Алхимия Артистического Мастерства книга
Вид материала | Книга |
- Самоосвобождающаяся игра или Алхимия Артистического Мастерства, 3875.28kb.
- Крайон книга третья. Алхимия человеческого духа руководство по переходу человечества, 3416.54kb.
- Овременные историки алхимии считают, что в средиземноморско-европейском регионе алхимия, 2175.47kb.
- Алхимия это наука о получении магических эффектов из различных природных ингредиентов., 85.49kb.
- История возникновения алхимии Общая история, 278.71kb.
- Вышения методического и профессионального мастерства инженерно-педагогических работников, 36.57kb.
- Учебно-тематический план основы формирования педагогического мастерства преподавателя, 71.29kb.
- "искусство страны Кем", как арабы называли Египет. Всредние века алхимия представляла, 987.06kb.
- "искусство страны Кем", как арабы называли Египет. Всредние века алхимия представляла, 987.06kb.
- Повышение профессионального мастерства, 35.02kb.
…………………………………………………
Мы знаем, что она представляет собой эссенцию качеств Повелителя Игры, и символизирует наши безграничные творческие возможности.
…………………………………………………
Мы обращаемся к символу Повелителя со следующими словами: «ДОРОГОЙ МАСТЕР, ПОЖАЛУЙСТА, ПОЗВОЛЬ МНЕ РЕАЛИЗОВАТЬ СОСТОЯНИЕ ИСТИНЫ ИГРЫ, КАК ЕДИНСТВО ТРЕХ ТВОИХ ИЗМЕРЕНИЙ: ТОГО, КТО СМОТРИТ (зрителя); ТОГО, КТО ИГРАЕТ (актёра); и ТОГО, КОГО ИГРАЮТ (роли)».
…………………………………………………
В ответ на это обращение буква π взрывается в лучезарную форму Повелителя Игры. Сидя перед нами в позе медитации, величественный и прекрасный, нежный, энергичный, ласковый, сверкающий, он «сияет как тысяча солнц». Мы знаем, что он не личность, но сила и любовь всего пространства, отражающая наши собственные безграничные творческие возможности – единство зрителя, актёра и роли. Одна только мысль о нем рождает глубокое чувство благодарности и восторга.
…………………………………………………
Мы приветствуем Мастера следующим обращением:
– ДОРОГОЙ УЧИТЕЛЬ – ФОРМА ЕСТЬ ПУСТОТА, ПУСТОТА ЕСТЬ ФОРМА. НЕРАЗДЕЛИМОСТЬ ФОРМЫ И ПУСТОТЫ – ЭТО ИЗМЕРЕНИЕ «РОЛИ». МАСТЕРСТВО РОЛИ В ПОВЕЛИТЕЛЕ ИГРЫ, ДАЙ МНЕ БЛАГОСЛОВЕНИЕ.
– ДОРОГОЙ УЧИТЕЛЬ – ТВОРЧЕСКАЯ ПОТЕНЦИЯ ЕСТЬ ПУСТОТА, ПУСТОТА ЕСТЬ ТВОРЧЕСКАЯ ПОТЕНЦИЯ. НЕРАЗДЕЛИМОСТЬ ТВОРЧЕСКОЙ ПОТЕНЦИИ И ПУСТОТЫ – ЭТО ИЗМЕРЕНИЕ «АКТЁРА». МАСТЕРСТВО АКТЁРА В ПОВЕЛИТЕЛЕ ИГРЫ, ДАЙ МНЕ БЛАГОСЛОВЕНИЕ.
– ДОРОГОЙ УЧИТЕЛЬ – ВДОХНОВЕНИЕ ЕСТЬ ПУСТОТА, ПУСТОТА ЕСТЬ ВДОХНОВЕНИЕ. НЕРАЗДЕЛИМОСТЬ ВДОХНОВЕНИЕ И ПУСТОТЫ – ЭТО ИЗМЕРЕНИЕ «ЗРИТЕЛЯ». МАСТЕРСТВО ЗРИТЕЛЯ В ПОВЕЛИТЕЛЕ ИГРЫ, ДАЙ МНЕ БЛАГОСЛОВЕНИЕ.
…………………………………………………
В ответ на это обращение-призыв Повелитель излучает в пространство Радужный Свет Истины Игры. Он устремляется во все времена и места, достигает всех Гениев и Мастеров Вдохновения; всех творческих личностей: поэтов и актёров, мыслителей и ученых, музыкантов, художников, танцоров… и как только свет касается их, в то же мгновение все они превращаются в Повелителей Игры. Одни большие как горы, другие маленькие как пылинки, все они устремляются к нам и сливаются с нами в одно целое. Так в нас разжигается огонь ВСЕЛЕНСКОГО ТВОРЧЕСКОГО ВООДУШЕВЛЕНИЯ и легким, артистичным жестом, мы трансформируемся в лучезарную, как сияние рубина, танцующую форму молодой ПОВЕЛИТЕЛЬНИЦЫ ТАНЦА.
…………………………………………………
Мы переживаем себя полностью обнаженными и пустыми внутри. Наши распущенные волосы свободно разбросаны в пространстве, а грудь и половые органы пребывают в состоянии величайшего вожделения. Мы знаем, что в этой форме, как бы сотканной из глаз, проявляется игривость творческой мощи ТЕАТРА РЕАЛЬНОСТИ.
…………………………………………………
Благословение Мастеров Вдохновения все прибывает и прибывает, раздувая огонь естественно возникающего творческого воодушевления. От нас в пространство излучается интенсивный радужный свет.
…………………………………………………
Глядя на нас, Повелитель Игры чувствует сильное вдохновение. Его половые органы возбуждаются, пространство вокруг него начинает пульсировать, небо заполняется радугами и повсюду распространяется приятный аромат. Мирная форма Повелителя Игры трансформируется в активную (или говоря традиционным языком – гневную). Вокруг него начинает бушевать огонь возбуждения, в руках появляются молнии, его движения стремительны и грациозны.
…………………………………………………
НАЧИНАЕТСЯ ФАЗА ДЫХАНИЯ МИФА:
Повелитель Игры находится перед нами в своей мирной свето-энерго-форме. Мы перед ним в форме Повелительницы Танца.
…………………………………………………
Мы помним, что наш вдох разделен на три части:
1) Когда мы делаем первый глоток воздуха, мы представляем, как маэстро излучает синий свет из своего нижнего центра в наш. При желании можно представлять сияющую синим светом букву (дельта).
2) Когда мы делаем добор (второй глоток), мы представляем, как маэстро излучает красный свет из своего сердца в наше. При желании можно представлять сияющую красным светом букву (альфа).
3) И когда мы делаем третий глоток, мы представляем, как маэстро излучает белый свет из своего лба в наш. Это не принципиально, но при желании можно представлять сияющую белым светом букву (бета).
…………………………………………………
Затем мы делаем сжатие МЫШЦЫ ВДОХНОВЕНИЯ, и, фокусируя энергию, в процессе выдоха поднимаем её по центральному энергетическому каналу вверх. Далее через макушку головы энергия возвращается к маэстро. Он снова излучает качества своих трех центров в нас, мы снова поднимаем энергию, снова возвращаем её маэстро, замыкая это вращение в КОЛЕСО ВЫСШЕЙ РАДОСТИ.
Удерживая Ум в этой визуализации, мы повторяем формулу-призывание:
ПОВЕЛИТЕЛЬ ИГРЫ, РАБОТАЙ ЧЕРЕЗ МЕНЯ.
Итак, мы в форме Повелительницы Танца, перед нами Повелитель Игры, три света из его трех центров открывают наши центры, и все это скрепляется огненным кольцом вращения Колеса Высшей Радости. Мы дышим таким образом так долго, как хотим, но важно не переутомляться.
…………………………………………………
Теперь, мы, в форме Повелительницы Танца от всего сердца желаем заполнить свое пространство лучащейся радостью Мастера. Наша открытость способна принять в себя силу и любовь нашего идеального представления о своей собственной творческой силе. И желая полностью слиться с ним, мы излучаем к нему свет и аромат из своего тела, призывая его войти в нас.
…………………………………………………
Мастер с радостью проникает в нас через «тайный вход» и, уменьшаясь до размеров половины большого пальца, втягивается в сердце. (Возможно, так же, использовать превращение Повелителя в маленькую букву π,)
…………………………………………………
Итак, мы остаемся в женской форме, а в наших сердцах в мощной экстатической позе стоит ВЛАСТЕЛИН МИРА (или его символ). Он несокрушим и ясен, подобно центру бушующего вокруг циклона! Его голову украшает буква π, а из его трех центров во всех направлениях излучается свет трех букв: (дельта – синий); (альфа – красный); и (бета – белый), наполняющий всю Вселенную переживаниями бесстрашия, радости и любви. (Помним, что визуализация самих букв не принципиальна. При желании можно представлять просто свет.) Одновременно с этим процессом мы продолжаем произносить формулу-призывание:
ПОВЕЛИТЕЛЬ ИГРЫ, РАБОТАЙ ЧЕРЕЗ МЕНЯ.
Еще раз: мы остаемся в женской «телоглазой» форме Повелительницы Танца, (символ интуитивного проникновения во все времена и места), а в наших сердцах в мощной экстатической позе стоит ВЛАСТЕЛИН МИРА. Мы переживаем себя открытым пространством, центрированным единым творческим Законом.
…………………………………………………
Теперь Повелитель излучает во всех направлениях СВЕТ ЧЕТЫРЕХ ИСКУССТВ. Обладая неограниченной силой, они раскрывают любую ситуацию и разрешают любую внешнюю проблему:
Прямо перед собой маэстро излучает УСПОКАИВАЮЩИЙ СВЕТ.
Вправо от себя – ВООДУШЕВЛЯЮЩИЙ СВЕТ.
Влево от себя – ОЧАРОВЫВАЮЩИЙ СВЕТ.
И, наконец, назад от себя – ЗАЩИЩАЮЩИЙ СВЕТ.
…………………………………………………
Итак: УСПОКАИВАЮЩИЙ, ВООДУШЕВЛЯЮЩИЙ, ОЧАРОВЫВАЮЩИЙ и ЗАЩИЩАЮЩИЙ СВЕТА. (Можно делать эту фазу и иначе: мы представляем, что свет и символы Четырех Искусств мастера излучаются в пространство как радиальные лучи, тогда как пространство Повелительницы Танца структурируется в форме кругов на воде.
…………………………………………………
Мы повторяем следующую формулу:
КАЖДЫЙ АТОМ ВИБРИРУЕТ РАДОСТЬЮ И СКРЕПЛЯЕТСЯ ЛЮБОВЬЮ.
Благодаря этой визуализации, вся Вселенная структурируется в т.н. Фрактальную Мандалу. Как мы помним, это пропитанная оргоном почва, насыщенная и кипящая Энергией Глаз. Дионисический Оргон этой энергии, наполняющий собой Фрактальный Цветок, центрирован бесстрашной непоколебимостью Аполлонического Образа Повелителя Игры.
Сейчас, мы представляем, как из сердца Нас-Повелителя Игры в сердце Нас-Повелительницы Танца, разворачивается необходимый нам сценарий реальности: КВАНТОВЫЙ МИР ПОВЕЛИТЕЛЯ ИГРЫ! И когда модель КВАНТОВОЙ СТРАНЫ готова, и мы способны удерживать её как целое, мы произносим уже известную нам АЛМАЗНУЮ ФОРМУЛУ:
1) Благословенны законы ТЕАТРА РЕАЛЬНОСТИ!
2) Благословенно изобилие возможностей ТЕАТРА РЕАЛЬНОСТИ!
3) Благословенна скорость, с которой все приведено в движение!
4) Благословенно всеобщее благо, от достигнутого!
5) Благословенно это желание, потому что оно прямо сейчас удовлетворено!
…………………………………………………
Мы повторяем эти пять строк так долго, как считаем правильным, переживая реальное присутствие реализованного потенциала силового поля ТЕАТРА РЕАЛЬНОСТИ.
…………………………………………………
За счет мощи такого действия новая модель мира начинает пульсировать, вращаться и расти, заряжаясь электричеством смотрящего пространства.
…………………………………………………
Произнося Алмазную формулу снова и снова, мы визуализируем наслаждение от необходимых нам аспектов жизни. То есть, видим себя играющими со всем этим богатством, наслаждающимися им и получающими удовлетворение от него. Прямо здесь и сейчас мы присутствуем в сознании того, что: финансовое благополучие, профессиональный успех, информационное богатство, отличное здоровье, успех в передаче опыта, в семейных отношениях и любви, в практике самосовершенствования, реализации своей миссии, призвания, самого просветления и т.д. пронизывает и заполняет все наше существо. Можно даже сказать, что прямо здесь и сейчас мы являемся воплощением этой тотальной Мистерии Изобилия. Мы есть воплощение нашего жизненного сценария. Каждая клетка танцующей формы Повелительницы Танца вибрирует реализацией задуманного. Так КВАНТОВОЙ СТРАНА ПОВЕЛИТЕЛЯ ИГРЫ замыкается в электрическую цепь изобилия Информационно-Квантового Поля Театра Реальности, начинает светиться изнутри, вибрировать высшей радостью и любовью.
…………………………………………………
Мы повторяем формулу:
КАЖДЫЙ АТОМ ВИБРИРУЕТ РАДОСТЬЮ И СКРЕПЛЯЕТСЯ ЛЮБОВЬЮ!
В заключении, мы абсолютно уверены, что все задуманное сбудется, и все изобилие возможностей Театра Реальности, весь его потенциал открыты для нас!
…………………………………………………
…………………………………………………
…………………………………………………
Теперь, мы визуализируем, как наша Фрактальная Мандала поглощается светом, в нем же растворяется и наш, полный различных подробностей сценарий жизни, и весь этот свет сейчас вливается в форму Повелителя Игры. И как только Повелитель свернул весь этот свет в свое сердце, его форма тут же исчезла. Осталась только маленькая буква π, и вот (щелчок пальцами) и она исчезла.
…………………………………………………
Мы покоимся в осознавании, полностью лишенном формы, вне центра и границ.
…………………………………………………
…………………………………………………
…………………………………………………
Теперь, наше собственное представление о себе сгущается из пространства в радужную форму ПОВЕЛИТЕЛЯ ИГРЫ, и мы сохраняем это чистое видение во всех ситуациях жизни. Мы обладаем чистым взглядом Повелителя. Вокруг нас его Чистая Страна, Волшебный Мир, в котором все задуманное нами реализуется с молниеносной зеркальностью! Здесь каждый атом вибрирует радостью и скрепляется любовью! Все полно неограниченных возможностей, лучится и имеет смысл! Все свежее и новое! И все существа обладают совершенством, независимо от того, сознают они это или нет.
…………………………………………………
…………………………………………………
МОЛИТВА-ПРИЗЫВАНИЕ ПОВЕЛИТЕЛЯ ИГРЫ
Практика заключается в том, чтобы вдумчиво и сосредоточенно произносить эту молитву ежедневно, повсюду, где представляется для этого возможность. Считается, что мощь всех Мастеров Вдохновения сконцентрирована в этой маленькой молитве-призывании. Считается также, что произнесение этих строк является самой мощной защитой из существующих, так как мгновенно переносит нас в НЕДВОЙСТВЕННУЮ (ВИРТУАЛЬНУЮ) ПОЗИЦИЮ УМА.
К Драгоценному Повелителю Игры обращаю я молитву.
Пожалуйста, предоставь мне свое Мастерство.
Хотя ты не имеешь признаков прихода и ухода,
Все же предстань здесь, где я тебя визуализирую.
Пусть три твоих измерения: зрителя, актёра и роли,
Проявятся здесь и сейчас, как неделимое целое.
О Могущественный Мастер в Искусстве Возможного!
Когда я переживаю единство наших Умов, в это самое мгновение –
Тот, кто смотрит; тот, кто играет; и тот, кого играют,
Переживают Спонтанное Самоосвобождение в Образе.
О Драгоценный Властелин Самоосвобождающейся Игры!
В этот самый момент я подношу себя тебе.
Из любви прими меня
И, приняв, оказывай покровительство всегда!
…………………………………………………
…………………………………………………
Составлено
Trinle Gyamtso
13.10.1989.
И последнее:
МЫ СТАНОВИМСЯ ТЕМ, ЧТО ДЕЛАЕМ КАЖДЫЙ ДЕНЬ.
ДЕМЧОГ
26.11.2000
1 В средневековой Японии «зрелищность» приравнивалась к демонической стихии и методы ее укрощения держались в глубочайшей тайне, подчиняясь строгой секретной традиции передачи от одного поколения мастеров другому.
2 Дзэами Мотокиё (1363-1443) – второй патриарх японского театра «Но». Выработал эстетическое кредо театра и изложил его в своих трактатах, таких как «Предание о цветке стиля» («Фуси Кадэн». М. «Наука». 1989) и др. Развил учение о мастерстве актёра и создал новую по содержанию драму – «иллюзорно-художническую», которая отражала буддийское миросозерцание мастера.
3 К понятию Ум я подхожу с точки зрения Алмазного Пути тибетского буддизма (Ваджраяна), используя этот термин как характёристику открытого, ясного и безграничного пространства. «Все есть Ум. Все явления возникают в Уме, развиваются в нем, достигают пика своей реализации и исчезают в нем же». Считается, что Ум не имеет ни основания, ни опоры, ни корня, ни истоков, и даже Просветленные не могут описать этот опыт в терминах. (Подробнее на сайте: www.buddhism.ru) Близкие параллели можно так же провести с «Метафизикой» Аристотеля, в которой философ определяет Ум как «прекрасный во всей полноте» и детально описывает его состояние «вечного самоудовлетворения» и «пребывания в самом себе».
4 Михаил Чехов «Жизнь и встречи» (Литературное наследие в двух томах. Т.1. Воспоминания. Письма. М. «Искусство». 1986).
5 Джорджо Стрелер «Театр для людей» (М., издат. «Радуга» 1984). Полная цитата выглядит так: «Истинность или фальшивость какой-то театральной системы выявляется только на примере каждодневной сценической работы, и только так может родится новая театральная эстетика. Границами сцены поверяется все, и это правило неизменно даже там, где словесные формулировки приобретают почти абсолютный характёр и где теория, казалось бы, вступает в непримиримое противоречие со сценической практикой». Джорджо Стрелер (Giorgio Strehler – 1921-1997) – знаменитый прогрессивный итальянский режиссер, один из основателей миланского «Пикколо театро» – первого в Италии стационарного драматического театра.
6 Теория Игр – раздел математики, предметом которого является анализ принятия оптимальных решений в условиях конфликта. Возникнув из задач классической теории вероятностей, теория игр превратилась в самостоятельный раздел в начале 50-х. Наиболее полное изложение идей и методов теории игр впервые появилось в 1944 в книге Дж. фон Неймана (1903–1957) и О.Моргенштерна (1902–1977) «Теория игр и экономическое поведение» (Theory of Games and Economic Behavior). Математическое понятие ИГРЫ необычайно широко. Оно включает в себя и т.н. салонные игры (шахматы, шашки, го, карточные игры, домино), а может использоваться и для описания моделей экономической системы с многочисленными конкурирующими друг с другом покупателями и продавцами, для обсуждения статистических проблем, возникающих при непрерывном контроле производственного процесса, а также для решения военных задач, например, при определении оптимальных маневров подводной лодки, преследуемой обнаружившим ее надводным кораблем противника. Не вдаваясь в детали, игру в общих чертах можно определить как ситуацию, в которой одно или несколько лиц («игроков») совместно управляют некоторым множеством переменных и каждый игрок, принимая решения, должен учитывать действия всей группы. Одной из самых захватывающих книг по теории игр является книга Дж.Харшаньи & Р.Зельтена «Общая теория выбора равновесия в играх» (СПб., Издат. «Экономическая школа» 2001.)
7 Йохан Хейзинга (1872-1945). Нидерландский историк культуры. Его классический труд «Homo Ludens (Человек Играющий)» раскрывает сущность и значение игры как источника культуры. Хейзинга помещает в «игровое пространство» не только искусство, но и быт, юриспруденцию, военное искусство и т.д. (Издательская группа «Прогресс». М. 1992).
8 В другом переводе диалога Платона «Тимей», фраза выглядит так: «Жизнь нужно прожить как игру». (Собрание сочинений в трех томах. М. «Мысль». 1986).
9 Вопреки всеобщему убеждению, что фраза принадлежит Ф.Шиллеру, многие исследователи настаивают на авторстве Йогана Вольфганга фон Гёте.
10 Йоган-Христофор Шиллер Фридрих. «Письма об эстетическом воспитании» Соч. Т.6., 1957.
11 Идентично мыслил и гений Эйнштейна: «Не находите ли вы удовлетворения в том, что человеческой жизни установлены определенные естественные пределы, и поэтому при ее завершении она может оказаться произведением искусства». (Источник цитаты утерян. Выписка из моих записных книжек.)
12 Луиджи Риккобони – один из крупнейших итальянских артистов комедии dell’arte XVI века.
13 Информационная изощренность достигает в современном мире просто поразительных скоростей. Передовые поисковые системы в Internet уже сейчас могут просматривать 3 миллиарда веб-страниц за полсекунды в поисках информации, дающей ответ на конкретные вопросы людей по всему миру. Это примерно 2000 запросов ежесекундно – 170 млн. ежедневно, 64 млрд. в год – осуществляя поиск среди документов на 72 языках. А ведь пять лет назад системы такого типа существовали только в мечтах. Факт революции в области персональных компьютеров уже на лицо. Впрочем, и сама эта революция уже завершилась. Эра отдельных компьютеров уступила дорогу новому обществу открытых, глобальных коммуникационных сетей. Тим Бернерс-Ли, отец Интернета, уже планирует дальнейшие шаги. Он называет их созданием «семантической сети» (Semantic Web). Это «…разумная сеть, которая, в конце концов, поймет человеческий язык и сделает работу с компьютерами столь же простой, как и работу с людьми». Конечная цель заключается в «превращении Интернета в гигантский мозг. Каждый компьютер, имеющий выход во «Всемирную паутину», будет обладать доступом ко всему знанию, накопленному человечеством в области науки, бизнеса и искусства за 30 000 тел, начиная с того времени, когда мы стали разрисовывать стены пещер». Сегодня, впервые за всю историю человечества, мы знаем, как сохранить почти всю важнейшую информацию, накопленную в мире, и обеспечить мгновенный доступ к ней – практически в любой форме и практически любому человеку на Земле, а кроме того, как объединить всех людей в глобальную сеть обучения». Такие инновационные программы как «Революция в обучении» и мн. др. уже сегодня нацелены на воспитание учащихся как граждан планеты, как «людей мира», способных анализировать драматургию мира в целом, и обеспечивая путь преодоления межкультурных, межэтнических барьеров, который стимулирует развитие, и создавая, тем самым, дух сотрудничества. (Гордон Драйден & Джаннетт Вос «Революция в обучении» М., Издат. «Парвинэ» 2003 г.)
14 Согласно прогнозам большинства передовых специалистов, через 2-3 десятилетия интернет будет представлять собой фактически полную копию реального мира. «Это будет означать не только путаницу между «реальностью» и «виртуальностью», в которую неизбежно втянется любой человек, но и построение «сознания» для мыслящей материи. Это «сознание», как и в случае с сознанием человека, будет представлять собой манипулирование набором абстракций и понятий, соответствующих всем реальным предметам и явлениям. Однако, в данном случае, абстрактная копия реальности будет несоизмеримо более адекватна реальности. (!!!) Подобное взаимопроникновение реального мира и интернета, слияние вычислительных и производительных мощностей и будет отправной точкой в создании мыслящей материи, контролирующей ноосферу и превращения планеты в единый мозг». (Алесь Мищенко «Цивилизация после людей»., СПб. Издат. А.Голода., 2004)
15 Тимоти Лири – гарвардский профессор-психолог, ставший лидером молодежной Революции Сознания. Создатель нейрологии и инфопсихологии – наук, исследующих творческий потенциал человека с эволюционной точки зрения. Автор книг: «The Game of Life» (вышедшей на рус. яз. в издательстве «Janus Books» под названием «История будущего»), «Семь языков бога» и др.
16 Смысл слова «Мастер» практически во всех традициях переводиться как «Светоносец», «Тот, кто знает природу света», или чуть точнее, – «тот, кто несет свет». (От daer – сиять, deus – божество, dao – свет.)
17 Из предисловия Елены Виль-Вильямс к книге Роберта Дилтса «Стратегии гениев», т. 1 (М. Независимая фирма «Класс». 1998).
18 Бессмертные слова, вложенные великим Шекспиром в уста философа и бездельника Жака из пьесы «Как вам это понравится». Перевод Т. Щепкиной-Куперник. (Соб. соч. Москва. «Интербук». 1997). В оригинале: «All the world's a stage, and all the men and women merely players: they have their exits and their entrances; and one man in his time plays many parts». Эти слова Петрония, – «Totus mundus agit histrionem» – «Весь мир – театр!» или в другом переводе – «Весь мир лицедействует!» – украшали, так же, флаг театра «Глобус», с изображенным на нем Геркулесом держащим на своих плечах земной шар. Идея не принадлежит Шекспиру, и будет правильным восстановить справедливость, указав на более древний источник в лице александрийского поэта Паллада. Этот носитель увядающей языческой культурной традиции и ярый противник первых христиан, чья религия казалась последним эллинам нелепой и варварской, жил в IV – V вв., в период упадка античной цивилизации. До наших дней дошло 150 стихотворений Паллада. Одним из самых известных его выражений считается следующее: «Вся жизнь сцена и игра; либо умей играть, отложив серьезное, либо сноси боли». Далее, мы находим эту тему в таких текстах как «Махабхарата»: «Люди – марионетки, так как, подобно куклам, не имеют собственной воли и управляются нитками, идущими от божества, посылающего радость или горе, удовольствие или печаль», и в театральных трактатах Ли Чжи: «Этот мир есть театральные подмостки. И любое изображение, и хорошее и дурное, все равно рассеивается». Понимание жизни через театр, как и объяснение природы театра через сопоставление с жизнью проходит сквозь творчество цинских теоретиков театра Хуан Фан-чо и Ли Дяоюаня. Тибетский Леонардо да Винчи Тантонг Гьялпо (Thang stong rgyal po) – (1385-1509) создатель традиционной тибетской оперы «Аче-лхамо» (A-ce-lha-mo) делает акценты на игровой природе мира, толкуя театр как тезу и антитезу жизни. Яванец Эмпу Канва, живший в Х в., так же использует метафору марионетки, говоря о том, что человек, слепо подчиняющийся своим страстям подобен кукле, которая ничего не ведает о нитях, за которые ее ведут. Такой человек, не понимает, что все на самом деле – игра в не имеющем никакой ценности мире. (Александра Василькова «Душа и тело куклы» М. Издат., «Аграф» 2003) Можно так же вспомнить современника Шекспира Уолтера Рэли, которому очень нравилось играть в своей поэзии с этой метафорой: «Что жизнь? Мистерия людских страстей. / Любой из нас – природный лицедей…» (Цитата из книги Григория Кружкова «Лекарство от Фортуны»., М. Издат. «Б.С.Г. – Пресс» 2002); или философские трактаты Монтеня: «Большинство наших занятий – лицедейство. Mundus universus exercet histrioniam (Весь мир занимается лицедейством). Нужно добросовестно играть свою роль, но при этом не забывать, что это всего-навсего роль, которую нам поручили. Маску и внешний облик нельзя делать сущностью, чужое – своим. Мы же не умеем отличать рубашку от кожи» (Монтень, «Опыты»); потом Феб Сноу, в своем «Хандра Харпо» говорит: «Я отбыл свой срок на сцене / В мучениях и маяте. / И вот наступило время / Мне уйти и скрыть свою ярость…»; изощреннейшим образом эти смыслы обыгрываются, так же, в произведениях Парацельса, Бэкона, Эразма Роттердамского, Рабле, Сервантеса и мн. др.; чуть позднее мы находим ее у Юма: «Мир, в котором мы обитаем, представляет собой как бы огромный театр, причем подлинные пружины или причины всего происходящего в нем от нас совершенно скрыты…» (Мескапетян А.Г. «Язык и метафизика»., гл. «Язык театра: Мир-как-Театр». Ереван. 2001); далее, у Толстого, который использует категории «Мира-как-Театра» описывая уход Наполеона: «…роль сыграна. Актёру велено раздеться и смыть сурьму и румяна: он больше не понадобится. ...Распорядитель, окончив драму и раздев актёра, показал его нам. – Смотрите, чему вы верили! Вот он! Видите ли вы теперь, что не он, а Я двигал вас? Но, ослепленные силой движения, люди долго не понимали этого» («Война и мир», Эпилог, Часть 2); и, наконец, у