35. (1) Ленинградская школа детской книги 1920-х 30-х годов
Вид материала | Документы |
- Вопросы к экзамену по дисциплине «Детская литература с практикумом по выразительному, 54.61kb.
- Недели детской и юношеской книги, 223.04kb.
- Внешняя политика СССР в 1920-е годы народный комиссар по иностранным делам, 55.9kb.
- Содружестве Независимых Государств(снг). Выставка книг украинских и белорусских народных, 24.65kb.
- Проблема ценностей в русской исторической и философской мысли (середина 1860-х годов, 427.89kb.
- Мероприятия Республиканской детской библиотеки на март 2012 года, 47.05kb.
- Кабардинская проза 1920-1930-х годов: национальные истоки, специфика формирования жанров,, 274.63kb.
- Темы революции и трагической судьбы поэта в творчестве С. Есенина 1920-х годов («Русь, 40.62kb.
- Проблема литературного контекста и жанровых традиций в лирике иосифа уткина 1920-1930-х, 390.05kb.
- Умение рассказать о прочитанном, порекомендовать другу или однокласснику понравившуюся, 80.6kb.
35. (1) Ленинградская школа детской книги 1920-х – 30-х годов.
Ленинградская школа детской книги 1920-х – 30-х годов
Очень повезло детям начала ХХ века, особенно 20 - 30-х годов, на который пришелся «ренессанс детской книги». Учили буквы по азбуке с иллюстрациями 1904 года Александра Бенуа (с его именем связано возникновение в 1898 г. объединения «Мир Искусства», одним из основателей которого он явился, «Пиковой даме» и «Медному всаднику» А. Пушкина), читали книжки московского издателя Иосифа Кнебеля (наглядных пособий для школ и гимназий). К иллюстрированию детских книг Кнебель привлекал художников Г.И. Нарбута, Д.И. Митрохина, В.Д. Замирайло и др. Им было выпущены издания, отличавшиеся хорошей подготовкой, оформлением и уровнем воспроизведения; целый ряд из них были отмечены высшими наградами всероссийских и международных выставок книжного дела.
Эстетику и идеологию отечественной детской книги 20-30-х годов определяли два творческих тендема: Маршак-Лебедев, Чуковский-Конашевич. Детские книжки Корнея Чуковского, Самуила Маршака и других известных авторов иллюстрированы такими талантливейшими художниками начала советской эпохи, как Владимир Конашевич, Александра Шацких и Владимир Лебедев.
Лубки со сказочными и юмористическими сюжетами двести лет назад, несомненно, обращали внимание на себя детей. Образы Бовы-Королевича и Еруслана Лазоревича, Емели-дурака запоминались на всю жизнь, как и листы с сатирическими сюжетами («Повесть о Ерше Ершовиче, сыне Щетинникове» и др.).
Во многих странах с рисунков к букварю и азбуке начиналась детская иллюстрация. Так и в России, в 1814 г. М. Теребенев, сын известного карикатуриста, нарисовал азбуку «Подарок русским детям на память об Отечественной войне 1812 г». Основой для нее послужили антифранцузские карикатуры.
Отец, И. Теребенев, не смущаясь «площадным», как тогда говорили, простонародным характером избранного жанра, создал около сорока злободневных, действенных, интересных в художественном отношении картинок-карикатур на тему Отечественной войны 1812 года, на основе которых и была создана детская азбука. В конце 1814 года эти карикатуры были награвированы офортом в 1/16 долю листа и раскрашены акварелью от руки. Маленькие карточки «Азбуки» должны были раскрыть перед глазами ребёнка картину только что миновавшей войны. Он узнавал о мужестве и находчивости простых русских людей, видел разложение еще недавно победоносной французской армии, трусость, мародёрство, постыдное бегство её солдат, учился презирать захватчиков, посягнувших на национальную независимость России. Из картинок «Азбуки» дети узнавали о многочисленных примерах героизма и самоотверженности: о старике, притворившемся глухим, чтобы не выдать французам, где скрываются его односельчане, укрывшиеся от врага в лесу (буква «А»), о старостихе Василисе, которая, командуя своим крестьянским войском, вооружённая лишь косой, брала в плен французов (буква «И-I»). Особенно трогателен эпизод, запечатленный на листе с буквой «О». Он напоминает о том, что и в жестоких испытаниях войны русские люди не забывали о доброте и человечности - возле палатки, у котла с пищей двое русских солдат кормят трёх французов. Один из них уже ест, другой тянется за куском, третий благодарно целует в плечо русского солдата. Под листом полная достоинства надпись: «Один лишь Росс во врагах чтит кристианску кровь. Сколь месть его страшна, столь искренна любовь».
Позже В. Тимм первый начал создавать цельные по художественному оформлению иллюстрированные детские книги. В это же время Е.Ковригин рисовал смешные заставки и буквицы для детских альманахов. Забавны цари и бояре И.Билибина. Вообще мирискусники, склонные к интеллектуальному шутовству, дали большой импульс юмористической детской иллюстрации. Так, Г.Нарбут откровенно балагурит, иллюстрируя басни И.Крылова, где персонажи выступают с головами животных (барбос - казацкий Генерал, кот в треуголке - Наполеон). На российских художников повлияли, несомненно, такие выдающиеся мастера, как Ж.-И. Гранвиль ("Робинзон Крузо", "Гулливер"), Г. Доре ("Гаргантюа и Пантагрюэль", "Барон Мюнхгаузен"), Э.Лир, Д.Тэнниэлл и другие.
После революции М. Добужинский одним из первых стал рисовать для детей ("Три толстяка" Ю. Олеши). Издание веселой Детской библиотеки, предпринятое в 20-е годы журналом "Бегемот", также призывало карикатуристов браться за детскую книгу, тем более что к началу 30-х годов количество юмористических взрослых изданий значительно сократилось.
Проходившая в это время борьба с "чуковщиной" несколько ограничивала творческий пыл художников. Ибо как рисовать "Крокодила", когда в нем находят антисоветские тенденции (а он был написан К.Чуковским в 1915 г.), в "Мухе-Цокотухе" - эротические моменты ("Почему паук находится так близко к мухе?"). Но все же Б. Малаховский блестяще иллюстрирует "Буратино", выведя карикатурный образ Карабаса-Барабаса, а В. Конашевич делает рисунки к "Бармалею" и "Веселой азбуке". В.Лебедев, начинавший рисовать еще в "Галчонке", вводит в книгу для детей плакатность и приемы лубка. В "Детгиз" приходят Б.Антоновский, А.Успенский, Н.Радлов. Последний задолго до журнала "Веселые картинки" создал "Рассказы в картинках", показав себя остроумным выдумщиком, проводником карикатурных деформаций образов для детей. Много жизнерадостного юмора принесли в детскую книгу А. Каневский и А. Радаков.
В 20-30-х годах группа критиков-вульгаризаторов под предлогом защиты детей от влияния буржуазной идеологии, от мистицизма и суеверия объявила вредным любое использование фантазии и вымысла в детских книгах. Была сделана попытка наложить запрет на произведения народного творчества, в частности, на сказку. Еще большее недоверие этим критикам внушала современная сказка, прежде всего, произведения Чуковского (см. об этом главу "Борьба за сказку" в книге К. И. Чуковского "От двух до пяти"). Эти же "теоретики" детского чтения выступали против игрового начала в литературе для детей, утверждая, что "с ребенком надо говорить всерьез". Статья под таким названием появилась в 1929 году на страницах "Литературной газеты" (э 37, 30 декабря). Ее автор, Е. Флерина - председатель комиссии по детской книге НКП РСФСР, поддерживала нападки на Маршака и Чуковского (Д. Кальм, «Против халтуры в детской литературе» - «Литературная газета», 1929, э 35, 16 декабря). Е. Флерина писала, в частности, что не стоило бы говорить о Чуковском и Маршаке, «если бы они не создавали направления, если бы объединение на их платформе вокруг журнала "Еж" и Ленгиза не было бы столь организованным и значительным по талантливости авторов данной группы. Мы далеки от того, чтобы ставить знак равенства между К. Чуковским и С. Маршаком, но в основе своих тенденций они солидаризируются. Тенденция позабавить ребенка, дурачество, анекдот, сенсация и трюки даже в серьезных общественно-политических темах - это есть не что иное, как _недоверие к теме и недоверие, неуважение к ребенку, с которым не хотят говорить всерьез о серьезных вещах». Против подобной трактовки деятельности С. Я. Маршака протестовали К. Федин, В. Каверин, Б. Пастернак и многие другие (см. "Литературная газета", 1929, э 37, 30 декабря). В защиту Ленинградской редакции и ее творческих принципов выступил А. М. Горький. Постановление ЦК ВКП (б) "О мероприятиях по улучшению детской и юношеской печати" (1928) и "Об издательстве "Молодая гвардия" (1931) указали на порочность идеологических позиций вульгаризаторской критики. В своем докладе на первом съезде советских писателей А. М. Горький уделил особое место роли сказки в социальном воспитании.
Очередная акция по борьбе за "чистоту" рядов произошла в 1936 г., когда В.Лебедева и В.Конашевича в "Правде" обозвали "пачкунами" - их художественный стиль не укладывался в прокрустово ложе соцреализма. Но, как видно из книг, проиллюстрированных Конашевичем позже ("Дом, который построил Джек" С.Маршака), он остался верен своим принципам. Мастер "хохотать на бумаге" К. Ротов органично вошел в детскую веселую книгу, как и Кукрыниксы, внесшие политическую карикатуру и гротеск ("Кондуит" Л.Кассиля, "Смешалости" С.Маршака). Много сделали для детей карикатуристы Е. Рачев, И.Семенов, В. Сутеев, В. Гальба ("Приключения Чипполино"), В.Чижиков, Е. Шабельник, Н.Воронцов.