Государственное учреждение культуры г
Вид материала | Документы |
СодержаниеУкраинское открытие: "Автографы Веделя" Встречи в столице Не хочешь «сгореть» - «паши» Слезам не верит, но Крым любит Версии истории Издано в Украине Сборник воспоминаний «Наш Лукаш» |
- Федеральная целевая программа "Культура России (2012 - 2018 годы)" Дата принятия решения, 3977.03kb.
- Отчёт о деятельности виртуального филиала 2009, 107.16kb.
- К. Э. Циолковского Е. Н. Кузин Государственный заказчик: федеральное государственное, 1460.38kb.
- Ценность культуры в контексте будущего России 09. 00. 13 философская антропология,, 341.16kb.
- Конкурс проводится при поддержке Министерства культуры Российской Федерации в рамках, 65.29kb.
- Заказчик: федеральное государственное учреждение культуры «российская Государственная, 1037.52kb.
- Самоловцев Радомир Богданович директор департамента культуры Костромской области. Время, 14.29kb.
- Информационно-методический сборник "Область культуры" №3 2011г. Рубрика «официально», 57.5kb.
- Государственное учреждение культуры, 195.58kb.
- Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования, 449.42kb.
1 2
Украинское открытие: "Автографы Веделя"
Артемий Ведель - уникальный талант мирового уровня, выдающийся украинский композитор, дирижер, певец и скрипач, — напоминает львовская газета «Високий замок» 10 декабря
В годы его жизни (1767-1808) судьба с ним была несправедлива. Произведения музыкального гения запрещали, а его самого объявили сумасшедшим. Однако музыка Веделя не исчезла бесследно. Его традиции продолжают народная академическая хоровая капелла "Почайна" Национального университета "Киево-Могилянская академия" и ее основатель и неизменный руководитель заслуженный артист Украины Александр Жигун. Их проект "Автографы Веделя" представлен в разных городах Украины и мира.
Когда делали программу "Автографы Веделя", опирались на его автографические произведения, те, что были написаны им собственноручно, — рассказывает Александр Жигун. — Первыми обратили внимание на "Автограф". В Киево-Могилянской академии сохранилась партитура. Собственноручно переписал "Автограф" в современном ключе ("аранжировке"), и мы начали его исполнять. Это настоящее украинское открытие в области музыки.
Артемий Ведель учился в Киево-Могилянской академии до 1787 г., прошел учебный курс по классу философии, получил основательное гуманитарное и музыкальное образование. Учась в Могилянке, Ведель начал компоновать свои первые музыкальные произведения. Дирижировал студенческим хором и оркестром, выступал как солист и скрипач. Руководил капеллами генерал-губернатора Москвы Петра Єропкина, а после его отставки — Александра Прозоровского.
А со временем его произведения запретили, самого композитора упекли в богадельню. Полный объем творческого наследия Веделя неизвестен. На сегодня известно около 80 его музыкальных произведений, среди которых хоровой концерт, шесть трио, в частности "Покаяния отверзи мы двери", две литургии Иоанна Златоуста, Всенощная и светский кант.
Встречи в столице
Московская мечта
Говорят, в жизни не бывает случайностей, всё предопределено. Наверное, именно поэтому ненамеренные, казалось бы, встречи становятся такими важными и значимыми. Когда мы с коллегой ехали в Москву на стажировку в ИТАР-ТАСС, меньше всего, наверное, думали о том, что на московских улицах судьба сведёт с неординарными и очень милыми людьми. Неординарными потому, что сумели пробить себе дорогу в городе, который, как известно, слезам не верит. Милыми потому, что, родившись в Москве, считают Крым частью своей жизни, — пишет в газете «Крымская правда» 11 декабря Никита Полько.
Не хочешь «сгореть» - «паши»
Поздним вечером в очередной раз заблудился в московском метро и потерял в толпе свою компанию. Телефон разряжен, просьбу позвонить прохожие воспринимают с недоумением и, не останавливаясь, пробегают мимо. Делать нечего: выхожу на ближайшей станции «Китай-город» и выбираюсь на поверхность. После часа блужданий по московским улицам решаю зайти в кафе и выпить чаю. Надпись под тусклым фонарём гласит: «Бар «Китайский лётчик Джао Да». Оригинально!
Не успеваю сесть за столик, как слышу позади себя до боли знакомое: «Шо?» Оборачиваюсь: компания из четырёх человек потягивает пиво, громко шутит и смеётся.
- Ребята, вы откуда?- не могу не задать вопрос, потому что нутром чувствую: земляки!
- Уже отсюда, - улыбаясь, отвечает худощавый парень.
- В каком смысле уже? С Украины, наверное, приехали? Я сам, кстати, из Симферополя, слышали о таком городе?
- Ну тогда ты по адресу обратился, - откидываясь на спинку стула, говорит парень. - Бери, что там у тебя на столе, и давай к нам.
Ни минуты не раздумывая, присоединяюсь к ребятам. Выясняется, что двое из них - Степан и Алина - родом из Бахчисарая. Уже несколько лет они живут в Москве нелегально и, похоже, уезжать не собираются.
- Лет пять назад влюбился в москвичку, с которой познакомился в Крыму. Она предложила переехать к ней в Москву. Я, конечно, сразу согласился и, бросив всё, помчался к ней «на крыльях любви», - рассказывает Степан. - Спустя месяц мы расстались. Но тогда я был влюблён уже не в девушку, а в саму Москву. Решил, что с ней-то я не расстанусь.
Сначала парень устроился в крупную сеть книжных магазинов и начал работать в отделе музыки центрального магазина Москвы, потом - продавать элитные канцтовары.
- Спустя два месяца позвонил человек, который представился главным представителем в Москве известной фирмы, выпускающей канцтовары, и пригласил на собеседование. В этот же день я стал директором одного магазина этой фирмы, - вспоминает Стёпа.
По словам Степана, работать приходилось много и не столько потому, что этого требовало начальство. Просто парень решил: будет работать в две смены с одним выходным в неделю. Трудился в таком бешеном ритме в течение двух лет.
- Пришло очередное лето, и я приехал в Бахчисарай навестить родственников и просто отдохнуть, - продолжает Степан. - Встретился с девушкой, закрутился роман. Через год Алина приехала ко мне в Москву. Ей было куда сложнее, чем мне, но я безумно её зауважал, когда, несмотря на все трудности переезда и адаптации в большом городе, она нашла свою первую работу не только в Москве, но и в жизни. Помнишь? - обращается он к Алине.
- Да уж, помню, - вздыхает она. - Для меня и Симферополь казался огромным городом, что уж говорить о Москве. Сначала мы жили в Подмосковье, на работу добирались более двух часов. К тому же, чтобы родителей успокоить, пришлось поступить в институт. Несколько раз пыталась уехать домой, потому что нервы просто не выдерживали дикой нагрузки. В последний раз Стёпа поймал меня прямо на перроне и уговорил вернуться.
Сам же Степан продолжал двигаться по карьерной лестнице. А всё потому, что, по его словам, всегда знал, чего хочет.
- К нам приезжало много друзей из Крыма, но все они «сгорали». Каждый сразу хотел стать главным менеджером престижного магазина, но работать, как раб, не желал никто. Сколько я ни объяснял, что сегодня ты пашешь, а завтра тебя обязательно заметят и повысят, бесполезно: поработают месяц-другой, в долги влезут - и обратно домой.
Сейчас у ребят всё в порядке. Степана пригласили работать директором магазина элитных и нестандартных подарков, в перспективе будет руководить сетью магазинов по всей Москве. Он и Алину в свой магазин устроил. Она здесь - лучший продавец, даже премии ей выписывает.
- Но не потому, что она моя девушка. На работе отношения исключительно деловые.
- Домой не хотите вернуться?
- Мой дом теперь здесь, - говорит Степан. - В Крыму бываю максимум две недели в году. За это время могу увидеть всё, чего за всю жизнь увидеть не удалось, потому что не мог себе этого
позволить финансово. Конечно, в Москве мы - мигранты, но
мы - немногие, у кого получилось здесь остаться. Мы упорно работаем и знаем себе цену. Это не случайное везение, это наша не американская, а московская мечта!
Слезам не верит, но Крым любит
Звонит телефон. В трубке - знакомый голос московского приятеля, с которым познакомился в Коктебеле.
- Я у вашей гостиницы! Крымский коньяк привёз? Без него Москву не покажу, - шутит Роман.
- Куда поедем? - спрашивает он, когда мы спускаемся с двенадцатого этажа гостиницы «Космос».
- Не знаем, - честно признаёмся мы, давая понять, что готовы подчиниться любому капризу нашего «гида».
- Тогда, может, сразу на Крымский мост? А заодно и на Крымскую площадь?
Ух ты, в Белокаменной, оказывается, есть и такое.
- Конечно! - хором отвечаем мы и бодро вливаемся в уличный людской поток.
По пути решаем: раз уж будем, так сказать, на своей земле, то и вести себя станем как дома.
А значит, знакомиться с прохожими и спрашивать о впечатлениях о нашем полуострове и о том, насколько он близок москвичам.
- Ну здравствуйте, крымчане, - приветствует нас пожилой и улыбчивый москвич Виктор Петрович. - С вашим «домом» у меня связаны самые прекрасные моменты жизни. В семидесятом году в Феодосии был с женой в свадебном путешествии. Очень любим Ялту и Севастополь...
Крымский мост крепко соединяет два берега Москвы-реки, на одном из которых расположился Крымский вал, а на другом - Крымская площадь. Почти в километр длиной величественная конструкция прошлого века вселяет гордость за землю, на которой родился.
Немного истории
Крымский мост был открыт в 1938 году и вошёл в первую шестёрку мостов Европы по высоте речного пролёта - 168 метров. Впрочем, своё название он получил от переправы Крымский брод, возле которой в XVI веке жили послы крымского хана. Тогда это была окраина Москвы, где выпасали царских лошадей. Она так и называлась: Лужники. Из этих мест татары совершали конные набеги на Москву, переходя вброд Москву-реку там, где сейчас и находится Крымский мост.
Впрочем, представить себе это весьма затруднительно. Всё здесь подчинено стремительному ритму современной жизни: ни на минуту не прекращающийся поток машин, шум и грохот огромного мегаполиса.
На Крымской площади всё гораздо спокойнее. Здесь принято неторопливо прогуливаться с детьми, благо парк Горького, по местным меркам, в двух шагах.
- Крым - это море, - хором восклицают мама Раиса Николаевна и её дочь Надежда. - Всегда вспоминаем красоту ваших гор, чистый воздух. А вопрос о воссоединении Крыма с Россией ворошить не стоит. Хватит уже с нас революций.
Навстречу едет парень на велосипеде. На просьбу поговорить о Крыме моментально откликается.
- Мне кажется, что в Крыму всегда тепло и солнечно, - говорит Олег. - Мы часто слышим о межнациональных конфликтах на вашем полуострове: то самозахваты, то ещё что-то. Но, когда приезжаю к вам, вижу, что всё спокойно. Поскольку моя работа связана с Интернетом, мне часто встречаются форумы и блоги, на которых люди обсуждают вопросы объединения Крыма и России. Но, если честно, мне абсолютно всё равно. Думаю, многие молодые люди не только Москвы, но и России в целом склонны так считать.
Следующий наш собеседник ошарашивает не столько ответами, сколько признанием о своей профессии.
- Я работаю с Большим адронным коллайдером, почти всегда нахожусь за компьютером. Но когда встаёт вопрос об отдыхе, не раздумывая еду к вам, - говорит житель Королёва Московской области Павел. - Любим с друзьями ходить в длительные походы. Что касается объединения, то даже и не мечтайте. России не нужен ещё один дотационный регион.
Разные москвичи, разные мнения. Хорошо, что все они отлично знают наш солнечный уголок когда-то одной большой страны. С московской «высоты» плохо видны проблемы курортной провинции, да и зачем вообще нашим гостям их видеть? Как незачем, наверное, пытаться официально объединить и без того неразделимые народы.
Версии истории
Загадки Ильи Муромца
Наверное, в Украине, как и в России, нет человека который не слышал бы об Илье Муромце, — пишет Дмитрий Калинчук в еженедельнике «Український тиждень» №51.
Старинный витязь без преувеличения стал наиболее популярным героем Древней Руси. О нем повествуют былины и пишут книги, снимают художественные фильмы, сочиняют сказки и анекдоты. И вместе с тем мощи реального человека — святого "Ильи из града Мурома" сохраняются в Антониевых пещерах Киево-Печерской лавры.
История Киевской Руси для украинца это то же самое что для итальянца - история Римской Империи. Огромное государство, собранное династией киевских князей простиралось от Новгорода на севере, до города Тмутаракань на Кубани, и от Перемишля на Западе до города Муром на Востоке. Фактически Древняя Русь была первой славянской империей. Кроме собственно славян в ней находились также представители тюркских народов (берендее, хазары, "черные клобуки") и немалое количество финно-венгерских племен.
Витязя Илью в былинах называют "Муромцом" и "залешанином". Эти прозвища в те времена свидетельствуют не только о месте рождения героя, но и о его происхождении.
И нет ничего удивительного в том, что киевские князья пользовались услугами своих соседей — берендеев, "черных клобуков", ижоры да муромы.
Жизнеописание Ильи Муромца, составленное из былин во многом, совпадает с жизнеописанием киевского князя Владимира Мономаха. После своего замечательного излечения "каликами перехожими" Илья отправился в Киев послужить "князю Владимиру". По пути он освободил от осады "силушки черным-черно", Чернигов, а после встречи с князем — должен был одолеть Разбойника.
Реально выехать он мог вместе с князем Владимиром. Волей своего отца Всеволода, реальный князь Владимир Мономах был посажен князем в Ростово-Суздальськой земле, т.е. в том самый "залесье". И в 1078 году Владимир переехал в Чернигов, где должен был противостоять набегам половцев.
Продолжительное Владимир время не выходил из состояния войн против половцев. Первым среди Киевских князей он осознал бестолковость обороны от половцев за валами городов и начал сам атаковать стоянки кочевников. В 1103 году половцы потерпели поражение на реке Молочной, в 1107 году Владимир разбил хана Боняка под Лубнами, в 1111 году — в битве на реке Сальнице. В конце концов в 1117 году половцы признали над собой превосходство киевского князя. Упоминания об этих войнах сохранились не только в летописях, но и в народной памяти - в преданиях об Илье Муромце.
Не менее интересная былина о бунте Ильи против Владимира в Киеве. Во времена Владимира Мономаха в Киеве и в самом деле произошло громкое восстание "черных людей" против бояр. Результатом того восстания стало овладение власти в Киеве самым Владимиром. И Владимир быстро установил в княжестве "покой и уют".В в первую очередь,силами своей дружины он обезопасил торговые пути от банд разбойников. Через привычку общаться между собой с помощью пересвиста их тогда называли "соловьями".
Версия что реальный Илья Муромец был витязем, воеводой князя Владимира Мономаха — красивая и романтическая. К сожалению, она абсолютно не подтверждается научными работниками.
Илья Муромец давно привлекал внимание ученых. В том числе — своими останками что и сегодня хранятся в пещерах Киево-Печерской лавры.
В 1988 году межведомственная комиссия Министерства здравоохранения УССР провела исследование мощей легендарного героя. И пришла к самым неожиданным выводам.
Человек, что ныне покотися в Лавре, при жизни имел очень высокий рост и коренастое телосложение. При среднем росте людей тих времен в 160-165 см., Илья Муромец был настоящим великаном — 177 см. Следы на костях свидетельствуют что человек этот имел очень развитые мышцы и обладал незаурядной физической силой.
Рентгеновские исследования проявили еще одну интересную вещь. Человек, останки которого покоятся ныне в Лавре при жизни болел очень редкой болезнью - спондилаартроз. Эта болезнь чем-то похожая похожая на радикулит и может ограничить подвижность ног. Т.е. — легенды о "33 годах на печи" все же имеют под собой реальное основание. В наши времена такие болезни лечат опытные костоправы. Илью вылечили некоторые "калики перехожие" — вероятно, последние языческие волхвы, что убегали от репрессий князей и церкви на окраины Руси, в том числе и в заселенное финно-угорскими племенами "залесье".
Упомянутые кости в Лаврских пещерах имеют следы многочисленных переломов. Этот факт более чем точно устанавливает профессию покойника — в жизни своей он был воином. Возраст покойника 40-45 лет. В те времена — возраст безпожилого старца.
Не вызывает сомнения и причина его смерти — большая глубокая рана в области груди. Такие раны могли оставить или двуручный топор или кавалерийское копье.
Относительно даты смерти научный работники высказались неуверенно – двенадцатый век, скорее всего вторая его половина. И уже это разрушает версию о службе Ильи Муромца князю Володимирові Мономаху, который умер в 1125 году.
Возникает вопрос: было два Ильи?
В 1954 году находясь в Киеве посланец немецкого императора Ерих Лясота в дневнике описал Софийский собор, сделав и такую запись: "С внешней стороны этой церкви была гробница Ильи Моровлина. Он был знатный герой, или, как говорят, богатырь. Рассказывают о нем много басен. Гробница эта ныне разрушена..." Мощи Ильи в Печерской лавре он также видел: "Есть также один великан или богатырь, которого называют Чоботка. Говорят, что на него напало как-то немало врагов в тот час, когда он надевал сапог. И поскольку в поспешности он не мог схватить никакого другого оружия, то начал защищаться другим сапогом, которого еще не одел, и им одолел всех, почему и получил такое прозвище...".
В книге монаха Афанасия Кальфойского, изданной в 1638 году, среди святых Печерской обители упоминается "святой монах Илья, которого напрасно люд простой Чоботком кличе...". Монах Афанасий утверждал что "монах Илья" жил 450 лет до тех времен. Интересно, что он называет Илью "святым". Канонизация Ильи состоялась только в 1646 году, и вероятно, что именно монах Афанасий собирал данные для его жизнеописания.
Эти утверждения наталкивают на множество мыслей что в свою очередь порождают разнообразные версии. То что "Илья Муровлянин" был похоронен именно возле храма Софии Киевской само собой говорит о его незаурядной славе. Известно, что на территории собора существовало около 100 погребений — преимущественно князей и членов их семей.
Известно, что в немецких эпических поэмах ХIII века существует герой Илья Русский, который снова таки может быть тем самым Ильей Муровлянином-Муромцем.
Не менее интересные предположения относительно "монаха Ильи, которого напрасно люд простой Чоботком кличет..." Дело в том, что в пещерах Лавры похоронить могли только (!) монаха. Витязь, какие бы выдающиеся подвиги он не осуществил в своїй жизни, претендовать на это не мог. Итак, выходит что Илья перед смертью принял чернецкий сан.
И болем того. Согласно легенде, Илья из Лавры имел семью и детей, чьи потомки стали киевскими дворянами Чоботковыми. А погиб он в 1203 году, когда Киев был взят князем Рюриком Ростиславичем и союзными ему половцами. Если это так -— то жизнь Ильи из Лавры и близко не напоминает народные былины. Во второй половине ХIII века власть в Киеве менялась 24 раза, и ни одного "Владимир-князя" там не существовало. Более того — выходит, главные свои подвиги "Илья из Лавры" совершил в войне против "своих". Русь тогда раздирали княжеские распри. Навряд ли такие подвиги могли попасть в немецкий эпос.
Сама собой напрашивается версия о том, что мощи Ильи Муровлянина были перенесены в Лавру и уже там стали известны как Илья на прозвище Чоботко. И это нереально технически. Перенос мумии из сухого склепа в сырые пещерв стал бы для нее фатальным.
Итак, вывод очевидный -— Илья из Лавры и Илья что лежал в гробнице описанной Лясотою — два разные герои. Кстати, сам Лясота в этом даже не сомневался. Илья, прозванный Чоботкой, прожил героическую жизнь и погиб как воин с оружием в руках. Тем не менее он не имеет прямого отношения к Илье Муромцу из сказок и былин.
Был ли им витязь, который лежал в склепе в Софийском соборе? В это можно только верить.
Издано в Украине
Предлагает «Критика»
Ежемесячник «Критика» в последнем своем номере сообщает о новых книжных изданиях, увидевших свет в Украине.
«Українське видавництво у Кракові-Львові 1939-1945. Бібліографічний довідник. Том 1» описывает около 600 наименований литературно-художественніх, научно-популярных, специальных, нотных, картографических изданий, экземпляры которых обнаружены в библиотека Кракова, Львова, варшавы и Киева, а также в частных книжных собраниях.
Справочник проиллюстрирован множеством образцоов хуожественного оформления украинских книг, изданных в Кракове с декабря 1939 по март 1945 г. (среди художников — Святослав Гордынский, Осып Курилас, Мирон Лвицкий, Эвард Козак и др.)
В последующих томах запланировано выпустить монографи и указатели содержания периодики «Українського видавництва» (журналов-ежемесячников «Наші дні», «Малі друзі», «Дорога», «Студентський прапор», «Вечірня година» и др.)
Книгу оксфордского профессора Т.Р.С. Аллана «Конституційна справедливість. Ліберальна теорія верховества права» в украинском переводе выпустил в свет Издательский дом «Киево-Могилянская академия». Особого внимания заслуживает анализ места свободы слова в котексте права.
Изданная «Киево-Могилянской академией» книга французского историка и политлога Пьера Розавалона «Демократична легітимність. Безсторонність, рефлексивність, наближеність» отстаивает идею принципиальной незавершенности демократии как политической, экономической и социальной формы организации общества. В частности, отмечаются десакрализация и релятивизация функции выборов, изменение понятия большинства, что побуждает общества рассматривать себя, исходя из понятия меньшинства.
Выпущенная киевским издательством «Темпора» книга Энтони Д. Смита «Культурні основи націй. Ієрархія, заповіт і республіка» раскрывает кажущееся парадоксальным утврждение: этническая принадлежность в процессе формирования наций играла второстепенную роль. Краеугольным камнем исследования Смита являются три модели культурных основ наций иерархия, завет и республика.
«Каталог документальной фотовыставки «Волынская резня: польские и еврейские жертвы ОУН-УПА», изданный в Киеве, представляет материалы передвижной экспозиции, побывавшей в столице Украины, а также в Луганске, Запорожье, Одессе, Николаеве, Севастополе, Ялте, Харькове.
Украинский центр изучения истории Холокоста вместе с «Зовнішторгвидав України» віпустили в свет книгу американского историка Омера Батова «Стерті. Зникаючі сліди євреїв Галичини в сучасній Україні». Исследователь затрагивает болезненную тему участия украинцев в уничтожении евреев на оккупированніх нацистами территориях, делится собственными впечатлениями от путешествий по Галичине и созерцанием заброшенного состояния, в котором здесь находятся памятники, которые должны бы делать наглядным прежннее пребывание в этих краях многочисленной еврейской общины. Омер Бартов делает упрек украинскому обществу за равнодушие к памяти о еврействе как ощутимой составляющей украинской истории. Напоминание о потребности такого внимания — и необходимо и своевременно, считает рецензент «Критики» Вадим Дивнич.
Книга Игоря Померанцева «КГБ та інші...» (изд-во «Грані-Т», Киев) содержит две части: поэзию и эссе. В ней — целостная картина эпохи, как ее видит автор — исполненной страха, арестов, контроля за родными, подслушивания и диссидентского сопротивления.
В книге Петра Бондарчука «Релігійність населення України у 40-80-х роках ХХ століття: соіокультурні впливи, особливості, тенденції змін» (Киев, Институт истории Украины НАН Украины) проанализированы кардинальные изменения в религиозной сфере, сознании и практике отправления религиозных культов населением Украины. Автор анализирует динамику и постепенную деформацию религиозного сознания украинцев на фоне политических процессов.
Сборник воспоминаний «Наш Лукаш» (Издательский дом «»Києво-Могилянска академія»), составленный Леонидом Череватенко, представляет личность выдающегося мастера художественного перевода, владевшего 24 языками, воссоздавшему на родной языке «Декамерона» Бокаччо, «Фауста» ете, «Мадам Бовари» Флобера, «Дон Кихота» Сервантеса,, а также произведения Шиллера, Гейне, Бернса, Верлена, Лорки, Аполлинера...
Киевское издательство «Темпора» выпустило в этом году уникальную книгу «Качанівка. Альбом автографів». Рукописный альбом — феномен, сыгравший определенную роль в институциировании национальных литератур Европы, сохранении культурной традиции и сторической памяти. Альбом, хранящийся в фондах Черниговского исторического музея им. В.В. Тарновского, — носитель памяти о славном прошлом Качанивки, о хозяевах и гостях этого известного поместья. Целостное научное издание этого альбома — событие незаурядное.
Костантин Москалец — писатель, музыкант и отшельник — в украинской современной литературе фигура, окутанная флером загадочности. С 1991 года он живет в селе на Черниговщине, в построенной им самим Келии Чайной Розы, занимаясь литературным трудом и хозяйством. Его книга «Досвід коронації» (Львов: «Піраміда») признана «Книгой года 2009» и включает в себя лучшие произведения писателя, среди которых — повесть, роман, рассказы, прозаические миниатюры, а также эссе.
Книга Володимира Мильчева «Запорожці на Військовому кордоні встрійської імперії 1785-1790 рр.» (Запорожье: Тандем-V) является итогом многолетней работы автора в архивах Хорватии, Сербии, России, Украины. В ней затронуто не только пребывание запорожцев на Войсковом кордоне, но и контроверсии ликвидации Запорожской Сечи и отход запорожцев к турецким владениям. Автор уточняет количесвто козаков и места их пребывания в Османской империи, анализирует действия Российской империи, направленные на то, чтобы вернуть запорожцев на территорию России, подробно описывает условия их перехода на военную службу к Габсбургам, процесс переселения, участие запорожцев в австро-турецкой войне 1888-1791 гг., их дальнейшее неудвлетворение слубой и возвращение обратно в турецкие владения на Дунай.
Электронное издание
ГОРЯЧИЕ СТРАНИЦЫ
УКРАИНСКОЙ ПРЕССЫ
ДАЙДЖЕСТ
Выпуск 54 (декабрь, 2010)
30 декабря 2010 г.
Составитель В. Г. КРИКУНЕНКО
БИБЛИОТЕКА УКРАИНСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ В МОСКВЕ.
Российская Федерация, 129272, Москва, ул. Трифоновская, 61.
Телефоны: 631-34-17, 631-40-95
E-mail: vitkrik@yandex.ru Web: u