Ригведа мандала I

Вид материалаЛитература

Содержание


I, 52. К Индре
Подобный материал:
1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   ...   68

I, 52. К Индре


Размер — джагати, стихи 13, 15 — триштубх. Этот гимн, посвященный основному космогоническому подвигу Индры — убийству змея Вритры, отличается сложной структурой образов. Встречаются персонификации абстрактных понятий — атрибутов Индры: его сила ojas, sahas, поддержки uti, собственное внезапное действие svavrsti. Стиль гимна темен

1c-d…мчащуюся на зов колесницу…— Индра здесь назван колесницей

3a…захватчик из захватчиков sa hi dvaro dvarisi vavra udhani…— Здесь имеет место непереводимая звукопись. Значения слов dvara, dvari — не вполне ясны

5a…его внезапному действию svavrstim…— Как справедливо отмечалось интерпретаторами, здесь vrssti не идентично vrsti — дождь от vars — идти дождю.

5d…словно Трита — Сравнение с Тритой trita остается неясным. Известно, что древний риши Трита был заключен в колодец, откуда ему удалось выбраться (I, 105). Существует в РВ еще мифологический персонаж Трита Аптья (trita-aptya — букв. Трита водяной) с весьма неотчетливыми, стертыми функциями. В ряде контекстов РВ он выступает как двойник Индры в мифе об убийстве Вритры, в мифе Вала, в мифе о борьбе с Тваштаром и т.д.

6d…ударил громом…— Здесь употреблено слово гром tanyatu, а не дубина грома vajra, как обычно

8c…железную ayasam…— Железный здесь понимается в широком смысле как противопоставленный деревянному или каменному

9c…подкрепления…Маруты…— Здесь впервые раскрыто содержание подкреплений utayah Индры — это толпа Марутов

11a…(увеличилась) в десять раз (dasabhuji) — Букв. (стала) десятиохватной

13a…противовесом pratimana…— Букв. противомерой.


1 Я хочу прекрасно возвеличить этого барана, находящего солнце,

Чья сотня благотворных (сил) сразу приходит в движение.

Как скакуна — к награде, мчащуюся на зов колесницу —

Индру я хотел бы обратить к себе на помощь хвалебными песнями.


2 Неколебимый, как гора на (прочных) основах,

С тысячей подкреплений, Индра возрос силами,

Когда убил запрудившего реки Вритру,

Обуздывая бурные потоки, неистовствуя от напитка (сомы).


3 Он ведь захватчик из захватчиков, отверстие в вымени (с сомой)

С золотым дном, (бог,) возросший от опьянения с помощью мудрых.

Индру этого я призвал благим деянием и молитвой,

(Его,) чьи дары самые щедрые: ведь он полон сомы.


4 Кого наполняют сидящие на небе на жертвенной соломе,

Словно океан (-реки), собственные благотворные подкрепления,

За ним при убийстве Вритры следовали поддержки —

За Индрой — непобедимые, несогнутые.


5 В то время как он сражался в опьянении этим (сомой), навстречу его внезапному действию

Помчались подкрепления, как быстрые (воды) — в низину,

Когда Индра-громовержец, дерзая (все больше) от напитка сомы,

Проломил преграды Валы, словно Трита.


6 Его охватывает жар. Сила (его) возбуждена.

Запрудив воды, (тот) лежал на дне пространства,

Когда Вритру, которого трудно схватить в стремнине,

Ты, Индра, ударил громом по челюстям.


7 Ведь, как волны — озеро, тебя наполняют молитвы,

Которые для тебя, о Индра, усиления.

Это Тваштар увеличил свойственную тебе мощь:

Он выточил (тебе) дубину победной силы.


8 О собравшийся с силой духа Индра, убив с помощью буланых (коней)

Вритру, (и) создавая для человека выход водам,

Ты держал в руках железную дубину.

Ты укрепил на небе солнце, чтобы (его) видели.


9 Возвышенно, наделено собственным блеском, грозно, достойно гимна то, что

(Боги) в страхе совершили восхождение на небо,

Когда, (словно) борющиеся за награду люди, подкрепления (Индры) —

Маруты, сопровождающие господина, приветствовали в небе Индру.


10 Само грозное небо из-за рева этого змея

Отступило от страха, когда твоя ваджра, о Индра,

В опьянении выжатым (сомой) с силой разрубила голову

Вритры, угнетавшего оба мира.


11 Так как, о Индра, земля (увеличилась) в десять раз,

(И) все дни распространялись народы,

То твоя знаменитая сила, о щедрый,

Мощью (и) разрушительностью (стала) равной небу.


12 По ту сторону (видимого) пространства, неба

Ты, о сильный по своей природе, (приходящий) на помощь, о дерзкий мыслью,

Сделал землю противовесом (своей) силы.

Охватывая воды, солнце, ты идешь на небо.


13 Ты стал противовесом земли.

Ты стал господином высокого (неба) с великими героями.

Все воздушное пространство ты заполнил (своим) величием.

Ведь поистине никто другой не равен тебе.


14 (Он,) чьей протяженности не до(стигают) небо и земля,

Как реки не достигают конца (видимого) пространства —

Тем более не (сравниться) с (его) собственным внезапным действом, когда он сражается в опьянении (сомой!)

Один последовательно совершил все остальное.


15 Пели тут Маруты в этом сражении,

Все боги ликовали при виде тебя,

Когда зазубренной дубиной, о Индра,

Ты ударил Вритру по пасти.