Грызлов Б. В. Мониторинг сми 13 ноября 2007 г

Вид материалаПрограмма
REN TV, "24" - ИНФОРМАЦИОННАЯ ПРОГРАММА, 12.11.2007, Доронов Илья, 09:30
МАЯК, НОВОСТИ, 12.11.2007, Гарин Петр, 15:00
МАЯК, НОВОСТИ, 12.11.2007, Гарин Петр, 18:00
РАДИО РОССИИ, ВЕСТИ, 12.11.2007, Уразбахтин Тимур, 15:00
Борис грызлов
РАДИО РОССИИ, ВЕСТИ, 12.11.2007, Лайков Эдуард, 18:00
ЭХО МОСКВЫ, НОВОСТИ, 12.11.2007, Старостина Марина, 18:00
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   15

ТВ

REN TV, "24" - ИНФОРМАЦИОННАЯ ПРОГРАММА, 12.11.2007, Доронов Илья, 09:30


ВЕДУЩИЙ: Ну, а о главных темах российских изданий расскажет мой коллега Роман Карлов. Вам слово.

КОРР.: Доброе утро. Международные наблюдатели могут обидеться и вовсе не поехать на российские выборы. Почему - об этом через несколько секунд.

КОРР.: Вокруг международных наблюдателей, которых пригласили в Россию для мониторинга думских выборов, разгорается очередной скандал. Как стало известно газете "КоммерсантЪ", представители ОБСЕ не могут получить въездные визы в российских посольствах. Как заявили "Коммерсанту" в ОБСЕ, задержка с выдачей виз вынуждает организацию рассматривать варианты ответа российской стороне. Среди прочего не исключается даже отказ наблюдателя от своей миссии. В российском МИДе призвали не драматизировать ситуацию, а заминку с визами назвали технической.

КОРР.: "Путин на стадионе" - это статья в газете "Ведомости", но вовсе не о победе футбольной команды земляков президента. По данным издания, за две недели до выборов Владимир Путин приедет на форум сторонников, где его попросят возглавить "Единую Россию". Газета пишет, что Центризбирком выписал Путину удостоверение кандидата в депутаты ГД, а лидер партии Борис Грызлов пообещал, что вручение этого документа будет торжественным и тщательно продуманным. По всей видимости, мероприятие "Единой России", как и в прошлом году, с размахом пройдет в "Лужниках".


Радио

МАЯК, НОВОСТИ, 12.11.2007, Гарин Петр, 15:00


ВЕДУЩИЙ: Спикер Госдумы Борис Грызлов призвал Россию и Украину объединиться, забыв про политические разногласия, вместе заняться ликвидацией последствий разгула шторма в акватории Черного и Азовского морей, куда попали мазут и сера.

Борис ГРЫЗЛОВ: Думаю, что вопросы всевозможные политические должны отойти на второй план, и здесь должна быть четкая работа служб по ликвидации чрезвычайной ситуации России и Украины. Ну, думаю, что вот в этом направлении никаких раздоров и деления приоритетов был не должно - нужно навалиться всем, и сохранить экологию этих районов, важных и для проживания, и важных также для мореплавания, важных для отдыха - к сожалению, это районы, в которых обычно отдыхают и украинцы, и русские.

МАЯК, НОВОСТИ, 12.11.2007, Гарин Петр, 18:00


ВЕДУЩИЙ: Спикер Госдумы Борис Грызлов призвал Россию и Украину объединиться и, забыв про политические разногласия, вместе заняться ликвидацией последствий шторма в акватории Черного и Азовского морей.

Борис ГРЫЗЛОВ: Думаю, что вопросы всевозможные политические должны отойти на второй план, и здесь должна быть четкая работа служб по ликвидации чрезвычайной ситуации России и Украины. Думаю, что вот в этом направлении никаких раздоров и делений приоритетов быть не должно. Нужно навалиться всем и сохранить экологию этих районов, важных и для проживания, и важных также для мореплавания, важных для отдыха. К сожалению, это районы, в которых обычно отдыхают и украинцы, и русские.

ВЕДУЩИЙ: Добавлю, в районе Керченского пролива сейчас снова объявлено штормовое предупреждение. Ожидается ветер до 28 метров в секунду и волны высотой метров. В связи с этим приостановлены работы по откачке мазута из затонувших судов.

РАДИО РОССИИ, ВЕСТИ, 12.11.2007, Уразбахтин Тимур, 15:00


ВЕДУЩИЙ: Выборы-2007. Спикер Госдумы Борис Грызлов призвал Россию и Украину объединиться и, забыв про политические разногласия, вместе заняться ликвидацией последствий разгула шторма в акватории Чёрного и Азовского морей, куда попал мазут и сера.

БОРИС ГРЫЗЛОВ: Думаю, что вопросы всевозможные политические должны отойти на второй план. Здесь должна быть чёткая работа спецслужб по ликвидации чрезвычайной ситуации России и Украины. Думаю, что в этом направлении никаких раздоров и деления приоритетов быть не должно. Нужно навалиться всем и сохранить экологию этих проливов, важных и для проживания и для мореплавания, важных для отдыха. К сожалению, это районы, в которых обычно отдыхают и украинцы, и русские.

РАДИО РОССИИ, ВЕСТИ, 12.11.2007, Лайков Эдуард, 18:00


ВЕДУЩИЙ: Спасатели МЧС рассчитывают найти живыми моряков, пропавших в Кречинском проливе. Предполагают, что они спаслись на специальных плотах, где есть запас питьевой воды, медикаментов и продовольствия. Сейчас в этом районе бушуют 40-бальный шторм. Температура воды 10 градусов. В связи с разливам нефтепродуктов в порту Кавказ возбуждено уголовное дело. Спикер Госдумы Борис Грызлов призвал Россию и Украину объединиться, и забыв про политические разногласия, вместе заняться ликвидацией последствий разгула шторма, куда попал мазут и сера.

Борис ГРЫЗЛОВ: Думаю, что вопросы всевозможные политические должны отойти на второй план, и здесь должна быть четкая работа служб по ликвидации чрезвычайной ситуации России и Украины. Думаю, что вот в этом направлении никаких раздоров и делений приоритетов быть не должно. Нужно навалиться всем и сохранить экологию этих районов, важных и для проживания, и важных также для мореплавания, важных для отдыха. К сожалению, это районы, в которых обычно отдыхают и украинцы, и русские.

ЭХО МОСКВЫ, НОВОСТИ, 12.11.2007, Старостина Марина, 18:00


ВЕДУЩАЯ: На Азовском побережье объявили штормовое предупреждение. Работы по поиску моряков на время пришлось приостановить. Штормовые волны, которые усилились в воскресенье, нанесли ущерб не только десятку судов, но и вызвали разрушения в Сочи, а также разрушили несколько жилых домов на побережье в Грузии. С подробностями Андрей Гаврилов.

КОРР.: 5 моряков с теплохода "Нахичевань" и 15 с грузинского сухогруза "Хаш Исмаил" - все они накануне попали в шторм в Керченском проливе, по-прежнему не найдены. Моряков с "Нахичевани" продолжат искать, как только погода это позволит. Пропавшие без вести моряки смогут продержаться на плотах еще несколько суток. На это надеются спасатели. Они говорят, что на плотах есть запасы воды, еды и лекарств. В районе Косы Тузла в Азовском море сегодня нашли трех моряков в спасательных жилетах. Они погибли. Я напомню, воскресный шторм, стал причиной беспрецедентного ЧП в Азовском и Черном морях. По данным МЧС, за один день затонули пять судов - в том числе танкер с мазутом. Еще шесть сели на мель, два танкера получили повреждения. Помимо экипажа сухогрузов пострадали и жители домов, которые находятся неподалеку от моря. Так в Сочи от шторма пострадали жители десяти небольших частных домов. Один из сочинцев рассказал "Интерфаксу", что шторм полностью снес двухметровое железобетонное ограждение, а ночью его машину едва не унесло в открытое море. Люди поведали, что им пришлось спасаться бегством. И только рано утром они смогли вернуться в дома, которые к тому времени были уже затоплены. Такое происходит впервые за 30 лет, признается один из местных жителей. Разрушенные постройки, снесенные заборы, частично сорванные крыши с домов - все это последствия шторма. Пострадавшим власти дали временное жилье, - сообщает РИА "Новости". В Грузии тем временем штормовые волны разрушили несколько жилых домов. К поиску пропавших моряков с судна "Хаш Исмаил" подключился Черноморский флот. Вертолет отправился в район бедствия, недалеко от Херсонеса. До этого украинским спасателям удалось спасти двух членов экипажа грузинского сухогруза. Пострадавших моряков отправили в больницу Севастополя.

ВЕДУЩАЯ: В Керченском проливе зафиксирована массовая гибель птиц. По последним данным, погибли 30 тысяч, и столько же испачканы мазутом - это означает, что он, скорее всего, тоже обречены. Орнитолог Вадим Авданин говорит, что для спасения пернатых необходима масштабная кампания.

Вадим АДВАНИН: Оперение птиц загрязняется нефтепродуктами и теряет свои свойства, и если эту птицу не отмыть специальными абитергентами, то эти птицы обречены на гибель. Кроме того, нефтепродукты еще вызывают поражение слизистых оболочек пищеварительного тракта и дыхательных путей. И единственный, конечно, способ - это привлекать огромные количества добровольцев, снабжать их необходимыми моющими средствами, лекарственными препаратами, и птиц спасать.

ВЕДУЩАЯ: Авданин, напомнил, что многие наши птицы зимуют на Азовском и в северной части Черного морей.

Прокуратура и милиция проводят проверку действий капитанов и владельцев судов, затонувших в результате шторма. Сотрудники правоохранительных органов говорят, что им понадобится некоторое время для всесторонней оценки всех обстоятельств случившегося. Главных вопросов для следствия два: почему, зная о прогнозе, капитаны судов, которые были неспособны по своим техническим характеристикам выдержать столь сильный шторм, не приняли мер для перемещения судов в безопасное место? И вопрос второй, надлежащим ли образом люди были предупреждены о шторме и о его силе? Капитаны судов, затонувших во время шторма, должны нести ответственность вплоть до уголовной, считает адвокат Анатолий Кучерена.

Анатолий КУЧЕРЕНА: Когда речь идет о расследовании данного инцедента, где имеются, в том числе, и жертвы человеческие, то, конечно же, прокуратура должна, прежде всего, возбудить уголовное дело по факту, наверное. И после проверки полностью всех фактов, которые в данном случае окажутся в распоряжении Генеральной прокуратуры, конечно же в дальнейшем прокуратура будет давать правовую оценку, в том числе и капитану судна. Ну и, соответственно, всем тем должностным лицам, которые отвечают за безопасность, в данном случае на море.

ВЕДУЩАЯ: Транспортная прокуратура во второй половине октября проводила крупномасштабную проверку организации работы портов. К руководству были определенные претензии, как стало сегодня известно. В основном, они были связаны с недостаточным применением средств для ликвидации возможных аварийных разливов нефтепродуктов. В данной ситуации к роковым последствиям привела именно ошибка экипажа, - считает наш слушатель Лев. По его мнению, капитаны проигнорировали штормовое предупреждение.

ЛЕВ: Я считаю, я не знаю, как на советских кораблях это происходит, но на всех нормальных кораблях стоит специальный факсовый аппарат. Он настроен на частоту береговых погодных станций, и прогноз погоды в зоне ответственности погодной станции, метеостанции береговой, да? Приходит по факсу, его получает связист, и он должен передать его штурману. Значит, я думаю, на самом деле, что вот то, что случилось, это действительно вина капитанов.

ВЕДУЩАЯ: Другой наш слушатель, Александр, считает, что с другой стороны, виноваты метеорологи, которые дают неточные прогнозы. А с другой стороны, те же экипажи, которые гоняются за длинным рублем.

АЛЕКСАНДР: Я думаю, что всё это, что вся эта беда случилась из-за того, что это неправильная была прогноз погоды дан. Занижен, скажем так. Капитаны приняли решение выйти в море. Тут еще один момент. Дело в том, что сейчас практически все суда коммерческие, и, скорее всего, был приказ выполнять работу.

ВЕДУЩАЯ: По словам Директора Гидрометцентра России Романа Вильфанта, информация об ухудшении погодных условий в зоне Керченского пролива была передана синоптикам накануне шторма в местные структуры.

Роман ВИЛЬФАНТ: Федеральная служба по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды имеет центр гидрометслужбы в каждой административной структуре. Наши коллеги, синоптики из северокавказского управления гидрометслужбы, в субботу, предвидя последствия этого циклона (ранее это просто было невозможно, поскольку процесс называется взрывным), выпустили предупреждения, они называются шторм-предупреждениями. Шторм-предупреждение означает, что эта информация должна передаваться немедленно для структур, хозяйствующих субъектов, властных структур. И, прежде всего, в органы МЧС. В субботу была выпущена информация об усилениях ветра, и затем, по мере понимания ситуации, через каждые 3 часа ситуация уточнялась, детализировалась.

ВЕДУЩАЯ: Ликвидация последствий шторма на политическом, на Черном море должны объединить Россию и Украину. Такое мнение сегодня высказал спикер Госдумы Борис Грызлов.

Борис ГРЫЗЛОВ: Гибель судов, ну, к сожалению, трудно было, наверно, предотвратить. Но сейчас задача - ликвидировать последствия. Все вопросы нужные политические должны отойти на второй план. Здесь должна быть четкая работа служб по ликвидации чрезвычайной ситуации России и Украины. Ну, думаю, что вот в этом направлении никаких раздоров и делений приоритетов быть не должно.

ВЕДУЩАЯ: Такое взаимодействие должно показать, насколько могут сотрудничать Россия и Украина, - заключил Борис Грызлов. Его, похоже, услышал Президент.

Владимир Путин поручил премьер-министру Виктору Зубкову в связи с тяжелыми последствиями непогоды в Керченском проливе срочно вылететь на место событий и разобраться в ситуации. По словам премьера, он готов вместе с украинскими коллегами оценить последствия шторма, с тем чтобы вместе принять необходимые меры.