Задачи: • привлечь внимание учащихся к проблемам русского литературного языка; • способствовать развитию интереса к родному языку

Вид материалаУрок

Содержание


Ход урока
Звучит музыка.
1-й ученик
Ученица: Что
Сценка «Милиционеры»
Первый милиционер
Второй милиционер
Ученик-депутат: Нет
Выходят все участники, у них, в руках словари русского языка.
4-й участник
Сценка «Милиционеры»
Первый милиционер
Второй милиционер
Праздник русского языка
М.В. Ломоносова, А.С.
Ход праздника
Звучит песня «С чего начинается Родина ?».
На фоне'музыки звучат стихи.
Игра с залом. Загадки-складки.
Роли: Правдин, Митрофан, Стародум
...
Полное содержание
Подобный материал:
Русский литературный язык в современном обществе

Урок русского языка в 10 классе
(Устный журнал клуба любителей русского языка)

Задачи:

• привлечь внимание учащихся к проблемам русского литературного языка;

• способствовать развитию интереса к родному языку;

• воспитывать чувство патриотизма, бережное отношение к слову;

• развивать монологическую речь, совершенствовать навыки выразительной речи; побуждать к самостоятельной работе со I словарями.

Оборудование: плакат с высказыванием К. Паустовского: «...По отношению каждого человека к своему языку можно совершен­но точно судить не только о его культурном уровне, но и его гражданской ценности»; карта России; чёрные стрелки с назва­ниями «врагов» русского языка; магнитофонная запись песни группы «Корни» «Ты узнаешь ее...»; словари русского языка.


Подготовка: составление презентации «Русский литературный язык в современном обществе»


Ход урока

Ведущий: Уважаемые учителя, дорогие гости, друзья! Мы привет­ствуем вас на первом заседании общества любителей русского языка. Что же заставило нас объединиться и выступить сегодня в защиту рус­ского литературного языка? Случай. Однажды на перемене учитель попросил: «Уберите из своей речи ненормативную лексику, слова-

паразиты, слова-сорняки. Сколько слов останется в вашем обиходе?» Что было дальше? Наступила тишина. Мы не знали, что сказать.

Наверное, это было бы смешно, если б не было так грустно, как сказал классик. Вероятно, пришло время задуматься: имеем ли мы, соотечественники Грибоедова и Пушкина, Тургенева и Достоевского, Есенина и Цветаевой, право так бездарно относиться к родной речи, позволять глумиться над литературным языком, втаптывать в грязь «Великое русское слово»?!

Сегодня пойдет речь о врагах литературного языка и о нашем отно­шении к нему. Нам предоставится возможность посмотреть на себя со стороны, ответить на вопрос, какой язык мы, поколение 21 века, пе­редадим потомкам.

Звучит музыка.

Ученик: «Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий и свободный русский язык...» (Музыка смолкает.) Мог ли предполо­жить Тургенев, что в начале 21 века наш «великий и могучий» язык окажется в таком катастрофическом положении? И что бы сказал Пушкин, если бы услышал, как говорит то «младое, незнакомое пле­мя» о его романе «Евгений Онегин»?

Сценка. Ученик и ученица. -

— Димка, ну че, прочитал? '

— Прочитал.

— Прикольно или стремно?

— Прикольно. Слушай. Короче, одного понтового чела достала лайф. Сам в порядке, зелени до бровей. А ему все по барабану. Свалил в деревню. Стал типа колхозником. Нашел себе дружбана, Ленского. Сидят вечером, за жизнь перетирают. Запала на парнишку девчонка деревенская, ничо так, прикольная. Но Онегину не в кайф. Он ей культурно: «Учитесь, де­вушка, властвовать собой, не всякий, типа, Вас, как я, поймет».

— Вот лох!

— А тут, блин, праздники. Ну и подкатил Онегин к подруге своего другана. Тот за ствол.

— Ух, ты!

— Нехорошо получилось. Кровь пролилась. Пацан в бега... Короче... А короче, Лена, знаешь, я играл роль моего современника. И мне было как-то нехорошо и от этих манер, и от этого языка.

— Дима, наш слог, действительно, ужасен. А вот слог Александра Сер­геевича Пушкина. Двести лет назад он написал, обращаясь к нам, а как современно, просто и гениально звучит:

Кто б ни был ты, о мой читатель,

Друг, недруг, я хочу с тобой

Расстаться нынче как приятель.

Прости. Чего бы ты за мной

Здесь ни искал в строфах безбрежных,

Воспоминаний ли мятежных,

Отдохновенья ль от трудов,

Живых картин, иль острых слов,

Иль грамматических ошибок,
Дай Бог, чтоб в этой книжке ты

Для развлеченья, для мечты,

Для сердца, для журнальных сшибок

Хотя б крупицу мог найти,

За сим расстанемся, прости!

1-й ученик: Хочется и нам сказать: «Простите Вы и нас, Александр Сергеевич, за наше отношение к тому языку, который Вы нам подари­ли и который сейчас находится в окружении врагов». (Приклеивает на карту России черную стрелку с надписью «Молодежный сленг».)

Ведущий: Убогость языка отражает убогость мышления. Полистай­те сочинения. Речевые ошибки, смешение стилей, неоправданное употребление просторечных слов. «После войны люди стали восста­навливать разруху», «Мцыри, любимый идеал Лермонтова, во многом смахивает на самого поэта». А вот еще один перл: «Приятно слушать грамотного человека, который сумел совладать со своим языком и направить его в нужное русло».

Ученица: Что там сочинения! Давайте послушаем, как звучит пе­ресказ фрагмента из «Мертвых душ» Н.В. Гоголя о способности Чичи­кова поддерживать любой разговор.

Ученица: (пародирует). О чем бы разговор ни был, Чичиков всегда говорил, если говорили о лошадях, он тоже как бы говорил о лошадях, если говорили о собаках, он тоже говорил как бы о собаках. Он гово­рил то, что казенные палаты он знает, то, что проделки их тоже знает. Говорил о бильярде, потом о добродетелях, потом как бы про вино го­ворил. Короче, он про все знал и говорил.

Играя роль такой ученицы, я пыталась продемонстрировать еще одного врага — бедность словаря. (Приклеивает на карту России стрел­ку с надписью «Бедность словаря».)

Ученица: А вот этот же фрагмент у Гоголя. Вопрос к зрителям. Сколь­ко синонимов к слову «говорит» подбирает автор «Мертвых душ»?

«О чем бы разговор ни был, он (Чичиков) всегда умел поддержать его: шла ли речь о лошадином заводе, он говорил о лошадином заводе; говорили ли о хороших собаках, он и здесь сообщал очень дельные за­мечания; трактовали ли касательно следствия, произведенного казен­ною палатою, он показывал, что ему не безызвестны и судебные про­делки, было ли рассуждение о бильярдной игре — и в бильярдной игре не давал он промаха; говорили ли о добродетели, и о добродетели рас­суждал он очень хорошо, даже со слезами на глазах; об выделке горя­чего вина — и в горячем вине знал он прок; о таможенных надсмотр­щиках и чиновниках — и о них он судил так, как будто сам был и чи­новником, и надсмотрщиком».

Зрители: Гоголь подбирает к слову «говорит» восемь синонимов

Ведущий: Наша Аня сыграла роль ученицы, речь которой не только бедна, но и засорена словами-паразитами, словами-сорняками — «как бы», «то, что». К ним можно добавить «так вот», «значит», «так ска­зать». (Приклеивает на карту России стрелку с надписью «Слова-паразиты».)

Ведущий: А вот те же самые ученики, речь которых так бедна, ста­новятся взрослыми. Как они выглядят при исполнении служебных обязанностей?

Сценка «Милиционеры»

Два ученика в милицейских фуражках работают с бумагами. Раздается
телефонный звонок.

— Да! Але! Нет. У меня нету время.
Кладет трубку. Работает. Снова телефонный звонок.

— Да... Я же сказал: у меня нету время.
Бросает в сердцах трубку, говорит второму милиционеру:

— Звонят (ударение на О), звонят. Не дают документы оформить.

— Что там у тебя?

— Утопленник. Не знаю, как дело назвать.

— Назови «Убийство».

— А вдруг не убили?

— Тогда «Самоубийство».

— А вдруг убили? Назову дело так: «Дело об утопатии».

— По-моему, такого слова нет. Напиши: «Дело об утонутии».

— Нет, не звучит. Назову так: «Дело о добровольном вхождении в воду и невыходе из нее».

— Здорово!

Встают, собирают бумаги на столе. Первый напевает «Наша служба и опасна, и трудна...». Обращается к зрителям:

— Ребята, во время сценки я допустил речевые ошибки, назовите их!

Зрители: В слове «звонят» ударение падает на последний слог; «нету» — правильная форма «нет»; «нету время» — нужно «нет време­ни», а также ошибочны образования «утонутие и утопатие».

Первый милиционер: Совершенно правильно. Фраза «Умерщвле­ние произошло по причине утонутия» принадлежит А.Чехову, кото­рый пародировал канцелярский стиль.

Второй милиционер: Канцеляризмы, или, как говорил Чуковский, канцеляриты — страшная вещь, так незаметно вошли в нашу речь, что мы их даже не замечаем. Канцеляризмы — враги литературного языка, лишают речь необходимой простоты, живости, эмоциональности, не­редко в подъездах можно встретить такие объявления. (Показывает). «Товарищи жильцы! Будем штрафовать за нарушение о недопущении загрязнения лестницы собаками и кошками». (Приклеивает на карту России стрелку с надписью «Канцеляризмы».)

Ведущий: Ну ладно, подъезд. А речь высокопоставленных особ раз­ве не заслуживает внимания?!

Ученик играет роль депутата. (Трибуна, микрофон.)

— Господа депутаты! В связи с вышеизложенной ратификацией ре­лятивистского консенсуса, а также транснациональной эмиссией ре­курсивных парламентариев, приведших ко всеобщей сатисфакции, мы решили предупредить электорат о коррегирующем мониторинге.

Ведущий: Э-ка, завернул! Яша, сам-то понял, что сказал?

Ученик-депутат: Нет, не понял. Но знаю, что этот враг называется «Неоправданное употребление иностранных слов». (Стрелку с такой надписью приклеивает на карту России.) Зачем употреблять слово «консенсус», когда есть русское слово «согласие»; «электорат» — «на­род»; «легитимный» — «законный». Наше слепое подражание Западу наносит непоправимый вред русской речи. Конечно, я не призываю совсем отказаться от заимствованных слов, еще В. Г. Белинский спра­ведливо писал: «В русский язык по необходимости вошло множество иностранных слов, потому что в русскую жизнь вошло множество иностранных понятий и идей. Подобное явление не ново, но неудач­но придуманное русское слово для выражения понятия не только не лучше, а решительно хуже иностранного слова». Например, В. Даль придумал слова «мироколица, колоземица» (атмосфера), «ловкоси-лие» (гимнастика), «небозем» (горизонт), «рожекорча» (гримаса), но они не закрепились в русском языке, не вошли в его словарный запас.

Ведущий: Продолжая тему неоправданного употребления иност­ранных слов, хочу добавить, что такие слова, как «блокбастер», «бест­селлер», «хедлайнер» и т.п. в англо-американской среде обозначают понятия рыночной экономики, коммерции, у нас же эти слова входят в русский язык как понятия искусства, стирая при этом подлинную ценность духовной культуры. К тому же подобные слова еще совсем не освоены русским языком, они сохраняют свой «иностранный» фо­нетический и графический облик, часто пишутся латинскими буква­ми и являются варваризмами, т. е иностранными вкраплениями в рус­ский текст. Варваризмы — тоже враг русского литературного языка. (Приклеивает на карту стрелку с такой надписью.)

Ученица: Если уж речь зашла об искусстве, мы хотим сказать, что большое количество жаргонизмов, слов сниженной лексики, просто­речий проникли в тексты эстрадных песен: клевый, зажигают, «а кру­той-крутой продюсер на тебя, видать, запал». С помощью сленга авторы таких песен хотят стать своими для молодежи, привлечь под­ростков; создается эффект подстраивания под аудиторию невзыска­тельную, с низким уровнем общей и речевой культуры. Небрежное обращение с литературным языком приводит к созданию бессмыс­ленных, нелепых образов.

(Включает диск с фрагментом песни группы «Корни» «Ты узнаешь ее...»)

Ученик: Да, женская красота во все времена вдохновляла писате­лей, поэтов и музыкантов. В двадцать первом веке юноши поют о де-

вушке, вероятно, красивой, которая «любит пугливую ...речь» и у которой колосятся изумрудные брови. А вот что сказал Шекспир о жен­щине, не отличающейся необыкновенной красотой, но нежно любимой:

Ее глаза на звезды не похожи,

Нельзя уста кораллами назвать,
Не белоснежна плеч открытых кожа,

И черной проволокой вьется прядь.

С дамасской розой, алой или белой,

Нельзя сравнить оттенок этих щек.

А тело пахнет так, как пахнет тело,

Не как фиалки нежный лепесток.

Ты не найдешь в ней совершенных линий,

Особенного света на челе.

Не знаю я, как шествуют богини,

Но милая ступает по земле.

И все ж она уступит тем едва ли,

Кого в сравненьях пышных оболгали.

Ученица: Завершая тему искусства, мы послушаем романс Афанасия Фета «На заре ты ее не буди».

Ученик: Я вот подумал, может быть, мы зря волнуемся, и русскому литературному языку не угрожает забвение. Вспомните историю. На­чало 20 века. Футуристы, эгофутуристы, их новый язык, прославляю­щий цивилизацию — город, электричество, фабрики, машины — и от­вергающий язык классиков. Ученик:

Зима!.. Крестьянин, торжествуя,

На дровнях обновляет путь;

Его лошадка, снег почуя,

Плетется рысью как-нибудь;

Бразды пушистые взрывая,

Летит кибитка удалая;

Ямщик сидит на облучке

В тулупе, в красном кушаке.

Вот бегает дворовый мальчик,

В салазки жучку посадив,

Себя в коня преобразив;

Шалун уж заморозил пальчик:

Ему и больно и смешно,

А мать грозит ему в окно...

Ученик: А вот пародия на язык эгофутуристов:

Зима! Пейзанин, экстазуя,

Ренувелирует шоссе,

И лошадь, снежность ренифлуя,

Ягуарный делает эссе.

Пропеллером лансуя в али,

Снегомобиль рекордит дали,

Шофер рулит; он весь в бандо,
В люнетках, маске и манто.
Гарсонит мальчик в акведуке:
Он усалазил пса на ски,
Мотором ставши от тоски,
Уж отжелировал он руки.
Ему суфратный амюзман,
Вдали ж фенетрится маман.

Язык эгофутуристов не стад общеупотребительным, может быть, сегодняшние проблемы временны.

Ведущий: Нет, в наше время защищать язык просто необходимо, ситуация намного серьезнее, чем в начале 20 века. И мы еще о многом не сказали.

Ученица: Например, о языке рекламы: «наслаждайс», «дуйте на распродажу», «сникерсни». Последнее слово — мутант, оно не соот­ветствует ни одному способу образования слов в русском языке.

Но если нельзя без рекламы, то давайте рекламировать друзей рус­ского языка. Это словари!

Реклама. Мальчик увлеченно читает какую-то книгу, периодически восклицает: «Не может быть! Вот это да! Кто бы мог подумать!» Его зовет друг на футбол, отказался. Девушка — в кино. Отказался. Голос: «Юра, хо­чешь «Лейс»?». Мальчик; «Кто сказал «Лейс»?». Борется с желанием, но отказывается и снова погружается в чтение книги. Голос за кадром: знаете ли вы, почему Юра отказывается играть в футбол, не хочет смотреть кино? Юра: «Я читаю орфографический словарь!»

Реклама. Ученица: Хотите узнать, что общего между капустой и капита­ном? Хотите? Тогда я с этимологическим словарем иду к вам!

Реклама. Ученик: Черное и белое. Лед и пламень. Жизнь и смерть. Лю­бовь и ненависть. Читайте словарь антонимов русского языка!

Выходят все участники, у них, в руках словари русского языка.

1-й участник: Берегите наш язык.

2-й участник: Наш прекрасный русский язык!

3-й участник: Этот клад!

4-й участник: Это достояние, переданное нам нашими предками!

Учитель: У нас сегодня, ребята, состоялся очень важный разговор. Мы пришли к выводу, что надо бороться за чистоту русского языка. Эта проблема решается и на государственном уровне. Не случайно в материалах ЕГЭ много вопросов по культуре речи.

А как бороться? Что для этого надо делать? (Зрители отвечают.)

Правильно, а начать надо с себя, потому что по отношению каждо­го человека к своему языку можно совершенно точно судить не только о его культурном уровне, но и его гражданской ценности... (Плакат со словами Паустовского.) И это правда!

Сценка. Ученик и ученица. -

— Димка, нуче, прочитал? '

— Прочитал.

— Прикольно или стремно?

— Прикольно. Слушай. Короче, одного понтового чела достала лайф. Сам в порядке, зелени до бровей. А ему все по барабану. Свалил в деревню. Стал типа колхозником. Нашел себе дружбана, Ленского. Сидят вечером, за жизнь перетирают. Запала на парнишку девчонка деревенская, ничо так, прикольная. Но Онегину не в кайф. Он ей культурно: «Учитесь, де­вушка, властвовать собой, не всякий, типа, Вас, как я, поймет».

— Вот лох!

— Атут, блин, праздники. Ну и подкатил Онегин к подруге своего дру-гана. Тот за ствол.

— Ух, ты!

— Нехорошо получилось. Кровь пролилась. Пацан в бега... Короче... А короче, Лена, знаешь, я играл роль моего современника. И мне было как-то нехорошо и от этих манер, и от этого языка.

Сценка «Милиционеры»

Два ученика в милицейских фуражках работают с бумагами. Раздается
телефонный звонок.

— Да! Але! Нет. У меня нету время.
Кладет трубку. Работает. Снова телефонный звонок.

— Да... Я же сказал: у меня нету время.
Бросает в сердцах трубку, говорит второму милиционеру:

— Звонят (ударение на О), звонят. Не дают документы оформить.

— Что там у тебя?

— Утопленник. Не знаю, как дело назвать.

— Назови «Убийство».

— А вдруг не убили?

— Тогда «Самоубийство».

— А вдруг убили? Назову дело так: «Дело об утопатии».

— По-моему, такого слова нет. Напиши: «Дело об утонутии».

— Нет, не звучит. Назову так: «Дело о добровольном вхождении в воду и невыходе из нее».

— Здорово!

Встают, собирают бумаги на столе. Первый напевает «Наша служба и опасна, и трудна...». Обращается к зрителям:

— Ребята, во время сценки я допустил речевые ошибки, назовите их!

Зрители: В слове «звонят» ударение падает на последний слог; «нету» — правильная форма «нет»; «нету время» — нужно «нет време­ни», а также ошибочны образования «утонутие и утопатие».

Первый милиционер: Совершенно правильно. Фраза «Умерщвле­ние произошло по причине утонутия» принадлежит А.Чехову, кото­рый пародировал канцелярский стиль.

Второй милиционер: Канцеляризмы, или, как говорил Чуковский, канцеляриты — страшная вещь, так незаметно вошли в нашу речь, что мы их даже не замечаем. Канцеляризмы — враги литературного языка, лишают речь необходимой простоты, живости, эмоциональности, не­редко в подъездах можно встретить такие объявления. (Показывает). «Товарищи жильцы! Будем штрафовать за нарушение о недопущении загрязнения лестницы собаками и кошками».


Праздник русского языка

И мы сохраним тебя, русская речь,

Великое русское слово...

Ахматова

Задачи:

• углубить знания учащихся о богатстве, выразительности, образности русского языка;

• способствовать развитию интереса к родному языку;

• воспитывать чувство патриотизма, бережное отношение к ,
слову.

Оборудование:

1) плакаты с высказываниями о русском языке;

2) школьные газеты о русском языке;

3) магнитофонные записи песен;

4) портреты М.В. Ломоносова, А.С. Пушкина, И.С. Тургенева, И.А. Бунина, А.А. Ахматовой;

5) рисунки учащихся к фразеологизмам.

Подготовка:

1) изготовление плакатов с высказываниями о русском языке;

2) выпуск газет о русском языке;

3) знакомство учащихся со сборниками высказываний о русском языке;

4) оформление рисунков к фразеологизмам;

5) подбор песен с нарушением орфоэпических, лексических, грам­матических норм.

Ход праздника

Ведущий 1: Дорогие друзья! Мы рады видеть вас на нашем вечере, посвященном родному языку — главному достоинству нашего народа. Сегодня вы услышите много интересного: высказывания о родном языке, стихи и рассказы, пословицы и поговорки; посмотрите зани­мательные сценки. Надеемся, что вам не придется скучать!

Ведущий 2: А.Н. Толстой писал: «Русский народ создал русский язык, яркий, как радуга после весеннего ливня, меткий, как стрелы, певучий и богатый, задушевный, как песня над колыбелью... Что та­кое Родина? Это весь народ. Это его культура, его язык».

Звучит песня «С чего начинается Родина ?».

Ведущий 1: Мы все помним прекрасные строчки стихотворения в прозе И.С. Тургенева «Русский язык»: «Во дни сомнений, во дни тяго­стных раздумий о судьбах моей Родины ты один мне поддержка и опо­ра, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Не будь тебя, как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома? Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!»

Ведущий 2: Русский язык дан нашему народу, и мы имеем возмож­ность познавать его богатства, красоту, величие не только на уроках русского языка, но и читая классическую литературу. Бессмертные произведения Пушкина, Лермонтова, Толстого, Чехова, Достоевско­го, Тютчева, Фета, Блока, Есенина дали миру неповторимые примеры образности и выразительности языка.

Ведущий 1: Сколько замечательных слов сказано о русском языке! Чтобы убедиться в этом, давайте проведем викторину на лучшего зна­тока высказываний о русском языке. Назовите авторов следующих высказываний.

1. Карл Пятый, римский император, говаривал, что ишпанским язы­ком с Богом, французским с друзьями, немецким — с неприятелем, итальянским — с женским полом говорить прилично. Но если бы он российскому языку был искусен, то, конечно, к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно, ибо нашел бы в нем великолепие ишпанского, живость французского, крепость немец­кого, нежность итальянского, сверх того богатство и сильную в изоб­ражении краткость греческого и латинского языка. (М. В. Ломоносов.)

2. Русский язык богат и выразителен. (В.Г. Белинский.)

3. Дивишься драгоценности нашего языка: что ни звук, то подарок. (Н.В. Гоголь.)

4. С русским языком можно творить чудеса. (К.Г. Паустовский.)

5. Язык Тургенева, Толстого, Добролюбова, Чернышевского велик и могуч.

6. Не умея владеть топором, и дерева не срубишь, а ведь язык тоже ин­струмент, и надобно учиться легко и красиво владеть им. (М. Горький.) Ведущий 2: Сейчас прозвучат стихи поэтов разных национально­стей. Вы услышите признательность и благодарность «великому и мо­гучему» за то, что он научил другие народы познавать мир и самих себя.

На фоне'музыки звучат стихи.
Чтец 1: Мурат Паранук, адыгейский поэт:

Лесным покоем, Звоном речек В моей душе запела Русь. Горжусь ее певучей речью, Ее поэзией горжусь. Она к аульному подпаску

Пришла в холодное жилье, Согрела лаской, шуткой, сказкой Сиротство раннее мое. Она передо мной открыла Страницами бессмертных книг, Щедра, легка, ширококрыла, Неиссякаемый родник. Открыла горцу и поэту, Как жизнь любить, Как мир беречь, Благословенная вот эта, Мне ставшая родною речь.

Чтец 2. Танзиля Зумакулова, кабардино-балкарская поэтесса:

Родной язык!

Он с детства мне знаком.

На нем впервые я сказала «мама»,

На нем клялась я в верности упрямой,

И каждый вздох понятен мне на нем.

Родной язык!

Он дорог мне, он мой,

На нем ветра в предгорьях наших свищут,

На нем впервые довелось услышать .

Мне лепет птиц зеленою весной...

Но, как родной,

Люблю язык я русский.

Он нужен мне, как небо,

Каждый миг,

На нем живые, трепетные чувства

Открылись мне:

И мир открылся в них.

Я поняла на русском слово «счастье»,

Большое счастье жить в большой стране,

С ним не боюсь я горя и ненастья,

С ним не сгорю я ни в каком огне.

Текут две речки в сердце, не мелея,

Становятся единою рекой...

Забыв родной язык —

Я онемею.

Утратив русский —

Стану я глухой.

Чтец 3. Ростислав Братунь, украинский поэт:

Язык России я не в школе — По книге Пушкина узнал, Поэт свои мечты о воле Еще мальцу мне завещал. Храню я эту книгу свято: По ней отец, простой мужик,

Учил любить родного брата — Народ Руси, его язык. Язык России я не в школе — По книге Пушкина узнал, Как правды знаменье и воли, Порыв ктому, о чем мечтал.

Чтец 4. А вот что написал российский поэт Вадим Шефнер:

Есть слова — словно раны, слова — словно суд, —

С ними в план не сдаются и в плен не берут.

Словом можно убить, словом можно спасти,

Словом можно полки за собой повести.

Словом можно продать, и предать, и купить,

Слово можно в разящий свинец перелить.

Но слова всем словам в языке у нас есть:

Слава, Родина, Верность, Свобода и Честь;

Повторять их не смею на каждом шагу, —

Как знамена в чехле, их в душе берегу.

Ведущий I: О языке народ сложил много пословиц и поговорок. (Возможно проведение викторины на знание пословиц и поговорок.)

Чтец 5: Язык до Киева доведет. Язык без костей, что хочет, то и ло­почет.

Чтец 6: Язык говорит, а голова не ведает. Язык голову кормит, он же и спину портит.

Чтец 5: Язык мал: великим человеком шатает. Язык мой — враг мой: прежде ума рыщет.

Чтец 6: Языком болтай, а рукам воли не давай. Языком не спеши, а делом не ленись.

Ведущий 2: Знаменитый баснописец Древней Греции Эзоп был ра­бом философа Ксанфа. Однажды Ксанф захотел пригласить гостей и приказал Эзопу приготовить самое лучшее... Эзоп купил языки и при­готовил из них три блюда. Ксанф спросил, почему Эзоп подает только эти языки. Эзоп ответил: «Ты велел купить самое лучшее. Что может быть лучше языка! При помощи языка строятся города, развивается культура народов. При помощи языка мы изучаем науки и получаем знания, при помощи языка люди могут объясняться друг с другом, ре­шать различные вопросы, просить, приветствовать, мириться, давать, получать, выполнять просьбы, вдохновлять на подвиги, выражить ра­дость, ласку, объясняться в любви. Поэтому нужно думать, что нет ни­чего лучше языка*.

Такое рассуждение пришлось по сердцу Ксанфу и его гостям.

Ведущий 1: В другой раз Ксанф распорядился, чтобы Эзоп к обеду приобрел самое худшее. Эзоп пошел покупать языки. Все удивились это­му. Тогда Эзоп начал объяснять Ксанфу: «Ты велел мне сыскать самое худшее. А что на свете хуже языка? Посредством языка люди огорчают и разочаровывают друг друга, посредством языка можно лицемерить,

лгать, обманывать, хитрить, ссориться. Язык может сделать людей врага­ми, он может вызвать войну, он приказывает разрушать города и даже целые государства, он может вносить в нашу жизнь горе и зло, предавать, оскорблять. Может ли быть что-нибудь хуже языка?» Предание гласит, что не всем гостям было приятно слышать ответ Эзопа.

Ведущий 2: О минувших периодах истории мы судим по сохранив­шимся до наших дней памятникам культуры, в том числе по рукопи­сям. Мы часто употребляем слова и выражения, которые были порож­дены давно ушедшими в прошлое обычаями и традициями. Они те­перь живые свидетели «давно минувших дней», знание их обогащает наш ум, дает возможность лучше постигнуть язык, более сознательно им пользоваться.

Чтец 7:

Бывает частенько, что слово одно,

Но очень по-разному служит оно.

Примеры тут можно найти без труда,

Возьмем хоть короткое слово «вода».

Вот был я мальчишкой, да детство прошло.

С тех пор уж немало «воды утекло»,

О смелом мы вправе сказать наперед:

«Такой сквозь огонь и сквозь воду пройдет!»

А гуси и утки сухие всегда!

Заметили люди: «Как с гуся вода».

Случалось с тобою: ты правил не знал,

Молчал при опросе? «Воды в рот набрал!»

Лентяй отдыхает, а время идет —

«Под камень лежачий вода не течет».

Сказать болтуну мы порою не прочь:

«Довольно, мол, воду-то в ступе толочь!»

Не прочь и другому сказать невзначай:

«Довольно лить воду! Ты дело давай!»

Работать впустую!.. Что скажут потом?

«Не дело, мол, воду носить решетом!»

Стихи я пишу, не жалея труда,

Чтоб вы не сказали: «В стихах-то вода..-»

Ведущий 1: Хотите, чтобы в кругу друзей вас слушали с интересом, затаив дыхание? Учитесь употреблять в своей речи меткие, краткие и образные выражения.

Объявляется конкурс на лучший рассказ по рисункам с использо­ванием фразеологизмов. (Например, провалиться на экзамене, встав­лять палки в колеса, плакать в жилетку, перемывать косточки, за семь верст киселя хлебать и др.)

Игра с залом. Загадки-складки.

Ведущий 1: Посмотрим, насколько хорошо вы знаете фразеологизмы. • Дружнее этих двух ребят на свете не найдешь. О них обычно го­ворят ... (водой не разольешь).

• Товарищ твой просит украдкой ответы списать из тетрадки. Не надо! Ведь этим ты другу окажешь ... (медвежьюуслугу).

• Фальшивят, путают слова, поют ... (кто в лес, кто по дрова). Ре­бята слушать их не станут: от этой песни ... (уши вянут). Ведущий 2: Трудно общаться с теми, чей словарный запас беден, а язык невыразителен, как у героев следующей сценки. Два актера разыгрывают сценку.

Встретил я как-то одного приятеля. Давно не виделись с ним.

— Как живешь? — спрашиваю.

— Нормально, — отвечает.

— А с учебой как?

— Нормально.

— Ты, говорят, болел? Теперь все в порядке?

— Нормально. Вот так поговорили!

Ведущий 1: Плохо, однако, и то, если речь человека перенасыщена неуместно употребляемой лексикой так, как в рассказе-шутке «Со­трудник института синонимов».

Сценку разыгрывают три актера.

Роли: рассказчик, Михайлов, Сидорчук.

В кабинет начальника (назовем его по старинке) ЖЭКа вошел мужчи­на средних лет.

— Моя фамилия Михайлов, — отрекомендовался посетитель.

— А моя - Сидорчук, — сказал начальник ЖЭКа.

— Я работаю старшим научным сотрудником в институте синонимов. Синонимы — это слова, близкие по смыслу, значению...

— Ну и что?

— Сейчас я изложу суть, сущность, существо, содержание дела... Не надо меня торопить, погонять, понукать, подхлестывать, подстегивать...

— Товарищ Михайлов, я все-таки хотел бы...

— Хотеть делать, желать, стремиться — это еще не значит сделать, со­вершить, произвести, сотворить...

— Но что я должен сотворить? Что? — взорвался Сидорчук.

— Не надо на меня кричать, орать, гаркать! Сейчас я все объясню, разъясню, изъясню, растолкую. Я прошу вас дать, вручить, выдать, пре­доставить мне справку, что я действительно, в самом деле, взаправду про­живаю по улице Моторной, 10.

— Наконец-то вы сказали, в чем дело. Только... вот такой справки я выдать не могу. Их выдает паспортистка Марья Ивановна Кукушкина.

— Но ведь вы тоже не ноль, не мелочь, не пешка, не пустое место; не пятая спица в колеснице...

— Но есть же субординация, — начал было Сидорчук, но, увидев, что Михайлов собирается выдать очередной залп синонимов, выбежал из ка­бинета.

— Вот возьмите, — сказал он, вновь войдя в кабинет. — Только, пожа­луйста, уходите, выйдите, удалитесь, ретируйтесь, скройтесь, исчезните...

Выйдя из кабинета со справкой, Михайлов прочитал объявление на двери: «В связи с болезнью паспортистки справки временно не выдаются». Михайлов улыбнулся и вполголоса пробормотал:

— Кто бы мог подумать, что мои знания синонимов могут в быту при­годиться, сгодиться, найти себе применение.

А в это время начальник ЖЭКа, сидя в своем кабинете, тоже улыбался: «А печать-то я ему не поставил. Так что придется ему все-таки к Кукушки­ной прийти, зайти, подскочить, пришлепать, притопать...»

Ведущий 2: Ребята, мы ходим в школу, чтобы учиться, получить знания, стать грамотными и культурными людьми. Еще в 18 веке писатель Д.И. Фонвизин в своей комедии «Недоросль» в образе Митрофанушки высмеял невежество, лень, тупость, необразованность. Но, [не правда ли, некоторые сцены из этой пьесы и сейчас кажутся вполне (современными.

Инсценирование фрагментов комедии «Недоросль» (действие 4, |явление 8).

Роли: Правдин, Митрофан, Стародум,

Правдин (взяв книгу): Это грамматика. Что же вы в ней знаете?

Митрофан. Много. Существительнада прилагательна.

Правдин. Дверь, например, какое имя: существительное или прилага­тельное?

Митрофан: Дверь, котора дверь?

Правдин: Котора дверь! Вот эта.

Митрофан: Эта? Прилагательна.

Правдин: Почему же?

Митрофан: Потому что она приложена к своему месту. Вон у чулана шеста неделя дверь стоит еще не навешена: так та, покамест, существи-тельна.

Стародум: Так поэтому у тебя слово «дурак» прилагательное, потому что оно прилагается к глупому человеку?

Митрофан: И ведомо.

Ведущий 1: А вы встречали такого Митрофанушку среди своих зна­комых, друзей?

Ведущий 2: Послушайте анекдотическую историю о современном мнимом грамотее.

Чтец 7 или три актера (рассказчик, неграмотный, грамотей).

Один неграмотный пришел с поклоном к грамотею:

— Будь другом, напиши письмо, а то я не умею.

— Нет, не могу, нога болит, — ему ответил тот. — Через неделю прихо­ди, авось болезнь пройдет.

— Да разве пишешь ты ногой? — неграмотный спросил.

— Нет, мне по адресу потом ходить не хватит сил. Ведь почерк у меня такой: трудись хоть целый год, но без меня мое письмо никто не разберет.

Учитель 1. В настоящее время наш «великий и могучий» русский язык, к сожалению, оказался в опасности. Сколько жаргонных и не-

цензурных слов хлынуло в него. Как много грубых нарушений норм литературного языка мы слышим по радио, на телевидении, в рекла­ме, на эстраде! Сейчас прозвучат отрывки из современных песен, а вы попробуйте найти в них ошибки.

• Группа «Руки вверх», песня «Студент».

Ты звонишь ей домой, Когда меня рядом нет. Скажи мне «да* или «нет» И дай мне свой ответ.

• П. Нарцисс, песня «Шоколадный заяц».

Я шоколадный заяц, ,
Я ласковый мерзавец
И сладкий на все сто...


• Бутусов, «Песня идущего домой».

Я шел по мостовой, Я шел по мокрым лужам, По скользкой мостовой Ногами снег утюжил.

• группа «Корни»

Твои изумрудные брови Колосятся под знаком луны...

Ведущий 1: Такие ошибки в речи не только смешны, но и страшны. А ведь именно язык связывает нас с родиной, ее традициями и культу­рой! Каждый в ответе за то, чтобы сохранить «красивый русский язык», язык прадедов, дедов, отцов.

Ведущий 2: Вспомним стихотворение И. Бунина «Слово»:

Молчат гробницы, мумии и кости, —

Лишь слову жизнь дана:

Из древней тьмы на мировом погосте

Звучат лишь Письмена.

И нет у нас другого достоянья!

Умейте же беречь

Хоть в меру сил, в дни злобы и страданья,

Наш дар бесценный — речь.

Учитель 2: Наш вечер подходит к завершению. В заключение хо­чется прочитать стихотворение поэтессы А.А. Ахматовой «Клятва», которое было написано в годы Великой Отечественной войны.

Мы знаем, что ныне лежит на весах

И что совершается ныне.

Час мужества пробил на наших часах,

И мужество нас не покинет.

Не страшно под пулями мертвыми лечь,

Не горько остаться без крова, —

И мы сохраним тебя, русская речь, Великое русское слово. Свободным и чистым тебя пронесем, И внукам дадим, и от плена спасем Навеки!