Их лет до последних дней волнения в небе, стихийные бедствия на суше, голод, эпидемии болезней повсюду напоминают Поднебесную и широко распространяются по земле

Вид материалаДокументы
Подобный материал:
  1   2   3

РАССУЖДЕНИЕ ОБ УСТАНОВЛЕНИИ

СПРАВЕДЛИВОСТИ И СПОКОЙСТВИЯ В СТРАНЕ

("РИССЁ АНКОКУ РОН")


Прибывший странник, скорбя, сказал:
  • С недавних лет до последних дней волнения в небе, стихийные бедствия на суше, голод, эпидемии болезней повсюду напоминают Поднебесную и широко распространяются по земле. Быки и лошади падают на перекрёстках и (их) скелеты заполняют дороги. (Число) людей, которых призвала смерть, уже превысило половину (населения страны), и не осталось решительно ни одного человека, который не печалился об этом. Однако (люди), или всецело (опираясь) на фразу "Это и есть острый меч", произносят имя главы учения о земле на Западе, или, имея (веру) в обет исцелить от всех болезней, читают нараспев сутру о Татхагате Восточного Края, или, поклоняясь словам "(Его) болезни сразу же исчезнут, (он) не будет стареть и не умрёт", почитают истинно чудесное писание - Цветок Дхармы, или, веря словам "Семь бедствий исчезнут, семь счастий народятся", устраивают на ста местах сто чтений, или, опираясь на тайное учение Сингон, наливают воду в пять сосудов, или есть такие, кто полностью войдя в сосредоточение, (пребывая) в сидячем дзэне постигают "пустоту", как ясно видят луну, или начертав (на табличках) имена семи духов-божеств, прикрепляют (таблички) к тысяче врат, или нарисовав образа пяти Великих Сил, вешают (их) на десять тысяч дверей, или, почитая небесных и земных богов, устраивают празднества по четырём углам и у четырёх границ, или, правитель страны и главы провинций, сострадая населению (городов) и крестьянам, правят добродетельно.

Тем не менее, (народ) только теряет надежду (спастись, и его) всё больше охватывают голод и болезни. Нищие (везде), куда ни посмотришь, умершие, куда ни кинешь взгляд. Сваленные в кучи трупы похожи на смотровые башни, положенные рядом друг с другом мёртвые тела похожи на мосты (из брёвен). Если посмотреть, то (увидишь), что две яшмы соединены, пять жемчужин на одной нити, Три Сокровища пребывают в мире, (правление) ста царей ещё не кончилось, но этот мир (всё же) быстро идёт к упадку. Почему же (люди) оставили Дхарму? Какие несчастья к этому привели? Из-за каких ошибок это произошло?

Хозяин сказал:

-Только (я) один об этом печалюсь, и (в моём) сердце поднимается негодование. Странник, прибыв (сюда), будет скорбеть вместе (со мной). Давайте обо всём (этом) обстоятельно поговорим.

Человек, "выйдя из дома" и вступив на Путь, надеется с помощью Дхармы (стать) буддой. Однако искусство богов сейчас не помогает, свидетельств величия Будды нет. Внимательно изучая состояние этого мира, (я) вижу, что (люди) глупы, и (во мне) возникают сомнения относительно (их) последующих рождений. Глядя на покрывающее (нас) круглое, затаивают обиду, глядя на расстилающееся (под нами) квадратное, погружаются в горестные мысли. Усердно подув в (свою) крохотную дудочку и несколько полистав сутры, (я понял) что все в (этом) мире отвернулись от Истинного, и люди повернулись к плохому. Поэтому добрые боги оставили страну и все вместе ушли, святые покинули (родные) места и не возвращаются. Воспользовавшись этим, пришли мары, пришли (злые) духи, (страну) охватили несчастья. (Об этом) нельзя не говорить, (этого) нельзя не страшиться!

Гость сказал:

-О несчастьях в Поднебесной, о бедствиях в стране не только (я) один скорблю, все люди печалятся. Сейчас, войдя в орхидеевую обитель, (я) впервые услышал благодатные речи, но из каких сутр выходит, что боги и святые ушли, и друг за другом возникли несчастья и беды? Услышу ли доказательства (тому)?

Хозяин сказал:

-(Таких) сутр очень много, и свидетельства (в них) многочисленны и разнообразны.

В Сутре о Золотом Свете говориться: "Хотя в этой стране знают об этой сутре, (она) ещё (широко) не распространилась. (У царя) появились мысли отбросить (Сутру), отдалиться (от неё), и (он) не желает (её) слушать. (Он) также не делает (Сутре) подношений, не почитает и не восхваляет. Хотя видит четыре группы и людей, хранящих Сутру, но также не способен почитать (их) и делать подношения. В конечном счёте (он) не даёт нам и другим неисчислимым богам из (нашей) свиты слушать эту глубочайшую чудесную Дхарму, отвращает от вкуса сладкой росы (Истинной Дхармы), вырывает из потока Истинной Дхармы, и мы теряем (наш) величественный свет и силы. Всё больше (живых существ) оказываются в плохих состояниях, теряют (миры) людей и богов, попадают в реку рождений и смертей, сворачивают с пути, (ведущего) к нирване. Почитаемый В Мирах! Мы, четыре царя, наша свита, а также якши, видя подобное положение, покидаем эту землю и не имеем намерения охранять (её). И не только мы оставляем этого царя. Великие, добрые боги, которые защищают неисчислимые земли, также непременно уйдут. И когда (все) бросят (эту землю) и отдаляться (от неё), в этой стране начнутся разнообразные беды, и (царь) лишиться престола. Ни у одного человека не будет добрых мыслей, а только привязанности (к миру желаний, склонность) к убийствам, гневу и спорам. (Люди) будут клеветать друг на друга, несправедливо переносить (вину) на невиновных. Распространяться эпидемии болезней, будут появляться многочисленные кометы, в одно время будут всходить два солнца, не будет перерывов в солнечных затмениях, две радуги- чёрная и белая- покажут знаки несчастья, поплывут звёзды, затрясётся земля, из колодцев будут слышны голоса. Бурные дожди и штормовые ветры не будут соответсвовать временам года. (Люди) постоянно будут голодать, посаженное не будет давать плодов. Разбойники из других краёв вторгнутся в страну и будут грабить (её). Народ подвергнется страданиям, и на земле не будет места для радости".

В Сутре о Великом Собрании говорится: " Так как Дхарма Будды потонула (в море зла), бороды, волосы и ногти у всех станут длинными, законы (жизни) также забудутся и утеряются. В это время в небе раздастся громкий голос, земля содрогнётся, и всё повсюду заколебается подобно кругам на поверхности воды. Разрушатся и упадут стены городов, все дома развалятся. Корни деревьев, ветви, листья, цветы, плоды- всё потеряет целебную (силу). Во всех местах мира желаний, (на всех небесах "мира форм") кроме неба Чистой Обители исчезнут семь вкусов и три дыхания. Тогда же исчерпаются все благие рассуждения об освобождении. Цветов и плодов будет появляться мало, (они) будут безвкусны и к тому же некрасивы. Все имеющиеся колодцы и пруды пересохнут, источники иссякнут. Земля станет солёной, потрескается, покроется холмами и оврагами. Горы запылают, но небесные драконы не пошлют дождь. Всходы посевов (риса) засохнут и погибнут, всё живущее умрёт, и даже трава не будет расти. Или землю зальёт дождь, и всё погрузится в темноту - ни солнце, ни луна не покажутся. В четырёх сторонах (света) будет засуха, появятся многочисленные плохие знамения, возрастёт (сила) десяти недобрых деяний, усилятся алчность, гнев, глупость. Человек будет смотреть на (своих) отца и мать так же, как косули. Уменьшится (количество) людей, сократится (продолжительность их) жизни, ослабеют плоть, силы, величие, уменьшится радость. (Люди) отдалятся от человеческой и божественной радости и все попадут на плохие пути. Злые цари, (совершающие) такие десять недобрых деяний и злые бхикшу будут поносить мою Истинную Дхарму и потеряют пути богов и людей. Все боги и добрые цари, которые сострадают живым существам, покинут эту (наполненную) "замутнениями" и злом страну и направятся в другие края".

В Сутре о Человеколюбивом Царе говорится: "Когда страна (входит) в смуту, то прежде всего (возникает) смута среди духов и богов. А из смуты среди духов и богов (начинается) смута в народе. Приходят разбойники и опустошают страну. Крестьяне гибнут, среди подданных и (их) господ, наследных принцев, принцев крови, чиновников не родится согласие во взглядах, между (ними начинаются) споры. Небо и земля странным образом меняются, двадцать восемь созвездий, звёзды, солнце и луну не видно (в небе в их обычное) время, и (они) теряют (свои обычные) пути. Появляется множество разбойников".

А также говорится: "Сейчас (своими) пятью глазами (я) ясно вижу три мира. Так как все цари прошлого служили пятистам буддам, они смогли стать правителями государств. Благодаря этому все святые и архаты рождались в их странах и приносили великую пользу. Когда же благие (деяния правителей) исчерпались, все святые ушли. А если уходят все святые, обязательно придут семь бедствий".

В Сутре об Учителе Врачевания говорится: "Когда к кшатриям и царям, у которых окропили головы, приходят бедствия, то (это) – бедствие, когда людей (охватывает) эпидемия болезни; бедствие, когда вторгаются из других стран и грабят; бедствие, когда в собственном мире (начинаются) беспорядки; бедствие, когда происходят странные изменения со звёздами и созвездиями; бедствие, когда происходят солнечные и лунные затмения; бедствия, когда в неположенное время дуют ветры и идут дожди; бедствие, когда (соответсвующее) время проходит, а дождей нет".

В Сутре о Человеколюбивом Царе говорится: "Великий Царь! В местах, где я сейчас обращаю (живых существ), есть сто коти (гор) Сумеру, сто коти солнц и лун, у каждой (горы) Сумеру четыре Поднебесных. На юге Джамбудвипы находятся шестнадцать больших стран, пятьсот средних стран, десять тысяч малых стран. В эти земли пришли семь бедствий, которых нужно страшится, так как их вызвали цари всех (тех) стран. Что же считать бедствием?

Солнце и луна теряют (свои обычные) места; времена года приходят в беспорядок; или же восходит красное солнце, восходит чёрное солнце, восходят два, три, четыре солнца, пять солнц, или (происходит) затмение солнца и исчезает свет, или появляются один, два, три, четыре, пять солнечных кругов. (Это)- первое бедствие.

Двадцать восемь созвездий теряют (свои обычные) места; золотая звезда, звёзды-метелки, звезда с кольцом, звезда духов, огненная звезда, водяная звезда, звезда ветров, созвездие-черпак, Южный ковш, Северный ковш, великие звёзды "пять защитников", звёзды правителей всех стран, звёзды трёх гунов, "звёзды ста чиновников" – все эти звёзды появляются в изменённых (обликах. Это) – второе бедствие.

Великие пожары сжигают страну, народ гибнет в пожарах; или же горят огни, (зажжённые) духами, огни драконов, огни, (зажжённые) небесными богами, огни, (зажжённые) богами гор, огни (зажжённые) людьми, огни, (зажжённые) деревьями, огни, (зажжённые) разбойниками. (Всё это), происходящее странным образом, - третье бедствие.

Великие воды заливают крестьянские (поля); времена года приходят в беспорядок, и зимой идут дожди, а летом падает снег, в зимнее время раздаются раскаты грома и сверкает молния, в шестую луну (с неба) падают льдины, снежинки и град; льются красные дожди, чёрные дожди, зелёные дожди; (с неба) сыпятся земляные горы, каменные горы; дождём сыпятся песок, калька и камни; реки и ручьи текут вспять; плывут горы, плывут камни. Время таких странных изменений – четвёртое бедствие.

Великие ветры сдувают и убивают людей; земля, горы, реки, в одно мгновение валятся деревья, в неположенное время приходят великие ветры, дует чёрный ветер, красный ветер, зелёный ветер, небесный ветер, земляной ветер, огненный ветер, водяной ветер. Подобные странные (явления) – пятое бедствие.

Небо, земля, вся страна сжигается солнцем и становится огненной пещерой: сто трав засыхают, пять зёрен не прорастают, почва сгорает, народ гибнет. Такое странное время – шестое бедствие.

С четырёх сторон (света) приходят разбойники и вторгаются в страну; появляются разбойники и во (дворце правителя) и за (его) пределами; есть разбойники (использующие) огонь, воду, ветер, разбойники-духи; в народе нет порядка; солдаты с мечами занимаются грабежами. Такое странное время – седьмое бедствие".

В Сутре о Великом Собрании говорится: "Положим, есть царь, и хотя в неисчислимых жизнях (он) оказывал благодеяния, соблюдал заповеди и руководствовался (в деяниях) мудростью, но, если, увидев, что моя Дхарма исчезнет, (он) отбросит (её) и не защитит, то (он) потеряет взращенные добрые "корни", и в стране появятся три несчастливых дела. Во-первых, дороговизна злаков, во-вторых, военная смута, в-третьих, распространение болезней. Все добрые боги покинут её. Хотя этот царь и повелит (следовать) учению (Будды), люди (ему) не последуют, и (на них) постоянно будут нападать из соседних стран. Неожиданно начнутся огненные бури, много будет злых ветров и проливных дождей. Будет всё больше бурных волн, которые поглотят народ. Внутренняя и внешняя родня вместе устроят смуту. Вскоре этот царь заболеет тяжёлой болезнью. После того как окончится (его) жизнь, (он) возродится в Великой Подземной Тюрьме. То же самое произойдёт с супругой (царя), царевичами, сановниками, главными в городах, главными в деревнях, военачальниками, правителями уездов, чиновниками в ведомствах".

Это – письменные свидетельства четырёх сутр, и кто же в народе будет (в них) сомневаться! Однако слепые люди, введённый в заблуждение народ, безрассудно верят в лживые проповеди и не отличают истинного учения (от ложного). Поэтому в мирах Поднебесной (у людей) рождаются мысли отдалится от будд, отбросить сутры, и нет желания защищать (их). Поэтому добрые и святые покидают страну. В результате злые духи и (следующие) "внешним путём" приносят несчастья и вызывают бедствия.

Гость, побагровев (от гнева), сказал:

-Император Мин-ди из поздней Хань, увидев во сне золотого человека, обрёл учение Белой лошади. Принц из верхнего дворца, казнив Мория за бунт, начал возводить храмы и пагоды. И с тех пор (все) – от людей высшего (круга) до простого народа – поклоняются образам Будды и всецело почитают свитки сутр. Поэтому на горе (Хи) эй, Южном городе, в (храме) Ондзё и в храме Тодзи, по острову, (омываемому) четырьмя морями, в пяти столичных областях – по семи дорогам , как звёзды (в небе) рассыпались образа (Будды) и сутры, подобно облакам покрыли храмы. Семейство Цапли созерцает луну над Головой Орла. Течение Хакле (наяши) наследует манеру Петушиных Ног. Можно ли сказать, что кто-то, презрев учение одной жизни, разрушает следы Трёх Сокровищ? Если такие свидетельства имеются, (я хотел бы) услышать обстоятельный (рассказ) о причинах этого.

Хозяин, приводя доказательства, сказал:

-Буддийские храмы касаются друг друга черепичными крышами, стоят вплотную друг к другу хранилища сутр. Монахов столько же, сколько бамбука и тростника, священников столько же, сколько риса и конопли, и уже многие годы (их) почитают. И каждый день (им) снова и снова поклоняются. Однако Учителя Дхармы заискивают (перед сильными мира сего), сворачивают (с истинного Пути) и запутывают людей в (их) поведении. У царя и (его) сановников отсутствует мудрость, и (они) не отличают истинного от ложного.

В Сутре о Человеколюбивом Царе говорится: "Злые бхикшу, ища славы и выгоды, проповедуют перед царями, наследными принцами, принцами крови то, что предопределяет нарушение Дхармы Будды и упадок страны. Цари, без разбору принимая на веру эти речи, устанавливают законы, идущие вразрез (с должными), и не опираются на заповеди Будды. Но это как раз предопределяет нарушение (Дхармы) Будды и ведёт страну к упадку".

В Сутре о Нирване говорится: "Бодхисаттвы! Пусть (в ваших) сердцах не будет страха перед злыми слонами, но пусть родится (в ваших) сердцах страх перед плохими знаниями. Те, кого убивают злые слоны, не достигают трёх "состояний". Но те, кого убивают плохие друзья, обязательно достигнут трёх "состояний".

В Сутре о Цветке Дхармы говорится:

"У бхикшу в этот злой век будут ложные знания,

Мысли (их) будут извращены,

(Они) будут думать, что уже обладают тем,

Чего ещё не имеют.

(Они) будут полны самодовольства,

Другие будут пребывать в араньях,

Носить одежду в заплатах и жить уединённо,

С презрением глядя на людей.

(Они) будут думать,

Что следуют истинному Пути.

(Они) будут проповедовать Дхарму "белым одеждам",

Заботясь о собственной выгоде,

И добьются в мире почитания как архаты,

Обладающие шестью "проникновениями".

(Такие люди) всегда пребывают на великих собраниях,

И, желая нанести нам оскорбление,

Будут поносить (нас)

И говорить о нас злое царям, великим сановникам,

Брахманам, горожанам, а также другим бхикшу:

"Это люди с ложными взглядами

И проповедуют учения "внешнего пути!"


В злой век замутнённой кальпы

Будет много страха и нечистоты.

Злые духи войдут в тела (таких людей)

И (они) станут поносить и оскорблять нас...


Злые бхикшу замутнённого века, не знающие Дхарму,

Проповедуемую Буддой с помощью уловок,

Станут злословить (про нас),

Много раз поносить, презирать".


В Сутре о Нирване говорится: "Через неисчислимые сотни лет после моей нирваны все святые четырёх путей также войдут в нирвану. После исчезновения Истинной Дхармы в (век) подобия Дхармы воистину появятся бхикшу, которые, лишь для виду соблюдая заповеди, будут редко читать нараспев сутры. Алчно стремясь к еде и питью, (они) будут взращивать и вскармливать (свои) тела. Хотя (они) наденут кашайи, (всё равно) будут похожи на охотников, терпеливо смотрящих в узкие щели (засад), будут похожи на кошек, учуявших мышей. (Они) всё время будут говорить такие слова: "Мы стали архатами". Внешне показывая мудрость и доброту, а внутри храня алчность и зависть, (они) будут похожи на брахманов, принявших обет молчания. Воистину, (они) не шраманы, а только по виду напоминают шраманов. Распространяя ложные взгляды, (они) клевещут на Истинную Дхарму".

Если (мы) посмотрим на мир через (эти) писания, то (увидим, что) так оно и есть. Ведь если не предостерегать (людей) от плохих монахов, разве будет что-нибудь хорошее?

Гость ещё более взволнованно сказал:

-Светлые Цари благодаря Небу и Земле совершают преобразования. Мудрецы, представляя себе, что есть истинное и что есть неистинное, правят миром. В (этом) мире перед монахами склоняется Поднебесная, но плохим монахам светлые цари не поверят. А если (они) не святые, то мудрые не будут почитать (их). Сейчас мудрецы и святые глубоко почитают (монахов, и все) знают, что драконы и слоны не легкомысленны. Почему же (Вы), извергая вздор, клевещете (на них)? Кого (Вы) называете "злыми бхикшу"? (Я) бы хотел услышать (об этом) подробнее.

Хозяин сказал:

-В царствование прежнего императора Го-Тоба был некто по имени Хонен, и (этот человек) составил "Изборник", а, точнее говоря, разрушил Святое Учение одной жизни и повсюду в десяти сторонах (света) вводил в заблуждение живых существ. В этом "Изборнике" говорится: "Учитель Дхьяны Даочо, поставив двое врат - (врата) Святого Пути и (врата) Чистой Земли, (сказал, что следует) отбросить Святой Путь и воистину обратится к Чистой земле. Имеется двое врат Святого Пути – сначала (были установлены одни), а за ними – (вторые). Если, имея это в виду, подумать, то (окажется, что) должны существовать "тайная" Великая (Колесница), а также "истинная" Великая (Колесница). А если (это) так, то суть (учений) нынешних Чжэньянь, Фосинь, Тяньтай, Хуаянь, Санрон, Фасян, Дилунь, Шелунь – (всех) этих восьми домов действительно (кроется) в нём.

В "Толкованиях Рассуждений о возрождении (в Чистой Земле)" Учителя Дхармы Таньлуаня говорится, что бодхисаттва Нагарджуна с почтением представил (людям) "Вибхашу о десяти ступенях", в которой говорит: "Имеется два пути для того, чтобы бодхисаттва достиг (ступени) авайвартики. Во-первых, путь трудных деяний, во-вторых, путь лёгких деяний. Из них именно путь трудных деяний (идёт) через врата Святого Пути, а путь лёгких деяний (идёт) через врата Чистой Земли. Изучающие (учение) школы Дзёдо в первую очередь должны непременно знать (это). И люди, стремящиеся (войти) во врата Чистой Земли, даже если ранее изучали врата Святого Пути, должны непременно отбросить Святой Путь и повернутся к Чистой Земле".

А также говорится: "Шаньдао-хэшан установил два (вида) деяний – правильные и путанные, отбросил путанные и повернулся к правильным. Во-первых, путанными деяниями в чтении нараспев называют путанные деяния, (заключающиеся) в приобретении, хранении, чтении нараспев сутр Великой и Малой (Колесниц) – как "явных", так и "тайных", за исключением (названной) выше Сутры о Постижении и других (сутр) о возрождении в Чистой Земле. В-третьих, путанными деяниями в почитании называют путанные деяния, (заключающиеся) в почитании всех будд, бодхисаттв, а также земных и небесных богов за исключением будды Амиды и поклонении (им). Я говорю, что нужно увидеть это (священное) писание, непременно отбросить путанное и совершать только (правильные деяния). Разве сто (человек) отбросят правильные деяния, (благодаря которым эти) сто (человек) добьются (воз)рождения (в Чистой Земле), и будут упорно совершать путанные деяния, которые (не приведут к возрождению в Чистой Земле) даже одного (человека) из тысячи? Подвижники! Хорошо подумайте об этом!"

А также говорится: "Списке (сутр), вошедших в свод в (годы) Чжэн-юань (значится) в общем счёте 637 разделов, 2883 свитка "явных" и "тайных" сутр Великой Колесницы, начиная с 600 свитков сутр о великой праджне и кончая Сутрой о Вечном Существовании Дхармы. Но из всего (этого) нужно взять для чтения нараспев только одну фразу Великой Колесницы. Воистину, (вы) должны знать! Перед тем, как следовать за другими, (Будда) на недолгое время открыл врата сосредоточения и рассеяния, но потом, когда (он) следовал за собой, врата сосредоточения и рассеяния снова закрылись. Только единственные врата – "думание о Будде", открывшись, никогда не закроются".

Также говорится: "Слова о том, что подвижники "думания о Будде" обязательно должны иметь три намерения, - из Сутры о Постижении Неизмеримой (По Продолжительности) Жизни. В токовании этой сутры говорится: "Спрашивают: "Если есть люди с ложными взглядами, понимание которых (учения Будды) и поступки которых не такие, (как у подвижников "думания о Будде"), то можно ли защититься от трудностей, (вызываемых распространением их) "внешних", ложных взглядов. (Эту) шайку разбойников, окликающих тех, кто сделал один или два шага (в правильном направлении), сравнивают с плохими людьми, по-другому (всё) понимающих и по-другому поступающих. Я говорю: "Всё, что среди всего этого называют другим пониманием, другими поступками, другим обучением, другими взглядами, указывает на врата Святого Пути".

Далее, в самом конце ("Изборника"), в заключительной фразе, говорится: "Если хочешь быстро отдалиться от рождений и смертей, то, сделав выбор, из двух всепобеждающих учений, навсегда отвернись от врат Святого Пути и войди во врата Чистой Земли. Если хочешь войти во врата Чистой Земли, то, сделав выбор из двух (видов) деяний – правильных и неправильных, навсегда отбрось путанные деяния и воистину повернись к правильным деяниям".

Посмотрев (на всё это), увидим, что (Хонэн), вытащив ошибочные толкования Таньлуаня, Даочо, Шаньядао, построил учение о Святом Пути, Чистой Земле, трудных деяниях, лёгких деяниях и отнёс (Сутру) о Цветке Дхармы, (сутры) Сингон, все 637 разделов и 2883 свитка (сутр) Великой Колесницы, (проповедовавшихся в течении) одной жизни, всех будд, бодхисаттв, а также земных и небесных богов к Святому Пути, трудным деяниям, путанным деяниям, или же много раз всех запутывал посредством четырёх знаков – "отбросить", "закрыть", "оставить без внимания", "откинуть". Вдобавок (ко всему, он) называл святых монахов из трёх стран и учеников Будды из десяти сторон (света), шайкой разбойников, и заставлял (людей их) поносить и оскорблять.

Сперва (Хонэн) отвернулся от обета "Исключая только тех, кто совершает пять преступлений и клевещет на Истинную Дхарму" из Сутры о Чистой Земле в трёх разделах, на которую опирается (учение о Чистой Земле). Далее (он) усомнился в предостережении из второго (свитка) Сутры о Цветке Дхармы, (в которой заключена) суть (проповедей) одной жизни – пяти периодов".


"Если человек не верит

И поносит эту Сутру


Этот человек, когда окончится (его) жизнь,

Вступит в ад Авичи"


Сейчас наступил век конца (Дхармы), и нет (больше) святых людей. Идя по тёмным улицам, (люди) забывают, что есть прямые пути. Как печально, что (никто) не освобождает (их) зрачки от слепоты! Как больно, что (их) влечёт ложная вера! Поэтому все – от правителей страны наверху до простого народа внизу – думают, что нет сутр кроме трёх разделов о Чистой Земле, и нет будд кроме (А)миды – трёх "почитаемых".

Но нет ли Святого Учения, которое привезли Дэнгё, Гисин, Дзикаку, Тисё и другие, проплыв через десять тысяч ри бушующих волн? Нет ли по всей стране на горах и у рек статуй будд, которым поклоняются? Не воздвигнуты ли на вершинах высоких гор "миры Цветка", в которых хранятся (сутры и статуи будд)? Не поставлены ли на дне глубоких долин Лотосовые Дворцы, которые почитают? Не (испускают ли) свет Шакьямуни и Учитель Врачевания, (стоя) рядом друг с другом? Не распространяют ли (они своё) величие на настоящее и будущее? Не достигли ли превращения (Вместилище) Пространства и Вместилище Земли и не даруют ли (они) благо (ныне) живущим и (тем, кто родится) потом? Поэтому правители страны делают подарки уездами и селениями, и благодаря этому ярко горит свет в фонарях, а главы земель жертвую поля и поместья и делают подношения.

Однако из-за "Изборника" Хонэна, забыв Владыку Учения, (все) почитают Будду Западного Края. (Они) отбросили близкого и отвернулись от Татхагаты Восточного Края, почитая только одну сутру в трёх разделах и четырёх свитках, как пустые отбросили чудесные писания "одной жизни – пяти периодов". Поэтому, если бы не было (А)миды, у всех бы исчезло желание делать подношения (этому) будде. Если бы не было приверженцев "думания о будде", то (люди) быстро бы забыли о подаяниях монахам. А так залы Будды приходят в упадок, (на них растут) черепичные сосны, струйки дыма (их труб) становятся тонкими, монашеские кельи в запустении, на траве во дворах обильная роса, и, несмотря (на это), все отбросили мысли защищать (Дхарму Будды Шакьямуни) и не думают возводить (новые храмы). Поэтому святые монахи – настоятели храмов – ушли и не возвращаются. Добрые боги-защитники удалились и не приходят (назад). И это всецело из-за "Изборника" Хонэна. Как печально, что в течении нескольких десятков лет сотни, тысячи, десятки тысяч человек были очарованы демонскими предсказаниями, и многие были введены в заблуждение относительно учения Будды. Полюбив стороннее, забыли истинное, и разве не прогневались (на них) добрые боги? Отбросив круглое, полюбили кособокое, и разве не получили (они тогда) поддержку от злых духов? Уж лучше запретить (то, что несёт) дурное предзнаменование, чем проводить десятки тысяч молений!"

Гость побагровел (от гнева) и сказал: