На современные приключенческие фильмы, запутанная драма на грани фола, раскрывающая тайны международного терроризма XXI века, забирающаяся в тайные коридоры ООН
Вид материала | Документы |
- Краткий экскурс в историю терроризма Новые угрозы терроризма и опасности XXI века для, 156.79kb.
- «Учитель музыки XXI века» имени Д. Б. Кабалевского 17-18 октября 2009, 47.58kb.
- Тематика курсовых работ по общей социологии Современные российские социологические, 35.76kb.
- Совместное заявление об укреплении диалога и сотрудничества по политическим вопросам, 532.58kb.
- Программа спецкурса «Толерантность растим гражданина XXI века», 107.91kb.
- Релиз Международного Форума маг «Столичные города XXI века: новаторство и традиции, 304.53kb.
- Методические фильмы. 70 71 21. Фильмы для релаксации. 72 22. Художественные фильмы., 2267.83kb.
- Программа официальной части Международного Конгресса Предпринимателей Харьков 28 апреля, 42.06kb.
- Основные тенденции развития мирового хозяйства в начале XXI века, 49.08kb.
- Средства, методы и формы современного терроризма, 50.52kb.
Переводчица
Новая картина Сидни Поллака, обладателя награды Киноакадемии, режиссера самых дерзких и интересных триллеров за последние два десятилетия («Три дня «Кондора», «Без Злого Умысла», «Фирма») – это свежий взгляд на современные приключенческие фильмы, запутанная драма на грани фола, раскрывающая тайны международного терроризма XXI века, забирающаяся в тайные коридоры ООН.
Главные роли в фильме играют обладатели наград Киноакадемии НИКОЛЬ КИДМАН и ШОН ПЕНН. Это история двух непохожих друг на друга людей, которые неожиданно встречаются в самом центре лабиринта нарастающей паранойи, личных тайн и опасных, важных для всего мира событий.
Съемки проходили на Манхэттене и в Южной Африке. «Переводчица» - первый в истории фильм, съемочная группа которого была допущена в святая святых штаб-квартиры Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке (которая официально считается международной территорией).
Интрига завязывается в тот момент, когда переводчица ООН Сильвия Брум (Кидман) заявляет, что она случайно подслушала разговор об угрозе покушения на главу одного из африканских государств. Разговор велся на редком африканском диалекте, понять который может очень небольшое количество людей, в том числе и Сильвия, рожденная в Африке. После слов «Учитель не выйдет из этой комнаты живым» жизнь Сильвии круто меняется, потому что она становится мишенью для киллеров. Ей дают охрану в лице федерального агента Тобина Келлера (Пенн), но от этого кошмар только нарастает. По мере того, как Келлер углубляется в прошлое свидетельницы, в мир глобальных связей, его охватывают все большие и большие подозрения, что она тоже вовлечена в заговор. С каждым шагом он обнаруживает все больше и больше причин не доверять ей.
Кто такая Сильвия – жертва, подозреваемая или кто-то совсем иной? И может ли Тобин, который едва справляется со своей собственной душевной драмой, обеспечить ее безопасность? Они зависят друг от друга – и при этом являются полными противоположностями. Преимущество Сильвии – в искусстве слова, дипломатии и игре значениями, а конек Тобина – инстинкты, действия и умение понимать мотивы поведения людей. По мере того, как нарастает угроза крупного террористического акта на территории США, а жизнь Сильвии висит на все более и более тонком волоске, оба героя начинают захватывающий танец интриг и разоблачений. Это проверка их мыслительных способностей в отчаянной попытке остановить ужасный международный кризис до того, как станет поздно.
Компания «Юниверсал Пикчерз» представляет фильм «Переводчица». Производство «Воркинг Тайтл Продакшн» совместно с «Мишер Филмс» и «Мираж Энтертейнмент». Режиссер СИДНИ ПОЛЛАК, продюсеры ТИМ БЕВАН и ЭРИК ФЕЛЛНЕР («Воркинг Тайтл»), а также КЕВИН МИШЕР. Авторы сценария ЧАРЛЬЗ РЭНДОЛЬФ («Жизнь Дэвида Гейла»), СКОТТ ФРАНК («Особое Мнение») и СТИВЕН ЗАЛЬЯН («Список Шиндлера»), по роману МАРТИНА СТЕЛЛМАНА и БРАЙАНА ВОРДА. В фильме снималась также номинантка на награду Киноакадемии КЭТРИН КИННЕР («Быть Джоном Малковичем»). Исполнительные продюсеры – СИДНИ ПОЛЛАК, ЭНТОНИ МИНГЕЛЛА («Холодная Гора») и ДЖ. МАК БРАУН, Сопродюсеры ЛАЙЗА ЧЕЗИН и ДЕБРА ХЭЙВАРД.
Оператор – ДАРИУС ХОНДЖИ («Комната Страха», «Семь»); главный художник ДЖОН ХАТМАН («Любовь По Правилам и Без», «Заклинатель»); художник по костюмам САРА ЭДВАРДС («Городские Девчонки»); редактор УИЛЬЯМ ШТЕЙНКАМП, который работал с Поллаком над такими фильмами, как «Тутси» и «Из Африки».
Политический триллер XXI века:
Приключенческое повествование о тайнах ООН
В штаб-квартире современной ООН – мишени многих войн и глобальных кризисов – имеет значение каждое слово. И высокопрофессиональные переводчики при этой организации, которые целыми днями сидят в звуконепроницаемых будках и отвечают за точность перевода речей известных политиков, знают это лучше, чем кто-либо. Обычно переводчики просто слушают и переводят. Им запрещено вмешиваться в процесс. Но что, если переводчику станет известна тайна столь опасная и угрожающая миру во всем мире, что он не сможет не разгласить ее, даже с опасностью для собственной жизни?
Захватывающий роман стал отправной точкой для сценария нового триллера Сидни Поллака «Переводчица». В основе сюжета лежит классическая история двух людей, оказавшихся в смертельной опасности не по своей вине: глобальные мировые связи, международный терроризм, возможность быть неправильно понятыми и невозможность не сказать правду.
Поллак не впервые обращается к теме секретов власти. В его фильме «Три Дня «Кондора» с Робертом Редфордом и Фэй Данауэй сюжет был закручен вокруг секретной операции ЦРУ. «Без Злого Умысла» с Полом Ньюманом – это картина о любви, мести и власти СМИ. Темная и жестокая сторона жизни корпоративного юриста – содержание фильма «Фирма» с Томом Крузом и Джином Хэкманом. В «Переводчице», похоже, сплелись воедино все эти элементы, получив новое эмоциональное содержание.
«История «Переводчицы» привлекла меня по множеству причин, - говорит Поллак. – Кулуары ООН и дипломатического мира казались мне очень свежим и подходящим местом действия для фильма. На этой сцене разворачивается личный конфликт между Сильвией и Тобином, полными противоположностями, которые поначалу не могут преодолеть взаимные разногласия. Умная и толерантная женщина, которая искренне верит в искусство дипломатии, в победу слова над жестокостью, вынуждена общаться с полицейским, привыкшим иметь дело с наиболее уродливыми сторонами человеческой натуры. Невероятность того, что эти два человека оказываются в центре опасной международной интриги, которую надо разрешить как можно быстрее, стала для меня богатейшим материалом для фильма».
Когда Поллак узнал, что в штаб-квартире ООН на востоке Манхэттена еще не был снят ни один художественный фильм, он был очень разочарован. Это здание, вопреки своей огромной роли в жизни современного мира, оставалось недоступным для кинокамер. Было отказано даже Альфреду Хичкоку, который пожелал провести там часть съемок своего фильма «На Север Через Северо-запад», ставшего классикой. Но Поллаку удалось проникнуть в святая святых, применив недюжинные дипломатические способности.
«ООН – идеальное место для международной интриги, которая обычно ассоциируется с современными классическими фильмами, как у Хичкока, - говорит Чарльз Рэндольф, который вместе со Скоттом Франком и Стивеном Зальяном написал сценарий к картине. – Решения, которые принимаются в коридорах власти ООН, имеют огромное значение для всего мира, а сейчас ставки стали еще выше. И это самая подходящая площадка для двух обычных и ранимых людей, попавших в сложное положение».
Концепцию «Переводчицы» придумали Эрик Феллнер и Тим Биван из продюсерской компании «Воркинг Тайтл Филмс». Они хотели снять фильм о том, что происходит внутри сердца международной дипломатии, где действия или слова одного человека могут повлиять на жизнь людей на другой стороне земного шара. «Мы с Эриком еще много лет назад придумали историю о переводчице, вращающейся в этом рафинированном мире политиков и государственных деятелей, которая неожиданно получает возможность изменить течение глобальных мировых событий, - говорит Биван. – Эта идея никогда нас не покидала, становясь все более и более актуальной».
Затем Кевин Мишер, глава производства компании «Юниверсал Пикчерз», стал задумываться о политическом триллере в духе классических фильмов Хичкока. Он обратился к Бивану и Феллнеру. «Я надеялся, что у них в запасниках что-нибудь такое да найдется, - вспоминает он. – Мне хотелось, чтобы это была история в духе давней традиции великих фильмов, в которых приключенческий сюжет смешивается с кулуарами политической реальности. Блестящая идея съемок в штаб-квартире ООН была слишком хороша, чтобы отказаться от нее». Так проект начал воплощаться в жизнь.
«Я не только продюсер, но и коренной житель Нью-Йорка, - вспоминает Мишер, который ко времени начала работы над фильмом уже оставил свой пост в студии и стал независимым продюсером. – Поэтому я был рад возможности сделать фильм в духе классических нью-йоркских триллеров 1970-х годов, на которых я вырос».
С самого начала создатели фильма пытались вовлечь в процесс ООН, проводя исследование перед началом съемок. «Мы встречались с сотрудниками службы безопасности, рядовыми сотрудниками и переводчиками, а еще для нас провели очень подробную экскурсию по зданию, что очень нам помогло, - вспоминает Мишер. – Нас потрясло то – и мы хотели передать это в фильме – насколько динамична и значима сегодняшняя ООН для современного мира. Это удивительное место для человека со стороны».
Настало время выбирать режиссера. Продюсеры с самого начала остановили свой выбор на Сидни Поллаке – и были очень рады, когда обладатель «Оскара» прочитал сценарий и связался с продюсерами.
«Во время встречи с нами Сидни держался очень скромно. Он говорил о своем давнем триллере «Три Дня «Кондора» – и, разумеется, мы ориентировались на этот фильм, как на модель для будущей картины. Затем он стал говорить о «Переводчице», делиться с нами своими идеями об элементах хорошего триллера, о том, как нарастающее напряжение сюжета должно переплетаться с перипетиями человеческих отношений. Мы сразу поняли, что он знал этот материал изнутри, и что у него уже в этот момент было множество идей по поводу того, как сделать фильм интересным для современной аудитории», - вспоминает Мишер.
Приступив к работе над фильмом, Поллак начал изучать внутреннюю жизнь ООН, жизнь переводчиков и африканскую политику. Решение о том, что и Сильвия Брум, и государственный лидер, которому грозит опасность, будут происходить из полностью вымышленной африканской страны, было принято сразу. «Нам не хотелось брать существующее государство, потому что в этом случае мог бы получиться скорее документальный фильм, нежели триллер, - говорит Поллак. – Но мы старались быть как можно более аутентичными, создавая историю, максимально приближенную к реальности, поэтому кажется, что вымышленная страна на самом деле существует».
Название «Мотобо» придумал Чарльз Рэндольф. Расположена эта страна якобы в Южной Африке, рядом с Зимбабве и Мозамбиком, двумя странами, которые хоть и не стали моделями для Мотобо, обе пережили периоды борьбы и войны. Политическая реальность вымышленной страны основана на современной истории Южной Африки – постколониальной борьбе, войне разных племен, узаконенной коррупции. Затем создатели фильма обратились за помощью к лингвистам и разработали вымышленный язык Мотобо, «ку», который большинству людей покажется вполне настоящим.
«Профессор из языкового центра в Англии помог нам создать язык, представляющий себе нечто среднее между суахили и схона, двумя африканскими языками, распространенными в Южной и Восточной Африке, - объясняет режиссер. – Новый язык – ку – впитал в себя элементы обоих языков, с добавлением собственных особенностей. Николь Кидман пришлось научиться бегло говорить на этом несуществующем языке».
Итак, африканская страна была вымышлена, но когда дело дошло до помещений ООН, Поллак решил добиться как можно большей аутентичности. После получения привычного запрета на использование кинокамер внутри здания Поллак не сдался. Потребовалось множество переговоров, и в конце концов его допустили до самого Генерального секретаря ООН Кофи Аннана.
«Одной из причин того, что мне так нравилась «Переводчица», была возможность проводить съемки в здании ООН, и я наивно полагал, что нам легко предоставят эту привилегию, - вспоминает Поллак. – Потом выяснилось, что до сих пор это никому не удавалось. Приближалась дата начала съемок, и мы начали готовить миниатюрные и компьютерные интерьеры. Но я был расстроен этим и чувствовал, что должен сделать еще хотя бы одну попытку. Ведь очень мало людей в Америке знает, что происходит внутри здания ООН, и им бы очень хотелось это узнать. Я стал звонить всем, кого знал, кто мог бы помочь, кто обладал бы хоть какими-нибудь связями, и в конце концов через ответственного ООН по связям с общественностью Шаши Тарура, который очень поддерживал идею фильма, добрался до самого Кофи Аннана».
Тарур считал, что пора уже наконец сделать исключение из правил. «Наша организация в прошлом придерживалась политики закрытости, но я чувствовал, что некоторые из этих решений были не слишком мудрыми, потому что ООН – организация, которую давно пора слегка демистифицировать, - объясняет он. – Мы – представители правительств стран, но мы работаем для людей во всем мире, и мне кажется важным сделать ООН более доступным для этих людей. В «Переводчице» акцент делается на тех ценностях, которые лежат в основе самой идеи ООН. И когда к нам пришел человек такого уровня, как Сидни Поллак, мы решили, что именно этот режиссер отнесется к организации с должным уважением».
В разговоре с Аннаном, который был заинтригован предложением режиссера, Поллак был честен относительно своих намерений. «Я сразу сказал ему, что не собираюсь рекламировать ООН, что мой фильм – это вымышленная история в вымышленном мире. Но в то же время я объяснил, что главная героиня, которую играет Николь Кидман, всей душой предана принципам ООН, что Сильвия Брум – это человек, который вырос в обстановке ужасной политической жестокости и поэтому избрал дипломатию как дело своей жизни. Я сказал, что это история о том, как использовать слова вместо пуль. Это была хорошая встреча».
В конце концов Аннан дал фильму зеленый свет, получив, впрочем, сначала одобрение Совета безопасности, состоящего из пятнадцати человек. Поллак впервые в практике ООН получил доступ к таким помещениям, как зал Генеральной Ассамблеи, который раньше показывали в новостях только в моменты глобальных мировых событий. «Эту атмосферу невозможно воссоздать ни в каком другом месте», - подытоживает Поллак.
Женщина в сетях международной интриги:
Николь Кидман в роли переводчицы Сильвии Брум
Загадочная и завораживающая Сильвия Брум – центральный персонаж «Переводчицы». Она типичная «невидимка» ООН, попадающая в самый центр международного кризиса. Сильвия – блестяще образованная женщина, изучавшая музыку в Йоханнесбурге, философию в Сорбонне и лингвистику в Испании. Она искренне предана искусству дипломатии – но под всем этим скрывается черный и гнетущий страх перед прошлым, заставляющий ее сомневаться в безопасности мира.
Сидни Поллак не представлял никакой другой актрисы в роли Сильвии. «Я видел на этом месте только Николь Кидман, - говорит он, - отчасти потому, что она не американка, и в ней есть что-то экзотическое и очень интеллектуальное. Она очень достоверно играет человека, который вырос в Южной Африке и бегло говорит на нескольких языках. Сильвия верит в силу слов, которые могут оказаться действеннее пуль».
Поллак уже работал с Кидман – снимался вместе с ней в последнем фильме Стэнли Кубрика «Широко Закрытые Глаза», продюсировал «Холодную Гору» Энтони Мингеллы – и ждал возможности сотрудничества с ней в качестве режиссера. Кидман тоже этого хотела. «Мы с Сидни часто говорили о том, как хорошо было бы поработать вместе, - вспоминает она. – Это я просила его снять фильм со мной. И когда появился этот сценарий, я была в полном восторге. Мне особенно нравилась идея триллера, снятого Сидни, который сделал в этом жанре несколько великих фильмов».
Несмотря на свой «Оскар» и именитость вообще, Кидман признается, что испытывала некоторый страх. «У Поллака снималось столько невероятно хороших актрис, что я не могла не испугаться. Но я поняла, что он очень бережно обращается со своими актерами, - говорит она. – В этом фильме замечательно то, что все роли очень сложны, и что каждому занятому актеру приходится переваривать огромный материал».
Кидман особенно понравилась непростая любовная линия, пересекающаяся с приключенческим сюжетом. «Мне было очень интересно разбираться в том, что чувствуют люди, которые много пережили и очень боятся опасности, которые вынуждены доверять друг другу, - говорит она. – У Сильвии и Тобина возникают очень необычные отношения, и они оказываются гораздо более сильными, чем они могли представить себе, когда встретились впервые. «Переводчица» - настоящий триллер, полный сюрпризов и разных поворотов сюжета, но мне кажется, что это еще и история о прощении и справедливости, неотъемлемых частях человеческой жизни».
Сыграло свою роль и то, что о переводчиках ООН широкой публике ничего не известно – между тем, это одна из самых сложных и требующих огромных интеллектуальных затрат профессий: ведь неверно выбранное слово может спровоцировать международный кризис. Быстрота реакции, широкий культурный кругозор, осведомленность о текущих событиях, хорошее образование, музыкальные навыки (у них должен быть хороший слух) – необходимые качества для переводчика. Минимальное количество языков для переводчика ООН – три, но многие говорят на пяти-семи и большем количестве языков. Они целыми днями сидят в звуконепроницаемых помещениях, в одиночестве, и работа эта требует силы характера. Именно эта закаленность помогает Сильвии Брум достойно держаться в непростой ситуации, в которую она попала.
Кидман видела эти типичные качества в характере своей героини и все больше проникалась энтузиазмом сыграть ее. «Мне кажется, что ООН – идеальная площадка для сюжета триллера, - говорит она, - и мне очень нравится вера в силу слова, на которой построена эта организация. Я, подобно Сильвии, очень воодушевлена тем, что составляет суть ООН».
Готовясь к роли, Кидман присутствовала на заседаниях Совета Безопасности ООН, встречалась с переводчиками, работала со специалистом по диалектам Тимом Моничем. Ей пришлось выучить выдуманный язык ку, и Монич был потрясен добросовестностью актрисы. «Это была непростая для нее задача, - говорит он. – Сильвия должна была очень бегло говорить на этом вымышленном языке, ни секунды не сомневаясь, переключаясь с английского на ку и обратно, как будто это для нее совершенно естественно. Это очень сложно – спросите у любого лингвиста. Но у Николь потрясающий слух, она очень хорошо улавливает акцент. И она очень трудолюбива. Для этого фильма ей пришлось не только выучить ку, но и говорить по-испански и по-французски. И она справилась, адекватно передав эмоциональный мир своей героини».
Мужчина, пытающийся найти смысл в непредсказуемом мире:
Шон Пенн в роли федерального агента Тобина Келлера
Выбрав Кидман на роль Сильвии, Поллак принялся искать ей достойного партнера на роль ее противоположности и невольного защитника: скептика с разбитым сердцем, федерального агента Тобина Келлера, который по мере общения с Сильвией начинает очень интересоваться ее тайным прошлым. И он откровенничает с ней о собственном прошлом, чего раньше он никогда не делал.
«Выбор партнера для Николь был непростой задачей, мне не хотелось традиционного романа, - объясняет режиссер. - Я искал кого-то, кто был бы весьма жестким с Сильвией. Я подумал о Шоне Пенне, но поначалу сомневался. Конечно, я очень уважаю его как актера, но люди не привыкли видеть его в подобных ролях – я говорю о триллере. Но Шон как смелый человек решил рискнуть».
Для Пенна эта роль встала в один ряд с другими его памятными ролями, в том числе ролью мужчины, который видит смерть своей дочери, в фильме «Таинственная Река» Клинта Иствуда (за нее он получил «Оскар»), ролью умирающего математика в фильме «21 грамм», ролью бизнесмена-убийцы в «Убийство Ричарда Никсона» – но все равно это было нечто совершенно иное по сравнению с тем, что он делал раньше. Если Сильвия Брум всей душой верит в силу слов, то Тобин – человек, мыслящий абсолютно противоположно, человек действия. Он далек от дипломатии, и профессия обязывает его сначала стрелять, а потом задавать вопросы, и это привлекает в нем Сильвию, особенно после того, как между ними возникают чувства – на фоне смертельной опасности.
Пенна привлекла как актуальность, так и психологические нюансы сюжета. «Люди стоят перед выбором: говорить правду или хранить тайну, и это важно как для личной, так и для глобальной шкалы ценностей. Это очень правильная тема для фильма, - говорит актер. – Тобин Келлер пытается обеспечить безопасность в опасном мире, пытается установить доверительные отношения с женщиной, вся жизнь которой связана с тайнами. И мне было особенно приятно работать с Сидни Поллаком, который мастерски умеет смешивать личное с политикой и лихим сюжетом».
Николь Кидман очень обрадовалась такому партнеру. «Тобин – столь же интересный и сложный герой, как и сама Сильвия, - говорит она. – Их отношения уникальны, и именно поэтому Шон идеально подходит на эту роль. Шон, Сидни и я очень отличаемся друг от друга в плане отношения к этому миру, но в этом фильме нам удалось синхронизироваться и привнести в картину что-то свое».
«Я был очень удовлетворен работой с таким актером, как Шон, - говорит Сидни Поллак. – И дело не только в его таланте и мастерстве – он знает, кто он, и чего он хочет, он знает, что ему нравится, и не боится выражать свое мнение. И мне как режиссеру было очень просто с ним работать».
Организация объединенных актеров:
Труппа со всего мира в «Переводчице»
Помимо Кидман и Пенна в «Переводчице» снималось множество актеров со всего света. Ключевую роль в разгадке тайны сыграла номинантка на награду Киноакадемии Кэтрин Кинер (Дот Вудс), суровый федеральный агент, много повидавшая и обладающая исключительным чувством юмора. На эту роль Поллак искал очень многостороннюю актрису. «Кэтрин – очень необычная женщина. Она свежа, оригинальна и никогда не делает того, что от нее ждут, - отмечает он. – Я подумал, что эта роль для нее».
«Мне очень понравился сложный сюжет, несущий такую интеллектуальную нагрузку, - говорит Кинер. – «Переводчица» - фильм о недосказанных вещах, о незамеченных ключах к разгадке, о наших тайнах, обо всем темном и страшном. Моя героиня научилась быть беспристрастной, потому что к этому ее обязывает работа, и она очень хочет остановить страшное преступление, но в ней есть также печаль и глубина, которые делают ее чем-то большим, чем просто федеральный агент. И для меня было очень почетно работать с этими замечательными людьми, особенно с Николь, Шоном и Сидни. Это совершенно точно будет фильм, который люди будут смотреть не отрываясь и запомнят надолго».
В остальных ролях снялись актеры со всего мира, включая франко-итальянского актера Ивана Аттала, который сыграл Филиппа, загадочного африканского друга Сильвии; датчанина Гаспера Кристенсена (Нильс Луд, учтивый глава службы безопасности Матобо), который впервые снялся в американском фильме; и Брайтона Эрла Кэмерона, который играет очень важную роль диктатора Матобо, президента Эдмунда Зувани, чья жизнь подвергается опасности и чьей нации грозит геноцид.
Кэмерон (британский актер, снимавшийся в фильме про Джеймса Бонда «Агент 007: Операция «Шаровая Молния», но после этого переехавший на Соломоновы острова и не участвовавший в кинопроцессе) был очень рад вернуться на экраны именно в фильме Сидни Поллака и даже поначалу не поверил своему счастью.
Узнав о своей роли больше, Кэмерон лицом к лицу столкнулся с разрушительной натурой своего персонажа. Чтобы сыграть Зувани, ему пришлось влезть в шкуру мирового лидера, обвиняемого в ужасных преступлениях – и понять импульсы, заставляющие людей становиться причиной таких масштабных трагедий. «Зувани не родился убийцей, - объясняет актер. – Это человек, который сражался за собственную страну и стал в ней героем. Но власть портит человека, и он стал очень коррумпированным. Как и у любого другого диктатора, основной мотивацией для него стало остаться во власти, и для этого ему пришлось убить множество людей».
Как и Кидман, Кэмерону пришлось выучить вымышленный язык. С ним вместе занимался Гаспер Кристенсен, сыгравший главу службы безопасности Зувани. «Выучить этот казавшийся бессмысленным язык было очень трудно, - говорит Кристенсен. – Но в конце концов мы научились получать от этого удовольствие. Мне кажется, что сама мысль придумать этот новый язык была блестящей».
Сидни Поллак и сам сыграл эпизодическую роль капитана Петтигрю, главы службы охраны иностранных сановников. Кроме этого, в фильме снялись Маз Джобрани («13 Превращаются в 30»), Юзеф Гейтвуд («Вундеркинды»), Байрон Атли («Малколм Икс»), Клайд Кусатсу («Голливудские Копы»), Эрик Кинлисайд («Ловец Снов»), Дэвид Зайас («Ангелы в Америке») и Терри Серпико («Ганнибал»).
Там, где не бывало кинокамер:
Съемки триллера в коридорах власти
Как только Сидни Поллак получил разрешение на съемки внутри здания ООН, он начал готовиться к этому откровенному опыту. Несмотря на то, что ООН почти ежедневно упоминается в мировых новостях и играет важную роль в международных драмах нашего века, мало кто видел эту организацию вблизи. Поллак надеялся отбросить эту вуаль и дать публике возможность заглянуть внутрь знаменитого здания.
Это налагало на него определенную ответственность. «Это было и благословением, и проклятием, - говорит Поллак. – С одной стороны, мы пришли в восторг от этой возможности, с другой – мы понимали, какого труда от нас ждут. Помещения ООН нужно было снять очень красиво, так что это была очень серьезная задача».
ООН была основана в 1945 году, когда 51 страна объединилась в стремлении сохранить мир. Сегодня в ООН представлена 191 страна – почти все, какие есть на земном шаре. Декларируются четыре основные цели ООН: добиться мира и безопасности во всем мире, установить доброжелательные отношения между государствами, совместно решать международные проблемы и ратовать за права человека, и быть центром, координирующим действия различных государств.
ООН не является правительством и не может принимать законы, но этот институт стал основной силой в разрешении международных конфликтов. Это одно из немногих мест на земле, где люди со всего мира могут встретиться и обсудить наиболее важные проблемы, стоящие перед человечеством. Множество наиболее важных событий недавнего прошлого – от Суэцкого кризиса до войны в Ираке – обсуждались в стенах ООН.
Штаб-квартира ООН в Манхэттене была построена в 1946 году на участке земли, подаренном Джоном Рокфеллером-младшим. Войти в здание означает покинуть границы США. Здание было спроектировано ведущими архитекторами, среди которых – Ле Корбюзье, Оскар Нимейер и Уолтер К.Харрисон. Комплекс состоит из четырех строений: секретариат, Генеральная Ассамблея, здание для проведения конференций и библиотека Дага Хаммарскьолда. 39-этажный секретариат с каскадом зеленого стекла выдержан в стиле классической архитектуры Нью-Йорка. К нему примыкает пятиэтажное здание Генеральной Ассамблеи, где регулярно встречаются главы государств, и здание конференций, где во время международных кризисов заседают члены Совета безопасности.
Съемочной группе предоставили доступ практически во все помещения ООН почти на пять месяцев. Съемки должны были проходить вечером и по выходным, чтобы не мешать функционированию организации.
Что касается интерьеров, Поллак вместе с художниками фильма принял решение, что интерьеры должны быть аутентичными. «Мы почти ничего не меняли в интерьерах ООН, - говорит художник Джон Хатман. – Там царит дух идеализма, и нам хотелось сохранить его».
Оператор Дариус Хонджи добавляет: «Когда я впервые попал туда, я был поражен красотой здания. Я решил сделать то, чего обычно не делаю – оставить все как есть, потому что, как правило, я меняю освещение, что-то переделываю на площадке и т.п. Но в данном случае я решил использовать естественный свет и отдать долг уважения цветовому решению и контрастам этого здания. Мне казалось, что ООН – один из главных героев фильма. Николь Кидман, Шон Пенн, Кэтрин Кинер и ООН!»
Исключение было сделано только для звуконепроницаемых кабинок переводчиков. Их строили в павильоне – главным образом потому, что настоящие кабинки были слишком малы, и камеры в них просто бы не поместились.
Несколько наиболее значимых сцен фильма снимались в здании Генеральной Ассамблеи, с ее знаменитым подиумом из зеленого мрамора, экраном во всю стену с эмблемой ООН и рядами столов в форме подковы. Чтобы передать атмосферу собрания Ассамблеи, за столы посадили 1200 человек массовки в обычных и национальных костюмах. Даже некоторые настоящие члены ООН пожелали участвовать в этом, надеясь мелькнуть на экране.
«Когда я увидела заполненный зал, я была потрясена, - вспоминает Кидман. – Ощущение реальности происходящего было очень явным и произвело на всех огромное впечатление».
Служба безопасности ООН следила за тем, чтобы каждый член съемочной группы носил специальный пропуск и ежедневно проходил процедуру досмотра. Съемочное оборудование тоже постоянно проверялось специально обученными собаками. Кроме того, Поллак особо следил за чистотой – он говорит, что ему «не хотелось быть первым человеком, который снимает в ООН, а потом оттирает ковры, лежащие здесь с 1951 года».
Как оживить приключенческий жанр:
Визуальный дизайн «Переводчицы»
В визуальном ряду фильма, как и в сюжете, присутствует контраст света и тьмы, личного и общественного, тишины и взрывного шума. Съемки проходили и на людных нью-йоркских улицах, и в подземке, и в Бруклине, и на острове Лонг-Айленд, в Бэттери и Ист-Виллидж, где расположена квартира Сильвии.
«Я бы не сказал, что Нью-Йорк хорошо приспособлен для съемок, - говорит Поллак. – Но это настолько визуально богатый город, что съемки на улицах – прямая противоположность чинности помещений ООН. Порядок, так сказать, против хаоса. Это фантастический контраст и замечательный город для проведения съемок».
Главный художник Джон Хатман и художник по костюмам Сара Эдвардс тоже использовали этот контраст. Чтобы создать противоположные миры Сильвии и Тобина, Хатман изучил африканские мотивы и эстетику разведывательных органов. Квартира Сильвии должна была приоткрывать завесу тайны над ее прошлым. Он создал модель этой квартиры в натуральную величину в огромном арсенале в Бруклине.
«Мне казалось важным передать ощущения женщины, которая по-другому смотрит на мир, нежели американцы, - говорит он. – Африка – важнейшая составляющая ее личности, которую она стремится держать дома и не «брать» с собой на работу. Это было сложно, потому что Сильвия – очень сложный персонаж. Она живет в Америке как иностранка, говорит на семи языках, но не чувствует себя дома, а значит – в безопасности. Ее мир создан не только из аутентичных предметов – африканских масок или фотографий ее юности – но и из мельчайших деталей ее жизни».
В изображении секретных помещений разведывательных органов Хатман решил быть максимально реалистичным. «Сидни любит проводить предварительные исследования, поэтому мы побывали и в ЦРУ, и в ФБР, и в помещениях службы безопасности ООН, стараясь, чтобы каждая деталь дизайна выражала дух и букву видения Сидни», - говорит он.
Художник по костюмам Сара Эдвардс тоже провела массу исследований, изучая одежду сотрудников ООН. По соображениям безопасности стандартной униформы там нет. Кроме того, ее попросили не воспроизводить костюмы точно. «Это было сложновато, потому что мы хотели, чтобы все было аутентично, но не могли копировать. Но я сумела добиться того, чтобы только натренированный взгляд замечал разницу», - говорит она.
Что касается костюмов делегатов ООН, Эдвардс ориентировалась на тенденции мировой моды. «В ООН представлена 191 страна, и нам пришлось изучить эстетику каждой! Мы смотрели фотографии каждой делегации и внимательно изучали их, чтобы добиться аутентичности, - объясняет Эдвардс. – Мне кажется, что мы обошли все магазины одежды в Нью-Йорке, от самых дорогих до стоковых. Большинство делегатов ходит в обычных костюмах, но некоторые носят национальные наряды, которые тоже пришлось покупать. Особенно трудно было с нигерийской делегацией».
Реализм был основной нотой костюмов, сделанных для Николь Кидман, Шона Пенна и Кэтрин Кинер. «Сидни хотел, чтобы они выглядели как обычные люди, - говорит Эдвардс. – Мы создали одежду повседневного вида, но с вкраплением более дорогих элементов. Николь одета в классическую простую одежду, без роскоши, главным образом брючные костюмы, и это подчеркивает ум и профессионализм Сильвии. Кэтрин тоже одета очень просто – в брючные костюмы, но с налетом стиля. С Шоном фантазировать не пришлось, он одет в типичную одежду федеральных агентов – костюм, галстук, белая рубашка».
Высококлассная работа оператора-новатора Дариуса Хонджи, который ранее работал над такими картинами, как триллер Дэвида Финчера «Семь» и шедевр Бернардо Бертолуччи «Ускользающая Красота», определяет видеоряд «Переводчицы». Хонджи всегда хотел снять политический триллер и поэтому обрадовался возможности поработать с Сидни Поллаком. «Я большой поклонник таких триллеров 1970-х, как «Три Дня «Кондора» того же Сидни, «Вся Президентская Рать» и «Заговор «Параллакс». Мне нравится напряженный ритм повествования в таких картинах. И, конечно, особым удовольствием было работать с Николь и Шоном, - говорит он. – Сидни считает, что самое главное – ощущение реальности происходящего на экране. Где бы мы ни снимали – в помещении или на шумных улицах, какую бы атмосферу ни создавали – ужасной опасности или романтическую – нашей целью всегда было сделать так, чтобы жизнь на экране можно было потрогать руками. И еще одна вещь важна именно для меня – стилизация. Сидни предоставил мне полную свободу в выборе настроения – от грубых африканских сцен до мягкой жизни Сильвии. По мере нарастания напряжения в сюжете и видеоряд становится все более напряженным».
Компания «Юниверсал Пикчерз» представляет фильм «Переводчица». Производство «Воркинг Тайтл Продакшн» совместно с «Мишер Филмс» и «Мираж Энтерпрайзес». Режиссер Сидни Поллак, в главных ролях Николь Кидман, Шон Пенн, Кэтрин Кинер. Кастинг: Джульетт Тейлор и Эллен Льюис. Композитор Джеймс Ньютон Ховард. Сопродюсеры Лайза Чезин и Дебра Хэйвард. Художник по костюмам Сара Эдвардс. Редактор Уильям Штейнкамп, A.C.E. Главный художник Джон Хатман, оператор Дариус Хонджи, A.S.C., A.F.C. Исполнительные продюсеры – Сидни Поллак, Энтони Миньелла и и Дж. Мак Браун, продюсеры Тим Беван и Эрик Феллнер, а также Кевин Мишер. Авторы сценария Чарльз Рэндольф, Скотт Франк и Стивен Зальян. Режиссер Сидни Поллак.
Официальные сайты: www.theinterpretermovie.com, www,interpreterfilm.ru
© 2004 Universal Studios.
О труппе
Николь Кидман (Сильвия Брум) впервые появилась на американских экранах в 1989 году, в психологическом триллере «Мертвый Омут». После этого она стала одной из самых востребованных актрис. В 2003 году она получила «Оскар» за роль Вирджинии Вульф в «Часах». Этот фильм принес ей «Золотой глобус», награду БАФТА и награду Берлинского фестиваля (вместе с Мэрил Стрип и Джулианной Мур).
В 2004 году Кидман сыграла главную роль в провокационном фильме Ларса фон Триера «Догвилль». Среди других ее последних фильмов – психологический триллер «Рождение», роль в котором принесла ей седьмую номинацию на «Золотой глобус».
В 2003 году Николь прогремела в «Холодной Горе», в 2002 – в мюзикле «Мулен Руж» (еще один «Золотой глобус») и психологическом триллере Алехандро Аменабара «Другие». Все эти роли тоже получили различные номинации. А за роль Сюзанны Стоун в черной комедии Гаса Ван Санта «Умереть Во Имя» она получила «Золотой глобус», награды Бостонской ассоциации кинокритиков, Национальной ассоциации кинокритиков, Лондонской ассоциации кинокритиков и кинофестивале в Сиэтле.
Другие ее фильмы – «Запятнанная Репутация» и «Именинница» Роберта Бентона, «Широко Закрытые Глаза» Стенли Кубрика и «Практическая Магия»; «Портрет Леди», «Дни Грома» и «Билли Батгейт» Джейн Кэмпион; «Готова на Все»; «Моя Жизнь»; «Далекая Страна» Рона Ховарда и «Бэтмен Навсегда» Джоэля Шумахера. Кроме кино актриса много играет в театре.
Кидман родилась на Гавайях, детство провела в Австралии. Родители дали ей прекрасное образование. Она занималась балетом, а в 14 лет снялась в своем первом фильме «Bush Christmas». В 1985, в 17 лет, она участвовала в минисериале «Вьетнам», что сделало ее звездой. После этого были съемки в других фильмах и сериалах в Австралии и кинокарьера в Голливуде. В ноябре 2003 года Николь получила награду американской Синематеки за прекрасную игру в кино – вторая актриса за всю историю этой награды.
Сейчас Кидман снимается в комедии Норы Эфрон «Заколдованная».
Обладатель награды Киноакадемии Шон Пенн (Тобин Келлер) в течение последних двадцати лет стал иконой американского кино. Он четыре раза номинировался на награду Киноакадемии как лучший актер – за фильмы «Мертвец Идет», «Сладкий и Гадкий», «Я Сэм», а в 2003 году он получил «Оскара» и «Золотой глобус» за роль в ленте «Таинственная Река» Клинта Иствуда.
Пенн начал свою кинокарьеру в 1981 году в Taps Гарольда Беккера. Он снялся более чем в тридцати фильмах, включая «Ястреб и Снеговик», «В Упор», «Мы – не Ангелы», «Состояние Исступление», «Путь Карлито», «Тонкая Красная Линия», «Она Прекрасна» (лучший актер на Каннском фестивале 1997 года), «Поворот» (лучший актер на Венецианском кинофестивале 1998 года), «21 грамм» (лучший актер на Венецианском кинофестивале 2003 года) и последняя роль – в фильме «Убийство Ричарда Никсона».
В 1991 году Пенн попробовал себя в качестве режиссера, сценариста и продюсера с фильмом «Бегущий Индеец». В 1995 он снял «Постовой на Перекрестке» с Джеком Николсоном, Дэвидом Морсом, Анжеликой Хьюстон и Робином Райтом Пенном. Третий его фильм – «Клятва», который в 2001 году вошел в десятку лучших американских фильмов. Не так давно Пенн принял участие в документальном проекте 11 мировых режиссеров «11 сентября». Кроме этого, он играет в театре. В 2003 году он стал самым молодым актером, который получил награду Доностиа на кинофестивале в Сан-Себастьяне.
В ближайшее время зрители смогут увидеть Пенна в фильме Стивена Зальяна «Вся Королевская Рать» с Джудом Лоу.
Кэтрин Кинер (агент Дот Вудс), актриса замечательной силы, в 2005 году появится во множестве фильмов. Помимо «Переводчицы», она снялась в «Балладе о Джеке и Роуз» Ребекки Миллер вместе с Дэниэлом Дэй-Льюисом; в «Капоте» с Филиппом Сеймуром Хоффманом; в «Друзьях с Деньгами» Николь Холофсинер, с Дженнифер Анистон, Фрэнсисом Макдональдом и Джоном Кьюзаком; и в режиссерском дебюте Джудд Апатоу, комедии «Сорокалетняя Девственница», вместе со Стивом Кареллом.
В 2003 году за роль старшей дочери в семье Марксов в фильме Николь Холофсинер «Обаятельная и Привлекательная» она получила номинацию на награду «Независимый дух» как лучшая актриса.
В 2000 году Кинер была номинирована на награду Киноакадемии как лучшая актриса второго плана за роль Максин в фильме Спайка Жонса «Быть Джоном Малковичем». Среди других ее фильмов – «Адаптация» Жонза, «Симона» Эндрю Николса; «Во Всей Красе» и «Вне Поля Зрения» Стивена Содерберга, «Смерть Смучи!» Денни ДеВито, «Твои Друзья и Соседи» Нейла ЛаБута, «Гуляют, Болтают» Холофсинер, а также четыре фильма Тома ДиЧилло: «Лунная Шкатулка», «Джонни Замша», «Жизнь в Забвении» и «Настоящая Блондинка».
Кинер также много снимается на телевидении и играет на сцене.
Гаспер Кристенсен (Нильс Луд), один из ведущих театральных и киноактеров Дании, впервые снимается в голливудском фильме, сыграв в «Переводчице» главу службы безопасности африканской страны Матобо.
В родной Дании он снимался во множестве фильмов таких режиссеров как Пер Флай, Аннет К.Олесен и Джеспер В.Нильсен. Он является обладателем награды Ассоциации датских кинокритиков и награды датской Киноакадемии за роль в фильме «Скамейка». Эти же организации присвоили ему титул лучшего актера второго плана за роль в датском фильме «Барбара». Кроме этого, актер активно играет в театре в классических пьесах Шекспира, Мольера, Чехова, Сартра, Горького и других, и снимается в телепрограммах.
Актер, писатель и режиссер Иван Аттал (Филипп) снял свою жену Шарлоту Гейнзбур в фильме «Моя Жена – Актриса» и снялся в нем сам; он получил номинацию на «Цезарь» за лучший дебют. Аттал недавно снялся в фильме «Они Женились и Нарожали Кучу Детей». В ближайшее время зрители увидят его в триллере «Энтони Циммер» с Софи Марсо.
Среди других его картин – «Ключи от Машины»; «Счастливого Пути!» (номинация на «Цезарь»); «А Теперь, Леди и Джентльмены…»; «Профессор», «Криминал», «С Тобой или Без Тебя», «Алиса», «Любовь и Так Далее» и «Безжалостный Мир» (награда «Цезарь»). Аттал снимается на французском телевидении в программе «Один день из жизни французского кино». Иван Аттал родился в Тель-Авиве (Израиль), а вырос во Франции.
Эрл Кэмерон (Эдмунд Зувани) играет в «Переводчице» страшного диктатора Матобо. Это ветеран английского кино и телевидения. Среди его последних фильмов – «Страж Тьмы», «Дежа-вю», «Теплый Декабрь», «Революционер».
В 1960 году Кэмерон вместе с Шоном Коннери снялся в фильме про Джеймса Бонда «Агент 007: Операция «Шаровая Молния». Тогда же он сыграл в «Пушки при Батаси», «Судебный Процесс», двух фильмах про Тарзана, «Убийцах с Килиманджаро», «Сапфире». Он много снимался и на телевидении. Родился Эрл Кэмерон в Бермуде в 1917 году, живет попеременно на родине и в Великобритании.
О создателях фильма
19 фильмов Сидни Поллака (режиссера, исполнительного продюсера) получили 46 номинаций на награду Киноакадемии, включая три номинации «лучший режиссер» и две «лучший фильм». Его картина «Из Африки» получила семь «Оскаров», включая статуэтки за лучшую картину и лучшего режиссера.
Его фильмография: «Случайная Встреча», «Сабрина», «Фирма», «Из Африки», «Тутси», «Без Злого Умысла», «Электрический Всадник», «Три дня «Кондора», «Какими Мы Были», «Иеремия Джонсон» и «Загнанных Лошадей Пристреливают, Не Правда Ли?».
За свой фильм 1982 года «Тутси» Поллак получил награду ассоциации нью-йоркских критиков, а за «Три дня «Кондора» – награду Дэвида ди Донателло. «Золотой глобус» лучшему режиссеру доставался ему дважды. Все его награды, как американские, так и международные (Брюссель, Белград, Сан-Себастьян, Москва, Таормина), перечислить невозможно. Он был президентом жюри на Каннском кинофестивале, а французское правительство отметило его орденом Командора в области искусств и литературы.
Американский кинематографический институт назвал «Тутси» второй по значимости комедией за всю историю кино, а фильмы «Какими Мы Были» и «Из Африки» были включены в список ста самых романтичных фильмов всех времен. В 2000 году Поллак получил награду Джона Хьюстона, которую выдает Режиссерская гильдия Америки.
В качестве актера Поллак снялся в «Мужьях и женах» Вуди Алена, «Игроке» Роберта Олтмана, «Смерть Ей к Лицу» Роберта Земекиса, «Гражданский Иск» Стива Зальяна, «Широко Закрытые Глаза» Стэнли Кубрика и «В Чужом Ряду» Роджера Митчелла.
В 1985 году Поллак основал «Мираж Продакшнс». Под этой маркой он выпустил картины «Презумпция Невиновности», «Невероятные «Бейкер Бойз», «Белый Дворец», «Высшая Лига», «Умереть Заново», «В Поисках Бобби Фишера», «Разум и Чувства», «Талантливый Мистер Рипли» и «Холодная Гора».
Чарльз Рэндольф (автор сценария) начал свою карьеру в кино с фильма Алана Паркера «Жизнь Дэвида Гейла» с Кевином Спейси, Кейт Уинслет и Лорой Линни. До этого он в течение восьми лет преподавал философию в Вене. Южанин, сын миссионеров Церкви Христа, Рэндольф переехал в Европу из США, чтобы работать в группе евангелистов. Теперь он живет в Лос-Анджелесе.
Скотт Франк (автор сценария) вырос в Лос-Гатосе, Калифорния, окончил Калифорнийский университет по классу кино. Среди его сценариев – «Вне Поля Зрения» (номинация на награду Киноакадемии за лучший адаптированный сценарий, награда писательской гильдии Америки, награда «Эдгар» и множество других), «Особое Мнение» (награда «Сатурн»), «Достать Коротышку» (награды WGA и «Эдгар»), «Умереть Заново» (номинация на «Эдгар») и «Маленький Человек Тейт».
Стивен Зальян (автор сценария) получил награду Киноакадемии за свой сценарий к фильму Стивена Спилберга «Список Шиндлера». Другие его работы – «Ястреб и Снеговик» Джона Шлезингера, «Пробуждение» Пенни Маршалла (первая номинация на «Оскар»), «В поисках Бобби Фишера», «Джек-Медвежонок» Маршалла Хершковича, «Банды Нью-Йорка» Мартина Скорсезе (третья номинация на «Оскар»).
Недавно он написал сценарии для двух фильмов Ридли Скотта, «Ганнибал» и «Десант Черного Ястреба». Теперь он работает над съемками фильма «Вся Королевская Рать» с Шоном Пенном в главной роли.
Компания «Воркинг Тайтл», основанная продюсерами Тимом Биваном и Эриком Феллнером в 1983 году, стала одной из ведущих европейских продюсерских компаний, которая выпустила более семидесяти картин с общей кассой три миллиарда долларов. Их фильмы получили четыре награды Киноакадемии, 20 наград Британской киноакадемии и бесчисленные призы на Каннском и Берлинском кинофестивалях. Среди фильмов фирмы – «Четыре Свадьбы и Одни Похороны», «Ноттинг Хилл», «Дневник Бриджит Джонс», «Дневник Бриджит Джонс-2: Грани Разумного» и «Реальная Любовь», все – с Хью Грантом и сценарием Ричарда Кёртиса.
Кроме этого компания долгое время сотрудничала с братьями Коэнами, сделав с ними пять фильмов, включая получивший награду Киноакадемии «Фарго». Другие их картины: «Подручный Хадсакера», «Большой Лебовски», «О Где Же Ты, Брат?» и «Человек, Которого Не Было».
«Воркинг Тайтл» также известна своей работой над адаптацией художественной литературы для киносценариев. Это произошло с бестселлерами Хелен Филдинг «Дневником Бриджит Джонс» и «Дневник Бриджит Джонс-2: Грани Разумного», из которых получились фильмы с Рене Зельвегер, Хью Грантом и Колином Фиртом; с «Мандолина Капитана Корелли» Луи де Бернье (фильм с Николасом Кейджем и Пенелопой Круз); с «Мертвец Идет» Хелен Преджан (фильм с Сьюзан Сэрэндон и Шоном Пенном) и многими другими книгами.
Среди других работ компании – «Елизавета», «Сорок Дней и Сорок Ночей», «Гуру», «Джонни Инглиш», «Нед Келли», «Порядок Вещей», «Предвестники Бури» и «Уимблдон».
В ближайшее время на экраны выйдет картина «Нанни МакФи» Кирка Джонса с Эммой Томпсон, Колином Фиртом и Анжелой Лансбери; а также «Гордость и Предубеждения» Джо Райта с Кирой Найтли, Мэтью Макфаденом, Брендой Блетин, Дональдом Сазерлендом и Джуди Денч.
И наконец, в компании существует отделение, возглавляемое Наташей Вартон и финансирующее малобюджетные фильмы, например, «Билли Элиот» Стивена Дэлдри или «Кальциевый Парень» Алекса де Ракоффа с Орландо Блумом.
Кевин Мишер (продюсер) с недавних пор стал независимым продюсером. Его фильмы весьма разнообразны по жанру, но отражают его собственные интересы. В настоящее время он разрабатывает около десятка проектов для «Юниверсал», «Парамаунт» и «Коламбии Пикчерз», от комедий до триллеров, от драм до фантастики. Например, криминальная драма из реальной жизни Public Enemies с Леонардо ДиКаприо; Submariner Криса Коламбуса; Strutter с Джимом Керри в главной роли.
Мишер родился в Нью-Йорке, получил экономическую степень, работал финансовым аналитиком, но всегда знал, что будет делать фильмы. В конце концов он переехал в Лос-Анджелес, где нашел мелкую работу на кинокомпании. Вскоре его заметил Майк Медавой из «Три-Стар Пикчерз», дав ему должность младшего продюсера. Он быстро делал карьеру и в итоге стал старшим вице-президентом. За шесть лет он участвовал в выпусках множества фильмов, включая «Руди» с Шоном Остином и «Донни Браско» с Джонни Деппом.
В 1996 году Мишер перешел в «Юниверсал Пикчерз» исполнительным вице-президентом. В течение трех лет, в 33 года, он стал президентом по производству. Под его руководством «Юниверсал» добилась больших успехов, заработав миллиарды долларов на нескольких кассовых хитах, среди которых были «Форсаж» с Полом Уолкером и Ван Дизелем, комедия «Знакомство с Родителями», «Вне Поля Зрения», «Власть Страха (Собиратель Костей)», «Мумия», «Мумия Возвращается», «Ганнибал», «Эрин Брокович».
В 2001 году Мишер оставил компанию и основал собственную, «Мишер Филмз». Его первым проектом стало продолжении «Мумии» «Король Скорпионов». Затем последовали «Сокровища Амазонки» с Шоном Уильямом Скоттом и Кристофером Уокеном.
Режиссер и сценарист Энтони Мингелла (исполнительный продюсер) написал сценарий к собственному фильму «Английский Пациент», получивший девять наград Киноакадемии в 1996 году, включая награды за лучший фильм и лучшего режиссера. Эта же картина, в которой снялись Ральф Файнс, Жюльетт Бинош, Кристин Скотт Томас и Уиллем Дефо, получила в общей сложности тридцать престижных призов, включая два «Золотых глобуса», шесть наград БАФТА и другие.
Не так давно Мингелла написал сценарий по роману «Холодная Гора». В фильме снялись Николь Кидман, Джуд Лоу и Рене Зельвегер. Картина получила семь номинаций на «Оскар». Много наград получил и фильм «Талантливый Мистер Рипли» с Мэттом Деймоном, Гвинет Пэлтроу и Джудом Лоу.
Мингелла родился в 1954 году в семье итальянцев. До 1981 года он преподавал драму в университете Халла и сам написал несколько пьес для театральной сцены, а также сценарии для телесериалов, получивших несколько престижных наград.
С 2000 года он вместе с Сидни Поллаком является совладельцем компании «Мираж Энтерпрайзес». Он принимал участие в создании таких фильмов, как «Предсказание», «Айрис», «Тихий Американец».
Дж.Мак Браун (исполнительный продюсер) сделал достойную карьеру в компании «Ист Кост Филм». К 25 годам он уже был руководителем подразделения. В его фильмографии – «Эмитивиль-2: Одержимость», «Эмитивиль: 3-D», «Джек-Попрыгунчик», «Бум Вокруг Младенца». После этого он работал в немецкой компании «Нойе Константин Филм». На его счету множество интересных фильмов, в том числе «Запах Женщины» и «Анна и Король».
Первым собственным проектом стала картина «Вонг Фу с Благодарностью за Все от Джулии Ньюмар». Затем началось его долгое сотрудничество с Норой Эфрон: «Майкл», «Вам Письмо», «Счастливые Номера».
C Поллаком он впервые сотрудничал еще десять лет назад, работая над фильмом Стива Кловса «Плоть от Плоти». В настоящее время он работает над фильмом The Departed Мартина Скорсезе.
Получивший номинацию на «Оскар» Дариус Хонджи, A.S.C., A.F.C. (главный оператор) получил образование в Киношколе Нью-Йорка и Международном центре фотографии. Он работал в рекламе и параллельно снимал художественные фильмы с такими режиссерами, как Дэвид Финчер, Жан-Батист Мондино, Крис Каннингэм, Ларс фон Триер и Уильям Клейн. У оператора множество престижных наград, в том числе за «Эвиту» Алана Паркера.
В его фильмографии – «Кое-Что Еще» Вуди Аллена, «Комната Страха» и «Семь» Дэвида Финчера (награда ассоциации чикагских кинокритиков), «Пляж» Дэнни Бойла, «Девятые Врата» Романа Полански, «Ускользающая Красота» Бернардо Бертолуччи (номинация на награду Донателло), «Город Потерянных Детей» и «Деликатесы» Марка Каро и Жана-Пьера Жене (оба номинированы на «Цезарь»).
Лайза Чезин (сопродюсер) работает в «Воркинг Тайтл Филмс» с 1996 года. Она глава офиса в Лос-Анджелесе. Среди недавних ее работ – «Дневник Бриджит Джонс-2: Грани Разумного» с Рене Зельвегер; «Уимблдон» с Кирстен Данст и Полом Беттани; «Гордость и Предубеждения» с Кирой Найтли.
В последние семь лет она участвовала в производстве таких известных фильмов, как «Мертвец Идет», «Фарго», «Ноттинг Хилл», «Елизавета» и «О Где Же Ты, Брат?».
До «Воркинг Тайтл» Чезин работала в нью-йоркских продюсерских компаниях.
Дебра Хэйвард (сопродюсер) работает в «Воркинг Тайтл Филмс» с 1989 года и вместе с Лайзой Чезин отвечает за портфель компании.
Она принимала участие в работе над такими фильмами, как «Дураки Удачи (Превратности Судьбы)» и «Дорога на Дакоту», «Лондон Убивает Меня» и «Карта Человеческого Сердца», «Гуру» и «Ноттинг Хилл», «Французский Поцелуй» и «Четыре Свадьбы и Одни Похороны». Среди последних курируемых ею проектов – «Переводчица», «Дневник Бриджит Джонс-2: Грани Разумного», «Гордость и Предубеждения».
Джеймс Ньютон Ховард (композитор) – один из самых плодовитых и разносторонних голливудских композиторов. Его послужной список насчитывает почти 90 картин, шесть номинаций на награду Киноакадемии, две номинации на «Золотой глобус» и одну – на «Грэмми». Он написал музыку к таким фильмам, как «Шестое Чувство», «Знаки», «Беглец», «Красотка», «Повелитель Приливов», «Большой Каньон», «Первобытный Страх», «Американцы», «Адвокат Дьявола» и «Динозавр».
Среди его последних фильмов – игровой «Питер Пэн»; «Идальго» с Вигго Мортенсеном; «Деревня» М.Найта Шьямалана (шестая номинация на «Оскар»); «Соучастник» Майкла Манна. В планах работа над очередным фильмом про Бэтмена Кристофера Нолана, с Кристианом Бэйлом.
Ховард получил образование в музыкальной академии Санта-Барбары и Калифорнийском университете. Несмотря на то, что он обучался классической музыке, интерес к поп-музыке и року был у него всегда. И именно на поп-сцене он проявил свой талант автора песен, музыканта, аранжировщика, продюсера и композитора.
Он работал с множеством исполнителей, от Карли Саймона до Ринго Старра, а также записал два сольных альбома. В 1975 году он присоединился к группе Элтона Джона. Став одним из самых востребованных музыкантов, он сотрудничал с Барброй Стрейзанд, Рэнди Ньюманом, Рикки Ли Джонсом, Родом Стюартом, Бобом Сигером и другими.