Общероссийская Интернет-конференция с международным участием «Актуальные проблемы перевода с русского языка на языки народов Российской Федерации и стран снг»
Вид материала | Документы |
СодержаниеРуководитель конференции Форма заявки |
- Ii международная конференция Актуальные проблемы биохимии и бионанотехнологий, 11.13kb.
- Литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы), 3951.9kb.
- Всероссийская научно-практическая конференция (с международным участием), посвященная, 82.62kb.
- Положение о Всероссийской научно-практической конференции с международным участием, 58.64kb.
- Седьмая Санкт-Петербургская конференция молодых ученых с международным участием, 78.04kb.
- Пятая Санкт-Петербургская конференция молодых ученых с международным участием, 87.34kb.
- Тематическое планирование по русскому языку (9 класс), 445.28kb.
- Информационное письмо, 44.99kb.
- Всероссийская научно-практическая конференция (с международным участием), посвященная, 83.8kb.
- Международная студенческая научно-практическая Интернет-конференция «Актуальные проблемы, 172.34kb.
ГОУ ВПО «Якутский государственный университет им. М.К.Аммосова»
Факультет якутской филологии и культурологии
Кафедра стилистики якутского языка и русско-якутского перевода
Общероссийская Интернет-конференция с международным участием
«Актуальные проблемы перевода с русского языка на языки
народов Российской Федерации и стран СНГ»
25-29 сентября 2009 г.
Уважаемые коллеги!
Приглашаем Вас принять участие в Общероссийской Интернет-конференции с международным участием «Актуальные проблемы перевода с русского языка на языки народов России и стран СНГ», приуроченной к Международному дню переводчика и 10-летию со дня основания кафедры.
Основной целью конференции является привлечение внимания специалистов к проблемам русско-национального, национально-русского перевода и выявление тенденций, формирующихся в сфере перевода с использованием языков народов Российской Федерации и стран СНГ. На конференции планируется обсуждение следующих вопросов:
1. Современные задачи и место русско-национального, национально-русского перевода в общественной жизни субъектов РФ и стран СНГ.
2. Вопросы исследования художественного перевода с национальных языков.
3. Переводчик с родного языка как эксперт по межкультурной коммуникации.
4. Возможности передачи и восприятия национального колорита при интерсемиотическом переводе.
5. Переводческий аспект использования родного языка в сфере государственного и муниципального управления.
6. Устный и письменный перевод текстов официально-делового стиля.
7. Перевод учебной литературы на родной язык.
8. Роль перевода в терминотворчестве.
9. Организация деятельности переводчиков с национального языка в субъектах РФ и странах СНГ
10. Подготовка переводческих кадров в региональных вузах и вузах стран СНГ.
Для участия в работе конференции необходимо отправить заявку на e-mail ksip@mail.ru в оргкомитет конференции до 24 сентября 2009 г. Вместе с заявкой предлагаем отправить краткое изложение Вашего взгляда на заинтересовавшие проблемы объемом не более одной страницы для одного вопроса. Дополнительная информация на сайте www.konf.ysu.ru.
Период работы конференции: с 25 сентября, 06.00 ч. (московское время) по 29 сентября, 15.00 ч. (московское время)
Телефон для справок: 8-4112-49-67-50
Руководитель конференции: Васильева Саргылана Прокопьевна, к.ф.н., доцент, зав.кафедрой СЯЯиРЯП
Оргкомитет: Собакина Ирина Владимировна, к.ф.н., доцент кафедры СЯЯиРЯП
Васильева Акулина Александровна, к.ф.н., доцент кафедры СЯЯиРЯП
Кириллова Ирина Гаврильевна, зав кабинетом РЯП
Форма заявки
на участие в Общероссийской Интернет-конференции с международным участием
«Актуальные проблемы перевода
с русского языка на языки народов Российской Федерации и стран СНГ»
25-29 сентября 2009 г.
Фамилия, имя, отчество участника; а также ник (по желанию)
- Место работы, должность
- Ученая степень, ученое (почетное) звание
- Переводческий стаж
- Языки перевода
- Сфера профессиональных интересов
- Обсуждаемые вопросы
- Контактные телефоны, e-mail.