Рекомендации по заполнению заявлений на перевод в иностранной валюте для клиентов ОАО «альфа-банк» банков-респондентов
Вид материала | Документы |
- Решением Правления ОАО "тэмбр-банк", 192.25kb.
- Правлением ООО кб «Уралфинанс», 365.08kb.
- Памятка для клиентов ОАО кб «маст-банк», 160.09kb.
- Сравнительный анализ основных требований к учету операций в иностранной валюте в мсфо, 204.06kb.
- Конкурсная документация №1106080а объявление, 39.21kb.
- Бухгалтерский учет кредитов и займов, 174.17kb.
- Вшихся в связи с изменением курса иностранной валюты по отношению к рублю по средствам,, 19.1kb.
- Ассоциация российских банков, 55.19kb.
- Тарифы филиала ОАО кб «эллипс банк» «астраханский» по расчетно-кассовому обслуживанию, 59.29kb.
- Конкурсная документация №1102152 Объявление ОАО «Альфа-Банк», 187.04kb.
ОАО «АЛЬФА-БАНК»
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЗАПОЛНЕНИЮ ЗАЯВЛЕНИЙ НА ПЕРЕВОД
В ИНОСТРАННОЙ ВАЛЮТЕ ДЛЯ КЛИЕНТОВ ОАО «АЛЬФА-БАНК» – БАНКОВ-РЕСПОНДЕНТОВ,
РАБОТАЮЩИХ ПО СИСТЕМЕ «КЛИЕНТ «АЛЬФА-БАНК»
Версия 4.00
Москва, 2011 г.
1. Цель документа
Настоящие Рекомендации предназначены для Клиентов ОАО «АЛЬФА-БАНК» – банков-респондентов, работающих по системе «Клиент «Альфа-Банк» и разработаны в соответствии с требованиями SWIFT User Handbook и существующей технологией обработки платежей в иностранной валюте в расчетной системе ОАО «АЛЬФА-БАНК».
Соблюдение требований настоящих Рекомендаций при заполнении Заявлений на перевод, поступающих по системе «Клиент «Альфа-Банк», необходимо для обеспечения сквозной автоматической обработки платежей (STP – straight through processing) в иностранной валюте в расчетной системе ОАО «АЛЬФА-БАНК» и банками-участниками платежной цепочки. Сквозная обработка корректно оформленных платежей означает, что прием, разбор, маршрутизация и отправка получателю осуществляются в автоматическом режиме. Исключение операций в ручном режиме и, соответственно, уменьшение времени на обработку информации, а также, минимизация операционных рисков при проведении расчетных операций как в ОАО «АЛЬФА-БАНК», так и в банках-корреспондентах, являются основными преимуществами процесса STP.
2. Основные понятия
Для целей настоящих Рекомендаций используются следующие основные понятия.
2.1. Банк – ОАО «АЛЬФА-БАНК».
2.2. Банк бенефициара – кредитная организация, обслуживающая счет Бенефициара.
2.3. Банк-корреспондент – кредитная организация, открывшая Банку корреспондентский счет в иностранной валюте, и выполняющая операции по данному счету в рамках заключенного договора/соглашения.
2.4. Банк посредник - кредитная организация, обслуживающая счет банка бенефициара.
2.5. Бенефициар - конечный получатель средств.
2.6. Заявление на перевод в иностранной валюте (Заявление) – предоставленное в электронном виде по системе «Клиент «Альфа-Банк» распоряжение владельца счета (Клиента) Банку перевести определенную денежную сумму в иностранной валюте на счет получателя средств, открытый в Банке или другом банке.
2.7. Клиент – кредитная организация, открывшая в Банке корреспондентский счет в иностранной валюте и выполняющая операции по данному счету в рамках Договора об открытии и порядке ведения корреспондентских счетов в ОАО «АЛЬФА-БАНК».
2.8. Плательщик - отправитель средств – инициатор платежа.
2.9. Счет – открытый на основании Договора об открытии и порядке ведения корреспондентских счетов в ОАО «АЛЬФА-БАНК» счет ЛОРО в иностранной валюте банка-респондента.
2.10. Черный список – справочник Банка, содержащий список лиц и организаций, причастных к террористической либо экстремистской деятельности, а также перечень государств и территорий, регистрация или нахождение в которых влечет применение установленных ограничений.
3. Общие требования к оформлению и предоставлению Заявлений
3.1. Текст Заявления заполняется латинскими буквами.
3.2. Заявления, оформленные Клиентом кириллицей, подлежат автоматической транслитерации.
3.3. В случае предоставления Заявления, оформленного кириллицей, Банк не несет ответственности за изменение срока перевода иностранной валюты.
3.4. Банк не проводит платежи на основании Заявлений, при наличии в них реквизитов, совпавших с реквизитами, указанными в Черном списке.
3.5. В случае если в Заявлении указаны символы, неразрешенные к передаче по сети SWIFT (а именно: № % # $ & @ ” = \ { } [ ] ; * « » ! _ < >), указанные символы заменяются автоматически на иные разрешенные символы или пробелы. В связи с этим во избежание возможного искажения информации использование данных символов в Заявлениях не рекомендуется.
3.6. Поля Заявления делятся на обязательные и необязательные для заполнения. В случае не заполнения Клиентом хотя бы одного из обязательных полей, Заявление не принимается Банком к исполнению.
3.7. В случае предоставления в Банк неверных или неполных реквизитов Банк не несет ответственность за сроки прохождения платежа.
4. Правила заполнения Заявления на перевод в иностранной валюте для клиентов Банка, работающих по системе «Клиент «Альфа-Банк»
4.1. Поле «НОМЕР ДОКУМЕНТА»
Указывается порядковый номер Заявления. Формат поля не более 5 цифровых символов. Данное поле является обязательным для заполнения.
4.2. Поле «ДАТА ДОКУМЕНТА»
Дата составления Заявления.
Указывается число, месяц, год – цифрами (в формате ДД.ММ.ГГГГ.).
Пример: 15.03.2011.
Дата
Важно! Дата составления Заявления не может быть позже даты фактического его предоставления в Банк для исполнения.
Заявление действительно в течение 10 календарных дней со дня составления (не считая дня составления), по истечении которых Заявление не принимается к исполнению.
4.3. Поле № 50 «КЛИЕНТ»
4.3.1. В Заявлении Клиента указывается информация:
1. по собственным платежам Клиента:
- наименование банка-респондента и (в случае необходимости) ИНН / КИО (подполе «Имя клиента»),
- номер дома/строения, улица (подполе «Дом, улица»),
- город, страна (подполе «Город, страна»).
2. по платежам клиентов – юридических лиц:
- наименование юридического лица и (в случае необходимости) ИНН / КИО (подполе «Имя клиента»),
- номер дома/строения, улица (подполе «Дом, улица»),
- город, страна (подполе «Город, страна»),
- номер счета (подполе «Счет клиента»).
3. по платежам клиентов – физических лиц:
- фамилия, имя, отчество (если иное не вытекает из закона или национального обычая),
- адрес места жительства (регистрации) или места пребывания — номер дома/строения, улица (подполе «Дом, улица»),
- адрес места жительства (регистрации) или места пребывания — город, страна (подполе «Город, страна»).
ИНН физического лица указывается по желанию Клиента.
Максимально допустимое количество символов для подполя «Имя клиента» – 70, подполя «Дом, улица» — 35, подполя «Город, страна» — 35.
Заявление к исполнению не принимается:
- в случае отсутствия обязательной информации о плательщике:
- для юридических лиц:
- наименование,
- адрес, включающий в себя полное указание номера дома/строения, улицы, города, страны.
- наименование,
- для юридических лиц:
- для физических лиц:
- фамилия, имя, отчество (если иное не вытекает из закона или национального обычая),
- адрес места жительства (регистрации) или места пребывания, включающий в себя полное указание номера дома/строения, улицы, города, страны.
- фамилия, имя, отчество (если иное не вытекает из закона или национального обычая),
4.4. Поле № 32 «ПЛАТИТЬ»
Указывается валюта (буквенный код валюты)1 и сумма расчетов (под суммой расчетов подразумевается та сумма, которая будет учитываться/выверяться на межбанковском уровне). Размер поля – 3 буквенных и 15 цифровых символов.
Пример: /USD/ 5000-00 (Пять тысяч долларов США 00 центов)2
Важно! В случаях расхождений в сумме, указанной цифрами и прописью, или когда буквенный код валюты не соответствует наименованию валюты, прописью Заявление к исполнению не принимается.
4.5. Поле № 71 «КОМИССИИ И РАСХОДЫ ЗА ПЕРЕВОД»
Данное поле подлежит обязательному заполнению и предназначено для указания Клиентом варианта удержания комиссий по платежу.
Варианты удержания комиссий за исполнение платежа следующие:
- за наш счет – Клиент оплачивает комиссию Банка, а также комиссии всех банков, участвующих в проведении данного платежа;
- за счет получателя – комиссии банков, участвующих в проведении данного платежа, будут взиматься из суммы перевода;
- комиссия ОАО «Альфа-Банк» за наш счет, комиссии сторонних банков за счет получателя – Клиент оплачивает комиссию Банка, а комиссии банков, участвующих в проведении платежа, в случае их возникновения, будут взиматься из суммы перевода.
В случае выбора первого или третьего варианта, Клиент в обязательном порядке указывает счет, с которого будет удержана комиссия Банка3.
Важно! Если в поле указано «OUR», это значит, что только банк-корреспондент Банка выполнит платеж в полной сумме, а последующие участники цепочки платежа могут взимать свою комиссию из суммы, т.е. за счет Бенефициара (как правило, это связано с особенностями функционирования платежной системы США). Заявления, в которых отсутствует информация о способе удержания комиссии и указание счета списания комиссии по платежу, к исполнению не принимаются.
4.6. Поле № 56 «БАНК-КОРРЕСПОНДЕНТ БАНКА ПОЛУЧАТЕЛЯ»
Реквизиты банка-корреспондента указываются полностью, без сокращений. Данное поле не является обязательным для заполнения, однако, если платеж осуществляется в валюте, отличной от национальной валюты банка бенефициара, желательно, чтобы в Заявлении был указан банк-корреспондент, через который в банк бенефициара поступают средства в указанной Плательщиком валюте.
Реквизиты банка-корреспондента считаются достаточными для осуществления платежа, если в Заявлении указаны следующие данные:
- BIC код банк-корреспондента или код банка в национальной платежной системе (если они существуют и известны Плательщику);
- полное наименование банка (отделения банка) корреспондента;
- адрес банка (отделения банка) корреспондента с указанием города и страны.
Возможны следующие варианты заполнения реквизитов банка-корреспондента:
Пример 1: Помимо названия и адреса банка -корреспондента известен его BIC код.
Наименование банка / Bank name
Deutsche Bank Trust Company Americas
Адрес / Address 60 Wall Street New York, NY 10004 United States
S.W. I. F.T. код / code BKTRUS33
или /or < >
Важно! Несоответствие BIC кода, указанного в Заявлении, наименованию и/или местонахождению банка в соответствии с данными справочника автоматизированной банковской системы, а также несоответствие количества знаков в BIC коде, является основанием для возврата Заявления Плательщику без исполнения для уточнения реквизитов.
Пример 2: Помимо названия и адреса банка-корреспондента известен его клиринговый код.
Наименование банка / Bank name
Deutsche Bank Trust Company Americas
Адрес / Address 60 Wall Street New York, NY 10004 United States
S.W. I. F.T. код / code
или /or < FW 021001033>
Важно! Несоответствие клирингового кода, указанного в Заявлении, наименованию и/или местонахождению банка в соответствии с данными справочника автоматизированной банковской системы, а также несоответствие количества знаков в клиринговом коде, является основанием для возврата Заявления Плательщику без исполнения для уточнения реквизитов.
Пример 3: В случае если неизвестен ни один идентификатор банка-корреспондента (BIC код, клиринговый код, счет и т.д.) допускается прием Заявлений с указанием только наименования и адреса банка -корреспондента.
Наименование банка / Bank name
Deutsche Bank Trust Company Americas
Адрес / Address 60 Wall Street New York, NY 10004 United States
S.W. I. F.T. код / code
или /or < >
Пример 4: В случае если известен BIC код банка-корреспондента, достаточно указать только данный код.
Наименование банка / Bank name
Адрес / Address
S.W. I. F.T. код / code BKTRUS33
или /or < >
4.7. Поле № 57 «БАНК ПОЛУЧАТЕЛЯ ПЛАТЕЖА»
Банк получателя платежа (далее «банк бенефициара») – банк (отделение банка), в котором бенефициару открыт указанный в заявлении счет. Данное поле является обязательным для заполнения. Реквизиты банка бенефициара указываются полностью, без сокращений. Реквизиты банка бенефициара считаются достаточными для осуществления платежа, если в Заявлении указаны следующие данные:
- BIC код банка бенефициара или код банка в национальной платежной системе (если они существуют и известны Плательщику). Коды национальных платежных систем приведены в Приложении №1;
- полное наименование банка (отделения банка) бенефициара;
- адрес банка (отделения банка) бенефициара с указанием города и страны;
- код страны банка бенефициара платежа, в соответствии с Общероссийским классификатором стран мира ОК 025-2001, введенным в действие Постановлением Госстандарта России от 14.12.2001г. № 529-ст;
- номер корреспондентского счета банка бенефициара в банке-корреспонденте (если он известен Плательщику) в случае указания в поле «банк-корреспондент банка получателя» реквизитов банка корреспондента.
Возможны следующие варианты заполнения реквизитов банка бенефициара:
Пример 1: Помимо названия и адреса банка бенефициара известен его BIC код.
Наименование банка / Bank name
JSC CITADELE BANKA
** КОД СТРАНЫ БАНКА ПОЛУЧАТЕЛЯ ПЛАТЕЖА / COUNTRY CODE OF THE BENEFICIARY\'S BANK
Адрес / Address 2A REPUBLIKAS LAUKUMS RIGA, LATVIA
Счет в банке-корресп.
Acc with corresp. bank
S.W. I. F.T. код / code PARXLV22
или /or < >
Важно! Несоответствие BIC кода, указанного в Заявлении, наименованию и/или местонахождению банка в соответствии с данными справочника автоматизированной банковской системы, а также несоответствие количества знаков в BIC коде, является основанием для возврата Заявления Плательщику без исполнения для уточнения реквизитов.
В случае если бенефициаром является клиент Банка, в данном поле указывается BIC код Банка: ALFARUMM
Пример 2: Помимо названия и адреса банка бенефициара известен его корреспондентский счет в банке-корреспонденте.
Наименование банка / Bank name
JSC CITADELE BANKA
** КОД СТРАНЫ БАНКА ПОЛУЧАТЕЛЯ ПЛАТЕЖА / COUNTRY CODE OF THE BENEFICIARY\'S BANK
Адрес / Address 2A REPUBLIKAS LAUKUMS RIGA, LATVIA
Счет в банке-корресп. 04-407-692
Acc with corresp. bank
S.W. I. F.T. код / code
или /or < >
Пример 3: В случае если не известен ни один идентификатор банка бенефициара (BIC код, клиринговый код, счет и т.д.), допускается прием Заявления с указанием только наименования и адреса банка бенефициара.
Наименование банка / Bank name
JSC CITADELE BANKA
** КОД СТРАНЫ БАНКА ПОЛУЧАТЕЛЯ ПЛАТЕЖА / COUNTRY CODE OF THE BENEFICIARY\'S BANK
Адрес / Address 2A REPUBLIKAS LAUKUMS RIGA, LATVIA
Счет в банке-корресп.
Acc with corresp. bank
S.W. I. F.T. код / code
или /or < >
Важно! При этом по платежам с неполными реквизитами могут быть выставлены дополнительные комиссии сторонними банками, а также увеличены сроки исполнения платежей.
Пример 4: В случае если известен BIC код банка бенефициара, достаточно указать только данный код.
Наименование банка / Bank name
** КОД СТРАНЫ БАНКА ПОЛУЧАТЕЛЯ ПЛАТЕЖА / COUNTRY CODE OF THE BENEFICIARY\'S BANK
Адрес / Address
Счет в банке-корресп.
Acc with corresp. bank
S.W. I. F.T. код / code PARXLV22
или /or < >
4.8. Поле № 59 «ПОЛУЧАТЕЛЬ ПЛАТЕЖА»
Указываются реквизиты получателя средств – Бенефициара. Максимальное суммарное количество символов для информации, указанной в подполях «Имя получателя и «Адрес» – 140.4 В данном поле необходимо четко указывать в строгой последовательности реквизиты Бенефициара, а именно:
- номер счета либо IBAN5;
- полное наименование Бенефициара;
- полный адрес Бенефициара, включая город и страну.
Пример:
Имя получателя / Beneficiary' s name
UNEX TRADING LIMITED
Адрес / Address 12, The Shrubberies, George Lane London, UK
Счет получателя номер
Beneficiary' s Acc No. 828476
Важно! При отсутствии наименования и адреса Бенефициара (города, страны) Заявление к исполнению не принимается.
4.9. Поле № 70 «ИНФОРМАЦИЯ О ПЛАТЕЖЕ»
Поле предназначено для указания Плательщиком информации, позволяющей Бенефициару идентифицировать принадлежность платежа к той или иной сделке (наименование товаров, выполненных работ, оказанных услуг, номер и дата договора, номер контракта, номер счета-фактуры и т.д.). Данное поле является обязательным для заполнения. Максимальное количество символов – 140. Поле не должно содержать символа «/».
Также, в данном поле Заявления Плательщик сообщает сведения, позволяющие удостовериться в соблюдении норм валютного законодательства Российской Федерации при перечислении валютных средств. Если количество символов недостаточно для предоставления Банку указанных сведений, Клиент направляет Приложение к Заявлению в виде файла в формате Word, вложенного в раздел «Официальное письмо» системы «Клиент «Альфа-Банк».
Важно! Номер и дата заявления о резервировании, оформленного и выданного уполномоченным банком резиденту в соответствии с нормативными актами Банка России, в случаях, предусмотренных пунктом 2.10 Инструкции Банка России от 07.06.2004 № 116-И, указывается только в поле № 70 «Информация о платеже».
4.10. Поле № 72 «ИНФОРМАЦИЯ ОТПРАВИТЕЛЯ ПОЛУЧАТЕЛЮ»
Данное поле используется, как правило, для передачи Банком информации, предназначенной для банков, участвующих в проведении платежа. Размер поля – 210 символов. Заполнение поля не является обязательным.
Данное поле Клиент может использовать для передачи дополнительной информации, не вошедшей в поле «Информация о платеже». Для этого перед информацией необходимо указывать код BNF, который указывается между двумя слэшами «/»в начале строки. За ним может следовать свободный текст с дополнительной информацией.
Пример: :72: /BNF/ PAYMENT BY INVOICE
Важно! При заполнении данного поля взимается комиссия в соответствии с Тарифами Банка.
5. Специфика заполнения Заявления при переводе средств в ограниченно конвертируемой валюте
5.1. В платежах в украинских гривнах (UAH) в соответствующих полях Заявления должны быть (дополнительно) указаны следующие реквизиты:
- поле «Банк получателя платежа» - двухбуквенный код Украины согласно стандарту ISO, за которым следует шестизначный цифровой Код банка бенефициара, наименование банка бенефициара, город (в случае указания адреса Банка получателя, адрес записывается в следующей последовательности: улица, дом, корпус, офис, город, страна).
Пример:
Наименование банка / Bank name
BANK AVAL
** КОД СТРАНЫ БАНКА ПОЛУЧАТЕЛЯ ПЛАТЕЖА / COUNTRY CODE OF THE BENEFICIARY\'S BANK
Адрес / Address KIEV
Счет в банке-корресп.
Acc with corresp. bank
S.W. I. F.T. код / code
или /or < UA300335 >
- поле «Получатель платежа» - в подполе «Имя клиента» указывается идентификационный код получателя KNP (для Получателя, являющегося юридическим лицом - код ЕГРПОУ – единый государственный реестр предприятий и организаций Украины (8 цифровых символов)/ для Получателя, являющегося физическим лицом – код согласно «Государственному Реестру физических лиц – плательщиков налогов и других обязательных платежей» (10 цифровых символов)), затем наименование Получателя.
В случае отсутствия у Получателя Кода налогоплательщика, проставляется (9 нулей): KNP000000000.
Адрес получателя указывается полностью в следующей последовательности: улица, дом, корпус, офис, город, страна.
- поле «Информация о платеже» - номер и дата контракта (счета), наименование товаров или услуг, по которым производится оплата. Рекомендуемые УкрСВИФТ аббревиатуры часто встречающихся слов при заполнении полей 70 и 72 в латинской транслитерации:
Полная форма слова | Аббревиатура в латинской транслитерации |
ОПЛАТА КОНТРАКТ СЧЕТ–ФАКТУРА ДОГОВОР СПЕЦИФИКАЦИЯ ПРЕДОПЛАТА СОГЛАШЕНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ СОГЛАШЕНИЕ АГЕНТСКОЕ СОГЛАШЕНИЕ | OPL. KTR. INV. DOG. SPF. PREDOP. SOGL. DOP.SOGL. AGNT.SOGL. |
ДАТА (ГГММДД) | ОТ (ГГММДД) |
- поле «Комиссии и расходы за перевод» - вариант удержания комиссии только «за наш счет»
- поле «Информация отправителя получателю» – Код 1ПБ отчетности НБУ, Информация о резидентности Плательщика, обозначенного в поле «Плательщик» Информация о резидентности Получателя, обозначенного в поле «Получатель».
Описание формата поля:
72:/1PB/Код 1ПБ “код отчетности НБУ” указывается в следующей последовательности составляющих: 4!n “код операции согласно классификатору НБУ” “точка” 3n “код страны регистрации Плательщика согласно классификатору НБУ” “точка” 3n “код страны регистрации Получателя согласно классификатору НБУ”.
/ORDERRES/Двухбуквенный код страны Плательщика согласно стандарту ISO.
/BENEFRES/ Двухбуквенный код страны Получателя согласно стандарту ISO.
Пример заполнения поля:
:72:/1PB/1221.112.804
/ORDERRES/BY
/BENEFRES/UA»
5.2. В платежах в белорусских рублях (BYR) в соответствующих полях Заявления должны быть указаны (дополнительно) следующие реквизиты:
- поле «Банк получателя платежа» - МФО банка бенефициара (9-тизначный код банка либо последние 3 знака данного МФО);
- поле «Получатель платежа» - УНН (учетный номер налогоплательщика) получателя средств;
- поле «Информация о платеже» - наименование товара, оказанных услуг, №№ и суммы товарных документов.
При оформлении Заявления в BYR в сумме платежа после запятой должны быть нули (например, 1000,00), т.к. разменной монеты в Белоруссии нет.
5.3. В платежах в казахских тенге (KZT) в соответствующих полях Заявления должны быть указаны (дополнительно) следующие реквизиты:
- поле «Банк получателя платежа» - Код BIC;
- поле «Получатель платежа»:
ИИК/IIK - 20-значный счет бенефициара
наименование бенефициара
РНН/RNN бенефициара - 12-значный Регистрационный номер налогоплательщика
- поле «Информация о платеже» - специальные коды (ЕКНП/EKNP).
Заявление, в котором отсутствует информация, указанная в данном разделе, будет принято ОАО «АЛЬФА-БАНК» к исполнению, при этом ОАО «АЛЬФА-БАНК» не несет ответственность за возможный возврат платежа.
Приложение № 1 «Национальные клиринговые системы»
Национальные клиринговые системы
Когда строка идентификации стороны используется для указания кода национальной клиринговой системы, должны использоваться следующие коды, перед которыми ставится двойной слэш «//»:
с опцией А
Отображение в стандарте SWIFT | Наименование клиринговой системы |
AT 5!n | Austrian Bankleitzahl |
AU 6!n | Australian Bank State Branch (BSB) Code |
BL 8!n | German Bankleitzahl |
CC 9!n | Canadian Payments Association Payment Routing Number |
ES 8…9n | Spanish Domestic Interbanking Code |
FW без 9-значного кода | Заплатить через Fedwire |
GR 7!n | HEBIC (Hellenic Bank Identification Code) |
HK 3!n | Bank Code of Hong Kong |
IE 6!n | Irish National Clearing Code (NSC) |
IN 11!с | Indian Financial System Code (IFSC) |
IT 10!n | Italian Domestic Identification Code |
NZ 6!n | New Zealand National Clearing Code |
PT 8!n | Portuguese National Clearing Code |
RT | Заплатить через систему валовых расчетов в режиме реального времени |
SC 6!n | UK Domestic Sort Code |
ZA 6!n | South African National Clearing Code |
с опцией D
Отображение в стандарте SWIFT | Наименование клиринговой системы |
AT 5!n | Austrian Bankleitzahl |
AU 6!n | Australian Bank State Branch (BSB) Code |
BL 8!n | German Bankleitzahl |
CC 9!n | Canadian Payments Association Payment Routing Number |
CH 6!n | CHIPS Universal Identifier |
CP 4!n | CHIPS Participant Identifier |
ES 8…9n | Spanish Domestic Interbanking Code |
FW 9!n | Fedwire Routing Number |
GR 7!n | HEBIC (Hellenic Bank Identification Code) |
HK 3!n | Bank Code of Hong Kong |
IE 6!n | Irish National Clearing Code (NSC) |
IN 11!с | Indian Financial System Code (IFSC) |
IT 10!n | Italian Domestic Identification Code |
NZ 6!n | New Zealand National Clearing Code (используется только в сообщениях категории 1) |
PT 8!n | Portuguese National Clearing Code |
RT | Система валовых расчетов в режиме реального времени |
SC 6!n | UK Domestic Sort Code |
SW 3…5n | Swiss Clearing Code (BC Code) |
SW 6!n | Swiss Clearing Code (SIC Code) |
ZA 6!n | South African National Clearing Code |
В тех случаях, когда используется один из кодов: //FW (с 9-значным кодом или без него), //AU, //CP, //IN или //RT, - этот код может быть указан в Поручении только один раз, в том из полей 56а, 57а или 58а, которое первым стоит в сообщении.
Указанные выше коды национальных клиринговых систем являются эффективным средством для автоматизированной обработки платежа банком-корреспондентом только при отправке платежных сообщений в банки, расположенные в странах, где действует данная национальная клиринговая система. Например, при направлении перевода в долларах США через американский банк в пользу Бенефициара, находящегося в Европе, код национальной клиринговой системы европейской страны не является достаточным для автоматической маршрутизации платежа. В этом случае для автомаршрутизации платежа американскому банку-корреспонденту требуется указать BIC код банка бенефициара или код в системе CHIPS Universal Identifier.
Буквенные обозначения, указанные перед цифровыми кодами, являются стандартной аббревиатурой кодов, принятых для составления платежных сообщений SWIFT. На практике нередки случаи, когда иностранные банки используют в кодах национальной платежной системы буквенные символы, не совпадающие со стандартами SWIFT.
Например, обозначению “ABA 999999999” соответствует сокращение от American Banking Association, но фактически является кодом “Fedwire Routing Number” и в стандарте SWIFT будет выглядеть как FW999999999.
Встречаются также обозначения типа “CPA routing number 999999999”, которые являются ссылкой на код “Canadian Payment Association”.
Обозначение BLZ 88888888 является ссылкой на “Bankleitzahl” и в стандарте SWIFT выглядит как BL88888888.
Если количество цифр в коде национальной клиринговой системы не соответствует указанным в таблице, это является ошибкой в реквизитах и служит основанием для возврата Заявления Плательщику.
1 - Указывается в соответствии с Общероссийским классификатором валют ОК 014-2000
2 - Необходимо учитывать, что в безналичных расчетах у ряда валют нет разменной монеты (например, в японских йенах (JPY), турецких лирах (TRL), белорусских рублях (BYR)).
3 - кроме специального банковского счета в иностранной валюте.
4 - В случае наличия символов «:» и «?» в реквизитах данного поля при формировании выписки по счету Клиента указанные символы будут заменены на пробелы в автоматическом режиме.
5 - Отсутствие номера счета Бенефициара либо IBAN в Заявлении не исключает возможности осуществления платежа, однако, по данному платежу могут быть выставлены дополнительные комиссии сторонними банками, а также увеличены сроки исполнения платежа.