Как правильно оформить выходные сведения издания

Вид материалаДокументы
Подобный материал:
1   ...   22   23   24   25   26   27   28   29   ...   51


Если издателем является организация, публикующая запла­нированные работы штатных работников (например, научный ин­ститут издает статьи своих сотрудников) или материалы проводимой ею конференции, съезда, то в копирайте приводится только наиме­нование этой организации и год выпуска книги.

© Российская книжная палата, 2001


Издатель энциклопедий, энциклопедических словарей, под­готовленных штатными сотрудниками издателя в порядке выполне­ния служебных обязанностей, информирует о своих исключительных правах на издание в целом.

© Издательский дом "Аванта+", 2001


Согласно статье 8 Закона “Об авторском праве и смежных правах” являются объектами авторского права:

• официальные документы (законы, судебные решения, иные тексты законодательного, административного и судебного характера), а также их официальные переводы;

• произведения народного творчества.

Это означает, что при издании, например, Уголовного кодекса Российской Федерации, издатель указывает на обороте титульного листа только знак охраны авторского права на редакционно-издательское оформление.

© Оформление. ООО "Фирма "Норматив", 2001


Если авторское право на произведение или его перевод утраче­но или официально не установлено, издатель приводит свой копирайт на оформление. Так, например, при издании поэмы А. С. Пушки­на "Евгений Онегин" с иллюстрациями художника XIX века, следует привести следующий знак охраны авторского права, например:

© Оформление. ЗАО "Фирма "Классика", 2001


На переводных книгах, выпускаемых отечественным издателем по лицензионному соглашению, проставляется копирайт, информи­рующий о наличии у издателя исключительного права на издание дан­ного произведения, например, на русском языке.

© Bob Dylan, 2000

© Издание на русском языке, перевод на русский

язык, оформление. ООО "Рок-музыка", 2001


Если книга переиздается без каких-либо изменений (в тексте, в оформлении), то в данном издании указывают знак охраны авторс­кого права в той форме, в какой он приведен в предыдущем издании книги, - вне зависимости от того публикуется ли книга вновь тем же издателем или другим. Новый издатель в знаке охраны авторского права в данном случае не приводится.

Например, при переиздании 000 "Менеджер" в 2001 г. книги, выпущенной в 1999 г. фирмой “Галант", на обороте титульного листа книги будут указаны копирайты только прежнего издания.

© Павлов Б. А, 1999

© Оформление. Фирма Талант", 1999


Или, например, если фирма “Галант" переиздает без изменений в 2001 г. книгу, выпущенную ею же в 1997 г. знак охраны авторского права с указанием 2001 года не приводится, печатается только копи­райт предыдущего издания 1997 года.

В случае, когда книга переиздается с изменениями (в тексте, в оформлении) одним и тем же издателем, то, как правило, приводят­ся знаки охраны авторского права предыдущего (предыдущих) и пос­леднего издания.

© Давыдов Б. Н., 1999

© Давыдов Б.Н., 2001, с изменениями

© Оформление. ООО "Стимул", 1999

© Оформление. ООО "Стимул", 2001,

с изменениями



Когда другой издатель выпускает книгу без изменения текста, но в новом оформлении, с новыми иллюстрациями и т. п., обычно при­водят копирайт предыдущего издания с указанием имени правообладателя текста (автора), а также знаки охраны авторского права на оформление, перевод, иллюстрации и т. д. нового издания.

В предыдущем издании В новом издании


© Никитенкова Н. П., 1999

© Кубков С. И., иллюстрации, 1999

© Оформление. ООО "Герб",

1999



© Никитенкова Н. П., 1999

© Зубова С. Н., иллюстрации,

2001

© Оформление. ООО "Паром", 2001