Публикуется по книге: Омуркулов Кадыр. Стон ледника: Публицистика и проза. Б.: Шуру, 2004. 264 стр
Вид материала | Документы |
Сотворение сказа Столетний поэт Баллада в граните и бронзе Звездный час |
- Ru www cultus ru VI межшкольная конференция «Англоязычный мир: история и современность», 35.14kb.
- Мажоризация Кривая Лоренца, 96.17kb.
- Проповедь Слова Божьего и современная ситуация, 159.63kb.
- Итоги, Одноколенко Олег, 10. 08. 2004, №32, Стр. 0 5 Переливы на местах, 968.13kb.
- Тема №1 «Психологічна та лірична проза, проза у віршах. Модерністська проза на початку, 386.26kb.
- Закон приморского края, 196.64kb.
- На 23/29 заседании Комиссий рсс по эмс рэс и рв 20. 09. 2007, 96.09kb.
- Міністерство охорони здоров’я україни, 2623.15kb.
- Міністерство охорони здоров'я україни, 2217kb.
- Тема «Серебряный век русской культуры», 336.83kb.
СОТВОРЕНИЕ СКАЗА
Акын Эстебес Турсуналиев — представитель особенного поэтического жанра. Искусство, которое он признан хранить и развивать, — уникально.
Давнее поэтическое ремесло сказителя-импровизатора и ныне бытует в республиках Средней Азии и Казахстана. Но, пожалуй, справедливо будет сказать, что в своем первозданном виде и в такой широте оно сохранилось лишь в нашем горном крае.
Устное народное творчество, дар современного аэда — высокая поэзия. Но красоту ее питает повседневная жизнь, земные будни. Это так же просто и удивительно, как видеть и сознавать, что многовековая горделивая красавица арча уходит корнями своими в бурую каменистую землю.
В недра народные уходят корни устного поэтического творчества, не случайно оно называется народным. Там, в общении с ним, и рождаются настоящие песни акына-импровизатора. И не случайно, что и ныне, как и в давние-давние времена, сказитель, этот вечный кочевник, там, где ждут его. А нужда в нем не убывает ни в малых селениях, ни в больших городах, несмотря на самый широкий повсеместный охват населения радио и телевидением. Напротив, благодаря им еще больше растет популярность сказителей. Да, такова извечная доля акына – скудеет дар его без общения, как говорят, высыхает родник, если не припадают к нему жаждущие.
На этот раз мы встретились с акыном на следующий день после его поездки по югу республики, где он выступал перед хлопкоробами Ошской области. В неимоверно тяжелых погодных условиях года сдержали свое обещание, совершили свой трудовой подвиг. И это не громкие слова. Ненастной весной селевыми дождями смыло посевы хлопчатника, земледельцам пришлось пересевать его заново. А осенью, в самый разгар уборки, грянули морозы и вновь обрушились холодные дожди и снега. Пришлось собирать хлопок в слякоть, отмывать его от грязи, сушить. Дорого досталось "белое золото" дехканину. Тем радостнее была победа, а иначе не назовешь итоги страды — была она настоящей битвой за урожай, был хлопковый пух тяжелее свинца. О чем и сказывал акын Эстебес перед земледельцами области на этом долгожданном празднике урожая, о том и песнь слагал. И взволнованный голос сказителя находил отзвук в душе истосковавшихся по песне земледельцев. Вот они, те чудные мнгновения, ради которых переходишь через горные переваль Ала-Тоо, где лежит вечный снег, пеший или верхом взбираешься на вершины по чабанским тропам, терпели