Нормативных документов в строительстве

Вид материалаДокументы

Содержание


11.7. Водомерные наблюдения
11.8. Гидрографическое траление
ПРИЛОЖЕНИЕ А (рекомендуемое) ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ
Подобный материал:
1   ...   26   27   28   29   30   31   32   33   ...   36

11.7. Водомерные наблюдения


11.7.1. При устройстве водомерного поста дно в районе установки свай должно тщательно обследоваться. Подходы к водомерному посту при крутых береговых склонах должны обеспечиваться лестницами, ступенчатыми трапами, сходнями, подходными мостками, оборудованными перилами.

11.7.2. При забивке свай водомерного поста в направлении взмаха и удара кувалды, которой свая забивается, не должны находиться люди. При глубине свыше 0,5 м сваи забиваются с помостей. Забивка свай ниже уровня воды разрешается только с применением подбабка.

11.7.3. При креплении водомерных реек к устоям моста, набережным и другим сооружениям, работников, выполняющих эту операцию, необходимо надежно страховать как с воды, так и с суши.

11.7.4. При наблюдении на свайном водомерном посту наблюдателю запрещается опираться на водомерную рейку, установленную для взятия отсчета на сваю.

11.8. Гидрографическое траление


11.8.1. Во время тумана, в темное время суток и при волнении свыше 4 баллов, производить траление запрещается.

11.8.2. Соединение секций трала производится на берегу или на воде у берега. В исключительных случаях, при соблюдении мер предосторожности, соединение секций трала допускается у борта, стоящего на якоре или у берега судна.

Запрещается во время хода судна прикасаться к креплениям трала и его элементам. Регулировка трала производится на стоянке.

11.8.3. При производстве тральных работ с помощью различного рода усовершенствований конструкции тралов, следует предварительно проверить исправность всех узлов конструкции и убедиться, что все участники траления знают приемы работы с тралами этого вида.

На все новые конструкции тралов, внедряемых в производство, должны быть разработаны и утверждены инструкции по безопасной работе с ними.

11.8.4. При любых способах траления перед началом работ следует убедиться в том, что в районе намечаемого траления нет на подходе судов и составов. В случаях большого движения судов район траления разделяется на отдельные участки из расчета, что каждый участок может быть протрален до подхода судов.

При подходе судов необходимо заблаговременно уйти с судового хода.

11.8.5. Все лица, находящиеся на тральной установке при производстве траления, должны быть одеты в спасательные жилеты.

ПРИЛОЖЕНИЕ А


(рекомендуемое)

ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ


Наименование

Определение

Галс

Траектория движения промерного катера по водной поверхности при производстве промеров глубин

Гидрографический план

План, составленный по материалам топографической береговой съемки, промеров глубин, материалам однодневной связки с нанесенной осью судового хода с километражем, плавучей и береговой судоходной обстановкой

Дейгиш

Внезапное обрушение подмываемых потоками берегов русел в результате их сползания, обусловленного резкими изменениями положения депрессионной кривой в связи с большими и резкими колебаниями уровня воды в реке. Дейгиш наблюдается на реках, несущих большое количество мелкозернистых и илистых наносов, благодаря которым на берегах могут формироваться мощные толщи отложений

Координирование промерной точки

Определение местоположения промерной точки на водной поверхности

Лимниграф

Прибор или установка для измерения уровня воды с автоматической записью

Междугалсовое расстояние

Расстояние между промерными галсами, устанавливаемое для соответствующего масштаба промера глубин

Мгновенная связка уровней

Определение уровня воды в конкретный момент времени в разных пунктах по длине реки или водоема на небольших участках в условиях значительных суточных колебаний уровня (в том числе в устьевых участках рек со сгонно-нагонными явлениями)

Наметка

Круглый деревянный шест, длиной до 6 м, размеченный на метровые и дециметровые деления. Используется в качестве прибора для измерения глубин

Нуль глубин

Условная горизонтальная плоскость к которой приводятся все измеренные глубины

Однодневная связка уровней

Определение уровней воды при устойчивых их положениях в определенный промежуток времени с целью вычисления уклонов реки на участках большой протяженности

Обеспеченность уровня

Вероятность превышения значения уровня по опорному уровенному посту, отнесенная к участку с однородными гидрологическими условиями

Проектный уровень

Условный (срезочный) уровень воды с определенной обеспеченностью, к которому приводятся все измеренные глубины

Привязка уровней воды

Определение высотного положения уровня воды путем его нивелирования от постоянных и временных реперов, а также от пунктов съемочного обоснования

Промерный катер

Плавсредство, оснащенное необходимыми приборами и оборудованием для производства промеров глубин

Промерная точка

Точка с определенным местоположением на водной акватории, имеющая три координаты: X, Y, Z

Подробность промера

Задание необходимого расстояния между промерными точками и промерными галсами в зависимости от масштаба составления гидрографического плана

Рабочий уровень

Уровень воды, наблюдаемый в момент промера глубин

Русловая съемка

Комплекс работ по созданию гидрографического плана, включающий прибрежную топографическую съемку береговой полосы и внутрирусловых образований, промеры глубин, однодневную связку уровней воды с продольным промером

Ручной лот

Лотлинь, изготовленный из пенькового, капронового или стального троса, размеченный на метровые и дециметровые деления с грузом на конце, для измерения глубин при производстве промеров

Срезочный уровень

Уровень воды, приведенный к какому-либо характерному моменту водного режима

Створ

Система, состоящая не менее чем из двух точек и служащая для задания направления

Срезка

Разность между рабочим и срезочным уровнями

Специальный промер

Разновидность промера глубин, в котором подробность, точность определения положения промерной точки и способы проложения галсов устанавливаются в программе инженерно-гидрографических работ на основании расчетов

Секстан

Прибор для измерения угла между двумя точками на местности

Тарирование эхолота

Определение поправки к глубинам, измеренным эхолотом

ТОС

Точка однодневной связки

Уровенный пост

Пункт на водном объекте, оборудованный устройствами и приборами для наблюдений за уровнями воды

Уровенные наблюдения

Наблюдения за изменением уровня воды в водоеме (водотоке)

Фотогалс

Проложение промерных галсов с использованием аэрофотоснимков русла водотока

Шивера

Участок реки с каменистым дном, небольшой глубиной и быстрым течением

Шлейф

Висячий ход нивелирования в прямом и обратном направлении, прокладываемый при нивелировании горизонтов воды

Эхолот

Прибор для измерения глубин в водотоках и водоемах