Алан Элфорд когда боги спустились с небес

Вид материалаДокументы
Подобный материал:
1   ...   52   53   54   55   56   57   58   59   ...   72

872


Бытие 7: 11.

(обратно)

873


Иов 38: 8–9: Бог затворил море воротами, «когда оно исторглось, вышло как бы из чрева». В К'умранских текстах есть упоминание «чрева Бездны» (см. L. Н. Schiftman. Reclaming the Dead Sea Scrolls, 1994, c. 215). Это явная параллель с месопотамской верой в то, что Потоп вышел из чрева небесной богини. И хотя учёные предполагают, что источники Потопа были в подземном мире, это лишь предположение, а само выражение можно в равной степени применить к источникам небесной «горы». В поддержку последней интерпретации можно привести Бытие 8: 2; «И закрылись источники бездны и окна небесные, и перестал дождь с неба». См. также Исайя 24: 18, где окна Небес упомянуты отдельно, без связи с источниками Бездны.

(обратно)

874


ANET, с. 61.

(обратно)

875


См., к примеру, Притчи. 3: 19–20.

(обратно)

876


Традиционно предполагается, что данный отрывок представляет поэтическое противопоставление, см. R. Alter. Genesis, с. 32, где сказано, что это могут быть строки из древнего поэтического эпоса.

(обратно)

877


R. Alter. Genesis.

(обратно)

878


См. Тексты саркофагов, заклинания 62, 225,488, 491, 508, 611, 626, 637.

(обратно)

879


Тексты саркофагов, заклинание 344.

(обратно)

880


A. Heidel.The Gгgamesh Epic and Old Testament Parallels, c. 233.

(обратно)

881


Z. Sitchin. Divine Encounter, c. 95.

(обратно)

882


Одной из странностей библейской истории о Потопе является то, что Ноев ковчег остановился у горы Арарат через 150 дней (Бытие 8: 3–4), однако вершины гор показались из-под воды только три месяца спустя (Ьытие 8: 5), а воды покрывали лицо Земли ещё сорок дней после этого, Может быть, объяснение этой библейской истории в том, что она взята из месопотамской легенды о небесном корабле, который опустился с Небес на воды горы Арарат через 150 дней?

(обратно)

883


R. Eisenman, М. Wise. Dead Sea Scrolls Uncovered, 1992, с, 36.

(обратно)

884


Там же, с. 33–34, 36.

(обратно)

885


Там же, с 243,

(обратно)

886


R. Eisenman, М. Wise, Dead Sea Scrolls Uncovered, с. 250. В Книге Еноха описано, что Ной пережил землетрясение в Нижней земле и боялся, что погибнет, Затем началось сильное колебание земли, послышался глас Эдема, и Ной упал на лицо, см. С., В. J, O'Brien. The Shining One, с. 174.

(обратно)

887


С., В. J. O'Brien. The Shining One, с 156.

(обратно)

888


Там же.

(обратно)

889


Может создаться такое впечатление, что существовало две легенды о Ное: одна, в которой взрослый Ной приплыл с Небес на Землю, и вторая, в которой Ной — ребёнок, рождённый в подземном мире после небесного оплодотворения Земли.

(обратно)

890


Бытие 9: 20–25.

(обратно)

891


Мотив вина присутствует в легендах об Иосифе и Иисусе Христе. Также стоит вспомнить греческую легенду о Девкалионе и легенду о Святом Граале.

(обратно)

892


См. Псалом74:8,Исайя 51:17,Иеремия25:15 и49:12,Иезекииль23: 31. Рассуждения об этой идиоме очевидны для любого, кто пил вино. Сравните с Псалмом 59:5: «Ты дал испытать народу твоему жестокое, напоил нас вином изумления».

(обратно)

893


Мирча Элиаде «История веры и религиозных идей», т. 1, с. 248.

(обратно)

894


Примером идиоматического использования слова «шатер» является Псалом 18, где было поставлено «жилище Солнцу» на небесах. Колья для шатра — также интересный библейский мотив, например в легенде из Судей 5:26, мог быть использован небесный архетип., этой легенде Иаилъ колом для шатра разбивает голову Сисары. В Судьях 5: 20 сказано: «С неба сражались, звёзды с путей своих сражались с Сисарою. Поток Киссон увлек их, поток Кедумим, поток Киссон». Были ли этот поток небесной рекой?

(обратно)

895


Эта мысль подсказана строкой из Бытие 9: 24: «Ной проспался от вина своего и узнал, что сделал над ним меньший сын его».

(обратно)

896


Хам был отцом африканских народов, согласно списку наций в Бытие 10: 6—20.

(обратно)

897


R. Graves. The Greek Myths, с. 141, примечание 3.

(обратно)

898


Там же, с 139. См. также A. Heidel, The Gilgamesh Epic and Old Testament Parallels, c. 260.

(обратно)

899


Там же, Поэтому греческие слова «люди» (lais) и «камни» (loas) столь похожи. Эго представление нашло отражение в Новом Завете: Матфей 3:9 и Лука 3:8: «Бог может из камней сих воздвигнуть детей Аврааму».

(обратно)