Програма для загальноосвітніх навчальних закладів з українською мовою навчання
Вид материала | Пояснительная записка |
Языковая линия Общие сведения о языке Стилистические средства языка Стилистические средства словообразования. Стилистические средства морфологии. Стилистические средства синтаксиса. |
- Програма для загальноосвітніх навчальних закладів з українською мовою навчання, 2285kb.
- Програма для загальноосвітніх навчальних закладів. „Трудове навчання 5-11, 243.41kb.
- Програма для загальноосвітніх навчальних закладів з угорською мовою навчання Українська, 538.88kb.
- Програма для загальноосвітніх навчальних закладів з російською мовою навчання Затверджено, 1225.34kb.
- Програми та рекомендації до розподілу програмного матеріалу загальноосвітніх навчальних, 2719.13kb.
- Програми та рекомендації до розподілу програмного матеріалу загальноосвітніх навчальних, 2778.79kb.
- Програми та рекомендації до розподілу програмного матеріалу загальноосвітніх навчальних, 1209.62kb.
- Програми та рекомендації до розподілу програмного матеріалу загальноосвітніх навчальних, 2950.56kb.
- Програма для загальноосвітніх навчальних закладів. Українська мова 5-12, 4248.92kb.
- Програма для загальноосвітніх навчальних закладів. Українська мова 5-12, 3909.56kb.
ЯЗЫКОВАЯ ЛИНИЯ
Содержание образования | Требования к уровню общеобразовательной подготовки учащихся |
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О ЯЗЫКЕ (1 час) Территориальная дифференциация русского языка (говоры, наречия). Влияние социальной дифференциации общества на язык. СТИЛИСТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ЯЗЫКА (29 час.) Стилистические средства фонетики. Стили произношения: неполный (разг.) и полный (научн., офиц.). Стилистические возможности словесного ударения: развило'сь (научн., офиц., нейтр.) — разви'лось (разг.), догово'р (нейтр.) — до'говор (разг.), ра'порт (нейтр.) — рапо'рт (проф.). Стилистические возможности интонации и ее элементов. Логическое ударение. Темп речи. Паузы. Стилистические средства словообразования. Стилистическая дифференциация префиксов и суффиксов: изругать (разг.) — изгнать (книжн.), всегда (нейтр.) — завсегда (прост.). Стилистическая функция префиксов и суффиксов: запретить (нейтр.) — воспретить (книжн., офиц.), директорша (разг.) – директор (о женщине) (офиц.). Стилистические возможности словообразовательной синонимии: жилет (нейтр.) — жилетка (разг.). Оценочная (позитивная и негативная) окрашенность словообразовательных средств: враль, писака, деляга (фамильярн., груб.). Стилистически-оценочные возможности словообразовательной синонимии: ручонка (разг., уменьш.) – рученька (разг., ласк.); детка (фамильярн., пренебр.) – деточка (уменш.-ласк.). Стилистические возможности сходных по строению слов в русском и украинском языках: задористый (прост.), задиристый (разг.) — укр: хмарнуватистий (научн.). Стилистические средства лексикологии и фразеологии. Стилистическое богатство лексики. Стилистические функции синонимов, антонимов, омонимов, паронимов. Стилистические функции устаревших и новых слов. Стилистическое использование слов иноязычного происхождения. Стилистические функции диалектизмов, профессионализмов, жаргонизмов. Оценочная (позитивная и негативная) лексика. Стилистические возможности фразеологизмов. Стилистические возможности сходных по звучанию слов в русском и украинском языках: очи (поэт.) — укр. очі (нейтр.). Стилистические средства морфологии. Стилистические возможности имен существительных. Стилистическая дифференциация форм рода существительных: повидло (нейтр.) — повидла (разг.), фильм (нейтр.) — фильма (прост.); форм числа: шоферы (нейтр.) — шофера' (разг., проф.); форм падежа: в отпуске (нейтр.) — в отпуску (разг.), яблок (нейтр.) — яблоков (прост.). Стилистические возможности имен прилагательных. Стилистическая дифференциация полной и краткой форм прилагательных: кто виноват (книжн.) — кто виноватый (разг., прост.); степеней сравнения: ловче (нейтр.) — ловчее (разг.), красивее (нейтр.) — красивше (прост.). Стилистические возможности притяжательных прилагательных. Стилистические возможности синонимии прилагательных и существительных в косвенных падежах: рассказы Толстого (нейтр.) — толстовские рассказы (разг.). Стилистические возможности имен числительных. Стилистические варианты употребления числительных с именами существительными: с двумястами рублями (книжн.) — с двумястами рублей (нейтр., разг.), купить пару перчаток (нейтр.) — сказать пару слов (прост.). Синонимия собирательных и количественных числительных как стилистическое средство: два друга — двое друзей. Стилистические возможности употребления числительных в составе сложных слов: двуязычие (книжн.) — двухлитровый (нейтр., разг.). Стилистические возможности местоимений. Стилистическая роль личных местоимений мы, ты, вы. Стилистическая дифференциация падежных форм личных местоимений: у нее (нейтр.) — у ней (прост., устар.). Стилистические возможности притяжательных местоимений. Стилистическое употребление местоимений сам, самый и их падежных форм. Стилистические возможности глаголов и глагольных форм. Стилистическая дифференциация личных форм глагола: опротивеют (нейтр.) — опротивят (разг.), полощет (нейтр.) — полоскает (прост.). Синонимия видо-временных форм глагола и форм наклонений как стилистическое и эмоционально-оценочное средство. Стилистическая дифференциация причастий и деепричастий: забредший (нейтр.) — забрёвший (разг., устар.), разинув (нейтр.) — разиня (устар.). Стилистическая дифференциация сходных по звучанию словоформ в русском и украинском языках: прочитавши (прост.) — укр. прочитавши (нейтр.). Стилистические средства синтаксиса. Стилистические средства простого предложения. Стилистические возможности форм сказуемого: Он был сначала пастух (разг.), Я грубиян считаюсь (разг.). Стилистические функции порядка слов в простом предложении: Был я очень веселый (разг.), Не нужны газеты свежие? (разг.). Согласование подлежащего и сказуемого, определения и приложения как стилистическое средство: в городе Москва (офиц.-дел.) – в городе Москве (нейтр.). Стилистическая синонимия предлогов в предложно-падежных вариантах форм, связанных управлением: идти по грибы (прост.) — идти за грибами (нейтр.). Стилистические возможности обращений. Стилистические функции причастных и деепричастных оборотов. Функционально-стилистическая значимость односоставных и неполных предложений. Стилистические средства сложного предложения. Стилистические возможности сложных предложений. Стилистические функции союзов и союзных слов как средств связи частей в сложном предложении: в силу того что, ввиду того что (книжн.), коли, дабы, ежели (устар.), да и, а то (разг.). Стилистические функции периода. Стилистическое использование прямой и несобственно-прямой речи. Стилистические возможности сложносочиненных предложений в художественной литературе и публицистике, сложноподчиненных предложений с придаточными причины и условия в научном стиле и бессоюзных сложных предложений в разговорном и художественном стилях. | Учащийся распознает лексику, ограниченную в употреблении, и осмысливает ее роль в речи; приводит примеры диалектизмов и профессионализмов. Учащийся знает о стилистических возможностях средств языка – фонетических, словообразовательных, лексических, грамматических; уместно использует их в высказываниях разных стилей и жанров, владеет стилистическими возможностями интонации; различает словообразовательные стилистические варианты слов и стилистические возможности морфем, сходных по форме или значению в русском и украинском языках; использует в речи стилистические возможности лексики и фразеологии: правильно употребляет стилистические синонимы: растратить (нейтр.) — расточить (книжн.) — растранжирить (разг.), оценочные слова, стилистические варианты слов и фразеологизмов. Учащийся распознает стилистические возможности частей речи, их особенности и функции; обнаруживает и исправляет стилистические ошибки в устной и письменной речи разных стилей и жанров; дифференцирует стилистические варианты форм слов (формы падежа, числа, степени сравнения, лица и под.) и употребляет их в соответствии с нормами литературного языка. Учащийся знает о стилистических средствах синтаксиса, различает стилистические варианты синтаксических конструкций и использует в устной и письменной речи; умеет интонационно оформлять предложение и передавать целевую установку; обнаруживает и исправляет стилистические ошибки в речи. |