Доклады, представляемые государствами-участниками

Вид материалаДоклад

Содержание


Анализ решений о возбуждении уголовного преследования
Результаты оценки антидискриминационных инструкций
Конференция по выработке единого подхода к дискриминации
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6   7   8

Анализ решений о возбуждении уголовного преследования


158. В августе 2005 года государственная прокуратура провела исследование, проанализировав случаи отказа от возбуждения уголовного преследования в связанных с дискриминацией и расизмом делах по причине недостатка доказательств или по политическим соображениям. Изучение дел показало, что в большинстве случаев органы прокуратуры действуют добросовестно и принимают решения о возбуждении или отказе в возбуждении преследования на основе правильных критериев.


159. В исследовании содержатся следующие выводы и рекомендации:


 необходимо неукоснительно и в то же время критически применять инструкции о возбуждении уголовного преследования;


 целесообразно было бы пересмотреть инструкции о возбуждении уголовного преследования;


 государственной прокуратуре следует активизировать меры оказания помощи жертвам в контексте рассмотрения дел о дискриминации;


 государственной прокуратуре следует обеспечить неукоснительное соблюдение сроков, установленных для рассмотрения связанных с дискриминацией дел.


160. Коллегия прокуратуры обратила на это исследование внимание старших прокуроров и других сотрудников прокуратуры, занимающихся связанными с дискриминацией делами, просив их принять к сведению содержащиеся в нем выводы и рекомендации.


Результаты оценки антидискриминационных инструкций


161. В конце 2006 года государственная прокуратура провела оценку в контексте принятия новых антидискриминационных инструкций актуальности тех инструкций, которые будут оставаться в силе до 31 марта 2007 года. Эта оценка проводилась в консультациях с полицией, Национальным бюро по борьбе против расовой дискриминации и антидискриминационными бюро. В антидискриминационных инструкциях речь идет о:


 координации работы государственной прокуратуры, властей, полиции и антидискриминационных бюро;


 процедуре информирования об инцидентах и подаче жалоб на дискриминацию;


 преследовании виновных в нарушении антидискриминационных положений;


 отношении к лицам, сообщающим о случаях дискриминации, или ее жертвам (т.е. к потерпевшей стороне по смыслу статьи 51 Уголовно-процессуального кодекса);


 представлении отчетов об итогах рассмотрения дел органами полиции и антидискриминационными бюро.


Конференция по выработке единого подхода к дискриминации


162. Правительство считает эффективное сотрудничество между различными звеньями системы залогом успеха в выработке единого подхода к борьбе с дискриминацией. Соглашение о сотрудничестве закреплено и в Национальном рамочном плане работы голландской полиции. Кроме того, в сотрудничестве с ГП и полицией министерство юстиции и министерство внутренних дел организовали в июне 2007 года конференцию по выработке единого подхода к дискриминации.


E. Статья 7


Спорт и меньшинства


163. В сентябре 2005 года был опубликован стратегический документ "Найди время для спорта", вслед за которым в июне 2006 года началось осуществление программы "Вместе в спорт". Национальная спортивная политика до 2010 года включает в себя три основных направления: "Физкультура", "Массовость" и "Достижения".


164. Физкультура представляет собой занятие спортом в оздоровительных целях, для борьбы с лишним весом и такими хроническими заболеваниями, как диабет и сердечно-сосудистые заболевания. Физкультурное движение ориентировано на недостаточно активное население, например на пожилых людей, людей с физическими или умственными недостатками или хроническими заболеваниями, а также на лиц с иными культурными традициями и обычаями. Один из путей целенаправленной работы с этими группами заключается в развитии физкультурного движения на местном уровне.


"Абу Рак-Рак" в Дельфсхавене


Восемь марокканских женщин – иммигрантов в первом поколении, большинство из которых не говорили на голландском языке, посещали языковые курсы в местном культурном центре. В один день они решили еженедельно в течение одного часа заниматься спортом. Вначале женщины занимались спортом в своей традиционной одежде (длинных платьях и головных уборах), но впоследствии стали надевать спортивную форму. Занятие спортом доставляет им огромное удовольствие. Сегодня их группа насчитывает уже сорок женщин, к которым еженедельно прибавляется по пять новичков. Это движение развивается в рамках добровольной организации, именуемой "Фондом Рак-Рак". По словам руководителя проекта Ирен Гирдинк: "Очень удобно начинать занятия той или иной деятельностью, присоединяясь к уже организованным группам, поскольку это позволяет наладить общение с теми женщинами, с которыми в обычной жизни вы вряд ли бы встретились".


Источник: Communities in Beweging. Arnhem: NISB, 2004.


165. Массовые занятия спортом открывают идеальные возможности для общения, помогая достижению целей образования, семейного воспитания, социального единства и интеграции. С точки зрения массовости занятия спортом между иммигрантами и коренными голландцами существует определенный разрыв. В этой связи министерство здравоохранения, социального обеспечения и спорта совместно с министерством юстиции разработали крупномасштабную программу привлечения к занятию спортом молодых иммигрантов и их родителей (цель – довести долю занимающихся спортом с 70 до 85 процентов). Спорт является отличным инструментом интеграции и воспитания. Одиннадцать муниципалитетов и девять спортивных федераций отберут для осуществления программы 500 клубов, из которых 50 будут особо заниматься воспитанием молодежи и ее интеграцией в общество.


------


 Настоящий документ содержит представленные в одном документе семнадцатый и восемнадцатый периодические доклады Нидерландов, подлежавшие представлению 9 января 2007 года. Пятнадцатый и шестнадцатый периодические доклады и краткие отчёты о заседаниях, на которых Комитет рассмотрел эти доклады, см. в документах CERD/C/452/Add.3, CERD/C/SR.1634-1635 и 1641.


В соответствии с информацией, направленной государствам-участникам в отношении оформления их докладов, настоящий документ до его передачи в службы письменного перевода Организации Объединённых Наций официально не редактировался.


 С приложениями можно ознакомиться в архиве секретариата.