1. Список специализаций специальности «Эксплуатация судовых энергетических установок»

Вид материалаДокументы

Содержание


2. Место дисциплины в структуре ООП
1. Цели и задачи дисциплины
2. Место дисциплины в структуре ООП
1. Цели и задачи дисциплины
1. Цель изучения дисциплины
2. Место дисциплины в структуре ООП
1. Цели и задачи дисциплины
2. Место дисциплины в структуре ООП
1. Цели и задачи дисциплины
1. Цели и задачи дисциплины
2. Место дисциплины в структуре ООП
3. Требования к результатам освоения дисциплины
Психология и педагогика
2. Место дисциплины в структуре ООП
3. Требования к результатам освоения дисциплины
1. Цель изучения дисциплины
2. Место дисциплины в структуре ООП
3. Требования к результатам освоения дисциплины
Психологические основы управления экипажем
Подобный материал:
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   16


Учебно-технологическая практика – 4 семестр

Производственная практика –6,7,8, 9 семестры

Преддипломная практика, научно-исследовательская работа –9 семестр

Подготовка и написание выпускной работы, итоговая государственная аттестация – 10 семестр

Настоящий учебный план составлен исходя из следующих исходных данных ( в зачетных единицах):

Теоретическое обучение, включая экзаменационные сессии –206

Практики включая научно-исследовательскую работу –78

Итоговая государственная аттестация – 16


Приложение 3

АННОТАЦИИ

Примерных дисциплин по специальности

180405 «Эксплуатация судовых энергетических установок»


№ п/п

Наименование дисциплины и ее основные разделы

С.1 Гуманитарный, социальный и экономический цикл

История

1.1

1. Цели и задачи дисциплины

Дать представления об основных этапах и содержании истории России с древнейших времён и до наших дней. Показать на примерах из различных эпох органическую взаимосвязь российской и мировой истории. В этом контексте проанализировать общее и особенное в российской истории, что позволит определить место российской цивилизации во всемирно-историческом процессе. Проанализировать те изменения в исторических представлениях, которые произошли в России в последнее десятилетие.

2. Место дисциплины в структуре ООП

Входит в базовую часть гуманитарного цикла.

3. Требования к результатам освоения дисциплины

В результате изучения дисциплины студент должен

Знать: предмет и его место в системе гуманитарных знаний; основные исторические факты, даты, события и имена исторических деятелей своей страны; иметь научное представление о месте и роли России в развитии мировой цивилизации, уважать историю прошлого своего Отечества.

Уметь: выразить и обосновать свою позицию по вопросам касающимся ценностного отношения к историческому прошлому.

Философия

1.2

1. Цели и задачи дисциплины

Дать курсантам понимание наиболее общих законов развития природы, общества и человеческого мышления; помочь выработать научное мировоззрение; способствовать формированию адекватной картины мира.

Повысить общую и философскую культуру будущих специалистов морского транспорта.

Задачи дисциплины:

Дать представление о предмете «Философия», ознакомить курсантов с его содержанием и его месте в системе гуманитарных наук.

Дать курсантам необходимые философские знания, которые будут способствовать формированию целостного научного философского мировоззрения.

2. Место дисциплины в структуре ООП

Входит в базовую часть гуманитарного цикла.

3. Требования к результатам освоения дисциплины

В результате изучения дисциплины студент должен

Знать: Усвоить сведения о предмете, структуре, функциях философии, о ее становлении, основных направлениях, школах и этапах ее исторического развития и выработать навыки самостоятельного анализа смысла и сути проблем, занимавших умы философов прошлого и настоящего времени.

Владеть: знаниями онтологии, гносеологии и диалектики и сформировать способность применять эти знания на практике познания существующей реальности. Усвоить знания, составляющие содержание социальной философии и выработать способности применять эти знания в практике профессиональной деятельности.

Иностранный язык

1.3

1. Цели и задачи дисциплины

Формирование иноязычной коммуникативной компетенции для эффективного межъязыкового общения, обусловленного профессиональной деятельностью инженера-судомеханика.

Программа предполагает усвоение курсантами необходимого для достижения поставленной цели минимума умений и навыков в области аудирования, чтения, устной и письменной речи, обусловленных знаниями в области фонетики, лексики и грамматики английского языка.

Фонетика. Фонетический строй английского языка, система гласных и согласных звуков. Артикуляционная база английского языка. Основные интонационные модели английского языка.

Лексика. Лексический минимум включает 3000 единиц (бытовая, общепрофессиональная тематика). Свободные и связанные лексические единицы. Особенности сочетаемости. Фразовые глаголы. Разговорные клише. Многозначность лексики. Особенности словообразования в английском языке. Аффиксация. Словосложение. Конверсия. Общетехническая терминология. Типы словарей. Правила пользования одноязычными и двуязычными словарями, специальными словарями, электронными и он-лайн словарями.

Грамматика. Основы морфологии английского языка: части речи, основные морфологические категории. Специфика отдельных категорий (глагольные категории вида и времени, залога, наклонения, именная категории числа и др.) Частеречные категории, отличные от существующих в родном языке (русском): артикль, некоторые неличные формы глагола (герундий, инфинитив). Категория наклонения. Способы выражения модельных значений долженствования, возможности.

Основы синтаксиса английского языка. Структура английского предложения и порядок слов в английском предложении в сопоставлении с русским. Значение порядка слов в английском языке. Основные коммуникативные типы предложения (утвердительное, вопросительное, отрицательное, восклицательное). Типы вопросов, структура вопросительного предложения. Простое и сложное предложение. Типы синтаксических связей. Система союзов: сочинительные и подчинительные союзы. Сложноподчиненное предложение, типы придаточных предложений.

Экономика

1.4

1. Цель изучения дисциплины

Дать курсантам понимание законов экономического развития общества; помочь выработать научное мировоззрение. Повысить общую и специальную культуру будущих специалистов морского транспорта.

Задачи дисциплины:

Дать представление о предмете «экономика», ознакомить курсантов с его содержанием и его месте в системе гуманитарных наук.

Дать курсантам необходимые экономические знания, которые будут способствовать формированию целостного специалиста морского флота.

2. Место дисциплины в структуре ООП

Входит в базовую часть гуманитарного цикла.

3. Требования к результатам освоения дисциплины

В результате изучения дисциплины курсант должен

Знать: основные понятия экономической теории; основные законы экономики.

Уметь: решать задачи оценки экономической эффективности принимаемых решений.

Правоведение

1.5

1. Цели и задачи дисциплины

Приобретение студентами необходимых знаний в области государства и права, знаний соответствующих отраслей российского законодательства, с которыми будет связана последующая профессиональная деятельность.

Задачи дисциплины «Правоведение»: изучение основ теории государства и права; изучение основ конституционного строя Российской Федерации; изучение системы российского права; изучение гражданского, трудового и международного права - отраслей, имеющих наибольшее значение в последующей практической работе моряка.

2. Место дисциплины в структуре ООП

Дисциплина «Правоведение» относится к базовой части гуманитарного, социального и экономического цикла.

3. Требования к результатам освоения дисциплины

В результате изучения дисциплины студент должен:

Знать: нормы права и нормативно-правовые акты, основные правовые системы, источники российского права, отрасли права, правовое государство, особенности федеративного устройства России, гражданские правоотношения, трудовое право, административная ответственность, основы правового регулирования профессиональной деятельности; принципы регулирования международных отношений; основные правовые системы современности, особенности международных и национальных норм права, особенности правового регулирования деятельности на судне; сущность, характер и взаимодействие правовых явлений, видеть их взаимосвязь в целостной системе знаний и значение для реализации права.

Уметь: применять понятийный аппарат правоведения, законодательные и нормативно-правовые акты, регулирующие профессиональную область деятельности; применять основные законы гуманитарных и социальных наук в профессиональной деятельности, использовать полученные знания для развития и совершенствования своего интеллектуального уровня; свободно оперировать юридическими понятиями и категориями; логически грамотно выражать свою точку зрения по юридически-правовой проблематике.

Владеть: понятийным аппаратом теории государства и права; нормативно-правовой базой основных отраслей права Российской Федерации.

Вариативная часть

Деловой английский язык

1.6

1. Цели и задачи дисциплины

Формирование коммуникативных навыков, достаточных для эффективного выполнения профессиональных обязанностей в условиях англоязычного устного и письменного общения в различных стилистических форматах и регистрах общения, обусловленных спецификой профессиональной деятельности инженера-судомеханика (эксплуатация энергетических установок и вспомогательных судовых механизмов, в т.ч. особенности установки и техобслуживания ССУ, машин и механизмов, неполадки оборудования, ремонт, средства автоматизации на судне, несение вахты, заведование, бункеровка, международные морские конвенции, действия экипажа в случае общесудовой тревоги, аварийные ситуациями в машинном отделении).

Фонетика. Фонетический строй английского языка. Артикуляционная база английского языка.

Лексика. Лексический минимум – 4000 единиц (бытовая, общепрофессиональная, узкоспециальная лексика). Свободные и связанные лексические единицы. Сочетаемость. Фразовые глаголы. Разговорные клише. Многозначность лексики. Особенности словообразования в английском языке. Аффиксация. Словосложение. Конверсия. Терминологическая лексика. Общетехническая терминология. Специальная терминология. Типы словарей. Правила пользования одноязычными и двуязычными словарями, специальными словарями, электронными и он-лайн словарями, тезаурусами и базами данных тезаурусного типа.

Грамматика. Основы морфологии английского языка: части речи и их основные морфологические формы. Специфика отдельных категорий (глагольные категории вида и времени, залога, наклонения, именная категории числа и др.) Частеречные категории, отличные от существующих в родном языке (русском): артикль, неличные формы глагола (герундий, формы инфинитива). Система модальных глаголов, структуры «модальный глагол + различные виды инфинитива».

Основы синтаксиса английского языка. Структура английского предложения и порядок слов в английском предложении в сопоставлении с русским. Основные коммуникативные типы предложения (утвердительное, вопросительное, отрицательное, восклицательное). Типы вопросов, структура вопросительного предложения.

Аудирование. Понимание английской речи на слух в пределах тематики, определенной программой (ситуации обиходно-бытового и профессионального общения), восприятие на слух новостных программ (радио, телевидение и под.)

Говорение. Общение на бытовые и общепрофессиональые темы. Диалогическая и монологическая речь. Формирование навыков диалогической речи. Основные разговорные клише. Социокультурные особенности английской речи: понятие вежливости, понятие речевого акта. Особенности лексико-грамматического оформления речевых актов различных типов в английском языке (в сопоставлении с русским). Основные компенсаторные приемы.

Чтение и перевод. Основные правила чтения. Чтение текстов на бытовые, общепрофессиональные, культурные, политические темы. Чтение, перевод и обсуждение текстов на узко-профессиональные темы. Основные способы и приемы перевода технических текстов. Типы текстов: инструкция по эксплуатации, рекламный проспект, техническое описание. Основы реферирования и аннотирования текстов на профессиональную тематику. Реферативный перевод. Составление аннотаций.

Письмо. Понятие функциональных стилей. Написание писем, эссе на бытовые темы, оформление личных документов на английском языке. Основы деловой переписки, типы деловых писем, стиль делового письма, речевые клише. Типология текстов (речевых произведений) в рамках профессионального делового общения (резюме, отчеты, заказы, расписки, декларации, претензии и под.). Оформление деловой документации и корреспонденции на английском языке.




Дисциплины по выбору

Культурология

1.7

1. Цели и задачи дисциплины

Формирование у обучающихся способности и готовности доброжелательного принятия многообразия существования культурных традиций в современном обществе; достижение убежденности в необходимости изучения ценностных ориентиров культур различных групп и основ социальной культуры для успешной самореализации в обществе и профессии.

Курс призван решить несколько взаимосвязанных задач:

- дать студентам необходимый минимум теоретических знаний о сущности, структуре, функциях, механизмах и исторических типах культуры;

- выработать способность и готовность к пониманию и уважению различных национально-культурных платформ, к формированию климата продуктивного общения представителей различных культурных традиций в современном обществе;

- сформировать убеждённость в необходимости изучения ценностных ориентиров культур различных групп и основ социальной культуры для успешной самореализации в обществе и профессии;

- выработать способность и понимание необходимости ориентироваться в мире культурных символов и архетипических ценностей, составляющих ядро любой культуры

с целью формирования способности самостоятельной оценки социокультурных, социально-экономических, гуманитарных проблем современных обществ; анализа своих возможностей непосредственного влияния на ситуацию, т.е. использования на практике методов гуманитарных наук в различных видах профессиональной и социальной деятельности.

2. Место дисциплины в структуре ООП

Программа курса охватывает широкий круг проблем формирования гармоничной личности и подготовлена с учетом современных требований, предъявляемым к общекультурному уровню подготовки современного специалиста, способного эффективно выполнять профессиональные задачи в неоднородной социокультурной среде ив условиях оторванности от привычных условий жизни.

3. Требования к результатам освоения дисциплины

В результате освоения дисциплины учащийся должен:

Знать: как управлять людьми, формировать соответствующий микроклимат в среде коллег и подчинённых.

Уметь: анализировать культуру как совокупность идеальных ценностей, архетипов мышления и поведения, процессов формирования национального характера и менталитета; умеет определять структуры базовых ценностей различных социальных групп для обеспечения неконфликтного существования общества в целом; умеет предвидеть и предупреждать возникновение конфликтов и на уровне культуры быта, и в сфере профессиональной и корпоративной этики; получает навыки толерантности, т.е. выработки стиля мышления и поведения, гарантирующего уважительность к сосуществующим разнородным культурным традициям.

Психология и педагогика

1.8

1. Цель изучения дисциплины

Сформировать комплекс знаний и практических навыков в области психологии и педагогики, позволяющий эффективно действовать в современных условиях профессиональной деятельности; повысить общую и психолого-педагогическую культуру будущих специалистов морского транспорта.

Задачи дисциплины:

Дать представление о предмете «Психология и педагогика», ознакомить курсантов с его содержанием и его местом в системе гуманитарных знаний;

Дать курсантам необходимые знания, которые будут способствовать формированию целостного представления о психологических особенностях человека, о содержании и механизмах воспитательного и образовательного процессов.

2. Место дисциплины в структуре ООП

Программа курса охватывает широкий круг вопросов, связанных с теорией и практикой психологии и педагогики и подготовлена с учетом современных требований, предъявляемым к уровню психологической и педагогической подготовки специалистов на морском транспорте.

3. Требования к результатам освоения дисциплины

В результате изучения дисциплины выпускник должен:

Знать: психологию личности, психические познавательные процессы, эмоционально-волевую сферу личности и ее индивидуально-психологические особенности; о содержании воспитательного и образовательного процессов.

Уметь: самостоятельно мыслить и предвидеть психологические последствия собственных действий и поступков; самостоятельно учиться и адекватно оценивать как свои возможности, так и возможности окружающих; находить оптимальные пути достижения цели и преодоления жизненных трудностей.

Владеть: необходимой суммой психологических и педагогических знаний и овладеть навыками их практического использования в будущей профессиональной деятельности.

Политология

1.9

1. Цель изучения дисциплины

Овладеть теоретической базой для осмысления происходящих социально-политических процессов, для сознательного участия в политической жизни страны.

Задачи дисциплины:

Дать представление о предмете «Политология», ознакомить курсантов с его содержанием и его месте в системе гуманитарных наук; дать курсантам знания, необходимые для формирования политической культуры, выработки личной позиции и более четкого понимания меры своей политической ответственности.

2. Место дисциплины в структуре ООП

Программа курса охватывает широкий круг вопросов политической теории и практики и подготовлена с учетом современных требований, предъявляемым к уровню политической подготовки специалистов на морском транспорте.

3. Требования к результатам освоения дисциплины

В результате изучения дисциплины курсант должен знать
  • методологические проблемы политологии;
  • историю политической науки;
  • содержание, объекты и субъекты политического процесса, теорию политической власти и политических систем;

повысить политическую культуру и овладеть навыками практического использования полученных знаний.

Психологические основы управления экипажем

1.10

1. Цель изучения дисциплины

Овладеть психологическими знаниями и методиками, необходимыми для эффективного выполнения управленческих функций на морском транспорте.

Задачи дисциплины: дать представление о психологических основах эффективной управленческой деятельности на морском транспорте, ознакомить курсантов с содержанием учебной дисциплины и ее местом в системе профессиональной подготовки специалиста морского транспорта; дать курсантам психологические знания и практические рекомендации, необходимые для формирования высокой психологической культуры, для выработки необходимых психологических качеств специалиста морского транспорта.

2. Место дисциплины в структуре ООП

Входит в вариативную часть гуманитарного цикла. Программа курса «Психологические основы управления судовым экипажем» охватывает широкий круг вопросов психологической теории и практики и подготовлена с учетом современных требований к уровню психологической подготовки специалистов на морском транспорте.

3. Требования к результатам освоения дисциплины

В результате изучения дисциплины выпускник должен:

Знать: психологические основы управленческой деятельности на море, психологические способы эффективного разрешения конфликтных ситуаций на борту судна, специфику осуществления управленческих функций в условиях аварийной ситуации, способы снятия психологической усталости.

Владеть: навыками практического использования полученных психологических методик и знаний в процессе осуществления управленческих функций.