но я, любовью позабыт,

Моей любви забуду ль слезы!67


А. С. Пушкин написал «Элегию» в 1816 году. Она относится к любовной лирике. Пушкин обратился к этому жанру как уже немолодой умудренный жизнью и опытом поэт.

Это стихотворение глубоко личное. Две строфы составляют смысловой контраст: в первой рассуждается о любви, о счастье, вторая же часть наполнена грустными нотами. Лирического героя в данном случае является сам автор.

В первых строках  поэт высказывается о счастье или, можно сказать, о смысле жизни:

^ Счастлив, кто в страсти сам себе

Без ужаса признаться смеет;

Кого в неведомой судьбе

Надежа робкая лелеет;

Кого луны туманный луч

Ведет в полночи сладострастной;

Кому тихонько верный ключ

Отворит дверь его прекрасной!


А уже во второй части мы чувствуем огорчение автора:

^ Но мне в унылой жизни нет

Отрады тайных наслаждений;

Увял надежды ранний цвет:

Цвет жизни сохнет от мучений!

Печально младость улетит,

Услышу старости угрозы,

Но я, любовью позабыт,

Моей любви забуду ль слезы!68

Вместе с тем в душу переполняет тоска по ушедшим дням, она усиливается чувством тревоги. Автор говорит о том, что он «любовью позабыт». И это значит, что жизнь кончена, что нет смысла в будущем? Нет! Пушкин не был человеком, который бы так просто сдался, для него это очередной «взлет и падение». В этом есть особая значимость, что дает поэту вдохновение.

Вторая часть наполнена строками, которые словно выбивают ритм похоронного марша. Поэт умрет тогда, когда перестанет любит, даже если по телу бежит кровь и бьется сердце. Любовь это чувство, которым живет поэт.

Стихотворение является лирической медитацией. Оно написано в классическом жанре элегии, и этому соответствует тон и интонация: элегия в переводе с греческого – «жалобная песня». Этот жанр был широко распространён в русской поэзии с 18 века: к нему обращались Сумароков, Жуковский, позже Лермонтов, Некрасов. Но элегия Некрасова – гражданская, Пушкина – любовная.

Итак, данное стихотворение Пушкина очень лаконичное, эмоциональное и легко запоминающееся. Оно как будто лишний раз напоминает нам о том, что если ты молод – то живи, успевай все делать сегодня, не откладывай на завтра, люби и будь любимым.


^ V

Заключение

Я считаю, что главной особенностью интимной лирики Пушкина является искренность. Его стихотворения – это исповедь сердца, где нет ничего отягощающего, они легки и мимолетны. Он черпал содержание своего творчества из глубин жизни.

Работая над рефератом, я почувствовала, что душа поэта стала мне более понятной. А.С.Пушкин был человеком удивительной жизненной энергии и эта энергия передается нам через стихотворения.

Я очень уважаю Александра Сергеевича Пушкина, уважаю его стремление жить, стремление быть счастливым несмотря ни на что. Наверное, благодаря выполненной мною работе, я стала немножко на него похожей.

А закончить я хочу стихотворением Е.Евтушенко:


^ Непредставима жизнь без Пушкина.

Она без Пушкина - вдова.

Пока душа не обездушена

И Пушкин в ней – душа жива.


Что толку просто быть писателем?

Он, скипетр перышка держа,

Был той державы основателем,

Чье имя – русская душа.


Список литературы.


1.Фридман Н.В. Романтизм в творчестве Пушкина.- М., Просвещение, 1980

2.Брусов Б. Судьба Пушкина. – Л., Советский Писатель , 1886

3.Бонди С. Стихотворения Пушкина. – М., Детская литература, 1987

4. Волков Г. Тебя как первую любовь. – М., Детская литература, 1980

5.Маймин Е. Пушкин. Жизнь и творчество. – М., Искусство, 1986

6. Кашкова В. Я к вам пишу. – Л., Московский рабочий, 1987

7. Лениздат. Среди святых воспоминаний. – Л., Лениздат, 1989

8. Кон И.С. Дружба. Этико-психологический очерк. – М., Политическая литература, 1980

9. Ожегов С.И. Словарь русского языка. – М., Русский язык,1972

10. Селиванова С.Д. Над пушкинскими рукописями. – М., Наука, 1980

11. Цявловская Т.В. Рисунки Пушкина. – М., Искусство, 1980

12. Жизнь и творчество Пушкина. Материалы для школьных выставок. – М., Искусство, 1982

1 Н.И. Громов «Русская литература»

2 Н.И. Громов «Русская литература».

3 Н.И.Громов «Русская литература».

4 Н.И. Громов «Русская литература».

5 И. Пущин, лицейский друг Пушкина

6 А. Дельвиг, лицейский друг Пушкина

7В. Кюхельбекер, лицейский друг Пушкина

8 П.Чаадаев, друг Пушкина в молодые годы

9 В.А.Жуковский, друг Пушкина

10 П.И.Пестель, друг Пушкина

11 Орлов М.Ф., муж Е.Н. Раевской, друг Пушкина

12 И.И.Пущину «Мой первый друг, мой друг бесценный!» 1826.

13 Селиванова «Над пушкинскими рукописями». 1980г.

14 Посвящено Пущину. 1817.

15 19 октября 1825г.

16Лениздат. Среди святых воспоминаний.1989г. г.Ленинград.

17« Мой первый друг, мой друг бесценный» 1826.


18 «Разлука», 1817. Посвящено Кюхельбекеру.


19 А.С.Пушкин. Собрание сочинений в трех томах. 1985г.

20


21 «Чем чаще празднует Лицей» 18321г.

22 «Чем чаще празднует лицей». 1831.

23 «Бог помочь вам, друзья мои...» 1827.

24 «Элегия».1817г.


25 В 1818 г. Жуковский издал некоторые свои стихотворения в виде книжек под заглавием «Для немногих», имея ввиду царскую семью и приближенных к ней, где он давал уроки русского языка и литературы

26 «К Жуковскому». 1818.

27 «Стансы». 1826.

28 «Друзьям» 1826.

29 «Во глубине сибирских руд» 1827.



30 «К Чаадаеву». 1818.


31 «К Наталье».1813.

32 Лирическое стихотворение , проникнутое грустью.

33 Поэтическое произведение в форме обращения к кому-либо.

34 Небольшое лирическое музыкально – поэтическое произведение для голоса с музыкальным сопровождением.

35 «К ***».1825.

36 А.П.Керн, возлюбленная А.С.Пушкина.

37 С.Д.Селиванова. Над пушкинскими рукописями.1980г. Москва.


38 «Я вас любил...».1829.


39 «На холмах Грузии лежит ночная мгла». 1829.

40 Е.К.Воронцова, возлюбленная А.С. Пушкина.

41 «К морю».1824.

42 Амалия Ризнич, возлюбленная А.С.Пушкина.

43 «Ночь». 1823

44 «Ненастный день потух...» 1824.

45 Созданные в духе античной лирике. Антологическая поэзия.

46 «Нереида».

47 «Желание славы».1825.

48 «Сожженное письмо».1825

49 «Ненастный день потух».1824.



50 «Редеет облаков летучая гряда...»1820.

51 Стихотворение в четырнадцати строках из двух трехстиший.

52 Двухсложная стихотворная стопа с ударением на втором слоге.

53 «Мадона». 1830.

54 «Нет, я не дорожу мятежным наслажденьем». 1831.

55 «Арион».1827.

56 Софи Пушкина, родственница А.С. Пушкина.

57 «Как наше сердце своенравно». 1823.

58 «Признание».1826.

59 «Предчувствия». 1828.


60 «Подъезжая под Ижоры». 1829.

61 Катенька Вельяшева, дочь полицмейстера, провинциальная девушка, задевшая сердце поэта.

62 Каролина Собаньская – возлюбленная А.С.Пушкина.

63С.Д.Селиванова. Над Пушкинскими рукописями. 1980г. Москва.

64 «Мой друг, забыты мной следы минувших лет».1827.


65 «Не пой. Красавица, при мне». 1828.


66 «Что в имени тебе моем» 1830г.

67 «Элегия»1816, ст. 136

68 «Элегия»1816, ст. 136