Последние дни агента 008 и первый арест Штирлица

Вид материалаДокументы
Подобный материал:
1   ...   101   102   103   104   105   106   107   108   109

ГЛАВА 11


Несколько размышлений о природе времени

– Знаешь, Купер, – задумчиво сказал Штирлиц, когда они на очередной машине, украденной Штирлицем, ехали к психиатрической лечебнице имени Второго съезда НСДАП. – Очень странно, но я не помню, чтобы профессор Плейшнер подходил ко мне в сорок третьем году и рассказывал о заговоре Кальтенбруннера. Ведь ты сказал, что если бы мы сюда не прилетели, то настоящий Штирлиц узнал бы об этом. А настоящим Штирлицем был в своё время я. Получается, что и в моё время уже прилетали Штирлиц с Купером, которые спасали меня от козней Кальтенбруннера?

– Время – это загадочная субстанция, – покачал головой агент Купер. – Вполне возможно, из-за нашего прилёта изменилось будущее, а значит и вы. И в результате, вы просто не помните, что профессор Плейшнер вас предупреждал.

– Значит, по-твоему, я бы об этом должен был помнить, когда вы только-только оживили меня?

– Вероятно, да. А, прилетев сюда, вы сами будущее изменили и больше таких воспоминаний у вас нет.

– Но я же точно помню, что я ничего подобного не помнил. Иначе бы я сюда не полетел, дабы не подвергать себя в прошлом опасности.

– Всё это весьма запутанно, Штирлиц, – агент Купер зачем-то покрутил пальцем у виска. – Я вас предупреждал об опасностях путешествия во времени. Недаром, первый указ, который издал Великий Император после изобретения машины времени, был указ о запрещении путешествий в прошлое.

– Нет, – упрямо заявил русский разведчик. – Я бы такого предупреждения не забыл. Значит, было предопределено, что мы из будущего прибудем в прошлое.

– Вы хотите сказать, что всё предопределено? – спросил Купер.

– Ну да. По-моему, все изменения, которые могут произвести люди из будущего, уже и так были. То есть Штирлиц и Купер уже прилетали и спасали Штирлица из прошлого, поэтому Штирлиц из прошлого, то есть я, оживлённый вами в будущем, и не помнил никаких предупреждений, из-за чего и полетел без особых раздумий в прошлое.

– Быть этого не может, – воскликнул Купер.

– Всё может быть, – возразил Штирлиц, – кроме того, чего уж совсем не может быть...

ГЛАВА 12


В дурдоме всё спокойно!

Они подъехали ко входу в дурдом. Психиатрическая лечебница была окружена высоким забором, по верху забора красивым орнаментом вилась колючая проволока. Вход в лечебницу представлял из себя железные ворота, около которых в стеклянной будке сидели три охранника.

– Охрана, – сказал Штирлиц. – Так просто нас не пропустят. Придётся дать им по голове, связать и сунуть в рот кляп.

– Зачем? – возразил агент Купер. – Не проще ли перелезть через забор?

– Колючая проволока! – указал Штирлиц рукой в сторону забора.

– Разве это проблема?

Штирлиц вспомнил, что они агенты из будущего.

– Ах, да, действительно! А тогда зачем перелезать через забор, если можно распылить в нем дырку?

– Тоже верно, – согласился Купер.

Они вылезли из машины, прошли вдоль забора и выбрали место, где вплотную к забору росли кусты. Купер аккуратно проделал дырку, и приятели проникли на территорию психиатрической лечебницы. Кусты за ними сомкнулись, скрыв дыру от нескромных взглядов снаружи.

– Как вы думаете, изначального Штирлица уже привезли?

– Наверняка, – ответил Штирлиц. – Насколько я помню, меня привезли в больницу ещё засветло. А сейчас уже стемнело. В это время мы уже играли с Фюрерами в преферанс. Знатную расписали пулю. Я их обул на двадцать три марки! – похвастался он.

– Что ж, – вздохнул агент Купер, – надо стараться не наткнуться на господина штандартенфюрера.

– По-моему, в дурдоме нам этого можно не опасаться. Ну, примут ещё за одного сумасшедшего Штирлица! У них Наполеонов и Бонапартов было штук двадцать, так почему бы не быть двум Штирлицам?

– И одному агенту Куперу, – добавил Купер.

Они проникли в здание лечебницы. В коридорах было сумрачно и тихо. Пахло лекарствами.

– Интересно, где у них лежит Кальтенбруннер? – шепотом спросил агент Купер.

– Сейчас поймаем кого-нибудь и спросим, – сказал Штирлиц и постучал в первую попавшуюся комнату. Из комнаты выглянул небритый мужик невысокого роста с длинными волосами, завязанными сзади в косичку.

– Ты кто? – строго спросил Штирлиц.

– Наполеон Бонапарт, император Франции, – заявил мужик и надел треуголку.

– Штирлиц, – представился русский разведчик. – Будем знакомы.

– Наслышан, – Бонапарт уважительно наклонил голову. – Я бы вас сделал в своей армии генералом! Немцы вас не ценят.

– Слушай, Бонапарт, не подскажешь, в какой палате лежит Кальтенбруннер?

– Кальтенбруннер? – Наполеон задумчиво поковырял в носу, а потом заложил руку за отворот пижамы. – В четырнадцатой!

– Спасибо, Бонапарт, – Штирлиц и Купер пошли по коридору, рассматривая номерочки на дверях. Император Франции долго смотрел им вслед, затем вернулся в свою палату, где на кроватях храпели ещё три Бонапарта, и сел к круглому зеркалу, стоящему на столе.

– Чёрт побери, – сказал он своему отражению. – Кто я такой? Какой-то Наполеон! Хочу быть Штирлицем!

Император взял ножницы, отрезал свою косичку и показал зеркалу язык. Затем начал будить своих соседей по палате и кричать:

– Я – Штирлиц!

Один за другим Бонапарты просыпались и с завистью смотрели на своего коллегу, который выбился в Штирлицы.

– А нам можно? – робко спросил один.

– Почему нет? – удивился новоявленный Штирлиц. – Чем больше Штирлицев, тем лучше. Надо и другим Бонапартам сказать, пусть Штирлицами становятся! В футбол будем играть!

Наконец, Штирлиц и агент Купер остановились около четырнадцатой палаты.

– Здесь, – сказал Штирлиц.

– Как будем действовать? – спросил Купер. – Он ведь, наверно, не один живёт? Перебудим тут психов, шум поднимется...

Вдруг из тринадцатой палаты, которая располагалась рядом, вышел Фюрер. Вышел и остолбенел. Он только что играл со Штирлицем в преферанс в своей палате, и вдруг Штирлиц стоит в коридоре!

«Это колдовство!» – подумал Фюрер с суеверным восторгом и заглянул назад, в палату. Штирлиц сидел за столом и старательно играл мизер. Фюрер обернулся. Штирлиц стоял в коридоре напротив двери Кальтенбруннера.

«Раздвоился! – решил Фюрер. – Колдовство!»

– Эй, Фюрер, – позвал Штирлиц. – Будь другом, вызови к коридор Кальтенбруннера.

– Штирлиц, – с почтением произнес Фюрер. – Я с господином Кальтенбруннером в ссоре. Этот гад украл у меня французский порнографический журнал, а в нём были такие интересные фотографии. Знаешь ли, на одной там была блондинка в черных ажурных чулочках...

– Это, конечно, интересно, – прервал его Штирлиц. – Вызови этого гада, а мы у него отберём твой журнал.

– Правда? – недоверчиво спросил Фюрер. – Доктор Швацц тоже обещал вернуть мне журнал, а не вернул.

– Швацц? – удивился агент Купер.

Штирлиц хлопнул себя по лбу.

– Вспомнил, почему мне была знакома физиономия вашего профессора Швацца! Он один в один похож на доктора из этой лечебницы!

– Наверно, – предположил агент Купер, – наш профессор – это потомок местного Швацца.

– Вполне вероятно. Слушай, Фюрер, я тебя когда-нибудь обманывал?

– Нет, – помотал головой Фюрер.

– Тогда вызывай! Журнал будет твой!

– Ладно, – сказал Фюрер и взялся за ручку четырнадцатого номера.

– Только тихо, соседей не разбуди, – предупредил Штирлиц.

– А Кальтенбруннер один живет! У него такой мерзкий характер, с ним никто жить не желает!

– Ах, один! – воскликнул Штирлиц, открывая дверь ногой. – Тогда не надо вызывать, мы сами войдём!

Штирлиц и агент Купер вошли в палату. Кальтенбруннер сидел на кровати в красных семейных трусах со свастиками в белых кружочках. Увлеченно сопя, Кальтенбруннер разглядывал картинки в журнале Фюрера.

– Кальтенбруннер! Смирно! – скомандовал Штирлиц.

Кальтенбруннер испуганно вскочил и вытянул руки по швам. Штирлиц подошёл к кровати и взял с подушки журнал.

– Это твой журнал? – строго спросил он. – Не твой! Так какого хрена ты его захапал? Обидел моего друга Фюрера!

Фюрер в дверях хлюпнул носом. Штирлиц кинул ему журнал, Фюрер тут же раскрыл его посередине и радостно осклабился:

– Вот она, моя любимая блондиночка! Спасибо, Штирлиц!

– Кальтенбруннер!

– Я!

– Тебе не стыдно?

Кальтенбруннер молча уставился на Штирлица преданными глазами. Штирлиц поднёс к его носу внушительный кулак.

– Будешь обижать Фюрера, дам в морду! Понял?

Кальтенбруннер кивнул.

– Скажи мне, Кальтенбруннер, говорят, ты на меня покушение готовишь?

– Я? – удивился Кальтенбруннер, выходя из оцепенения. – А что, может и готовлю! Я такой! Я вредный парень!

Штирлиц снова поднёс к носу Кальтенбруннера свой крепкий кулак.

– А это видел?

– Видел, – сознался Кальтенбруннер. – Вы только что показывали, когда Фюрера защищали...

– Может, тебя убить? – предложил Штирлиц. – Или есть другие предложения?

Кальтенбруннер втянул голову в плечи.

– Я больше не буду! – плаксиво протянул он, раскатывая губы. – И вообще, не хочу больше быть Кальтенбруннером. Я такой гад, со мной никто не дружит!

– Это точно, – сказал Штирлиц. – Хочешь быть Бонапартом? Их в лечебнице штук двадцать, будешь с ними в футбол играть.

– Чур, я – вратарь! – закричал Кальтенбруннер.

– Хоть два вратаря, – кинул Штирлиц. – Купер, этот псих нам не угроза. Он полный болван.

– Я понял, – вздохнул Купер. – Пошли.

Агенты из будущего двинулись на выход. Фюрер с Кальтенбруннером смотрели им вслед. Фюрер трогательно прижимал к груди свой ненаглядный журнал.

– Я – Наполеон Бонапарт, император Франции, – заявил Кальтенбруннер. – И ещё я – вратарь.

– Хоть два вратаря, – сказал Фюрер и побежал доигрывать партию со Штирлицем.

– Я – два вратаря, – повторил Кальтенбруннер. – Мне Штирлиц разрешил!