Закон о конкуренции

Вид материалаЗакон

Содержание


Статья 20. Компетенция суда
Статья 21. Возмещение убытков
Раздел VII. Процедура изучения дела
Статья 23. Возбуждение дела на основании заявления
Статья 24. Возбуждение дела на основании инициативы Совета по конкуренции
Статья 25. Возбуждение дела на основании сообщения другой структуры
Статья 26. Изучение дела
Статья 26_1. Установление предоставляемой информации статуса информации ограниченной доступности
Статья 27. Срок принятия решения
Статья 27_1. Действительность решений Совета по конкуренции
Статья 27_2. Прекращение и возобновление изучения дела
Статья 27_3. Заключение административного договора
Раздел VIII. Применение права конкуренции Европейского Союза
Статья 29. Уменьшение денежного штрафа за отдельные нарушения части первой статьи 81 Договора об учреждении Европейского Сообщес
Статья 30. Временное урегулирование
Статья 31. Обжалование решения о временном урегулировании
Статья 32. Проведение Европейской Комиссией действий по расследованию на территории Латвии
Статья 33. Помощь Европейской Комиссии в подготовке и проведении действий по расследованию
Статья 34. Сотрудничество с учреждениями по защите конкуренции других стран-участниц
Статья 35. Обязанность суда
...
Полное содержание
Подобный материал:
1   2   3
Раздел VI. Применение права на конкуренцию в гражданских исках


Статья 20. Компетенция суда

(1) Нарушение настоящего закона наряду с Советом по конкуренции может быть констатировано также судом.

(2) Суд, рассматривающий гражданско-правовые иски в связи с нарушениями Закона о конкуренции, информирует об этом Совет по конкуренции.

Статья 21. Возмещение убытков

Лицо, потерпевшее убытки в результате нарушения настоящего закона, имеет право требовать от нарушителя возмещение убытков и законные проценты. По ходатайству истца суд может установить размер возмещения убытков по собственному усмотрению.

(В редакции закона от 13 марта 2008 года)


Раздел VII. Процедура изучения дела

(Раздел в редакции закона от 22 апреля 2004 года)


Статья 22. Возбуждение дела

Дело об изучении возможного нарушения настоящего закона возбуждается на:

1) основании заявления;

2) основании инициативы Совета по конкуренции;

3) основании сообщения другой структуры.

Статья 23. Возбуждение дела на основании заявления

(1) Дело возбуждается, если обоснованно заинтересованное в устранении нарушения закона лицо подает письменное заявление. Обоснованно заинтересованным лицом является лицо, у которого в результате нарушения возникло или может возникнуть ущемление прав или правовых интересов, а также вовлеченное в нарушение лицо.

(2) В заявлении указывается документально обоснованная информация о:

1) вовлеченных в возможное нарушение лицах;

2) доказательствах, которые свидетельствуют о возможном нарушении и на которых основывается заявление;

3) нормах Закона о конкуренции, которые, возможно, нарушены;

4) фактах, свидетельствующих об обоснованной заинтересованности лица в устранении нарушения закона;

5) мероприятиях, осуществленных для прекращения нарушения до получения Советом по конкуренции заявления;

6) фактах, свидетельствующих о существенном вреде для конкуренции, если заявление подано об упомянутом в пункте 3 или 4 части третьей статьи 18 настоящего закона нарушении.

(Пункт 6 в редакции закона от 13 марта 2008 года)

(3) Совет по конкуренции после получения заявления:

1) оценивает включенную в заявление информацию, при необходимости получает дополнительную информацию;

2) проверяет, имеется ли законная причина и достаточное основание для возбуждения дела;

3) не позднее чем в течение 30 дней со дня получения заявления принимает решение о возбуждении или невозбуждении дела. Если по объективным причинам соблюдение срока в один месяц невозможно, Совет по конкуренции мотивированным решением может продлить его на период до двух месяцев со дня получения заявления.

(Часть третья в редакции закона от 13 марта 2008 года)

(4) Совет по конкуренции может не возбуждать дело, если существует одно из следующих условий:

1) в заявление не включена предусмотренная частью второй настоящей статьи информация или она является недостаточной и податель заявления не предоставил дополнительную информацию в установленный Советом по конкуренции срок;

2) возможное нарушение является малозначительным им не причинен или не может быть причинен существенный вред конкуренции.

(Часть четвертая в редакции закона от 13 марта 2008 года)

(4_1) Совет по конкуренции не возбуждает дело, если включенная в заявление и в случае необходимости дополнительно полученная информация не содержит сведения о деянии, имеющем признаки состава нарушения настоящего закона.

(Часть 4_1 в редакции закона от 13 марта 2008 года)

(5) В случае невозбуждения дела податель заявления информируется о причинах невозбуждения дела и о возможном возобновлении рассмотрения заявления после устранения недостатков в заявлении или получения дополнительной информации.

Статья 24. Возбуждение дела на основании инициативы Совета по конкуренции

Совет по конкуренции может возбудить дело, если ему становятся известны факты, на основании которых может быть констатировано нарушение, а также в том случае, если Совет по конкуренции имеет основание считать, что такие факты могли бы быть.

Статья 25. Возбуждение дела на основании сообщения другой структуры

Совет по конкуренции может возбудить дело на основании письменного сообщения другой структуры, если в него включена информация о фактах, которые свидетельствуют или могут свидетельствовать о возможном нарушении Закона о конкуренции.

Статья 26. Изучение дела

(1) После возбуждения дела Совет по конкуренции получает информацию, необходимую для принятия решения. Полученная в период надзора за рынком информация, которая распространяется на конкретное дело, прилагается к этому делу, и она может иметь доказательственное значение по делу.

(Часть первая в редакции закона от 13 марта 2008 года)

(2) Затребованная информация предоставляется лицом не позднее чем в течение семи дней со дня получения затребования. Затребованная в период предусмотренных пунктами 3, 4 и 5 части пятой статьи 9 настоящего закона действий по надзору за рынком и расследованию нарушений закона информация, для подготовки которой не требуется особая работа по обобщению или анализу, предоставляется лицом незамедлительно.

(Часть вторая в редакции закона от 13 марта 2008 года)

(3) В случае затребования информации, для подготовки которой необходима особая работа по обобщению или анализу, и предоставляющее информацию лицо по объективным причинам не может подготовить затребованную информацию в упомянутый срок, оно сообщает об этом в письменной форме в Совет по конкуренции с указанием этих причин и даты, когда информация будет предоставлена. Совет по конкуренции с учетом упомянутого сообщения может установить другой срок предоставления информации.

(4) В случае затребования информации от возможного нарушителя Закона о конкуренции Совет по конкуренции информирует предоставляющее ее лицо о статье Закона о конкуренции, которая, возможно, нарушена.

(5) Совет по конкуренции может объединить в одно делопроизводство несколько дел об одном и том же нарушении закона в действиях одного и того же возможного нарушителя, если объединение дел будет способствовать более быстрому и объективному их рассмотрению.

(6) До получения необходимой для принятия решения информации Совет по конкуренции не обязан знакомить с материалами дела, если ознакомление может оказать отрицательное влияние на надлежащее выполнение установленных законом задач. Совет по конкуренции письменно сообщает участникам процесса о получении информации, необходимой для принятия решения.

(Часть шестая в редакции закона от 13 марта 2008 года)

(7) Участники процесса могут ознакомиться с делом, изложить свое мнение и предоставить дополнительную информацию в течение 10 дней с момента получения установленного частью шестой настоящей статьи сообщения. Совет по конкуренции может не учитывать информацию, полученную после истечения этого срока.

Статья 26_1. Установление предоставляемой информации статуса информации ограниченной доступности

(1) Для установления Советом по конкуренции предоставляемой информации или какой-либо ее части статуса информации ограниченной доступности предоставляющее информацию лицо точно указывает соответствующие документы и обоснование для установления такого статуса.

(2) Если предоставляющее информацию лицо не выполнило требования части первой настоящей статьи или предложение об установлении для конкретной информации статуса информации ограниченной доступности является необоснованным, Совет по конкуренции сообщает об этом предоставляющему информацию лицу.

(3) Если упомянутые в части второй настоящей статьи недостатки не устраняются в течение семи дней со дня получения сообщения Совета по конкуренции, предоставленная информация в установленном Законом о гласности информации порядке может быть защищена исключительно как информация внутреннего пользования. Совет по конкуренции сообщает об этом предоставившему информацию лицу.

(4) Совет по конкуренции может потребовать от лица, предоставленной которым информации необходимо установление статуса информации ограниченной доступности, представления общего обзора, для которого не должен устанавливаться статус информации ограниченной доступности.

(В редакции закона от 13 марта 2008 года)

Статья 27. Срок принятия решения

(1) Совет по конкуренции принимает решение в течение шести месяцев со дня возбуждения дела.

(2) Если по объективным причинам соблюдение шестимесячного срока является невозможным, Совет по конкуренции может его продлить на период до одного года с отсчетом срока со дня возбуждения дела.

(3) Если по делу необходима продолжительная констатация фактов, Совет по конкуренции мотивированным решением может продлить срок принятия решения на период, не превышающий двух лет со дня возбуждения дела.

Статья 27_1. Действительность решений Совета по конкуренции

Решение Совета по конкуренции вступает в силу с момента его сообщения. Обжалование решения не приостанавливает его выполнение, за исключением действия решения в части о наложении наказания.

(В редакции закона от 13 марта 2008 года)

Статья 27_2. Прекращение и возобновление изучения дела

(1) Совет по конкуренции принимает решение о прекращении изучения дела в установленных частью второй настоящей статьи и Административно-процессуальным законом случаях.

(2) Решение о прекращении изучения дела может быть принято, если участник рынка в письменной форме обязуется выполнять определенные правовые обязанности, предотвращающие препятствование, ограничение или деформирование конкуренции, и Совет по конкуренции после оценки фактических и правовых обстоятельств дела считает это целесообразным.

(3) Совет по конкуренции в любое время может повторно возбудить прекращенное согласно части первой или второй настоящей статьи дело и возобновить изучение дела.

(4) При возобновлении изучения дела срок принятия решения начинается заново со дня возобновления изучения дела.

(В редакции закона от 13 марта 2008 года)

Статья 27_3. Заключение административного договора

(1) Для прекращения правового спора Совет по конкуренции имеет право заключить административный договор с целью прекращения судебного процесса. Административный договор заключается без согласия вышестоящего учреждения.

(2) Совет по конкуренции имеет право уменьшить в административном договоре размер наложенного за нарушение Закона о конкуренции денежного штрафа, а также изменить возложенные решением правовые обязанности.

(3) Спор о соответствии заключенного административного договора правовым нормам, о его действительности, правильности его заключения или исполнения решается судом в установленном нормативными актами порядке.

(В редакции закона от 13 марта 2008 года)


Раздел VIII. Применение права конкуренции Европейского Союза

(Раздел в редакции закона от 22 апреля 2004 года)


Статья 28. Правовые акты, применяемые по делу о возможном нарушении права конкуренции Европейского Союза

(1) Дело о возможном нарушении права конкуренции Европейского Союза расследуется и рассматривается Советом по конкуренции согласно порядку расследования и рассмотрения возможных нарушений настоящего закона, предусмотренному настоящим законом и иными нормативными актами.

(2) За нарушение права конкуренции Европейского Союза Совет по конкуренции налагает взыскание согласно статье 12 или 14 настоящего закона и правилам Кабинета министров о порядке установления денежного штрафа, изданным согласно части пятой статьи 12 и части четвертой статьи 14 настоящего закона.

(3) При применении права конкуренции Европейского Союза термин “участник рынка” понимается как термин “предприятие” в постановлениях Европейской Комиссии и решениях Суда Европейских Сообществ.

(4) Дело о правовом нарушении конкуренции Европейского Союза может быть рассмотрено с применением также настоящего закона.

(Часть четвертая в редакции закона от 13 марта 2008 года)

Статья 29. Уменьшение денежного штрафа за отдельные нарушения части первой статьи 81 Договора об учреждении Европейского Сообщества

(1) Предприятию уменьшается денежный штраф или оно полностью освобождается от денежного штрафа, если предприятие по своей инициативе сообщило в Совет по конкуренции о следующих запрещенных частью первой статьи 81 Договора об учреждении Европейского Сообщества соглашениях между конкурентами:

1) соглашение о прямом или косвенном установлении цен или тарифов любым способом либо об условиях их формирования, а также об обмене такой информацией, которая распространяется на цены или правила реализации;

2) соглашение об ограничении или контроле объемов производства или реализации, рынков, технического развития или инвестиций;

3) соглашение о разделе рынка с учетом территорий, покупателей, поставщиков или других условий;

4) соглашение об участии или неучастии в конкурсах или аукционах либо об условиях этого действия (бездействия).

(2) Предусмотренный частью первой настоящей статьи денежный штраф уменьшается предприятию или оно полностью освобождается от денежного штрафа согласно правилам Кабинета министров о порядке установления денежного штрафа, изданных согласно части пятой статьи 12 и части четвертой статьи 14 настоящего закона.

Статья 30. Временное урегулирование

(1) Если в распоряжении Совета по конкуренции имеются доказательства, свидетельствующие о возможном нарушении права конкуренции Европейского Союза, и непрекращение этого нарушения может причинить существенный и безвозвратный вред для конкуренции, Совет по конкуренции может принять решение о временном урегулировании.

(2) Средством временного урегулирования является решение, налагающее на участника рынка в качестве обязанности выполнение в установленный срок определенного действия или запрещающее определенное действие.

(3) Решение о временном урегулировании участник процесса может обжаловать в административный районный суд в течение одного месяца со дня его вступления в силу.

(4) Решение о временном урегулировании имеет силу до момента, когда окончательное решение Совета по конкуренции по делу становится неподлежащим оспариванию.

Статья 31. Обжалование решения о временном урегулировании

(1) Суд рассматривает заявление о решении о временном урегулировании в 14-дневный срок.

(2) Обжалование решения о временном урегулировании не приостанавливает действительность и выполнение временного урегулирования.

(3) Постановление суда в отношении заявления о решении о временном урегулировании обжалованию не подлежит, и оно вступает в силу с момента его принятия.

Статья 32. Проведение Европейской Комиссией действий по расследованию на территории Латвии

(1) Решение о разрешении для Европейской Комиссии на проведение предусмотренных частью первой статьи 21 Регулы Совета № 1/2003 следственных действий принимает судья районного (городского) суда по юридическому адресу Совета по конкуренции. Порядок принятия и действительности постановления судьи устанавливается статьей 9_1 настоящего закона.

(Часть первая в редакции закона от 13 марта 2008 года)

(2) Правом на подачу заявления о получении предусмотренного частью первой настоящей статьи разрешения обладает как Европейская Комиссия, так и Совет по конкуренции по поручению Европейской Комиссии.

Статья 33. Помощь Европейской Комиссии в подготовке и проведении действий по расследованию

(1) Совет по конкуренции оказывает Европейской Комиссии необходимую помощь в подготовке и проведении предусмотренных статьями 20 и 21 Регулы Совета № 1/2003 действий.

(Часть первая с изменениями, внесенными законом от 13 марта 2008 года)

(2) Государственная полиция обеспечивает необходимую для Европейской Комиссии помощь, если участник рынка не подчиняется проведению действий по расследованию, предусмотренных частью второй статьи 20 и частью первой статьи 21 Регулы Совета № 1/2003.

(Часть вторая с изменениями, внесенными законом от 13 марта 2008 года)

(3) По просьбе Европейской Комиссии Совет по конкуренции на основании решения судьи проводит упомянутые в пункте 4 части пятой статьи 9 настоящего закона действия. Порядок принятия и действительности решения судьи устанавливается статьей 9_1 настоящего закона.

(Часть третья с изменениями, внесенными законом от 13 марта 2008 года)

Статья 34. Сотрудничество с учреждениями по защите конкуренции других стран-участниц

(1) По просьбе учреждения по защите конкуренции другой страны-участницы по делу о возможном нарушении права конкуренции Европейского Союза Исполнительная дирекция может проводить упомянутые в части пятой статьи 9 настоящего закона действия в отношении находящихся на территории Латвии участников рынка в предусмотренном настоящим законом и иными нормативными актами порядке.

(2) Представители учреждения по защите конкуренции другой страны-участницы имеют право участвовать в проведении упомянутых в части пятой статьи 9 настоящего закона действий.

(С изменениями, внесенными законом от 13 марта 2008 года)

Статья 35. Обязанность суда

(1) Суд, принявший заявление или жалобу и возбудивший дело о нарушении права конкуренции Европейского Союза, в течение семи дней со дня возбуждения дела направляет копию (факсимильную копию) искового заявления в Совет по конкуренции.

(Часть первая с изменениями, внесенными законом от 13 марта 2008 года)

(2) Суд в течение семи дней после составления полного решения по делу о нарушении права конкуренции Европейского Союза направляет копию (факсимильную копию) решения в Совет по конкуренции и Европейскую Комиссию.


Переходные положения


1. Со вступлением в силу настоящего закона #M12293 12 99902439 1513627015 402865469 3810408128 4294967274 1207665452 3154 23944 24254утрачивает силу#S Закон о конкуренции (Ведомости Сейма и Кабинета министров Латвийской Республики, 1997, № 16; 2000, № 2).

2. До принятия соответствующих упомянутых в настоящем законе правил Кабинета министров, но не более шести месяцев после вступления в силу настоящего закона, действуют следующие изданные согласно Закону о конкуренции правила Кабинета министров, насколько они не противоречат настоящему закону:

1) правила Кабинета министров от 30 декабря 1997 года № 444 "#M12293 11 99900682 1376109634 567009903 1188862201 2542609406 10 1207665452 813530757 733373204Порядок рассмотрения нарушений Закона о конкуренции#S";

2) правила Кабинета министров от 3 февраля 1998 года № 37 "#M12293 10 99902917 1376109634 4294967294 4106021932 528892245 491114751 3545134868 1402887156 2322737997Порядок, в котором соглашение между участниками рынка признается имеющим силу#S";

3) правила Кабинета министров от 3 марта 1998 года № 73 "#M12293 9 99900155 1376109634 541958303 4 567009903 3789097823 3137 416414696 3851328669Порядок представления и рассмотрения сообщения об объединении предприятий (предпринимательских обществ)#S";

4) правила Кабинета министров от 3 марта 1998 года № 74 "#M12293 8 99900598 4294960385 1806629272 1352115035 1759574114 1143996024 4 1352115035 1759574114Правила об освобождении эксклюзивных договоров поставки и эксклюзивных договоров купли от установленного Законом о конкуренции запрета на соглашения#S";

5) правила Кабинета министров от 8 сентября 1998 года № 341 "#M12293 7 99900589 4294967274 528892248 10 4029768645 379872324 346403205 3154 118405008Правила о соглашении о производственной специализации, освобожденной от установленного Законом о конкуренции запрета на соглашения#S";

6) правила Кабинета министров от 16 февраля 1999 года № 52 "#M12293 6 99901610 4294960385 1806629272 1759574114 3141080453 3154 118405008 3810408128 10Правила об освобождении договоров франшизы от установленного Законом о конкуренции запрета на соглашения#S";

7) правила Кабинета министров от 16 февраля 1999 года № 53 "#M12293 5 99901611 1806629272 528892271 10 2496951600 855936048 4 857934148 3154Правила об освобождении соглашения о совместном исследовании и развитии от установленного Законом о конкуренции запрета на соглашения#S";

8) правила Кабинета министров от 23 марта 1999 года № 122 "#M12293 4 99901745 1806629272 904607987 1759574114 2551335410 4 1074118063 2432584905 2483185645Правила об освобождении договоров о лицензии на патенты и передовые технологии (know-how) от установленного Законом о конкуренции запрета на соглашения#S";

9) правила Кабинета министров от 20 апреля 1999 года № 147 "#M12293 3 99901110 1806629272 1759574114 10 4037270376 4 1937750512 881858539 3154Правила об освобождении договоров#S о распространении и обслуживании автомобилей от установленного Законом о конкуренции запрета на соглашения";

10) правила Кабинета министров от 20 июля 1999 года № 260 "#M12293 2 99900793 1806629272 528892271 4294967294 2316622893 391561479 3154 118405008 3810408128Правила об освобождении соглашения в сфере страхования#S от установленного Законом о конкуренции запрета на соглашения";

11) правила Кабинета министров от 22 августа 2000 года № 284 "#M12293 1 99903353 3137 1806629272 528892249 221893450 964484621 811056971 3107099740 3154Правила об освобождении соглашения осуществляющих#S воздушные перевозки перевозчиков от установленного Законом о конкуренции запрета на соглашения";

12) правила Кабинета министров от 6 февраля 2001 года № 50 "#M12293 0 99903904 1806629272 528892271 736772825 221893450 3154 118405008 3810408128 10Правила об освобождении соглашения морских перевозчиков от установленного Законом о конкуренции запрета на соглашения#S".

3. Упомянутый в настоящем законе Совет по конкуренции является преемником всех прав и обязательств того Совета по конкуренции, который был создан и действовал согласно Закону о конкуренции от 18 июня 1997 года.

4. До издания новых правил Кабинета министров, но не долее чем до 1 ноября 2004 года имеют силу следующие правила Кабинета министров, насколько они не противоречат настоящему закону:

1) правила от 20 января 2003 года № 22 “Порядок представления и рассмотрения сообщения об объединении участников рынка”;

2) правила от 19 августа 2003 года № 468 “Порядок начисления денежного штрафа за упомянутые в части первой статьи 11 и статье 13 Закона о конкуренции нарушения.

(Пункт 4 в редакции закона от 22 апреля 2004 года)

5. Новая редакция пункта 1 статьи 1 настоящего закона (объяснение термина “доминирующее положение”), а также новая редакция статьи 13 настоящего закона (запрет на злоупотребление доминирующим положением) и новая редакция статьи 14 настоящего закона (ответственность за злоупотребление доминирующим положением) вступают в силу 1 октября 2008 года.

(Пункт 5 в редакции закона от 13 марта 2008 года)

6. Кабинет министров до 1 октября 2008 года издает упомянутые в части четвертой статьи 14 настоящего закона правила о порядке определения размера денежного штрафа в случае злоупотребления доминирующим положением, предусматривающие особенности исчисления нетто-оборота за финансовый год и порядок исчисления размера денежного штрафа, а также устанавливает случаи уменьшения денежного штрафа. До дня вступления соответствующих правил в силу применяются правила Кабинета министров от 19 октября 2004 года № 862 “Порядок определения денежного штрафа за упомянутые в части первой статьи 11 и статье 13 Закона о конкуренции нарушения”, насколько они не противоречат настоящему закону.

(Пункт 6 в редакции закона от 13 марта 2008 года)

7. Кабинет министров до 1 октября 2008 года издает:

1) упомянутые в части третьей статьи 11 настоящего закона правила, устанавливающие порядок представления и рассмотрения сообщения об объединениях участников рынка;

2) упомянутые в пункте 1 части четвертой статьи 11 настоящего закона правила, устанавливающие те соглашения отдельных участников рынка, которые не оказывают существенного влияния на конкуренцию;

3) упомянутые в пункте 2 части четвертой статьи 11 настоящего закона правила, устанавливающие критерии, согласно которым отдельные соглашения участников рынка не подлежат упомянутому в части первой статьи 11 настоящего закона запрету на соглашения.

(Пункт 7 в редакции закона от 13 марта 2008 года)

8. До дня вступления в силу упомянутых в пункте 7 настоящих Переходных положений правил Кабинета министров, но не долее чем до 1 октября 2008 года применяются следующие правила, насколько они не противоречат настоящему закону:

1) правила Кабинета министров от 16 декабря 2003 года № 699 “Порядок разрешения Советом по конкуренции упомянутых в части первой статьи 11 Закона о конкуренции соглашений”;

2) правила Кабинета министров от 25 июня 2002 года № 259 “Правила об освобождении заключенных в сфере внутренних железнодорожных перевозок и автомобильных перевозок соглашений от установленного Законом о конкуренции запрета на соглашения”;

3) правила Кабинета министров от 27 апреля 2004 года № 434 “Правила о вертикальном освобождении соглашения от установленного частью первой статьи 11 Закона о конкуренции запрета на соглашения”;

4) правила Кабинета министров от 25 апреля 2006 года № 317 “Правила об отдельном горизонтальном освобождении соглашений о сотрудничестве от установленного частью первой статьи 11 Закона о конкуренции запрета на соглашения”.

(Пункт 8 в редакции закона от 13 марта 2008 года)

9. Кабинет министров до 1 октября 2008 года издает упомянутые в части пятой статьи 15 настоящего закона правила, устанавливающие порядок представления и рассмотрения полного и сокращенного сообщения в случае объединения участников рынка. До дня вступления соответствующих правил в силу, но не долее чем до 1 октября 2008 года применяются правила Кабинета министров от 26 октября 2004 года № 897 “Порядок представления и рассмотрения сообщения об объединении участников рынка”.

(Пункт 9 в редакции закона от 13 марта 2008 года)


Информативная ссылка на регулу Совета

(Исключена законом от 13 марта 2008 года)


Закон вступает в силу 1 января 2002 года.