Www darksign ru Ханскарл Лёйнер кататимное переживание образов основная ступень
Вид материала | Книга |
- Ханскарл Лёйнер кататимное переживание образов основная ступень, 3243.6kb.
- Ханскарл Лёйнер кататимное переживание образов, 3072.71kb.
- Ханскарл Лёйнер кататимное переживание образов, 3308.01kb.
- «экскурсом», 3421.69kb.
- ru, 7163.92kb.
- Основная 3 ступень Тракторист-машинист сельскохозяйственного производства, тракторист, 138.76kb.
- Книга скачана с сайта: www darksign, 6296.71kb.
- Информационный бюллетень московского онкологического общества. Издается с 1994 г общество, 184.55kb.
- Информационный бюллетень московского онкологического общества. Издается с 1994 г общество, 284.71kb.
- Смысл смысла жизни, 303.56kb.
(am Bach / at the brook)
- - признак механизмов защиты
(Zeichen von Abwehrmechanismen)
- - прорабатывание (Bearbeitung)
Мышление кинокадрами
(Bildstreifendenken / “filmstrip thinking”)
Н
Навязчиво-невротическая структура личности
(Zwangsstruktur / obsessive-compulsive structure)
Навязчивое мытье (см. также Болезненная страсть к умыванию)
(Waschzwang)
- повторение
(Wiederholungszwang)
Наркотическая зависимость
(Rauschmittel-Abhangigkeit / drug abuse)
Нарушение социальных контактов
(Kontaktstorung / difficulty making social contacts)
- трудоспособности
(Arbeitsstorung)
Настроение, мотива
(Gestimmtheit, des Motives)
- актуальное (aktuelle Stimmung)
- дать затихнуть после КПО
(Stimmung, Abklingen nach dem KB)
- собственное (eigene)
Невроз заикания
(Stotterneurose / stutter neurosis)
- навязчивых состояний
(Zwangsneurose / obsessive-
compulsive)
- - - пациенты с неврозом навязчивых состояний
(Zwangskranke)
- переноса
(Ubertragungsneurose / transference)
- сердца (Herzneurose / cardiac)
Невротическое развитие личности
(Charakterneurose / character neurosis)
Неподвижные образы
(Feststehende Bilder)
О
Образ матери
(Mutterliche Imago / maternal image)
Образное представление, фокусировка
(Vergegenwartigung / focussed exploration of the imagined scenes)
- - - и когнитивное проникновение
(und kognitive Durchdringung /cognitive penetration
- - - эмоционального тона сцены
(von Gefuhlston der Szene /emotional tone )
Образное сознание
(Bildbewu.tsein / imaginal consciousness)
Образные ассоциации, свободные
(Bildassoziationen, freie)
Обучающий процесс
(Ubendes Vorgehen / training procedure)
Объединение Кататимного переживания образов в Германии (AGKB / Association for Guided Affective Imagery)
- Австрийское (Osterreichische)
- Нидерландов (Nederland)
- Шведское (Svenska)
- Швейцарское (Schweizer)
Объектные отношения, коррекция инфантильных
(Objektbeziehungen, Korrektur an infantilen)
Опасности Кататимного переживания образов
(Gefahren des Katathymen Bilderlebens / risks of Guided Affective Imagery)
Оральный дефицит
(Orales Defizit)
Отклонения течения психотерапии
(Abschweifender Verlauf)
Отреагирование
(Abreaktion / abreaction)
- в фантазии
(Agieren in der Phantasie)
Отрицание реальности
(Verleugnung der Realitat)
П
Парадоксальность
(Paradoxien)
Паралич руки, психогенный
(Armlahmung, psychogene)
Пациенты, активно имагинирующие
(Patienten, aktiv imaginierende)
- одаренные фантазией
(phantasiebegabte)
- способные к ассоциациям
(assoziationsfahige)
Первая беседа
(Erstgesprach / initial contact)
Пережить и выстрадать
(Durchleben und Durchleiden)
Перенос
(Ubertragung / tranceference)
- анаклитический
(anaklitische / anaclitic)
- анализ переноса
(Ubertragungsanalyse / analysis oftransference)
- модель водолаза
(Modell des Tauchers / model of thediver)
- и нарушение КПО
(und Storung des KB / interference inGAI)
- “негативный”
(“negative” / “negative”)
- “позитивный”
(“positive” / “positive”)
- сопротивления (Widerstande)
- специфическая ситуация в КПО
(spezielle Situation im KB / specialsituation in GAI)
- частые формы в КПО
(haufige Formen im KB)
- чувств
(von Gefuhlen / of feelings)
“Побочный перенос”
(“Nebenubertragung”)
Поведение, невротическое
(Verhalten, neurotisches)
- повседневное (Alltagsverhalten)
- психотерапевта
(Therapeutenverhalten / therapist’sbehavior)
- - академическое (schulgerechtes)
- - благожелательная позиция
(wohlwollende Haltung)
- - ведение через панораму
(Fuhrung durch das Panorama)
- - директивные действия
(direktive Ma.nahmen)
- - на основной ступени
(auf der Grundstufe)
- - формулировки
(Formulierungen)
Поведенческая психотерапия
(Verhaltenstherapie)
- - замаскированная (verdeckte)
Повседневные ситуации, банальные
(Alltagssituationen, banale)
Подвал (Keller / cellar)
Подъем в гору
(Aufsteig auf den Berg)
Позиция заботы и беспокойства
(Sorgehaltung)
Показания для применения
(Indikationen / indications)
- - и длительность симтома
(und Symptomdauer / duration of thesymptom)
- - методов основной ступени
(der Grundstufe / methods of the basiclevel)
- - и нозологический подход
(und nosologische Gesichtspunkte /nosological viewpoints)
- - применительно к содержаниюобразов КПО
(gemessen an KB-Inhalten / criteria
according to the contents of GAI)
- - и социальная ситуация
(und soziale Situation)
- - и цель лечения
(und Behandlungsziel / treatmentgoal)
Порог перехода ко сну
(Schwelle zum Schlaf / threshold of sleep)
Последующее обсуждение
(Nachbesprechung)
Потоотделение, повышенное
(Hyperhydrosis)
Правило абстиненции
(Abstinenzregel / rule of abstinence)
Предложение пройти психотерапию
(Therapieangebot / offer of therapy)
Предметизация (наглядное представление, конкретизация)
(Vergegenstandlichung / objectification)
Предоставление, свободы
(Gewahren von Freiheit)
- свободы действий
(Gewahrenlasen)
Предохранительная функция механизмов защиты
(Schutzfunktion der Abwehrmechanismen / protective function of the defense mechanisms)
Предсознательный разбор
(Vorbewu.te Auseinandersetzung / preconscious confrontation)
Представления о плодородии
(Fruchtbarkeitsvorstellungen)
Признаки нарушения
(Storungszeichen / signs of disorder)
Проблема ведения в экстремальных случаях
(Fuhrungsproblem in extremen Fallen)
Пробное лечение
(Probebehandeln / trial run)
Пробные действия
(Probehandeln / trial behavior)
Прогноз лечения
(Prognose der Behandlung)
- - и гнет страданий
(und Leidensdruck)
- - и мотивация
(und Motivation)
- - и пробное лечение
(und Probebehandlung)
- - и решение пациента
(und Entscheidung des Patienten)
Прогностические критерии (см. также Показания и Противопоказания)
(Prognosekennzeichen / criteria for prognosis)
Продолжение образов, сценическое
(Bildabfolge, szenische)
Проективные методы тестирования
(Projektive Testmethoden)
Проективный метод
(Projektives Verfahren)
Проективный механизм
(Projektiver Mechanismus / projective mechanism)
Проекция собственных конфликтов
(Projektion eigener Konflikte)
Прорабатывание
(Durcharbeiten und Bearbeiten)
Противопоказания для применения методов основной ступени КПО (см. также Показания)
(Kontraindikationen der Grundstufe)
Противоречия в образе
(Widerspruche im Bild)
Протокол психотерапевта
(Protokol des Therapeuten / therapist’s protocol)
Процесс, вторичный
(Sekundarproze. / secondary process)
- первичный
(Primarvorgang(-Proze.) / primary
process)
Процесс обучения в КПО
(Lernproze. im KB)
- - креативный
(kreativer)
Процессы психического отображения
(Seelische Abbildungsvorgange)
Психоанализ (Psychoanalyse)
Психодинамика
(Psychodynamik / psychodynamic)
- концепции
(Konzepte / concept)
Психологический темп в КПО
(Psychisches Tempo im KB)
Психосоматические случаи
(Psychosomatische Falle)
Психосоматический синдром
(Psychosomatisches Syndrom)
Психотерапевт по методу КПО
(KB-Therapeut)
- необходимость самопознания на собственном опыте
(Notwendigkeit der Selbsterfahrung)
- подготовка специалистов в системе повышения квалификации
(Weiterbildung)
- требования (Anforderungen)
Психотерапевт-преподаватель
(Lehrtherapeut)
Психотерапевтически действенные факторы
(Therapeutisch wirksame Faktoren / therapeuticcally effective factors)
Психотерапия, введение
(Psychotherapie, Einleitung / psychoterapy, introduction of)
- внешние условия
(au.ere Bedingungen / externalconditions)
- заключение о прогнозе
(Prognoseurteil / judgment of theprognosis)
- ожидания пациента
(Erwartungen des Patienten / patient’sexpectations)
- сбор данных (Datensammlung)
- тяготы пациента
(Belastung des Patienten)
- цель лечения
(Behandlungsziel / goal of treatment)
Путь собственных открытий
(Entdeckungsreise)
Р
Рабочий альянс
(Arbeitsbundnis / working alliance)
Равномерно распространяющееся внимание
(Gleichschwebende Aufmerksamkeit / free-floating attention)
Разбор, внутренний
(Auseinandersetzung, innere)
- превербальный
(praverbale / preverbal confrontation)
Разговорная психотерапия
(Gesprachstherapie)
Разъяснение
(Klarung / clarification)
- вербальное (verbale)
- когнитивное (kognitive)
- превербальное (praverbale)
Ракета (Rakete)
Ранняя детская психическая травма
(Fruhkindliche psychische Traumata)
Раскрытие, ассоциативное
(Entfaltung, assoziative)
- креативное
(kreative /developing creative imaginings)
- личности
(der Personlichkeit)
- спонтанное ассоциативное
(spontane assoziative)
Расслабление, инструкция
(Entspannung, Anregung / encouragement to relax)
- - углубленное (vertiefte)
- при помощи воды
(durch Wasser / through water)
- возвращение из состояниярелаксации (Rucknahme)
- корреляция с имагинацией
(Korrelation mit Imagination /correlation: relaxation andimagination)
- модельная демонстрация
(modellhafte Demonstration)
- углубленное переживание
(vertieftes Erleben)
Рассматривание деталей
(Betrachtung von Details)
Расширение образа, ассоциативное
(Assoziative Ausweitung des Bildes)
Рациональное толкование образов
(Rationale Klarung der Inhalte)
Реакция паники (Panikreaktion)
Реальные ситуации и значимые лица
(Realsituationen und Beziehungsperso-nen / real scenes and referential person)
- переход от реальной ситуации
(Uberleitung von der Realsituation)
- и поведенческая психотерапия
(und Verhaltenstherapie)
- представление (Einstellung)
- разрешение (Losung)
- и символизм (und Symbolismus)
- и смена ролей (und Rollentausch)
Реальные сцены
(Realszene / real scenes)
- представление (Einstellung)
Регрессивные тенденции
(Regressive Tendenzen)
Режиссерские указания
(Regieanweisung)
Режиссерские принципы
(Regieprinzipien / management models)
- - и враждебные символические образы
(und feindselige Symbolgestalten)
- - кормления
(des Nahrens / nourishing)
- - - техника (Technik)
- - как кризисноепсихотерапевтическое воздействие
(als Krisenintervention)
- - особенность (Eigenart)
- - и отщепленные интроекты
(und abgespaltene Introjekte)
- - примирения
(vom Versohnen / reconcilation)
- - в форме таблицы
(tabellarischer Uberblick / overview)
- - формы для основной ступени
(Formen der Grundstufe / basic level)
Решение проблемы
(Problemlosung / problem solving)
- - быстрое (schnelle)
- - иллюзорное (illusionare)
- - инструментальное
(instrumentaler Art / instrumental)
- - на материале фиксированныхобразов (an fixierten Bildern)
- - попытки (Versuche)
- - реалистичное (realistische)
Рисование сцен КПО
(Malen von KB-Szenen / painting the GAI scenes)
Ролевая игра (Rollenspiel)
- - воображаемая (imaginiertes)
С
Самоинтерпретация
(Selbstinterpretation / personal interpretation)
Самоответственность
(Eigenverantwortlichkeit)
Самопознание на собственном опыте
(Selbsterfarung / self-awareness)
Самопредставление, нарциссическое
(Selbstdarstellung, narzi.tische)
Самораскрытие
(Selbstentfaltung)
Саморегулирующийся процесс
(Selbststeuernder Proze.)
Сверхидентификация
(Uberidentifikation / over-identification)
Сексуальные нарушения
(Sexualstorungen)
Семейная динамика
(Familiendynamik)
Семейная психотерапия, ретроспективная
(Familientherapie, retrospektive)
Семинары (Seminare)
Сеттинг в КПО
(Setting im KB / setting in GAI)
Сигнализировать о своем присутствии
(Dabeisein signalisieren)
Символдрама (Symboldrama)
Символика (см. также Стандартные мотивы) (Symbolik / symbolism)
- самоинтерпретация
(Selbstinterpretation)
Символическая валентность
(Valenz)
Символические существа
(Symbolgestalten / symbolic figures)
- враждебные
(feindselige / hostile)
Символическое облачение
(Symbolische Einkleidung)
Симптоматика (Symptomatik)
Система получения образования для приобретения квалификации “психотерапевта по методу КПО”
(Weiterbildungskatalog zum KB-Therapeuten)
Ситуация, актуальная
(Aktuelle Situation)
- конкуренции
(Konkurrenzsituation)
- “ситуация равных”
(Peer-Situation / peer-situation)
Смысловое содержание
(Bedeutungsgehalte)
Сновидение наяву (см. также КПО)
(Tagtraum / mental imagery)
- - вхождение (Einstieg)
- - тема (Thema)
- - представление
(Einstellung / reinstatement)
- ночное
(Nachttraum / night dream)
“Собственный театр”
(“Privattheater” / “private theater”)
Содержание (элементы) Кататимного переживания образов
(Inhalte des Katathymen Bilderlebens)
- - - - замаскированноепротивопоказание
(maskierte Kontraindikation)
- - - - как показания для применения
(zur Indikation)
- - - - как прогностического подхода
(als Prognosegesichtspunkte)
- - - - опасность изолированногорассмотрения
(Gefahr isolierter Betrachtung)
- - - - экстремальное выражение
(Extremauspragung)
Сообщение пациента
(Bericht des Patienten / the patient’s report)
Сопровождение пациента
(Begleitung des Patienten / accompaniment of the patient)
Сопротивление
(Widerstand / resistance)
- и дискуссия (und Diskussion)
- и интеллектуализация
(und Intellektualisierung)
- отклонения от основной темы
(Abschweifen vom Grundthema)
Спальня (Schlafzimmer / bedroom)
Спонтанно приходящие в голову идеи
(Einfalle)
- - - - побуждать
(anregen / stimulate ideas)
- - - - эмоциональная связь
(emotionale Brucke)
Спонтанное понимание
(Spontane Einsichten)
- сценическое развитие
(szenische Entwicklung)
Спуск с горы (Absteig vom Berg)
- - признаки нарушения
(Storungszeichen)
- - синхронное преобразование
(synchrone Wandlung)
Средняя ступень (Mittelstufe)
Стандартные мотивы
(Standartmotive / standart motifs)
- - выбор (Auswahl / selection)
- - значение (Bedeutung)
- - основной ступени
(der Grundstufe / of the basic level)
- - последовательность
(Reihenfolge)
- - символическое значение
(Symbolwert /symbolic value)
- - установка (Einstellung)
- - как ядро кристаллизации
(als Kristallisationspunkt)
Степень свободы, большaя
(Freiheitsgrade, gro.ere)
- новая (neue)
Стиль ведения
(Fuhrungsstil / style of guidance)
- - ангажирующее внутреннее
соучастие (engagiert mitgehen)
- - общий (allgemeiner / general)
- - покровительствующий
(schutzender)
- - правильный (регулярный)
(regularer)
Страх, страхи
(Angst, Angste, besetzte Inhalte)
- образно представляемые
(imaginare)
- дозирование страха
(Angst dosierung / dosage of anxiety)
Cтруктурное предложение
(Strukturangebot)
Сумеречное состояние, гипноидное
(Dammerzustand, hypnoider)
Супервизионная группа
(Supervisionsgruppe / supervision group)
Суперновая звезда (Supernova)
Cценическая последовательность
(Szenische Abfolge)
Сценические переживания, отрывочные
(Szenisches Erleben, bruchstuckhaftes)
Сцены, архаические
(Szenen, archaische)
- из детства (aus der Kindheit)
Сюрреалистические образы
(Surrealistische Inhalte)
Т
Тематизация поля переживания
(Thematisierung des Erlebnisfeldes / thematic focus of the experental field)
Тенденции осуществления желаний
(Wunscherfullungstendenzen / wish-fulfilling tendency)
- поведения, спонтанные
(Verhaltenstendenzen, spontane)
Тенденция к наказанию
(Bestrafungstendenz)
- к самоисцелению
(Selbstheilungstendenz / self-healing tendency)
Теория научения
(Lerntheorie / learning theory)
Терапевтический сеанс
(Therapeutische Sitzung)
- - возвращение из состояния релаксации
(Rucknahme der Relaxation)
- - длительность фазы сновидения наяву
(Dauer der Tagtraumphase)
- - завершение, заключительная фаза
(Abschlu.)
- - и открытые проблемы
(und offene Probleme)
- - преимущество актуальныхконфликтов
(Vorrang aktueller Konflikte)
- - прорабатывание решений
(Bearbeitung von Entscheidungen)
- - спонтанно приходящие в головумысли (Einfalle)
- - структура (Struktur)
- - усиление защиты Я
(Starkung der Ich-Abwehren)
Техника основной ступени
(Grundstufentechnik)