Совета Программы «Научный фонд гу-вшэ»

Вид материалаТехническое задание

Содержание


4. Замена исполнителей работы
5. Актуальность исследований
6. Цель, задачи и исходные данные (или информационная база) исследований
7. Новизна работы в сравнении с имеющимися в данной области исследованиями
8. Методология исследований
9. Содержание проекта (
10. Распределение обязанностей в проекте
Описание личного вклада
11. Ожидаемые результаты исследований, форма их представления и предполагаемое использование результатов исследований в деятельн
Ожидаемые результаты в 2011 г. (в целом по проекту)
Ожидаемые результаты исследований и форма их представления в 2012 г. (в целом по проекту)
Результаты для каждого из участников
12. Основные требования к выполнению и результатам работы
Ссылка на страницу с информацией об издании
В тексте публикации
Подобный материал:




УТВЕРЖДЕНО




Решением Совета Программы «Научный фонд ГУ-ВШЭ»

протокол от 26.11.2010 №2


ТЕХНИЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ

на выполнение исследовательского проекта

«Разработка методологии сетевого и семантического анализа блогов
для социологических задач»


11-04-0006

по конкурсу Программы «Научный фонд ГУ-ВШЭ»

«Учитель-Ученики» 2011-2012 гг.


  1. Основание для проведения работы

Работа выполняется на основании решения Совета Научного Фонда ГУ-ВШЭ (протокол от 26.11.2010 №2) в соответствии с результатами конкурса «Учитель-Ученики» 2011-2012 гг.


2. Направление совместных исследований – Социология


3. Исполнители работы


1.

Руководитель(и):

Кольцова Елена Юрьевна




Основное место работы в ГУ-ВШЭ (или филиале ГУ-ВШЭ) (указать название кафедры, факультета или подразделения, название филиала)

Кафедра социологии, факультет социологии СПбФ ГУ-ВШЭ




Должность

доцент кафедры социологии, с возложением обязанностей декана факультета социологии СПбФ ГУ-ВШЭ




Совместительство в ГУ-ВШЭ или филиале ГУ-ВШЭ (подразделение ГУ-ВШЭ, должность по совместительству)

нет




Ученая степень

Кандидат социологических наук




Контактная информация (телефон рабочий, домашний, мобильный; эл. почта)

Телефон рабочий

(812) 714 7712 Телефон домашний

(812) 251 3976 Телефон мобильный

+79119160736 Адрес электронной почты

koltsova@hse.spb.ru

2.

Исполнители (по списку)




2.1

Старше 30 лет:

Кинчарова Анастасия Владимировна




Основное место работы в ГУ-ВШЭ (или филиале ГУ-ВШЭ или иное место работы) (указать название кафедры, факультета или подразделения, название организации)

Кафедра методов и технологий социологических исследований, факультет социологии, филиал ГУ-ВШЭ в Санкт-Петербурге




Место учебы (для аспирантов ГУ-ВШЭ): указать название кафедры, курс аспирантуры

нет




Должность, аспирант

доцент




Совместительство в ГУ-ВШЭ (подразделение ГУ-ВШЭ, должность по совместительству)

нет




Контактная информация (телефон рабочий, домашний, мобильный; эл. почта)

Телефон рабочий (812) 400 13 48 Телефон домашний (812) 552 54 14 Телефон мобильный +7 9046063283 Адрес электронной почты akincharova@hse.spb.ru, nastya.kincharova@gmail.com




Старше 30 лет:

Маслинский Кирилл Александрович




Основное место работы в ГУ-ВШЭ (или филиале ГУ-ВШЭ или иное место работы) (указать название кафедры, факультета или подразделения, название организации)

ООО «Яндекс», разработчик технической документации




Место учебы (для аспирантов ГУ-ВШЭ): указать название кафедры, курс аспирантуры

Европейский университет в Санкт-Петербурге, слушатель факультета антропологии, 2 год обучения




Должность, аспирант

разработчик технической документации, слушатель факультета антропологии




Совместительство в ГУ-ВШЭ (подразделение ГУ-ВШЭ, должность по совместительству)

нет




Контактная информация (телефон рабочий, домашний, мобильный; эл. почта)

Телефон домашний (812) 698-19-99
Телефон мобильный +79213853086
Телефон мобильный kirill@altlinux.org

2.2.

Моложе 30 лет:

Равлик Мария Васильевна




Место учебы в ГУ-ВШЭ (или филиале ГУ-ВШЭ или иное место учебы) (указать название кафедры, факультета или подразделения, курс для студентов и аспирантов, название организации или учебного заведения)

Кафедра методов и технологий социологических исследований, факультет социологии, 2 курс магистратуры, Санкт-Петербургский филиал ГУ-ВШЭ




Место работы в ГУ-ВШЭ (или филиале ГУ-ВШЭ или иное место работы) (указать название кафедры, факультета или подразделения, название организации или учебного заведения)

нет




Должность, студент, аспирант

студентка




Контактная информация (телефон рабочий, домашний, мобильный; эл. почта)

Телефон домашний (812) 5747770 Телефон мобильный +79215937890 Адрес электронной почты mariyaravlik@gmail.com




Моложе 30 лет:

Ефимова Татьяна Геннадьевна




Место учебы в ГУ-ВШЭ (или филиале ГУ-ВШЭ или иное место учебы) (указать название кафедры, факультета или подразделения, курс для студентов и аспирантов, название организации или учебного заведения)

Санкт-Петербургский филиал ГУ-ВШЭ, Факультет социологии




Место работы в ГУ-ВШЭ (или филиале ГУ-ВШЭ или иное место работы) (указать название кафедры, факультета или подразделения, название организации или учебного заведения)

нет




Должность, студент, аспирант

Заведующий учебно-методическим кабинетом




Контактная информация (телефон рабочий, домашний, мобильный; эл. почта)

Телефон рабочий (812) 7147712 Телефон домашний (812) 5131369 Телефон мобильный +79112193449 Адрес электронной почты tgefimova@hse.spb.ru




Моложе 30 лет:

Павлова Юлия Валерьевна




Место учебы в ГУ-ВШЭ (или филиале ГУ-ВШЭ или иное место учебы) (указать название кафедры, факультета или подразделения, курс для студентов и аспирантов, название организации или учебного заведения)

Кафедра методов и технологий социологических исследований, факультет социологии, 1 курс магистратуры, Санкт-Петербургский филиал ГУ-ВШЭ




Место работы в ГУ-ВШЭ (или филиале ГУ-ВШЭ или иное место работы) (указать название кафедры, факультета или подразделения, название организации или учебного заведения)

нет




Должность, студент, аспирант

студентка




Контактная информация (телефон рабочий, домашний, мобильный; эл. почта)

Телефон мобильный +79650317943 Адрес электронной почты
juliet-te@mail.ru




Моложе 30 лет:

Терещенко Елизавета Александровна




Место учебы в ГУ-ВШЭ (или филиале ГУ-ВШЭ или иное место учебы) (указать название кафедры, факультета или подразделения, курс для студентов и аспирантов, название организации или учебного заведения)

Кафедра методов и технологий социологических исследований, факультет социологии, 1 курс магистратуры, Санкт-Петербургский филиал ГУ-ВШЭ




Место работы в ГУ-ВШЭ (или филиале ГУ-ВШЭ или иное место работы) (указать название кафедры, факультета или подразделения, название организации или учебного заведения)

нет




Должность, студент, аспирант

студентка




Контактная информация (телефон рабочий, домашний, мобильный; эл. почта)

Телефон мобильный +79111643649 Адрес электронной почты eliza.ter@gmail.com


В период выполнения проекта (два года) состав исполнителей проекта может изменяться, но не более чем на половину (1/2 состава). В случае замены более половины состава исполнителей проект подлежит закрытию.


4. Замена исполнителей работы

С 1 февраля 2011 г. произведена замена участников: Максимова А.В. заменена Павловой Ю.В. и Терещенко Е.А.

С 1 июля 2011 г. произведена замена участников: Пивоварова Л.М. заменена Маслинским К.А.


5. Актуальность исследований

Несмотря на кажущееся множество исследований Интернета, для большинства характерна методологическая непроработанность, что определяет актуальность методологической задачи. Как отмечает Р.Роджерс, исследователи обычно импортируют стандартные методы социальных наук в сферу изучения Интернета, вместо того, чтобы следовать его естественной логике и возможностям. Корень проблемы состоит в том, что Интернет по инерции видится как еще одно специфическое средство коммуникации, смесь почты, газеты и еще нескольких СМИ, в то время как он уже является и индикатором общественных процессов, и – шире – электронным вместилищем социальной жизни в ее самых разнообразных проявлениях, новым «домом» социального. При этом, как набор электронных сигналов, Интернет одновременно является архивом социальной жизни, собранным массивом данных, доступных для анализа разнообразными автоматизированными методами.

И вот здесь на пути ожидаемого академическим сообществом исследовательского прорыва обнаруживаются прочные дисциплинарные границы, разделяющие, с одной стороны, социологов и исследователей медиа, ставящих содержательные задачи и обладающих знанием об устройстве общества, а с другой – компьютерных (точнее, computational) лингвистов и программистов (точнее, computer scientists), имеющих чисто методологические интерес и знания.

Идея исследования состоит в том, чтобы преодолеть эти границы и создать методику решения задач именно социологических, но с применением комьютерно-лингвистических технологий и современного программного обеспечения, причем таким образом, чтобы эта методика в дальнейшем могла бы использоваться в сравнительных исследованиях.

Это не значит, что взятое для анализа содержание не имеет самостоятельного значения. Актуальность тематики ислама довольно очевидна и определяется той социальной напряженностью, которая постоянно возникает при соприкосновении «исламской» и «западной» культур и которая, судя по количеству и характеру публикаций, все больше проблематизируется обеими сторонами. Тематика ислама также неразрывно связана с такими не менее актуальными темами как этничность и миграция, разрабатываемыми на факультете, поэтому она и выбрана в качестве отправной точки для развития в дальнейшем целого направления сравнительных исследований этно-культурного и религиозного разнообразия в сети.

6. Цель, задачи и исходные данные (или информационная база) исследований


Исследование имеет двойную цель: первая – методологическая: разработать комплексную методику решения типичных социологических задач, направленных на изучение социальной реальности, представленной в Интернете. В качестве такой задачи берется задача определения того, как концептуализируется тема ислама в блогах. В отношении нее также планируется получить значимые содержательные результаты, и это вторая цель (подробнее о задачах в следующем разделе).

Содержательные задачи исследования – определить, как Интернет-активная часть общества концептуализирует ислам, какие атрибуты ему приписывает, какие есть типы отношений к исламу и вовлеченности в ислам, какие сообщества / сети блогов и семантические кластеры текстов существуют в блогосфере, как они связаны между собой. Все это позволит узнать, какие социальные напряженности, расколы или солидарности существуют в блогах по поводу ислама. Это может дать представление не только о мнениях и речевом поведении Интернет-активной части общества, но и о том, в какую информационную среду погружены пассивные потребители Интернет-контента, а также, опосредованно через другие каналы коммуникации – и остальная часть общества.

Не имея возможности говорить здесь о содержательном определении ислама, отметим, что с методологической точки зрения ислам в этом исследовании понимается как соответствующая социальная практика. Предметом же исследования является практика речевая, точнее речевая коммуникация, т.е. создание и обмен смыслами «по поводу» более широкой практики. В некоторых случаях речевая практика и практикование ислама, конечно, будут совпадать, но далеко не всегда. Объектом исследования являются представленные в Интернете тексты, форму которых принимает речевая коммуникация в сети. Определенную методологическую проблему представляет выбор единицы анализа (блог или пост/коммент); для решения различных компонентов поставленной задачи предполагается использовать их сочетание. Тексты блогов могут группироваться по семантическому сходству, образуя семантические кластеры, и по наличию между ними гиперссылок и/или других типов связей, образуя сети. (Не)соответствие между этими двумя способами группирования будет также изучаться.

Для решения содержательной задачи потребуется решить следующие методологические задачи: из множества методов извлечения данных выбрать и адаптировать наиболее подходящий для построения генеральной совокупности, а затем коллекции (выборки) текстов с искомыми признаками; подобрать инструменты для сетевого и семантического анализа Интернет-данных; выстроить на их основе целостную систему методов.

Существует огромное множество ПО как для сетевого анализа (см.ниже), так и семантического (Hamlet II, Leximancer (сочетает с веб-краулингом) и мн. др.). Проблема с последним типом ПО заключается, во-первых, в том, что большая его часть создается для коммерческих целей и по отношению к академическим социологическим задачам имеет множество ограничений; во-вторых, в нехватке данных о коммерческих алгоритмах и их надежности и, в-третьих, в относительной неразвитости ПО для русского языка. Типичное ограничение коммерческого ПО - акцент на работе с фактографическими данными, такими как имена собственные, даты, простые события, в то время как наша задача требует работы с менее эксплицитными смысловыми единицами. В сфере сетевого анализа есть много бесплатного ПО и ПО с открытым кодом как для академических целей (ORA, Pajek), так и для коммерческих. Бесплатное академическое ПО также не лишено ограничений: многие пакеты не предназначены для веб-анализа, а, например, предназначенный для этого Issue Crawler требует изначального знания адресов сайтов, между которыми ищутся связи. Поэтому не исключено, что в ходе исследования возникнет задача небольшого дополнения кодов существующего open source ПО. Эта задача опционна, т.к. из предварительного анализа ПО ясно, что, хотя и с ограничениями, поставленные задачи в целом решаемы сочетанием существующих средств.


7. Новизна работы в сравнении с имеющимися в данной области исследованиями

Новизна исследования заключается в адаптации автоматизированных методов поиска, сетевого и семантического анализа веб-документов к социологическим задачам.

Как отмечалось, исследований, аналогичных заявляемому, практически нет. Наиболее близок к данному исследованию многолетний проект по картированию блогосфер разных языков, осуществляемый в Berkman Center for Internet and Society, Гарвард. С помощью коммерческого ПО строится карта связей блогов, основанная на анализе входящих и исходящих ссылок. Затем примерная тематика «сгустков» в сети определяется на основе частотности нескольких сотен ключевых слов. Однако при анализе Интернет-контента этот проект не идет дальше простейшего ручного кодирования малых выборок первых страниц блогов. Однако никакие другие крупные центры исследований Интернета не подходят ближе к использованию подобных методик. Так, Pew Research Center использует только массовые опросы, Oxford Internet Institute – опросы, интервью и традиционные качественные методы. Популярные темы в исследованиях Интернета – правовое регулирование, публичная политика, digital divide, новые культурные и потребительские практики. Собственно блогам посвящено пока не очень много литературы; она носит либо описательный характер (напр., А.Рассел и Н.Эччайби, (ред.) 2009), либо принимает форму продвинутого, но традиционного контент-анализа (напр., М.Тремэйн (ред), 2007).

За пределами Гарварда автоматизированные методы в академических исследованиях Интернет-контента существуют во многом на базе бесплатного ПО. С сфере сетевого анализа это, например, социологическое и политологическое картирование сетей на базе ПО Issue Crawler (разработка Амстердамского университета, руководитель Р.Роджерс). В сфере анализа текстов это исследования на базе GATE (разработка Шеффилдского университета), но содержательная тематика всех проектов GATE далека от данного исследования. Сочетание же сетевого и семантического анализа в исследовании Интернет-контента редко и не дублирует наших задач. Так, напр., Дж.Паолилло использует сочетание этих методов, в основном с применением R, но работает в скорее в социолингвистических, чем в социологических категориях.

Многочисленные исследования ислама в Интернете следуют общей тенденции. Они либо носят описательный характер (Ю.Сиапера), либо используют традиционные для социологии методы, такие как опрос (Р.А. Абдулла) или контент-анализ, который, правда, касается в основном терроризма. В целом, в предметной области преобладают исследования именно радикального ислама в сети, связываемого с терроризмом (Дж.Р.Бант, Дж.Вейман, М.Лим и др.) или исламского политического протеста (Б.Рахими) и просто политического исламского активизма (Дж.В. Андерсон, Б.Стоуассер). Другая группа - сопряжение темы ислама в Интернете со смежными «культурными» темами: этничность (Р.А.Абдулла), миграция и диаспоры (П.Мандавилл, Л.Броуэр), идентичность (Г.Шмидт). Картирование тематик, связанных с исламом и мусульманскими странами также обильно представлено на базе Issue Crawler, соответственно, без семантического компонента. В отношении России интерес к исламу связан с радикальным исламом и чеченским сепаратистами, успешно использовавшими Интернет в 1994-2000 годах. Отчасти эти вопросы затрагиваются С.Раднитцем, М.Вайном и нек.др.

Таким образом, в отношении темы ислама в Интернете новым будет получение целостного представления о концептуализации ислама в блогосфере мультикультурного общества на основе ранее не использовавшихся для этого автоматизированных методов.


8. Методология исследований

Этапы разработки методологии

1. Разработка методологии построения генеральной совокупности и выборки (коллекции) текстов, удовлетворяющих критерию соответствия теме. Процесс будет итеративным и начнется с создания набора признаков, который может включать в себя список ключевых слов, сведения о частотности их упоминания, сведения о связи между ними, либо список понятий (концепций) и связей между ними, которые находятся в тексте при помощи тезауруса. Затем тексты, удовлетворяющие признакам, будут найдены в сети и закачены для анализа, для чего потребуется подбор адекватного ПО с поисковым роботом, предназначенным для поиска по блогам и обладающего относительно большой глубиной проникновения в сайт. Перепроверка методики создания коллекции будет осуществляться через ручное кодирование. Двум кодировщикам, между которыми достигнута высокая надежность интеркодирования, будут выдаваться для кодирования одни и те же тексты как изнутри получившейся коллекции, так и извне ее. Затем данные кодировщиков будут сравниваться с результатами автоматического создания коллекции.

2. Разработка методологии анализа связей между блогами заданной тематики и построения сети. Как правило, сетевой анализ строится на анализе ссылок. Однако блоги связаны и, например, через взаимные комменты. Предстоит определить, какие видимые в сети связи дают наиболее осмысленные данные о связях социальных, т.е. о существовании сообществ, диалогов или антагонизмов. Затем будет подобрано ПО, способное фиксировать хотя бы один из видов значимых связей; изучение других значимых связей будет сформулировано в качестве задачи для будущих исследований.

3. Разработка методологии семантического анализа текстов, прежде всего – их кластеризации. Для этих задач существует довольно широкий набор компьютерно-лингвистических методов и ПО, которое предстоит подобрать. Изучение полученных кластеров будет дополняться ручным кодированием аналогично п. 1.

Все этапы предполагают пилотные стадии. После окончания всех указанных методологических этапов предполагается сравнить получившиеся сети и семантические кластеры и сделать содержательные выводы относительно темы Ислама в блогах.


9. Содержание проекта (что предполагается осуществить в рамках выполнения исследований, общее описание работ)

1 полугодие: составление коллекции, подбор и закупка ПО. Уточнение задач. Начало сетевого анализа.

2 полугодие: сетевой анализ. Начало семантического анализа. Выступление на семинаре, написание статьи на р.я., написание обзора ПО, промежуточного отчета.

3 полугодие: семантический анализ. Выступление на конференции в Москве, на международной конференции. Написание программы спецкурса.

4 полугодие. Написание остальных статей и итогового отчета.


10. Распределение обязанностей в проекте

Участник

(ФИО каждого участника, включая руководителя (ей))

Описание личного вклада


Кольцова Е.Ю.

Общее руководство проектом, постановка задач, курирование подбора ПО, редактирование всех отчетных документов, научное редактирование статей, написание статьи на англ.яз.

Кинчарова А.В.

Организация работ, в т.ч. сбора и анализа данных, мероприятий, решение основных методологических задач в сфере сетевого анализа, организация работы молодых участников, написание части статей, участие в конференциях с докладами

Пивоварова Л.М.

Первоначальное решение основных методологических задач в сфере семантического анализа

Маслинский К.А.

Решение методологических задач в сфере семантического анализа, написание части статей, участие в конференциях с докладами.

Ефимова Т.Г.

Ведение документации проекта, сбор и первичный анализ данных, работа с литературой в сфере семантического анализа, подготовка и оформление материалов для статей

Равлик М.В.

Написание одной из статей, сбор и первичный анализ данных, работа с литературой по теме сетевого анализа, использование ПО для сетевого анализа, подготовка и оформление материалов для статей

Павлова Ю.В.

Сбор и первичный анализ данных, анализ методов и программного обеспечения для кластерного анализа текстов в Интернет, подготовка и оформление материалов для статей.

Терещенко Ю.А.

Сбор и первичный анализ данных, анализ методов построения выборки для анализа текстов интернет, анализ методов и программного обеспечения для семантического анализа, подготовка и оформление материалов для статей.



11. Ожидаемые результаты исследований, форма их представления и предполагаемое использование результатов исследований в деятельности ГУ-ВШЭ (для каждого участника коллектива указать научный результат (научная статья, самостоятельная или в соавторстве, доклад на научной конференции, соавторство в аналитической записке для государственных органов и т.д.)

Ожидаемые результаты в 2011 г. (в целом по проекту)

1. Промежуточный отчет. Структура:

А. Обзор существующей литературы, включающий: социологические исследования Интернета с применением сетевого анализа; исследования Интернета с применением семантического анализа и других видов анализа текстов; исследования ислама в Интернете.

Б. Обзор существующего ПО с описанием его применимости к поставленным задачам.

В. Описание этапов проделанной работы и методологических результатов, запланированных на 1 год (см. параграф «Ход исследования»)

Г. Описание результатов сетевого анализа.

2. Черновик обзорной статьи со сравнительным анализом ПО с точки зрения его применимости к поставленным задачам, ограничений, надежности и др. В него войдут результаты пилотных использований ПО, как положительные, так и отрицательные, которые будут подробно разбираться. На втором году, по завершении эмпирического исследования этот текст может быть доработан в статью на русском или английском языке.

3. Статья на русском языке с результатами сетевого анализа блогов. Статья будет содержать часть обзора литературы, небольшой методологический раздел, карты и их анализ, выводы о структуре сетей и расколов в отношении ислама в русскоязычной блогосфере.

4. Апробацию промежуточных результатов планируется провести: на публичном семинаре факультета социологии, на публичном семинаре Matlingvo, на специальном семинаре в ГУ-ВШЭ (Москва) с приглашением представителей кафедр методов сбора и анализа социологической информации, анализа данных и искусственного интеллекта и других близких по тематике. По итогам каждого мероприятия будут написаны аналитические записки.– в 2012 г.


Ожидаемые результаты исследований и форма их представления в 2012 г. (в целом по проекту)

1. Финальный отчет. Структура отчета

А. Описание этапов проделанной работы.

Б. Разделы А, Б, Г промежуточного отчета в сокращенном виде.

В. Описание результатов семантического анализа.

Г. Описание основных методологических результатов проекта.

Д. Описание основных содержательных результатов проекта.

Е. Вопросы для будущих исследований.

2. Статья на русском языке с результатами семантического анализа блогов. Статья будет содержать часть обзора литературы, методологический раздел, содержательный анализ получившихся семантических кластеров, типологию способов концептуализации Ислама в русскоязычной блогосфере.

3. Статья на английском языке для реферируемого журнала с основными результатами проекта. В статье планируется дать развернутое описание методологии исследования, суммировать основные результаты как сетевого, так и семантического анализа, сопоставить получившиеся сети и семантические кластеры и сделать содержательные выводы относительно концептуализации ислама в блогосфере. Наиболее вероятные журналы: New Media and Society, International Journal of Internet Science

4. Программа спецкурса по методам анализа Интернет-данных для социологических задач, включающая в себя изучение ПО, сетевой анализ в Интернете, семантический анализ, изучение возможностей их сочетаний.

5. Доработка статьи с обзором ПО, как минимум – на русском языке, как максимум – на английском, в этом случае наиболее вероятный журнал – Social Science Computer Review, который публикует статьи в жанре обзоров ПО.

6. Апробацию результатов планируется провести на ежегодной конференции ГУ-ВШЭ, а также на одной из следующих международных конференций: International Association for Media and Communication Research (IAMCR) или Association of Internet Researchers (AoIR).


Результаты для каждого из участников

ФИО

Итоговые результаты

Результаты 2011 г.

Результаты 2012 г.

Кольцова Е.Ю.

Написание основной части статьи на англ. яз. по итогам проекта (в соавторстве), не менее трех докладов на конференциях и семинарах

1 статья, 1 доклад:

1. Черновик обзорной статьи со сравнительным анализом ПО.

2. Доклад на специальном семинаре в ГУ-ВШЭ (Москва) с приглашением представителей кафедр методов сбора и анализа социологической информации, анализа данных и искусственного интеллекта и других близких по тематике.

3 статьи, 1 доклад:

1. Статья на английском языке для реферируемого журнала с основными результатами проекта.

2. Доклад на одной из следующих международных конференций: International Association for Media and Communication Research (IAMCR) или Association of Internet Researchers (AoIR).
3. Статья с обзором ПО.

4. Статья на русском языке с результатами семантического анализа блогов.

Кинчарова А.В.

Написание основной части одной из статей на русском языке (скорее всего, по сетевому анализу, в соавторстве), не менее двух докладов на конференциях и семинарах

1 статья, 1 доклада:

1. Доклад на Публичном семинаре факультета социологии ГУ-ВШЭ в Санкт-Петербурге
2. Статья на русском языке с результатами сетевого анализа блогов.

1 доклад, 1 статья, 1 программа курса:
1. Доклад на конференции ГУ-ВШЭ в Санкт-Петербурге

2. Статья на английском языке для реферируемого журнала с основными результатами проекта.

3. Программа спецкурса по методам анализа Интернет-данных для социологических задач, включающая в себя изучение ПО, сетевой анализ в Интернете, семантический анализ, изучение возможностей их сочетаний.

Равлик М.В.

Написание основной части текста одной из статей на русском языке (под руководством, в соавторстве). Участие в выступлениях, в т.ч. в Москве. Совершенствование навыков работы с ПО.

1 статья, 2 доклада:

1. Статья на русском языке с результатами сетевого анализа блогов.

2. Доклад на специальном семинаре в ГУ-ВШЭ (Москва) с приглашением представителей кафедр методов сбора и анализа социологической информации, анализа данных и искусственного интеллекта и других близких по тематике.

3. Совершенствование навыков работы с ПО, необходимого для сетевого и семантического анализа.
5. Доклад на Публичном семинаре факультета социологии ГУ-ВШЭ в Санкт-Петербурге.

1 статья:

1. Статья с обзором ПО, как минимум – на русском языке, как максимум – на английском, в этом случае наиболее вероятный журнал – Social Science Computer Review, который публикует статьи в жанре обзоров ПО.


Ефимова Т.Г.

Соавторство в одной из статей на русском языке. Участие в большинстве выступлений. Подбор литературы для нее и, возможно, некоторой части данных. Освоение ПО.

3 доклада:

1. Доклад на Публичном семинаре факультета социологии ГУ-ВШЭ в Санкт-Петербурге

2. Доклад на специальном семинаре в ГУ-ВШЭ (Москва) с приглашением представителей кафедр методов сбора и анализа социологической информации, анализа данных и искусственного интеллекта и других близких по тематике.
2. Доклад на конференции ГУ-ВШЭ в Санкт-Петербурге
3. Освоение ПО, необходимого для сетевого и семантического анализа.

1 доклад, 1 статья:

1. Доклад на ежегодной конференции ГУ-ВШЭ.

2. Статья на русском языке с результатами семантического анализа блогов.

Павлова Ю.В.

Соавторство в одной из статей на русском языке. Освоение ПО.

1. Доклад на Студенческой социологической межвузовской конференции НИУ-ВШЭ в Санкт-Петербурге.

2. Освоение ПО, необходимого для сетевого и семантического анализа.

Статья на русском языке с результатами семантического анализа блогов.



Терещенко Е.А.

Соавторство в одной из статей на русском языке. Освоение ПО.

1. Доклад на Студенческой социологической межвузовской конференции НИУ-ВШЭ в Санкт-Петербурге.

2. Освоение ПО, необходимого для сетевого и семантического анализа.

Статья на русском языке с результатами семантического анализа блогов.

Пивоварова Л.М.

Список, обзор и результаты апробации компьютерных программ для семантического анализа (и результаты апробации).

Написание ПО для семантического анализа.

Список и обзор литературы по теме семантического анализа Интернет-текстов.

Коллекция текстов для пилотного исследования.

Списков ключевых слов, выделенных из статистически значимой лексики по выборке.

1. Список, обзор и результаты апробации компьютерных программ для семантического анализа (и результаты апробации).

2. ПО для семантического анализа.

3. Список и обзор литературы по теме семантического анализа Интернет-текстов.

4. Коллекция текстов для пилотного исследования.

5. Списков ключевых слов, выделенных из статистически значимой лексики по выборке.

-

Маслинский К. А.

Написание основной части статьи по семантическому анализу (в соавторстве), не менее двух докладов на конференциях и семинарах

Доклад на публичном семинаре Matlingvo.

3 статьи, 1 доклад:

1. Статья с обзором ПО.

2. Доклад на конференции ГУ-ВШЭ в Санкт-Петербурге.

3. Статья на английском языке для реферируемого журнала с основными результатами проекта.

4. Статья на русском языке с результатами семантического анализа блогов.



12. Основные требования к выполнению и результатам работы


Результаты поддержанного проекта подлежат опубликованию (выпуску в свет). Опубликованными результатами поддержанного проекта являются вышедшие или принятые к печати монографии, сборники, научно-практические пособия, статьи в ведущих российских и зарубежных изданиях и иные способы выпуска в свет результатов поддержанного проекта. Авторы, входящие в состав коллектива поддержанного проекта, при опубликовании результатов исследований в рамках проекта в обязательном порядке должны упомянуть о поддержке своих исследований Программой «Научный фонд ГУ-ВШЭ» в следующем виде:

Ссылка на страницу с информацией об издании:

- Исследование осуществлено в рамках Программы «Научный фонд ГУ-ВШЭ» в 201___ году

- The 201__ Research Study was carried out within The Higher School of Economics’ Academic Fund Program.


В тексте публикации:

- В данной научной работе использованы результаты, полученные в ходе выполнения проекта «название проекта», выполненного в рамках Программы «Научный фонд ГУ-ВШЭ» в 201___ году

 - This study comprises research findings from the ‘project full title’ Project carried out within The Higher School of Economics’ 201__ Academic Fund Program.


Результаты итогового научного отчета (публикации) по проекту в обязательном порядке публикуются на сайте Программы «Научный фонд ГУ-ВШЭ».

Исполнители проекта в обязательном порядке проводят публичное обсуждение результатов научной работы по проекту. Возможные формы презентации следующие:

  • выступление на Международной конференции ГУ-ВШЭ (ежегодно в  апреле);
  • выступление в рамках постоянно действующего научного семинара;
  • выступление на объединенном семинаре, организованном для обсуждения тем,  представляющих  одну область  научных исследований;
  • выступление на открытом научном семинаре (конференции), организованном специально для презентации исследования по данной теме;
  • выступление на ином мероприятии по выбору руководителя работы.

Доклады (презентации) исполнителей прилагаются к промежуточным и/или итоговым результатам по проекту.


Руководитель работ,

(должность) ________________ (расшифровка подписи)

подпись