Програми для загальноосвітніх навчальних закладів з українською
Вид материала | Документы |
- Програми та рекомендації до розподілу програмного матеріалу загальноосвітніх навчальних, 2950.56kb.
- Програми та рекомендації до розподілу програмного матеріалу загальноосвітніх навчальних, 2778.79kb.
- Програми та рекомендації до розподілу програмного матеріалу загальноосвітніх навчальних, 1209.62kb.
- Програми та рекомендації до розподілу програмного матеріалу загальноосвітніх навчальних, 2719.13kb.
- Атики в 5-9 класах загальноосвітніх навчальних закладів вивчатиметься за програмами,, 164.05kb.
- Програми для загальноосвітніх навчальних закладів з українською мовою навчання, 889.57kb.
- Програми Програми для середньої загальноосвітньої школи 1-4, 1641.86kb.
- Особливості навчальної програми для учнів 8 класу загальноосвітніх навчальних закладів, 602.24kb.
- Програми Програми для середньої загальноосвітньої школи 1-4, 1499.91kb.
- Програма для загальноосвітніх навчальних закладів (класів) з поглибленим вивченням, 717.77kb.
Програму складено на основі
Програми для загальноосвітніх
навчальних закладів з українською
мовою навчання ( для 12-річної школи)
під редакцією
члена-кореспондента НАН України,
доктора філологічних наук
Д.С. Наливайка
ПОЯСНЮВАЛЬНА ЗАПИСКА
Предмет “Зарубіжна література” – важлива складова літературної освіти. Об’єктом вивчення курсу є кращі твори зарубіжних авторів.
Пропонуючи кращі зразки художньої літератури, курс зарубіжної літератури має дати загальне уявлення про перебіг літературного процесу, репрезентувати найважливіші етапи розвитку культури, а також ознайомити з національною своєрідністю та загальнолюдською цінністю включених до програми творів. Відповідно до сучасних пріоритетів в українській школі предмет “Зарубіжна література” покликаний сприяти формуванню особистості, її духовно-ціннісних орієнтацій, культурно-пізнавальних інтересів, естетичного смаку.
Курс зарубіжної літератури вечірньої (змінної) загальноосвітньої школи з очною та заочною формами навчання будується за блоками:
I (5 – 7 класи) - пропедевтичний;
II (8 – 12 класи) – систематичний.
Саме такі блоки відповідають Положенню про вечірню (змінну) загальноосвітню школу (п.1.2.); що передбачає можливість навчання учнів із п’ятого класу.
^ Пропедевтичний блок у 5 – 7 класах вивчає твори, згруповані за жанрово-тематичним принципом, причому у 7 класі дається мініатюрна модель літературного процесу, що в доступній формі репрезентує найважливіші фази його розвитку. Саме це дає змогу на якісно новому рівні узагальнити вивчене у 5 – 7 класах та закласти фундамент під наступний етап вивчення систематичного курсу.
Матеріал систематичного блоку розподілено таким чином: у 8 класі вивчають період від найдавніших пам’яток світової літератури до першої половини УІІ ст.; у 9 – 12 класах – від другої половини УІІ століття до літератури XXІ століття. Такий розподіл зумовлений пізнавальними можливостями й інтересами учнів 8 – 12 класів: духовно-естетичний досвід людства останніх двох століть їм ближчий, ніж той, що міститься у пам’ятках літератури античності чи середньовіччя. Ось чому саме його доцільно у 9 – 12 класах вивчати докладніше.
Ґрунтуючись на репрезентивному принципі, програми 8 – 12 класів представляють систематичний курс як послідовний ланцюг монографічних і оглядових тем.
У процесі вивчення зарубіжної літератури у вечірній школі (очній чи заочній формах) особливу увагу слід звернути на вивчення особливостей літературного процесу, на узагальненнях світового літературного процесу, на порівнянні літератури світу і України. Необхідно навчити школярів застосовувати вихідні положення курсу для самостійного засвоєння літературних явищ. Виділення основного матеріалу в кожному розділі курсу зарубіжної літератури допомагає добитися глибокого і міцного його засвоєння.
Розв’язання навчально-виховних і пізнавальних завдань досягається на уроках поєднанням різноманітних форм і методів навчання. Велике значення надається самостійній роботі учнів. Цілі такої роботи різноманітні: активізація навчально-пізнавальної діяльності; повторення і закріплення матеріалу; узагальнення і систематизація знань.
У 8 – 12 класах рекомендується проведення семінарів узагальнюючого характеру; різнорівневі контрольні роботи; тестування.
При очній формі навчання основний навчальний матеріал повинен бути засвоєний учнями на уроці. Це вимагає від учителя постійного продумування методики організації уроку, застосування різноманітних форм навчальної діяльності: викладу матеріалу в формі бесід або лекцій, висунення навчальних проблем; організації самостійної роботи учнів на уроці з підручником. Під час роботи з підручником необхідно формувати уміння виділяти в тексті головне; бачити і розуміти літературні особливості стилю письменників.
Міжпредметні зв’язки та зіставлення певних літературних і мистецьких явищ має здійснюватися постійно; при цьому особливу увагу слід приділяти зв’язкам між українською та зарубіжною літературами.
У програмах визначено години:
- для програмових розділів, окремих тем і текстуального вивчення творів;
- для уроків повторення й узагальнення вивченого матеріалу;
- для уроків розвитку мовлення;
- для уроків додаткового читання;
- для уроків виразного читання ( у 5 – 8 класах);
- для проведення тематичного оцінювання (заліків).
До програмових анотацій додаються рубрики:
- “Теорія літератури”, що окреслює мінімум теоретико-літературних понять, необхідних учням для розуміння, аналізу та оцінки художнього твору; її зміст визначено з урахуванням тих знань і вмінь, які учні набувають, вивчаючи українську літературу;
- “Виразне читання”, що орієнтується на відпрацювання основних елементів логіки та техніки читання, сприяє розвитку уважного вчитування в текст і творчому ставленню до прочитаного;
- “Вивчення напам’ять”, що слугує збагаченню читацької ерудиції учнів;
- “Рекомендована література для додаткового читання”, що виступає ланкою, яка поєднує вивчення програмових текстів та самостійне читання учнів, а також є резервом для можливої заміни одного твору іншим (на вибір учителя)
Домашнє завдання при очній формі навчання використовується в основному для закріплення вивченого матеріалу, відпрацювання відповідних умінь і навичок. Для заочної форми навчання воно повинно мати вигляд системи навчальних завдань, які дають змогу керувати самостійною роботою учнів. Можуть бути і опереджуючі домашні завдання. Мета їх – перевірка вміння учнів самостійно виділити головне; підібрати матеріал для розкриття поставленого завдання. Проте домашні завдання необхідно строго дозувати, супроводжувати чіткими роз’ясненнями і вказівками, враховуючи пізнавальні інтереси та можливості учнів.
Головним об’єктом вивчення на уроках зарубіжної літератури повинні залишатись тексти літературних творів, які здебільшого є перекладними. Працюючи з вершинними творами світової літератури в найкращих українських перекладах, учні опановуватимуть нормативну літературну мову, чого вельми бракує сучасному українському суспільстві (особливо учням-вечірникам).
У Програмі представлені різні національні літератури світу. Тому використання на уроках літератури оригінальних текстів сприятиме опануванню школярами іноземного мовлення, що також є потребою відкритого європейського суспільства, яке будує Україна.
Програма враховує вимоги до Типового навчального плану вечірньої загальноосвітньої школи із заочною формою навчання (групові консультації та заліки); додаток 24.
- ^ КЛАС
( 53 год., 1,5 год. на тиждень)
( 8 год. – тематична атестація; 7 год. – резервний час )
№ п/п | Кількість годин | Зміст навчального матеріалу |
1 | 3 | ВСТУП Література і фольклор — скарбниця духовних багатств людства. Фольклор — усна народна творчість. Прислів'я та приказки — малі жанри фольклору, джерело народної мудрості. ТЛ: малі жанри фольклору: прислів’я, приказки. |
2 | 4 | ^ НАРОДНА КАЗКА |
2 | Казка як жанр фольклору. Зображення в ній життя, поглядів і характеру народів, мрій, бажань і сподівань її творців. Боротьба добра зі злом — головний конфлікт народної казки. Реальне та фантастичне в ній. Казка про тварин — один із найдавніших різновидів казки. | |
2 | ^ Брати Грімм. "Пані Метелиця". Брати Грімм — відомі збирачі німецьких народних казок. Уславлення любові до праці та інших людських чеснот у казці «Пані Метелиця». ТЛ: будова казки: зачин, кінцівка, повтори; оригінал і переклад, народна казка, «мандрівний сюжет». | |
3 | 11 | ^ ЛІТЕРАТУРНА КАЗКА |
1 | Олександр Пушкін (1799—1837). "Руслан і Людмила". Вступ до поеми. О. Пушкін — видатний російський поет, шанувальник народної казки. Уславлення народної казки у вступі до поеми "Руслан і Людмила". | |
3 | ^ Шарль Перро (1628 – 1703) «Попелюшка». ![]() "Попелюшка". Поетизація працьовитості та скромності, ідея винагороди за людські чесноти та страждання, віра в перемогу добра над злом. | |
| 3 | ^ Ганс Крістіан Андерсен (1805—1875). "Снігова королева". Поєднання побутовості й фантастики у казках Андерсена. Перемога щирих людських стосунків над багатствами Снігової королеви. Авторська оцінка героїв твору. ТЛ: антитеза. |
4 | Самуїл Маршак (1887—1964). "Дванадцять місяців". Казкові мотиви у п'єсі. Протиставлення образів пасербиці, з одного боку, та мачухи і її рідної дочки — з другого як втілення конфлікту добра та зла. Підлабузництво підлеглих та необмежена влада — головні причини спотворення характеру Королеви. Особливості драматичного твору. Діалог як засіб розкриття змісту та ідеї п'єси. ТЛ: драматичний твір. | |
4 | 9 | ^ ЛІТЕРАТУРА І СВІТ ПРИРОДИ |
4 | Редьярд Кіплінг (1865-1936). "Мауглі". ![]() | |
2 | ^ Алкман (VII ст. до н. є.). "Сплять усі верховини гірські...". Йоганн Вольфганг Гете (1749—1832). "Нічна пісня подорожнього". | |
1 | Михайло Лермонтов (1814—1841). Із Гете ("Горные вершини..."). Зображення природи різними поетами: спільне та відмінне в описах. Взаємозв'язок стану людської душі та опису природи. "Олюднення" природи у віршах. ТЛ: використання епітетів у текстах поезії. | |
1 | Федір Тютчев (1803-1873). "Я знаю в праосені пору...". Тонкий ліризм поезії Тютчева. Замилування осінньою природою і майстерність поетичного вислову. | |
1 | ^ Мацуо Басьо (1644 —1694). Хоку. Одухотворення природи — характерна ознака японської культури. Природа як джерело натхнення, а її зображення — засіб вираження почуттів японців. Характерні ознаки хоку. ТЛ: хоку, його жанрові ознаки. | |
5 | 6 | ^ СВІТ ДИТИНСТВА Й МОРАЛЬНІ ЦІННОСТІ В ЛІТЕРАТУРІ |
1 | Роберт Бернс (1759—1796). "Чесна бідність". Уславлення у вірші справжніх людських чеснот. Віра у світове братерство — основна ідея твору. Антитеза як основа його будови. | |
5 | Марк Твен (1835—1910). "Пригоди Том а Сойєра". Сонячний, радісно-бешкетний світ дитинства в повісті. Том Сойєр і Гекльберрі Фіни. Цінності дитинства та їхня доля в дорослому житті. Вплив світу дорослих на дитячі стосунки. ТЛ: повість. | |
6 | 2 | ІЗ ДИТЯЧОЇ ЛІТЕРАТУРИ ХХ-ХХІ століття Дитяча література XX—XXI ст. (огляд). Найвідоміші письменники та найпопулярніші твори для дітей. |
7 | 3 | ПІДСУМОК Узагальнення та систематизація вивченого протягом року матеріалу. |
Для вивчення напам'ять:
- Вірш про природу (за вибором учня).
- О. Пушкін. Вступ до поеми "Руслан і Людмила".
- Р. Бернс. "Чесна бідність".
^ ОСНОВНІ ВИМОГИ ДО ЗНАНЬ І ВМІНЬ УЧНІВ 5 КЛАСУ
Учні повинні знати:
- назви вивчених творів та їх авторів;
- основні події та героїв вивчених творів;
- передбачені програмою поняття теорії літератури;
- тексти, рекомендовані програмою для вивчення напам'ять.
Учні повинні вміти:
- вдумливо виразно читати художні тексти, використовуючи паузи та логічні наголоси, розуміти зміст прочитаного;
- переказувати усно та письмово (переказ), докладно, вибірково і стисло невеликі за обсягом епічні твори або фрагменти з них;
- встановлювати зв’язки між подіями твору;
- характеризувати героїв твору на основі їхніх вчинків;
- знаходити в тексті зображувальні та виражальні засоби мови, пояснювати їхню художню роль;
- складати простий план вивченого твору;
- складати усний і письмовий твір про літературного героя, відгук про самостійно прочитаний літературний твір.
^ 6 КЛАС
( 35 год., 1 год. на тиждень)
( 3 год. – тематична атестація; 4 год. – резервний час )
№ п/п | Кількість годин | Зміст навчального матеріалу |
1 | 1 | ![]() Пізнавальне значення світової літератури: зображення в ній життя, побуту, звичаїв, світогляду, духовних і моральних цінностей різних народів світу. |
2 | 5 | ^ МІФ І ЛІТЕРАТУРА |
2 | Міф про виникнення світу в різних народів. Причини появи схожих елементів у міфах різних народів. Взаємопов'язане та паралельне виникнення цих елементів. ТЛ: міф, відмінність міфу від казки. | |
1 | Міф про Прометея. Велич подвигу Прометея, його самопожертва заради людей. Уславлення цивілізації в міфі. Причини популярності образу Прометея. | |
2 | Міфи про Геракла. (1-2 міфи за вибором учителя). Геракл — улюблений герой стародавніх греків. Причини надзвичайної популярності його образу. | |
3 | 3 | ^ БАЙКА У СВІТОВІЙ ЛІТЕРАТУРІ |
3 | Езоп (VI ст. до н. є.). ![]() ^ Жан де Лафонтен (1621—1695). "Зачумлені звірі". Іван Крилов (1769—1844). "Вовк і Ягня". Байка як жанр літератури та її особливості. Алегоричний та повчальний зміст байки, відображення в ній законів життя людей, народної мудрості: осуд свавілля та насильства, різноманітних людських вад; уславлення працьовитості, розуму, доброти та інших людських чеснот. ТЛ: байка, алегорія, езопова мова. | |
4 | 3 | ^ ЛІТЕРАТУРА І МОРАЛЬНЕ ВДОСКОНАЛЕННЯ ЛЮДИНИ |
2 | Антон Чехов (1860—1904). "Хамелеон", "Товстий і тонкий". Висміювання підлабузництва, самоприниження, чиношанування, запопадливості та малодушності у творі. Головні засоби творення комічного та їхня роль у характеристиці персонажів і розкритті ідеї твору. Функції художньої деталі у прозі Чехова. Антитеза як художній засіб і композиційний прийом. ТЛ: оповідання як епічний жанр. | |
1 | Чарлз Діккенс (1812-1870). "Різдвяна пісня у прозі". Гуманістичний зміст і висока людяність твору. Життя знедоленої родини Кретчитів. Подорож Скруджа різдвяної ночі в часі й просторі як можливість осягнути своє життя. Причини деградації його як особистості. Переродження Скруджа — наслідок осмислення власного життя. Реальне й фантастичне у повісті. Щасливий фінал як особливість різдвяного оповідання. Композиція твору. | |
5 | 10 | ![]() |
2 | Даніель Дефо (бл. 1660—1731). "Робінзон Крузо". Гімн цивілізованій прагматичній людині та її праці. Пригоди та екзотика в романі. Роман Дефо як започаткування "робінзонад". | |
4 | Жуль Верн (1828-1905). "П'ятнадцятирічний капітан". Уславлення сили людського характеру в творі. Привабливість образу Діка Сенда. Образ Геркулеса в романі. Засудження рабства. Романтика подорожей, велич науки та знань як основний пафос творів Ж. Берна. ТЛ: роман. | |
1 | Джек Лондон (1876—1916). "Жага до життя". Сильний людський характер в екстремальній ситуації. Анонімність головного героя оповідання та її зв'язок з ідеєю твору. Особливості сюжету та ідеї оповідання. Довкілля у зв'язках з головним героєм твору | |
1 | ^ Шандор Петефі (1823—1849). "Коли ти муж, будь мужнім...". Уславлення людської гідності, самоповаги та мужності, засуджен ![]() | |
2 | ^ Роберт Луїс Стівенсон (1850—1894). "Острів скарбів". Романтика подорожей і пригод у романі "Острів скарбів". Уславлення сміливості, винахідливості, порядності (Джім Хокінс і його товариші). Засудження жаги до збагачення, зрадливості, підступності (пірат Сільвер і його поплічники). | |
6 | 4 | ^ ЛЮДИНА ТА її СВІТ |
1 | Рей Дуглас Бредбері (нар. 1920). "Усмішка". Зневіра автора в майбутньому технократичної цивілізації. Знищення природи, цивілізації і культури як наслідок бездуховного науково-технічного прогресу. Трагічний оптимізм письменника: символічне значення фіналу "Усмішки" (дитина, ранок — символи Майбутнього). Несподіваний фінал як формальна ознака новели. | |
3 | ^ Антуан де Сент-Екзюпері (1900—1944). "Маленький принц". "Маленький принц" — філософська алегорична казка-притча. Поетизація в ній краси чистих людських взаємин. Сенс подорожі Маленького принца Всесвітом. Алегоричні образи. Головні життєві цінності у казці. | |
7 | 2 | ПІДСУМОК Узагальнення та систематизація вивченого протягом року матеріалу. |