Курсовая работа тема: История лексикографии поморских говоров Мурманской области конца 19 начала 20 в

Вид материалаКурсовая
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6   7   8

Заключение


Изучение русских народных говоров всегда актуально. Современный этап развития русского языка характеризуется широким воздействием средств массовой информации на языковое сознание диалектоносителей, что ведет к кардинальным изменениям в структуре говора. Однако территориальные диалекты не умирают, трансформируясь в особые новые формы разговорной речи, в которой утрачиваются многие архаичные черты и развиваются новые особенности. В настоящее время особую роль приобретает региональная лексикография: диалектные словари, сохраняя уже утраченные элементы живой речи, “обогащают национальный духовный потенциал, общий культурный фонд народа”.

Диалектные словари составляют базу для синхронического и диахронического изучения лексики и “обобщая и приумножая языковое, а значит, и ментальное богатство, дают четкость … слову, ясность в вопросах происхождения языка и народа, отражают многообразие народного литературно-речевого творчества”.

Современная лингвистика рассматривает язык как своеобразный код, заключающий информация о самом человеке, его воззрениях на природу, на мир. В этом смысле диалектный словарь незаменим, так как сам “толковый словарь – это целый мир в алфавитном порядке”.

В сложившейся духовной ситуации рубежа тысячелетий выживание нации зависит от того, какое место отводится культурной политике, системе жизнеобеспечения языка, средствам его развития и изучения, в первую очередь национальной словарной службе. Словари аккумулируют национальную память народа, являясь своеобразным барьером на пути развеяния национальных духовных ценностей. О значимости толковых словарей русского языка в понимании сущности русского духа, национального русского характера свидетельствуют мероприятия последних лет общенационального масштаба, например, организованная Вторым Вселенским собором “Державная служба словарей”, также разрабатываемая Институтом русского языка государственная Программа “Историческая память России” на основе лексикографической практики в создании различных словарей национального русского языка.

В аспекте региональной культуры диалектный словарь представляет особый интерес, так как именно диалектный словарь отражает истоки национального самосознания жителей определенной местности. Диалектный словарь не просто свидетельствует о наличии или отсутствии той или иной реалии: определенным образом связанные между собой слова отражают мировидение людей, а значит, фрагменты языковой картины русского мира.

Региональная лексикография позволяет увидеть специфику диалектного слова, его связи с общерусским фондом, с местными языками и диалектами.

Исследование говора жителей Кольского полуострова, по-моему мнению, особенно важно. Он сформировался на самой северной окраине русской земли, вдали от культурных центров, в условиях, где были слабыми связи коренного русского населения с населением других областей и даже с населением соседних сел из-за большого расстояния между ними и по причине других географических условий, где уклад жизни поморов отличался в значительной степени от уклада жизни в центральных и большинстве северных областей страны, где соседями русских в течение столетий были финны, карелы и саами. Для нас, северян, изучение этого наречия имеет особое значение. Ведь Кольский край - наша малая родина, здесь наши корни, издревле жили и трудились здесь наши предки.

Диалектная лексика говора русских поморов Кольского севера отражена в «Словаре областного архангельского наречия в его бытовом и этнографическом применении» А. О. Подвысоцкого, изданном в 1885 году, и словаре «Живая речь Кольских поморов» И.С.Меркурьева, вышедшем в свет в 1978 году. Сопоставление словников этих словарей позволило проанализировать, как изменилась жизнь, быт и занятия северян за последнее столетие.

При этом каждый словарь по-своему обогатил наше представление о данном наречии.

«Словарь областного архангельского наречия в его бытовом и этнографическом применении» А. О. Подвысоцкого содержит более 7000 слов. Это первый в России полный словарь по одному областному наречию. Особая ценность его состоит в том, что материал взят из первоисточника – из уст народа. Этот словарь привел в известность богатства областных наречий «в словах и речениях, в бытовых присловьях и поговорках, в народных приметах, поверьях и пословицах». В нем имеется богатый набор различных фразеологических выражений, бытовавших на русском Севере. Словарь является этнографическими, в этом его особая ценность. Важная особенность словаря – богатство материалов. Все слова приводятся с подробными объяснениями и иллюстрациями, показывающими их употребление в живой речи. Благодаря подробным развернутым толкованиям можно составить наиболее полное представление о местных промыслах, быте, верованиях, обрядах и вообще мировоззрении Кольских поморов во второй половине 19 века.

Словарь «Живая речь Кольских поморов» И.С.Меркурьева так же имеет огромное значение для изучения говора. Он включает диалектную лексику, зафиксированную ежегодными летними экспедициями Мурманского педагогического института в 1957—1967 годах. Толкования более лаконичны, нет, как в Словаре А.О.Подвысоцкого, развернутых описаний орудий промысла и предметов быта. Почти не представлены слова, называющие верования, обряды, явления общественной жизни северян. Однако собрано гораздо большее количество материала. Внесены в Словарь названия жителей, образованные от названия сел, прозвища, клички животных. Фразеологические диалектизмы тоже отражены в Словаре. Есть и цитаты, показывающие употребление слов в живой речи.

Оба труда, «Словарь областного архангельского наречия» и «Живая речь Кольских поморов», позволяют восстановить быт и реалии жизни наших предков, Кольских поморов, но более полную картину мы можем составить именно на материале словаря Александра Иосифовица Подвысоцкого, его вклад в развитие истории родного края и языка бесценен.