Учебное пособие к курсовому и дипломному проектированию Дисц. "Технология электрических машин"

Вид материалаУчебное пособие

Содержание


5.6. Заполнение операционной карты сборки (ОКС)
5.7. Заполнение карты механической обработки (ОКМ)
5.8. Заполнение карты контроля (ОКК)
5.9. Заполнение карты раскроя (ОКР)
5.10. Операционная карта термической обработки (ОКТ).
5.11. Заполнение карты нанесения покрытий (ОКП).
5.12. Разработка технологических эскизов (ТЭ)
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11

5.6. Заполнение операционной карты сборки (ОКС)


ОКС заполняется по формах 3,3а. Пример оформления ОКС - в Прило­жении Д.


В верхнем информационном блоке бланка графы со специальной информацией имеют вид:

Код, наименование оборудования

Тв

То










В

Переход

Содержание перехода


В поименованных графах вносится информация:

- код, наименование оборудования должны соответствовать указанным в МК;

- в обозначении входящих деталей, узлов, материалов указываются только номера деталей, узлов, а для материалов - только их марка из одного слова;

- в обозначении инструмента, приспособлений указывается наименование и шифр.

Пример: штангенциркуль ШЦ-1;125-0,1;

подставка специальная.

Если требуется несколько наименований и типов приспособлений, то они записываются через точку с запятой.

Пример: молоток 100; отвертка 0,8 х 240.

Для специального инструмента допускается записывать только его на­именование без заводского номера.

Графы "Код, наименование оборудования" вносятся только на первом листе ОКС. На втором и последующих листах они не вносятся, а высота са­мого блока


соответственно уменьшается.

ОКС заполняется для операций сборки узлов, клепки, склеивания, на­мотки, пропитки, сушки, пайки, электромонтажа, настройки и испытания из­делий. .

В тексте переходов должны записываться полные наименования и обо­значения деталей и узлов, а также полные наименования (длинные наимено­вания следует сокращать до одного двух слов) марки материалов.

Информация в строках "Л/К" предназначена для комплектовки перехо­да, в


них повторяются обозначения всех деталей и узлов, установленных в данном переходе с указанием их количества. Для материалов указывается только их марка, причем для них в графе "кол-во " ставится 1.


Пример:

0


Л/К

Л/К

Л/К

Л/К

15 Установить блок 115.410 и закрепить его винтами 3-10-КД ОСТ 31528-80 с шайбами 3 – КД ОСТ 111532-74, подложив прокладку из фторопласта Ф-4 согласно эскизу.

115410 1

3-10-КД ОСТ 131528-80 4

3-КД ОСТ 111532-24 4

Фторопласт Ф-4 25 х 40 мм 1


При установке однотипных деталей с одинаковым вариантом крепления можно применять упрошенную запись переходов, когда в первом по порядку переходе подробно записываемся, порядок установки одного узла, а во всех последующих делается ссылка на этот переход. Однако при этом строки Л/K по комплектации переходов должны записываться для каждого перехода в отдельности.


Пример:

0


Л/К

Л/К

Л/К

И

25 Повторить переход 15 лля установки блока 121441, подложив под болт А шайбу 3402А-1-3-10-КД согласно эскизу.

121442 1

3-20-КД ОСТ 31528-80 2

3402А-1-3-10-КД 1

См. Пер. 15




0


Л/К

Л/К

Л/К

И

30 Повторить переход 15 лля установки блока 121445, подложив под болт Б шайбу 3402А-1-3-10-КД согласно эскизу.

121445 1

3-20-КД ОСТ 131528-80 3

3402А-1-3-10-КД 1

См. Пер. 15



Текст перехода должен однозначно определять содержание выполняемых работ, но в то же время ТП не должен подменять собой чертёж изделия.

В состав текста перехода входит:

- основная часть со сведениями, касающимися непосредственно выпол­няемой работы (например, о способе закрепления детали в узле);

- вспомогательная часть со сведениями, касающимися общих особен­ностей работы (например, об ориентации детали перед сборкой).

При разбивке операции на переходы следует учитывать серийность производства, вид работы, габариты изделия, оснастку.

При массовом производстве делают очень мелкую разбивку работ, при единичном - наоборот, их укрупняют. Для изделий больших габаритов и веса переходы группируют так, чтобы меньше передвигать или поворачивать их при сборке в ходе выполнения операции.

При необходимости записи в тексте перехода формул следует выделять их из общего текста и давать расшифровку переменных данных в формуле, обязательно указывая для них единицы измерения.

Пример:

...отрегулировать зазор А шайбами 4741S0. Толщину шайб рассчитать по формуле:

А = 0,56Р-9,ЗГ,

где А - зазор, мм;

Р - толщина шайбы 474.150, мм;

Г - высота буртика, мм.

В тексте перехода должна указываться марка материала, причем допус­кается сокращать длинные названия материалов до 1-2 слов.

Текст переходов записывается в повелительном наклонении.

В состав текста перехода входит ключевое слово и слова со вспомога­тельной информацией.

Ключевые слова выбираются из таблицы 13


Таблица 13

Ключевое слово

Ключевое слово

Ключевое слово

Ключевое слово

Ввести

Наложить

Пропитать

Регулировать

Закрыть

Намотать

Прижать

Установить

Испытать

Покрыть

Паять




Запрессовать

Повернуть

Сдвинуть




Закрепить

Проверить

Состыковать





ТЭ разрабатывается согласно п. 5.12


5.7. Заполнение карты механической обработки (ОКМ)


ОКМ заполняется на формах 3,3а.

Пример оформления ОКК приведен в приложении Д.


В верхнем информационном блоке бланка графы со специальной информацией имеют вид:

Материал

Твердость

КЗ

ЕВ

МД

КОИД

Тв

То






















Профиль и размеры

Наименование

О

Пер.

Содержание перехода

И

Обозначение инструмента, приспособлений

Р

Д или В

L

t

i

s

n

v















В поименованных графах вносится информация:

КЗ — количество заготовок, получаемых из одной исходной заготовки;

ЕВ - код единицы нормирования;

МД - масса детали, кг;

КОИД - количество одновременно изготавливаемых деталей, штук;

Тв - вспомогательное время на операцию, мин;

То - основное время на операцию, мин;

Д или В - расчетный размер обрабатываемого диаметра или ширины детали, мм;

L - расчетный размер длины рабочего хода, мм;

t - глубина врезания в материал, мм;

i - число проходов, шт.;

n - частота вращения шпинделя, об/мин.;

v - скорость резания, м/с.


ОКМ используется для описания любых видов механической обработки - растачивание, сверление, фрезерование, строгание, шлифование и т.п.

Перед началом разработки КО следуёт внимательно изучить чертёж детали и технические требования к нему, с цельно правильного составления плана обработки и выбора инструмента и измерительных средств.

При анализе чертежа рассматривают:

1) возможность применения экономичных видов обработки;

2) возможность назначения оптимальных технологических баз с выдерживанием общих законов их назначения при механической обработке, совпадения технологических, конструкторских и измерительных баз, соблю­дение постоянства баз на нескольких операциях и обработки детали за один установ;

3) возможность использования черновых необработанных поверхно­стей для технологических баз на последующих операциях;

4) возможность использования готовых обработанных поверхностей для технологических баз на последующих операциях;


5) возможность многостаночного обслуживания при длительном цик­ле обработки (при времени обработки более 5-10 мин.);

6) обоснованность назначения степени точности размеров, имея в ви­ду, что возрастание точности обработки резко повышает себестоимость дета­ли;

7) жёсткость детали, что сказывается на точности размеров и шерохо­ватости поверхностей.

В графе "Материал" указывают наименование и марку материала без указания стандарта или технических условий на него. Допускается для обще­известных марок металла не ставить их наименование, ограничиваясь только маркой.

Пример: Сталь ЗОХГСА

Латунь ЛС59-1

ЗОХГСА

При разработке маршрута на обработку детали первыми всегда дела­ют операции по созданию технологических баз. Дальнейшая последователь­ность обработки зависит от конструкции детали и этапов обработки. При зна­чительной толщине


снимаемого слоя металла обработку ведут в несколько этапов: обдирка, черновая обработка и чистовая обработка.

ТЭ составляется по правилам, указанным в п.13. При составлении ТЭ к операции для большей наглядности необходимо выделить обрабатываемые в данной операции поверхности толстой линией 2S или 3S по ГОСТ 2.303-68. Т.к. в учебной работе ТП обычно выполняется в белках, более целесообразно выделять эти поверхности карандашом красного цвета с обычной шириной линии.

На ТЭ все обрабатываемые поверхности нумеруются арабскими циф­рами, проставляемыми в окружностях диаметром 6-8 мм, и соединяются с размерной линией для соответствующей поверхности. Разрешается не нуме­ровать поверхности притупления углов, кромок, ребер.

Нумерацию следует производить по направлению часовой стрелки.

Обычно нумерация производится в пределах ТЭ к одной операции. Однако для очень сложных ТП возможна сквозная нумерация по всем ТЭ, имеющимся в операционных картах, входящих в его состав. При этом одни и те же поверхности, указанные в разных ТЭ должны иметь одинаковое обо­значение.

Допускается не обводить окружностью номера обрабатываемых по­верхностей в тексте перехода.

Пример: Развернуть отверстие 3. Точить канавку 2.

В тексте переходов применяется краткая форма записи, при которой размеры и обрабатываемые поверхности не указываются, а делается только ссылка на буквы, которыми они обозначены на ТЭ. При этом подразумевается, что ТЭ обладает достаточной информативностью и однозначно определяет указанные сокращенные сведения по выполняемой работе. При формиро­вании текст перехода следует стремиться к оптимизации информации, с тем чтобы сделать его возможно более коротким.

В состав текста перехода обязательно должны входить:

1) ключевое слово, отражающее суть выполняемой работы;

2) слово с пояснительной информацией к ключевому слову;


3) дополнительные слова, способствующие лучшему пониманию рабочим смысла выполняемой работы.

Ключевые слова выбираются из таблицы 14.

Слова с пояснительной информацией выбираются из таблицы 15, при этом может использоваться как краткая, так и полная форма записи слов.

Слова с пояснительной и дополнительной информацией выбираются из таблиц 15,16, при этом может использоваться как полная, так и краткая форма записи слов.

Примеры: Расточить отверстие 1.

Точить кольцевую канавку 1.

Долб. отверстие 3, выдерж. разм. 5


Таблица 14 Ключевые слова для переходов механической обработки

Ключевые слова

Ключевые слова

Ключевые слова

Вальцевать

Врезаться

Галтовать

Гравировать

Довести

Долбить

Закруглить

Заточить

Затыловать

Зенкеровать

Навить

Накатать

Нарезать

Обкатать

Опилить

Отрезать

Подрезать

Полировать

Притирать

11риработать

Протянуть

Развернуть

Развальцевать

Раскатать

Рассверлить


Расточить

Сверлить

Строгать

Суперфинишировать

Точить

Хонинговать

Шевинговать

Шлифовать

Цековать

Центрировать

Фрезеровать



Таблица 15 Слова для пояснительной информации к ключевым словам

переходов механической обработки

Полная форма

Краткая форма

Полная форма

Краткая форма

Боковые

Бок.

Контрольное

Контр.

Выдерживать

Выдерж.

Левый

Лев.

Глубина

Глуб.

Наибольший

Наиб.

Долбить

Долб.

Нижнее

Нижн.откл.

Допустимое

Доп.отклон.

отклонение




отклонение




Номинальный

Номин.

Зубчатый

Зуб.

Основные

Осн.

Измерительная

Измер.гол.

Окончательный

Оконч.

головка




Операция

Опер.

Индикатор

Инд.час.тп.

Проверить

Пров.

часового типа




Прошить

Прош.

Индикаторная

Индик.ст.

Предваритель-

Предв.

стойка




ный




Измерить

Изм.

Приспособле-

Присп.

Измерение

Измер.

ние




Индикатор

Индик.

Пробка

П-ка

Конусность

Конусн.

Правый

Прав.

Конусообраз-

Конусообр.

Размер

Разм.

ность




Разметка

Размет.

Конический

Конич.








Таблица 16 Слова для дополнительной информации к ключевым словам

переходов механической обработки

Вспомогательное

Вспомогательное

Вспомогательное

слово

слово

слово

Внутренняя

Наружная

Ступенчатая

Глухое

Последовательно

Т-образный

Диаметр

По копиру

Уплотнительная

Кольцевая

Предварительно

Фасонная

Коническая

С подрезкой торца

Шлицевый

Криволинейная

Согласно эскизу

Шпоночный

"Ласточкин хвост"

Сквозное




Окончательно

Спиральная






Припуски на механическую обработку рассчитываются по общим пра­вилам, изложенным в соответствующей технической литературе.

При назначении припуска на операцию учитывают следующие основ­ные показатели:

- при черновой обработке должны сниматься все поверхностные дефекты - раковины, кривизна поверхности, литник и т.п.;

- после обработки должен быть снят поверхностный слой металла с на­клёпом, образовавшийся после выполнения предыдущей операции;

- должно быть устранено влияние пространственных отклонений, образовавшихся вследствие использования разных технологических баз в разных операциях, из-за нежёсткого закрепления детали при обработке, из-за недостаточной жёсткости детали и других факторов.

При необходимости использования в переходе нескольких наименова­ний оснастки, инструмента и приспособлений они записываются в пределах установленной графы через точку с запятой (;) с возможностью переноса на следующую строку. Если для выполнения перехода требуется несколько на­именований оснастки и приспособлений, то допускается указывать их количество в скобках после ее обозначения.

Пример: Шаблон 6543/6793 (2).

При большом количестве оснастки следует её группировать по назначению в следующем порядке:

1) вспомогательный инструмент, приспособления;

2) режущий инструмент;

3) средства измерения.


Контроль размеров, требующий для своего выполнения сложной оснастки, всегда выполняется в виде отдельного перехода, который записывается в конце операции.

Контроль простой оснасткой, например, скобой или пробкой не требу­ет особых пояснений. Такие простые измерительные инструменты записыва­ются в том же переходе, где получается соответствующий размер, без прямых указаний в тексте о необходимости выполнения, соответствующих измерений.

При этом подразумевается, что рабочий, выполнив переход по механической обработке этой поверхности, должен сам, без дополнительных пояснений и указаний, проверить все размеры, полученные в данном переходе.

Общие технические требования, относящиеся ко всей операции, долж­ны записываться на первом листе КО перед первым переходом в пределах ширины всего листа без учёта границ граф.

К ним могут относиться:

1) требования по технике безопасности;

2) специальные требования рабочему месту или производственному помещению;

3) особенности настройки приспособлений и оснастки;

4) технологические режимы.

На ТЭ для ОКМ должна быть условно указана схема опор и зажимов. Предполагается, что такая схема даёт однозначное представление о способе закрепления детали в приспособлении, не требует специальных пояснений в тексте перехода. Однако для сложных деталей может возникать необходи­мость в дополнительной информации. В этом случае вводится специальный переход по установке детали в приспособлении и снятии с него с подробным описанием выполняемой работы, ориентации детали в приспособлении, осо­бенностях её закрепления и зажима фиксирующими элементами приспособ­ления.

Условные обозначения различных специализированных типов опор приведены в ГОСТ3.1107-73, таблица 1, общее обозначение опоры указа­но ниже:




Обозначения наиболее часто используемых опор приведены ниже. Обо­значения других типов опор следует брать из стандарта.

Условные обозначения различных специализированных типов зажимов приведены в ГОСТ3.1107-73, табл.2. Общее обозначение зажима:


Обозначения наиболее часто используемых зажимов приведены ниже. Обозначения других типов зажимов следует брать из стандарта. Примеры обозначения зажимов и опор на ТЭ.




Центр гладкий. Центр обратный.




Патрон трёхкулачковый.




Установка на разжимную Установка в тисках

цилиндрическую оправку с опорой на плоскость.

упором в торец.




Установка на резьбовой оправе

с упором в торец.


Коэффициент использования материала (КИМ) подсчитывается по формуле:




5.8. Заполнение карты контроля (ОКК)


ОКК заполняется на формах 9 и 9а.

Пример оформления ОКК приведен в Приложении Д.

В верхнем информационном блоке графы со специальной информацией

имеют вид: , I I


0

И

Пер.

Содержание перехода

Обозначение инструмента, приспособлений

%


Где % - процент контроля для перехода.

Содержание операции контроля следует разбить на группы переходов с подобным содержанием. Рекомендуется размещать переходы в последовательности:

1) переходы, выполняемые внешним осмотром изделия без применения инструментальных средств;

2) переходы, выполняемые с применением стандартных измеритель­ных средств (линеек, штангенциркуля, микрометра и т.п.);

3) переходы по определению допуска взаимного расположения по­верхностей (перпендикулярность, параллельность и т.п.);

4) переходы с применением специального оборудования (например, омметра, специальных пультов и т.п.);

5) прочие переходы.

Возможна полная и краткая формы записи переходов. При полной фор­ма записи полностью и подробно описывается суть выполняемой работы.

Краткая форма применяется, если простановка размеров на ТЭ одно­значно определяет суть работы, которую необходимо выполнить для измере­ния указанного размера или параметра, и не требуется каких либо пояснений для правильного выполнения работы. При этом подразумевается, что контро­лёр имеет соответствующую квалификацию.

В любом случае текст перехода должен быть, возможно, более кратким.

В случае полной записи текста перехода для каждого проверяемого па­раметра должен составляться отдельный переход.

Пример:

0

15

Проверить размер А

И




Скоба 147+0.24 мм










0

20

Проверить размер Б

И




Скоба 187+0.24 мм



В случае краткой записи текста перехода допускается группировать от­дельные переходы однотипные по содержанию и выполняемым работам, при этом оснастка, необходимая для контроля размеров, должна указываться с тем размером, для которого она предназначена.


Пример:

0

15

Проверить размеры:

0




А

И




Скоба 147+0.24 мм

0




Б

И




Скоба 187+0.24 мм


При записи текста переходов допускается перенос слов, но не допуска­ется перенос номеров чертежей деталей и приспособлений обозначений ин­струкций, ТУ, методик, стандартов и т.п. документов, а также обозначений стандартизованного инструмента.

Правая и левая границы текста перехода определяются рамками графы "Содержание перехода", однако в случае длинного текста, расположенного на нескольких строках, левая граница текста всех строк всегда должна распо­лагаться на одном уровне, а положение правой границы не регламентируется и зависит только от размера слов и возможности и переноса. Однако при этом в любом случае крайняя правая граница текста не должна заходить в графу «%».

При необходимости использования, для выполнения перехода несколь­ких наименований оснастки, инструмента и приспособлений они записываются в пределах установленной графы через точку с запятой (;) с возможно­стью переноса на следующую строку.

Если для выполнения операций требуется несколько единиц оснастки, то допускается указывать их количество в скобках после ей обозначения.

Пример: Приспособление 6345/5670 (2)

ТЭ к ОКК выполняется по правилам, изложенным в n.5.12. Деталь или узел изображаются на нём в том виде, который они имеют к моменту выпол­нения операции контроля. При этом ТЭ для операции контроля, расположен­ной в середине техпроцесса, может существенно отличаться от конструктор­ского чертежа, т.к. на нём изделие изображено уже в готовом виде.

Допускается специально ТЭ для операции контроля не вводить, если для пояснения операции контроля достаточно информации, размещённой в одном из имеющихся ТЭ для предыдущих технологических операций. В этом случае в операцию контроля вводится ТТ со ссылкой на операцию, где рас­положен тот эскиз "См. эскиз операции 30".

Для каждого перехода необходимо указывать % контроля. При выборе % контроля следует ориентироваться на особенности конструкции детали или узла, важность проверяемых параметров с точки зрения хода дальнейшего технологического процесса и обеспечения качества и надежности работы изделия в целом. Например, если проверяемый размер является окончательным и до выпуска изделия с завода его уже никто не проверит, то лучше назначить для него 100 % контроль.


Если проверяемый размер является технологическим и в дальнейшем в процессе выполнения последующих операций будет изменён, то для него можно назначить небольшой процент контроля, например 10 %.

Для простых неответственных параметров и размеров допускается со­всем не указывать % контроля. Отсутствие цифры в графе " % контроля " традиционно подразумевает, что для этого перехода применяется выбороч­ный контроль. Конкретную цифру % выборочного контроля здесь назначает начальник БТК цеха - изготовителя исходя из квалификации рабочего или отношения к работе. Т.е. начальник БТК может одному рабочему назначить 100 % контроль, а другому - 5 %, исходя из их квалификации.


5.9. Заполнение карты раскроя (ОКР)


ОКР заполняется па формах 4 и 4а.

Пример оформления ОКР приведен в приложении Д

В верхнем информационном блоке графы со специальной информацией имеют вид:


М

Код

ЕВ

Код загот.

Марка материала

ТУ, стандарт

Профиль и размеры



















М

МЗ

МД

КД

ЕН

Нрасх

КИМ

Тв

То




























О

И

Пер. | Содержание перехода

Обозначение инструмента, приспособлений


В поименованных графах вносится информация:

1) Код - код материала по классификатору (не заполняется);

2) ЕВ - код единицы нормирования (не заполняется);

3) МЗ - масса заготовки, кг;

4) МД - масса детали, кг;

5) КД - количество деталей, изготовляемых из одной заготовки, шт;

6) ЕН - единица нормирования;

7) КИМ - коэффициент использования материала;

8) Тв - вспомогательное время, мин;

9) То — основное время на операцию, мин.


При указании профиля и размера исходной заготовки указываются фактические размеры и состоянии поставки согласно стандартам или техническм условиям.

Принятая система последовательности записи размеров: толщина х ши­ринах х длина. Для рулонного материала в качестве длины указывается полная длина развернутого рулона.


В тексте переходов не записываются размеры, указанные на ТЭ, а вме­сто этого делается ссылка на букву, которой они обозначены на нем. Эта бук­ва прописная.

Пример: . . . Разрезать рулон на полосы шириной В.

ТЭ к операции выполняются по правилам, изложенным в п.5.12.

ТЭ должен изображать заготовку (рулон, лист) с линиями, по которым она будет разрезаться.

Рулонная заготовка изображается в виде прямоугольника, у которого одна из сторон ограничена линией обрыва. Предполагается, что в эту сторо­ну свернут рулон.

На ТЭ изображаются как детали, нарезаемые из заготовки, так и отход, образующийся вследствие некратности размере» заготовки и детали.

ТЭ должен выполняться отдельно к каждой операции раскроя, и по ка­ждой марке материала отдельно, независимо от количества операций в ТП, что объясняется разными размерами заготовки для разных типов материала и разными размерами деталей.

Небольшие ТЭ могут выполняться не на отдельном листе, а на первом листе КР перед первым переходом. Этот вариант выполнения ТЭ предпочти­тельнее, т.к. обычно текст переходов в КР небольшой.

Наименование, сортамент, размер и марка материала, обозначение стандартов и ТУ на материал в графе 16 записывается в одну строку в виде дроби, в числителе которой размеры листа, а в знаменателе - марка материа­ла, с применением разделительного знака (/).

Допускается размеры заготовки не писать.

Пример: Лист 1,0 х 710 х 1420 ГОСТ12903-74 / 5- III-Г-30 ГОСТ16523-70.


5.10. Операционная карта термической обработки (ОКТ).


ОКТ заполняется на формах 8,8а.

Пример оформления ОКТ приведен в Приложении Д.

В верхнем информационном блоке графы со специальной информацией имееют вид:

Код, наименование оборудования

Тв

То










М

Материал

МД

Профиль и размеры

Твёрдость
















О

Пер.

Содержание перехода

И

Обозначение инструмента и приспособлений

Р1

Среда

Т-ра

Скорость

Время

Р2

ЛГ

IA

IC

UA

ПК

МГ



IB



Р3

Nиз

Время

Vлуча

Dпятна



В поименованных графах вносится информация:

1) Материал - марка материала;

2) МД - масса детали.

Блоки данных в строках Р1, Р2, РЗ заполняются в зависимости от типа оборудования и способа нагрева детали. '

Например, строка Р1 заполняется при использовании обычных печей и методов нагрева детали токами высокой частоты1, строка Р2 — при нагреве ТВЧ, строка РЗ — при нагреве лазерным излучением.

Подробное изложение переменных данных в этих строках смотри ГОСТ 3.1405-88.

Эскиз к данной операции разрабатывается при необходимости, и только в случае, если требуется контролировать размеры детали.

Графа "скорость" заполняется только в случае, когда необходимо кон­тролировать скорость перемещения детали в шахтной проходной печи.


5.11. Заполнение карты нанесения покрытий (ОКП).


ОКП заполняется на форме Б.

Примср оформления ОКП приведён в Приложении Д.

В верхнем информационном блоке графы со специальной информацией имеют вид:

Материал

Инструкция

Режим термообработки

Ток

Время
















Площадь покрытия

Толщина покрытия

Наименование оборудования











В поименованных графах «носится информация:

1) Материал — марка материала покрытия;

2) Инструкция — номер специальной инструкции на технологический про­цесс нанесения покрытия;

3) Время — время протекания процесса нанесения покрытия, мин.

Площадь покрытия определяется как сумма площадей внутренних и наружных поверхностей детали, на которых будет нанесено покрытие. Резь­бовые поверхности условно приравниваются к цилиндрическим поверхно­стям.

Эскиз в карту вводится только в случае, если надо укачать элементы конструкции детали, узла, на которые не должно наноситься покрытие.

Размеры на эскизах могут указываться до покрытия и после его нанесе­ния. Если нет специального примечания, то считается, что размер указан до покрытия.


5.12. Разработка технологических эскизов (ТЭ)


Общие требования.

На листах с ТЭ в операционной карте могут быть изображены:

1) собственно ТЭ с изображением изделия или его составных частей- узлов, деталей;

2) отдельные эскизы на технологические установи и позиции, необходимые i! при механической обработке деталей;

3) отдельные эскизы, отражающие особенности выполнения некоторых сложных переходов в операции. На них, например, может быть изображена схема измерения размера и т.п.;

4) технологические схемы: кинематические, гидравлические, монтажные, электрические принципиальные, электрических соединений и т.п.;

5) таблицы и графики;

6) технические требования.

ТЭ не является отдельной технологической картой, а входит как отдельный лист в комплект листов операционной карты.

Обычно ТЭ является последним листом операционной карты.

Количество листов с графической информацией в операционной карте определяет разработчик ТП. Рекомендуется ТЭ выполнять на листах формата А4 (210 х 287 мм) по форме 8, т.к. этот размер позволяет применять методы машинного проектирования. Допускается применять листы формата A3 (420 х 594 мм).

Не рекомендуется применять листы больших форматов, чем A3, т.к. с ними не удобно работать на рабочем месте. Если требуется использовать лист больших размеров для изображения крупного изделия, то целесообразно разделить ТЭ на несколько, расположенных отдельно на форматах A3, А4, со взаимными ссылками друг на друга. В одной операции формат всех листов ТЭ рекомендуется выполнять одинаковым. В этом случае следует группировать листы ТЭ по содержанию информации на них, например, на первом лис­те - изображение изделия, на втором - разрезы и сечения, на третьем схемы, таблицы и т.д.

Технические требования в операционном ТЭ, расположенном на не­скольких листах, должны всегда располагаться на первом листе.

Выполнение ТЭ.

ТЭ выполняются с целью наглядной и дополнительной информации к тексту переходов в операционных картах. ТЭ обязательны для всех типов по­строения ТП, кроме маршрутных, у которых в названиях операций должна быть ссылка на конструкторский чертёж.

В случае если ТЭ составлен на несколько операций, то он размещается в самой сложной операции, а если все операции имеют одинаковую слож­ность, то в первой по порядку операции.

ТЭ выполняется с соблюдением масштаба, с применением чертёжных инструментов и соблюдением всех правил ЕСКД. Допускается выполнять ТЭ от руки без соблюдения масштаба, а также намеренно увеличивать или уменьшать отдельные детали или элементы конструкции изделия, относи­тельно принятого на ТЭ общего масштаба, если это способствует лучшему пониманию рабочим смысла


выполняемой работы. В любом случае общие ориентировочные пропорции изделия должны быть соблюдены.

Детали рекомендуется изображать на ТЭ в положении, которое они за­нимают при обработке или сборке в данной операции.

Сборочные единицы изображаются па ТЭ в том виде, который они имеют в конце выполнения данной операции. При этом на операционном ТЭ могут отсутствовать некоторые детали, указанные на сборочном чертеже из­делия. Из-за этого может измениться внешний вид сборочной единицы, если эти отсутствующие детали закрывали собой на конструкторском чертеже другие детали, расположенные визуально дальше за ними.

Поэтому перед составлением операционных ТЭ следует внимательно изучить конструкторские чертежи изделия, по которым разрабатывается ТП.

Изображение изделия, узла или детали на ТЭ должно содержать все необходимые технические данные, необходимые для качественного выпол­нения операции — размеры, обозначение шероховатости поверхностей, ука­зания о взаимном расположении поверхностей и т.п. Эти сведения берутся из конструкторского чертежа.

Кроме того, на ТЭ может указываться и технологическая информация с обозначениями опор, зажимных устройств, центров и т.п. сведения, которые требуются рабочему до правильного выполнения операции.

Для обозначения на ТЭ видов, разрезов, сечений, поверхностей долж­ны применяться буквы русского алфавита, за исключением букв Й, О, X, Ъ, Ы, Ь. Буквенные обозначения присваивают в определённом порядке, сверху вниз и справа налево. Для того чтобы не запутаться на сложном ТЭ, вначале рекомендуется полностью вычертить его со всеми выносками, а затем уже расставлять на них буквы.

Рекомендуется на ТЭ не указывать надписи, рисунки и другие изобра­жения, имеющиеся на поверхности деталей, если знание их содержания не требуется рабочему для правильного и качественного выполнения операции. Если же их необходимо указать для правильной ориентации детали, то в слу­чае большого текста или рисунка на детали можно указывать их не полно­стью, ограничиваясь, например, только контуром пли одной, двумя строками текста, если это однозначно определяет положение детали в изделии.

Оформление технических требований на ТЭ.

Как правило, на ТЭ технические требования (ТТ) не вводят, подразу­мевая, что все необходимые сведения должны быть указаны в переходах. Од­нако в виде исключения на ТЭ могут быть ТТ:

1) особенности простановки размеров, например, о взаимном положении по­верхностей, сведения о размерах и т.п. Пример.

1 Размеры.для справок.

2 Допуск перпендикулярности поверхности В относительно отверстия Г -

0.45 мм, не более;

2) технологические указания об особенностях обработки или сборки изделия, узла или детали.


Пример:

1 Обработку пакета вести с охлаждением, сжатым воздухом;

3) технологические указания о настройке приспособлений при обработке или сборке.

Пример:

1 При обработке поверхности А планшайбу настроить по шаблону 4567/2398.

При большом количестве ТТ они должны группироваться по содержа­нию.

Если в ТЭ одно ТТ, то оно не нумеруется, если несколько, то они ну­меруются числами 1, 2, 3 и т.д. Нумерация ТТ должна выполняться сверху вниз.

ТТ записываются по всей ширине формы операционной карты при выполнении ее на бланке формата A3, или в виде колонки шириной 185 мм на бланках форматов большего размера. Во втором случае ТТ должны располагаться над нижним блоком бланка в правом нижнем углу. Между ТТ и нижним блоком бланка не должно располагаться никаких изображений, схем или графиков. При необходимости размещения в этой части ТЭ блок ТТ смещается вниз и соответствующий элемент каких-либо элементов чертежа размещается над ним.

Если количество ТТ большое и блок ТТ не входит в одну колонку, то допускается располагать ТТ в несколько колонок. Начальная колонка с ТТ всегда должна быть крайней правой, а каждая последующая колонка текста с их продолжением должна располагаться слева от предыдущей. Ширина ко­лонки текста с ТТ везде должна быть равна 185 мм.

Строки с ТТ должны располагаться с определённым шагом. Рекомен­дуется шаг 7 мм.

Выполнение таблиц.

Таблица в зависимости от её размера должна помещаться под текстом или на свободном поле ТЭ.

Над таблицей слева помещают слово "Таблица" с порядковым числом.

Таблица может иметь заголовок. Заголовок выполняется в одной стро­ке сo словом "Таблица" через тире (—) и должен точно и кратко отражать её содержание. Заголовок выполняется строчными буквами без точки на конце.

Таблица должна быть ограничена справа, слева и внизу. Головку таб­лицы рекомендуется выделять толстой линией. Общее построение таблицы должно соответствовать черт. 1.

Заголовки

Головка граф

таблицы Подзаголовки граф


Строки


Заголовки Графы (колонки)

строк


При большой длине таблицы допускается разделение ее на несколько частей и перенос с повторением головки для каждой части. Если вся таблица вместе с продолжениями располагается на одном листе ТЭ, то она должна выполняться в виде расположенных рядом друг с другом колонок, причём крайняя правая колонка всегда является началом таблицы. Если таких коло­нок более двух, то каждая последующая колонка, расположенная левее все­гда является продолжением таблицы, расположенной справа от нее. Часть таблицы, после которой будет продолжение, снизу не ограничивается. В этом случае над началом таблицы ставится слово "Таблица 1", а над её продолже­ниями - слова "Продолжение таблицы 1", если на ТЭ имеется несколько таб­лиц, или " Продолжение " - если таблица только одна.

Размеры граф таблицы определяются размерами помещенного в них текста. Если размеры графы больше ширины текста, помешенного в заголов­ке таблицы, то он должен располагаться в графе симметрично.

Если в большинстве граф единицы измерения физических величин одинаковые, то эта преобладающая единица измерения помещается над таб­лицей. Во всех прочих случаях единицы измерения указываются в каждой графе.


Пример:

Таблица 1 Переменные данные для исполнений в миллиметрах

Обозначение

исполнения

А

Б

В

Масса, кг

123.456

15

32




1,0

-01

25

27

2,5

1,2

-02

30

45

4,1

1,5


Графы в таблице не нумеруются.

Допуски, относящиеся ко всем числовым значениям, помешенным в одной графе, могут указываться в головке таблицы.


Пример:

Таблица 2 Переменные данные для исполнений

Обозначение исполнения

А,

±0,3

Б,

±0,5

В,

±0,1

123.456

15

32

1,3


Если в таблице используется интервал значений для какой-либо вели­чины, то в этом случае они записываются в одну строку.

Пример. От 10 до 15 включ.

24-45

Цифры в таблице должны проставляться так, чтобы совпадали разря­ды по всем строкам.


Пример:

Размер А, мм

12,03

123,45

25,78

9,54

116,32