Национальные библиотеки государств участников содружества независимых государств

Вид материалаОбзор

Содержание


Количество читателей
Количество обращений по МБА
Базы данных и их содержание
Электронная библиотека
Компьютерные обращения
Программное обеспечение
Количество автоматизированных рабочих мест
НПБГ в системе библиотек страны: формы и направления взаимодействия. Связи с общественностью
Научные труды
Культурные события, выставки
Официальное название библиотеки
Краткая историческая справка
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6   7

Фонды


Общее количество единиц хранения – 7,5 млн, из них: книг – 3 526 772 ед. хранения, в том числе: книг на грузинском языке – 445 909; на русском языке – 2 882 946; на европейских языках – 164 563; изоизданий (на грузинском, русском, европейских и др. языках) – 29 441 единиц хранения; диссертаций – 5 600 (на грузинском, русском и европейских языках); журналов - 2 072 002; газет – 140 000 годовых комплектов, нотных изданий – 110 000 ед. хранения; аудио-видеодокументов – 30 000; карт и атласов – 17 890; плакатов, эстампов, афиш и других – 15 600; фотодокументов – 1 200; редких книг и рукописей – 10 000 ед. хранения.

В 2005 г. Библиотека выписывала 287 наименований журналов, из них: на грузинском языке - 50; русском – 155, немецком – 13, английском – 57, французском – 22, газет на грузинском – 60, на русском языке – 50.


редких книг и рукописей

Библиотека имеет коллекции личных библиотек И. Чавчавадзе, Н. Николадзе, Е.Вейденбаума, Н. Гехтмана, Д. Чубинашвили, Р. Эристави, Д. Бакрадзе, И.Гогебашвили и других писателей, учёных и общественных деятелей. Имеются ценные книги, поступившие из библиотеки первого парламента Грузии (1918 – 1921 гг.), Городской публичной библиотеки им. А.С. Пушкина, «Общества распространения грамотности среди грузинского населения», а также коллекции ценных плакатов и эстампов, раритетные снимки фотографов Ермакова и Роинишвили.

В фонде раритетов имеется рукопись IX-го в. «Иерусалимский канонарь», рукопись «Евангелия» ХIII в., полное собрание первопечатных грузинских книг - «Грузинско-итальянский словарь» (Рим, 1629 г.); «Псалтырь», изданный царем Арчилом II в 1705 г., а также напечатанный в Тбилиси в типографии царя Вахтанга VI в 1709 г.; первопечатное издание «Витязя в тигровой шкуре» Шота Руставели 1712 г. и другие. В составе фондов НПБГ в Центре «Georgica» хранится отечественная и зарубежная коллекция книг о Грузии, грузинская и русская периодика XIX в.

Количество читателей – 12 786 чел.

Количество посещений – 400 000 в год.

Количество книговыдач - 955 980 в год.

Количество обращений по ММБА - 188 (99% удовлетворенных заказов).

Количество обращений по МБА – 9 764 (91% удовлетворенных заказов).

В Библиотеке функционирует 10 читальных залов на 630 мест.

Библиография


В середине тридцатых годов ХХ в. НПБГ приступила к созданию аналитической библиографии грузинской периодики. Подготовлена «Аналитическая библиография грузинских журналов и сборников (1852 - 1905 гг.)» в 3-х тт. Составители: Н. Надирадзе, Т. Мгеладзе, Н. Мачабели и другие. Под общей редакцией Т. Мачавариани. В настоящее время подготовлен к изданию 4-й том указателя. Издана «Аналитическая библиография грузинских газет (1819 - 1905 гг.)» в 6-ти тт. Составители: Т. Дондуа, Е. Гогодзе, К. Рамишвили.

Базы данных и их содержание

БД НПБГ содержат 200 000 записей.


Электронные каталоги

количество записей




Книги на грузинском языке поступившие в публичную библиотеку с 1987 г.

68 078




Диссертации, поступившие в публичную библиотеку с 1988 г.

7 447




Книги на иностранных языках

17 110




Авторефераты, поступившие в НПБГ с 1988 г.

12 548




Грузинские газеты с 1819 г.

2 768




Компакт - диски

2 207




Микроформы

1 531




Нотные издания

10 080

Ретроконверсия

количество записей




Книги на грузинском языке (1629 - 1952 гг.)

33 887




Книги на грузинском языке (1953-1985 гг.)

59 308

Аналитическая библиография

количество записей




Аналитическая база данных газеты

«Сакартвелос республика» (Грузинская

республика) (1992 - 2000 гг.)

41 022




Аналитическая база данных «Сакартвелос республика» (с 2001 г.)

41 413




Аналитическая база данных газеты «24 саати» (24 часа) (с 2004 г.)

15 129




Летопись журналов (с 1939 г. - …)

68 078




Летопись журналов (1906 г. – 1912 гг.)

11 162

Разные базы данных

количество записей




Англо - грузино-русский словарь по информатике и библиотечному делу

6 233




Грузинские авторы

708 авт. 3 984 книг



Электронная библиотека

Создание электронной библиотеки в НПБГ было начато в 2001 г. Она состоит из трех частей:
  1. Цифровая библиотека изданий, в том числе Веб-изданий на грузинском, русском и английском языках, расположенных по предметным рубрикам. Она включает до 100 изданий, в том числе 77 оцифрованных книг, журналов и брошюр по грузинской литературе, истории, публицистике.
  2. «Грузинская классическая литература» - цифровая библиотека, включает 2500 произведений 93 грузинских классиков с использованием программного обеспечения Гринстоун, позволяющего производить поиск по ключевым словам в полных текстах произведений.
  3. Цифровая библиотека гражданского просвещения содержит 388 книг 247 авторов, англо-грузинский толковый словарь по правам человека, а также 83 статьи из газет и журналов, посвященных «революции роз».

Компьютерные обращения


К электронным каталогам, базам данных и электронным библиотекам НПБГ посредством сети Интернет обращается в среднем 250 пользователей в день. Количество обращений – 320.

Электронная библиотека в НПБГ создана в 2001 г. На сайте Библиотеки размещено 64 тт. книг, журналов и брошюр по грузинской литературе, истории и публицистике. Из них на грузинском языке - 60 тт., на русском – 2 т. и на английском – 2 т. С материалами можно ознакомиться как в форматах FTP, PDF и Green Stone.

Программное обеспечение


Micro CDS/ISIS - для создания электронных каталогов и библиографических баз данных;

Green Stone Digital Library Software и MySQL - для создания электронной библиотеки;

MySQL - для создания баз данных.

Форматы

UNIMARC - для создания библиографических записей электронных каталогов и баз данных по всем видам документов, кроме электронных;

DCMI – при описании электронных документов в цифровых библиотеках.

Количество автоматизированных рабочих мест - 130.

Платные услуги

По законодательству Грузии все услуги оказываются бесплатно.

Научные проекты

Ассоциация Автоматизации Библиотек Грузии (ААБГ) в 1996 г. получила грант Фонда «Евразия», по которому в Национальной библиотеке в 1996 г. были созданы служба электронной доставки документов зарубежным пользователям (ссылка скрыта) и компьютерный класс с локальной сетью из 8 компьютеров, проведены курсы повышения квалификации по автоматизации библиотек 100 библиотекарей из столицы и различных регионов Грузии; проведен семинар по UNIMARC и стандартизации автоматизированной каталогизации с участием библиотекарей Южного Кавказа и России. По гранту Фонда Сороса с 1996 г. в НПБГ организован доступ к Интернету.

В 1998 г. НПБГ совместно с IATP/IREX и ААБГ открыла бесплатный Интернет-класс для читателей (8 компьютеров). С 1998 г. его использовали 50 тыс. читателей, около 5 тыс. прошли бесплатные курсы обучения, из них - около 100 библиотекарей.

С 1998 г. НПБГ в рамках проекта Journal Donation Project получила 87 наименований научных англоязычных журналов. С 2005 г. через Journal Donation Project Библиотека получает 29 наименований журналов по различным отраслям науки.

В 1999 г., по гранту посольства США во всех функциональных отделах, расположенных в 3-х корпусах НПБГ, установлено 80 компьютеров, соединенных в локальную компьютерную сеть. Кроме того, библиотека как методический центр по автоматизации библиотек Грузии в рамках того же гранта в 2000 г. передала в четыре региональные библиотеки Грузии городов Поти, Зугдиди, Кутаиси и Телави по три компьютера и принтера в каждую, CDS/ISIS с каталогами грузинских книг, соединила их в локальные сети и обучила библиотекарей.

В 2000 г. НПБГ при содействии Фонда Сороса создала веб-каталог грузинских Интернет-ресурсов (ссылка скрыта.), участвовала в проекте ИФЛА и Фонда Сороса по переводу ISBD и UNIMARC/Authorities на грузинский язык (ссылка скрыта). С 2000 г. по Фонду Сороса и Библиотечного консорциума Грузии читателям и сотрудникам НПБГ стали доступны 5 тыс. научных журналов из электронного хранилища компании EBSCO (ссылка скрыта.). НПБГ по гранту IATP/IREX приступила к созданию БД биографий грузинских авторов с использованием программного обеспечения MySQL и соответствующей веб-страницы(ссылка скрыта). В 2001 г. по гранту IATP/IREX в библиотеке создана веб-страница статистических данных публичных библиотек Грузии по данным 2000 г. (ссылка скрыта). В 2001 г. библиотека получила грант ЮНЕСКО для проведения семинара и распространения CDS/ISIS. Было приобретено 100 компакт-дисков, записана последняя версия CDS/ISIS, старая грузинская версия CDS/ISIS с грузинской документацией, ЭК грузинских книг. Национальная библиотека бесплатно обучает библиотекарей автоматизированной каталогизации с использованием CDS/ISIS. В 2001 г. начала создаваться электронная библиотека (ссылка скрыта).

В 2002 г. Фонд Фолксвагена, институт Гёте, Гетингенский университет и Немецкое посольство в Грузии открыли в НПБГ Немецкую библиотеку им. Вильгельма фон Гумболдта, где читателям открыт доступ к печатным и электронным изданиям, Интернет, коллекции CD-ROM, DVD. В 2002 г. НПБГ совместно с Библиотечной Ассоциацией и Институтом языкознания им. А. Чикобава Академии Наук Грузии при содействии Фонда Сороса составлен англо-грузинского словарь терминов по Интернету. В 2002 г. библиотека получила грант Фонда Сороса на создание веб-страницы электронных ресурсов НПБГ(ссылка скрыта), в которую НПБГ вошли постоянно обновляемые электронные ресурсы.

В 2004 г. НПБГ, при содействии Ассоциации Автоматизации Библиотек в Грузии, получила грант Московского офиса ЮНЕСКО на создание электронной коллекции «Антология грузинской классической литературы» с использованием бесплатного программного обеспечения GreenStone. Создана грузинская версия GreenStone (ссылка скрыта).

В 2006 г. в рамках программы ООН, в НПБГ был открыт е-клуб с 8 компьютерами для читателей, бесплатным Интернетом и возможностью ознакомиться с доступной информацией Парламента Грузии.

НПБГ в системе библиотек страны: формы и направления взаимодействия. Связи с общественностью

НПБГ взаимодействует с НБ стран СНГ и других стран, участвует в международных библиотечных организациях: ИФЛА, Конференции директоров национальных библиотек, ежегодных Совещаниях директоров НБ СНГ, БАЕ, других).

При библиотеке в течение многих лет работает читательский совет. С 2004 г. при библиотеке создано «Общество друзей Национальной библиотеки Грузии», разработано положение этого общества. В 1995 г. отделы автоматизации крупнейших библиотек Грузии создали первую в Грузии библиотечную ассоциацию - Ассоциацию Автоматизации Библиотек в Грузии (ААБГ). НПБГ сотрудничает с Библиотечной ассоциацией Грузии. Встречи, совещания-семинары, научно-практические конференции и другие формы взаимоотношений осуществляются совместно с Библиотечной ассоциацией Грузии и редколлегией журнала «Сакартвелос библиотека».

Публикации НБ

Библиотека публикует материалы, отражающие инновационные процессы в библиотечном деле, в профессиональном печати. С 1934 - 1940 гг. были изданы труды Государственной публичной библиотеки Грузинской ССР им. Карла Маркса в 5 тт. С 2000 г. выходит в свет «Сакартвелос библиотека» («Библиотека Грузии») – профессиональный научно-практический ежеквартальный журнал на грузинском языке (оглавление и рефераты оригинальных статей на русском и английском языках). Учредители: Библиотечная ассоциация Грузии и Национальная парламентская библиотека Грузии им. И. Чавчавадзе. В 2006 г. возобновлено издание трудов библиотеки.

Библиотекой издается «Кавказский реферативный журнал» (http//www.nplg.gov/ge/caucasia/caucasology/abstracts) - международный многопрофильный реферативный журнал, в котором публикуются рефераты на русском и английском языках (с 2003 г.). Выходит два раза в год и журнал «Кавказоведение» - международный многопрофильный реферативный научный журнал на русском и английском языках (выходит с 2002 г. два раза в год). Учредители: Институт языкознания РАН, Национальная Парламентская библиотека Грузии им. И. Чавчавадзе, Тбилисский государственный университет им. И. Джавахишвили, Московский государственный лингвистический университет. Электронная версия журнала расположена на сайте http//www.nplg.gov/ge/caucasia/caucasology.

С 2000 г. выходит в свет также «Кавказский вестник» - международный периодичекий многопрофильныый реферируемый научный журнал на грузинском, русском и английском языках (http//www.nplg.gov/ge/caucasia/messenger).

Учредителями «Кавказского реферативного журнала», журналов «Кавказоведение» и «Кавказского вестника» являются: Национальная парламентская библиотека Грузии им. И. Чавчавадзе, Тбилисский государственный университет им. И. Джавахишвили, Институт языкознания РАН, Московский государственный лингвистический университет.

Научные труды (статьи и монографии) сотрудников Национальной Парламентской библиотеки Грузии им. И. Чавчавадзе составляют важную часть научной деятельности библиотеки.

Культурные события, выставки

НПБГ провела выставки, посвящённые творчеству режиссёра К. Марджанишвили, хореографа Д. Джавришвили, столетнему юбилею актрисы кино Н. Вачнадзе, Дню независимости Грузии, двухсотлетию А.С. Пушкина, а также выставки по темам: «У истоков грузинской музыки, театра и кино», «Грузинская православная книга», «История производства грузинских алкогольных напитков» и многие другие.


Саная Л.


КАЗАХСТАН

Национальная академическая библиотека Республики Казахстан


Официальное название библиотеки: Государственное учреждение «Национальная академическая библиотека Республики Казахстан», сокращенное название - НАБРК.

Почтовый адрес: Республика Казахстан, 010000, Астана, Левобережье

Телефон дирекции и справочной службы: (317-2) 24-19-46; (317-2) 24-16-82

Факс дирекции и справочной службы: (317-2) 24-19-46

Адрес сайта: ссылка скрыта

E-mail: info@nabrk.kz

Генеральный директор – Бердигалиева Роза Амангалиевна

Е-mail: R.Berdigalieva@nabrk.kz

Статус

Новый проект Правительства Казахстана направлен на формирование интеллектуального центра, оснащенного новейшим компьютерным оборудованием для создания национального электронного хранилища информации и развития новых технологий в библиотечном деле.

Национальная академическая библиотека Республики Казахстан, которую Президент Н.А. Назарбаев назвал символом нашей устремленности в будущее, жемчужиной степей, призвана содействовать расцвету творческого потенциала г. Астаны и республики в целом. Из выступления Н. Назарбаева

(Хранить память веков // Каз. правда.- 2003. - 29 ноября.- С. 3): «….в ближайшее время завершится строительство здания Национальной академической библиотеки, ввод которой даст возможность создать эталон современного цифрового и виртуального хранилища».

Фонд НАБРК - стратегический ресурс государства, способствующий формированию кадрового задела для высокотехнологичных и наукоемких производств будущего.

НАБРК является особо ценным объектом культуры Республики Казахстан.

Учредитель - Министерство культуры и информации Республики Казахстан.

Краткая историческая справка

История Национальной академической библиотеки тесно связана со становлением новой столицы Казахстана как интеллектуального центра. С самого начала библиотека была задумана как государственный институт новой формации, значение которого для страны, ее правительства, деловых кругов, всех слоев населения трудно переоценить.

Созданная по инициативе Президента страны и утвержденная постановлением Правительства Республики Казахстан 23 апреля 2004 г., национальная академическая библиотека с первых дней взяла курс на создание универсального информационного ресурса, который будет превосходить по количеству информации и доступности к ней другие институты.

Первой значимой вехой в процессе становления НАБРК стал визит Президента страны Н.А.Назарбаева и Российской делегации во главе с мэром г. Москва Ю.М. Лужковым 10 июня 2004 г. Глава государства отметил, что деятельность НАБРК придаст дополнительный импульс развитию культуры и науки в нашей стране. Мэр города Москвы преподнес первый подарок для библиотеки – 3000 прекрасно изданных книг.

НАБРК расположена в новом административном центре Астаны – на Левобережье, рядом с символом молодой столицы – Байтерек.

Для читателей библиотека открылась 10 сентября 2005 г.