Арутюнян гагик гарушевич конституционный суд в системе государственной власти /сравнительный анализ
Вид материала | Монография |
- Конституционное право, 42.23kb.
- Тема Германия в эпоху «экономического чуда», 23.32kb.
- Г. Г. Арутюнян Председатель Конституционного Суда, 70.28kb.
- Конституционного Суда Российской Федерации, установил: Всвоей жалобе в Конституционный, 50.52kb.
- Правительство Российской Федерации, Конституционный Суд Российской Федерации, Верховный, 1949.62kb.
- Правительство Российской Федерации, Конституционный Суд Российской Федерации, Верховный, 1885.11kb.
- Арутюнян Армен докт юрид наук, профессор, Защитник Прав Человека (Омбудсмен) ра ограничение, 229.35kb.
- Темы курсовых работ Темы дипломных работ гоувпо «удмуртский государственный университет», 2160.4kb.
- Iii межвузовская научно-практическая конференция «Государство. Личность. Право»: «Конституционный, 49.29kb.
- Президенту Республики Дагестан, в Народное Собрание Республики Дагестан, Конституционный, 444.01kb.
Î | ||
ÎÁËÀÑÒÜ | REGION | زð¼ |
ÎÁÎÐÎÍÀ | DEFENSE | ä²Þîä²ÜàôÂÚàôÜ |
ÎÁÎÐÎÍÀ È ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÜ | DEFENSE AND SECURITY | ä²Þîä²ÜàôÂÚàôÜ ºì ²Üìî²Ü¶àôÂÚàôÜ |
ÎÁÐÀÒÍÀß ÑÈËÀ ÇÀÊÎÍÀ | RETROACTIV FORCE OF LAW | úðºÜøÆ Ðºî²¸²ðÒ àôÄ |
ÎÁÐÀÙÅÍÈÅ ÃÐÀÆÄÀÍ | APPEAL OF CITIZENS | ø²Ô²ø²òÆܺðÆ àôÔºðÒ (¸ÆØàôØ) |
ÎÁÙÅÏÐÈÇÍÀÍÍÛÅ ÏÐÈÍÖÈÏÛ ÌÅÆÄÓÍÀÐÎÄÍÎÃÎ ÏÐÀÂÀ | PRINCIPLES OF INTERNATIONAL RIGHT | ØÆæ²¼¶²ÚÆÜ Æð²ìàôÜøÆ Ð²ØÀܸвÜàôð êμ´àôÜøܺð |
ÎÁÙÅÑÒÂÅÍÍÀß ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÜ | PUBLIC SAFETY | вê²ð²Î²Î²Ü ²Üìî²Ü¶àôÂÚàôÜ |
ÎÁÙÅÑÒÂÅÍÍÛÅ ÎÐÃÀÍÈÇÀÖÈÈ | PUBLIC BODIES | вê²ð²Î²Î²Ü β¼Ø²ÎºðäàôÂÚàôÜܺð |
ÎÁÙÅÑÒÂÅÍÍÛÉ ÇÀÙÈÒÍÈÊ | PUBLIC PROTECTOR | вê²ð²Î²Î²Ü ä²Þîä²Ü |
ÎÁÙÅÑÒÂÅÍÍÛÉ ÎÁÂÈÍÈÒÅËÜ | PUBLIC ACCUSER | вê²ð²Î²Î²Ü غԲ¸ðàÔ |
ÎÁÙÅÑÒÂÅÍÍÛÉ ÑÒÐÎÉ | PUBLIC FORMATION | вê²ð²Î²Î²Ü βð¶ |
ÎÁÙÈÍÀ | COMMUNE | вزÚÜø |
ÎÁÚÅÄÈÍÅÍÈÅ | ASSOCIATION | ØƲìàðàôØ |
ÎÁÛ×ÀÉ | CUSTOM | êàìàðàôÚ |
ÎÁßÇÀÍÍÎÑÒÜ | OBLIGATION | ä²ðî²Î²ÜàôÂÚàôÜ |
ÎÌÁÓÄÑÌÅÍ | OMBUDSMEN | زð¸àô Æð²ìàôÜøܺðÆ ä²Þîä²Ü |
ÎÐÃÀÍ ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÀ | PUBLIC ENTITY (STATE LAW) | äºîàôÂÚ²Ü Ø²ðØÆÜ |
ÎÐÃÀÍÈ×ÅÑÊÈÉ ÇÀÊÎÍ | ORGANIC LAW | úð¶²Ü²Î²Ü úðºÜø |
ÎÏÏÎÇÈÖÈß | OPPOSITION | Àܸ¸ÆØàôÂÚàôÜ |
ÎÏÓÁËÈÊÎÂÀÍÈÅ | PUBLICATION | Ðð²ä²ð²ÎàôØ |
ÎÏÓÁËÈÊÎÂÀÍÈÅ ÇÀÊÎÍÀ | PUBLICATION OF LAW | úðºÜøÆ Ðð²ä²ð²ÎàôØ |
ÎÑÍÎÂÍÎÉ ÇÀÊÎÍ | BASIC LAW | ÐÆØÜ²Î²Ü úðºÜø |
ÎÑÍÎÂÛ ÊÎÍÑÒÈÒÓÖÈÎÍÍÎÃÎ ÑÒÐÎß | FOUNDATIONS OF CONSTITUTIONAL ORDER | ê²Ðزܲ¸ð²Î²Ü βð¶Æ ÐÆØàôÜøܺð |
ÎÑÍÎÂÛ ÊÎÍÑÒÈÒÓÖÈÎÍÍÎÃÎ ÏÐÀÂÀ | BASIS OF CONSTITUTIONAL LAW | ê²Ðزܲ¸ð²Î²Ü Æð²ìàôÜøÆ ÐÆØàôÜøܺð |
ÎÒÂÅÒÑÒÂÅÍÍÎÑÒÜ | RESPONSIBILITY | ä²î²êʲܲîìàôÂÚàôÜ |
ÎÒÄÅËÅÍÈÅ ÖÅÐÊÂÈ ÎÒ ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÀ | SEPARATION OF THE CHURCH FROM STATE | ºÎºÔºòàô ²Üæ²îàôØÀ äºîàôÂÚàôÜÆò |
ÎÒÅ×ÅÑÒÂÎ | FATHERLAND | вÚðºÜÆø |
ÎÒÇÛ ÄÅÏÓÒÀÒÀ | REVOCATION OF DEPUTY | ä²î¶²Ø²ìàðÆ Ðºî βÜâàôØ |
ÎÒÐÅØÅÍÈÅ ÎÒ ÄÎËÆÍÎÑÒÈ | DISMISSAL FROM POSITION | ä²ÞîàܲÜÎàôÂÚàôÜ |
ÎÒÐÅØÅÍÈÅ ÏÐÅÇÈÄÅÍÒÀ ÎÒ ÄÎËÆÍÎÑÒÈ | DISMISSAL OF PRESIDENT FROM HIS POST | ܲʲ¶²ÐÆ ä²ÞîàܲÜÎàôÂÚàôÜ |
ÎÒÑÒÀÂÊÀ | DISMISSAL (DISCHARGE) | ä²ÞîàܲÂàÔàôÂÚàôÜ (Ðð²Ä²ð²Î²Ü) |
ÎÒÑÒÀÂÊÀ ÏÐÀÂÈÒÅËÜÑÒÂÀ | RETIREMENT OF GOVERNMENT | βè²ì²ðàôÂÚ²Ü Ðð²Ä²ð²Î²Ü |
ÎÒÑÒÀÂÊÀ ÏÐÅÇÈÄÅÍÒÀ | RETIREMENT OF PRESIDENT | ܲʲ¶²ÐÆ Ðð²Ä²ð²î²Î |
ÎÒ×ÅÒ | REPORT | вÞìºîìàôÂÚàôÜ |
ÎÒ×ÅÒ ÏÐÀÂÈÒÅËÜÑÒÂÀ | GOVERNMENT REPORT | βè²ì²ðàôÂÚ²Ü Ð²ÞìºîìàôÂÚàôÜ |
ÎÔÈÖÈÀËÜÍÀß ÐÅËÈÃÈß | OFFICIAL RELIGION | ä²ÞîàÜ²Î²Ü ÎðàÜ |
ÎÔÈÖÈÀËÜÍÛÉ ßÇÛÊ | OFFICIAL LANGUAGE | ä²ÞîàÜ²Î²Ü Èº¼àô |
Ï | ||
ÏÀÊÒ | COVENANT | ä²Îî (ä²ðî²ìàð²¶Æð) |
ÏÀËÀÒÀ ÏÀÐËÀÌÅÍÒÀ | CHAMBER OF PARLIAMENT | ÊàðÐð¸²ð²ÜÆ ä²È²î |
ÏÀÐËÀÌÅÍÒ | PARLIAMENT | ÊàðÐð¸²ð²Ü« ä²èȲغÜî |
ÏÀÐËÀÌÅÍÒÀÐÍÀß ÐÅÑÏÓÁËÈÊÀ | PARLIAMENTARY REPUBLIC | ä²èȲغÜî²Î²Ü вÜð²äºîàôÂÚàôÜ |
ÏÀÐËÀÌÅÍÒÑÊÈÅ ÂÛÁÎÐÛ | PARLIAMENTARY ELECTIONS | ÊàðÐð¸²ð²Ü²ÚÆÜ ÀÜîðàôÂÚàôÜܺð |
ÏÀÐËÀÌÅÍÒÑÊÈÅ ÊÎÌÈÒÅÒÛ | PARLIAMENTARY COMMITTEES | ä²èȲغÜî²Î²Ü вÜÒܲÄàÔàìܺð (ÎàØÆîºÜºð) |
ÏÀÐËÀÌÅÍÒÑÊÈÅ ÑËÓØÀÍÈß | PARLIAMENTARY HEARINGS | ä²èȲغÜî²Î²Ü ÈêàôØܺð |
ÏÀÐËÀÌÅÍÒÑÊÈÉ ÊÎÍÒÐÎËÜ | PARLIAMENTARY CONTROL | ä²èȲغÜî²Î²Ü ìºð²ÐêÎàÔàôÂÚàôÜ |
ÏÀÐËÀÌÅÍÒÑÊÎÅ ÐÀÑÑËÅÄÎÂÀÍÈÅ | PARLIAMENTARY INVESTIGATION | ä²èȲغÜî²Î²Ü кî²øÜÜàôÂÚàôÜ |
ÏÀÐÒÈÉÍÀß ÑÈÑÒÅÌÀ | PARTY SYSTEM | Îàôê²Îò²Î²Ü вزβð¶ |
ÏÀÐÒÈß ÏÎËÈÒÈ×ÅÑÊÀß | POLITICAL PARTY | ø²Ô²ø²Î²Ü Îàôê²ÎòàôÂÚàôÜ |
ÏÀÑÑÈÂÍÎÅ ÈÇÁÈÐÀÒÅËÜÍÎÅ ÏÐÀÂÎ | PASSIVE ELECTORAL RIGHT | ä²êÆì ÀÜîð²Î²Ü Æð²ìàôÜø |
ÏÅÐÂÀß ÑÅÑÑÈß ÏÀÐËÀÌÅÍÒÀ | FIRST SESSION OF PARLIAMENT | ÊàðÐð¸²ð²ÜÆ ²è²æÆÜ Üêî²Þðæ²Ü |
ÏÅÐÅÑÌÎÒÐ ÊÎÍÑÒÈÒÓÖÈÈ | REVISING TO CONSTITUTIONS | ê²Ðزܲ¸ðàôÂÚ²Ü ìºð²Ü²ÚàôØ |
ÏÅÐÅÕÎÄÍÛÅ ÏÎËÎÆÅÍÈß | TRANSITIONAL PROVISIONS | ²ÜòàôزÚÆÜ ¸ðàôÚÂܺð |
ÏÅÒÈÖÈß | PETITION | вÜð²¶Æð |
ÏËÅÁÈÑÖÈÒ | PLEBISCITE | вÜð²øìº |
ÏËÅÍÓÌ ÑÓÄÀ | PLENUM OF COURT | ¸²î²ð²ÜÆ ÜÆêî, äȺÜàôØ |
ÏÎÂÒÎÐÍÛÅ ÂÛÁÎÐÛ | REPEATED ELECTIONS | ÎðÎÜ²Î²Ü ÀÜîðàôÂÚàôÜܺð |
ÏÎÄÄÀÍÑÒÂÎ | CITIZENSHIP | ø²Ô²ø²òÆàôÂÚàôÜ |
ÏÎÄÇÀÊÎÍÍÛÉ ÀÊÒ | REGULATION ACT (NORMATIVE ACT) | ºÜ²úðºÜê¸ð²Î²Ü ²Îî |
ÏÎÄÑÓÄÍÎÑÒÜ | JURISDICTION | Àܸ¸²îàôÂÚàôÜ |
ÏÎËÈÒÈ×ÅÑÊÀß ÑÈÑÒÅÌÀ | POLITICAL SYSTEM | ø²Ô²ø²Î²Ü вزβð¶ |
ÏÎËÈÒÈ×ÅÑÊÈÅ ÏÐÀÂÀ | POLITICAL RIGHTS | ø²Ô²ø²Î²Ü Æð²ìàôÜøܺð |
ÏÎËÈÒÈ×ÅÑÊÈÉ ÊÎÍÑÓËÜÒÀÒÈÂÍÛÉ ÑÎÂÅÒ | POLITICAL-CONSULTATIVE COUNCIL | ø²Ô²ø²Î²Ü ÊàÐð¸²Îò²Î²Ü ÊàðÐàôð¸ |
ÏÎËÈÒÈ×ÅÑÊÈÉ ÏËÞÐÀËÈÇÌ | POLITICAL PLURALISM | ø²Ô²ø²Î²Ü ´²¼Ø²Î²ðÌàôÂÚàôÜ |
ÏÎËÈÒÈ×ÅÑÊÎÅ ÓÁÅÆÈÙÅ | POLITICAL ASYLUM | ø²Ô²ø²Î²Ü ²ä²êî²Ü |
ÏÎËÍÎÌÎ×ÈÅ | AUTHORITY | ÈƲ¼àðàôÂÚàôÜ |
ÏÎËÓÏÐÅÇÈÄÅÍÒÑÊÀß ÐÅÑÏÓÁËÈÊÀ | SEMI-PRESIDENTIAL REPUBLIC | ÎÆê²Ü²Ê²¶²Ð²Î²Ü вÜð²äºîàôÂÚàôÜ |
ÏÎÌÈËÎÂÀÍÈÅ | PARDON | ܺðàôØ |
ÏÎÏÐÀÂÊÀ ÊÎÍÑÒÈÒÓÖÈÎÍÍÀß | CONSTITUTIONAL AMENDMENT | ê²Ðزܲ¸ð²Î²Ü öàöàÊàôÂÚàôÜ |
ÏÎÑËÀÍÈÅ ÏÐÅÇÈÄÅÍÒÀ | ADDRESS(APPEAL) OF THE PRESIDENT | ܲʲ¶²ÐÆ àôÔºðÒ |
ÏÎÑÎË | AMBASSADOR | ¸ºêä²Ü |
ÏÎÑÒÀÍÎÂËÅÍÈÅ | DECISION (RESOLUTION) | àðàÞàôØ |
ÏÎÑÒÎßÍÍÎÅ ÏÐÅÄÑÒÀÂÈÒÅËÜÑÒÂÎ | CONSTANT REPRESENTATION | ØÞî²Î²Ü ܺðβڲòâàôÂÚàôÜ |
ÏÎÑÒÎßÍÍÛÅ ÊÎÌÈÑÑÈÈ ÏÀÐËÀÌÅÍÒÀ | CONSTANT COMMISSIONS OF PARLIAMENT | ÊàðÐð¸²ð²ÜÆ ØÞî²Î²Ü вÜÒܲÄàÔàìܺð |
ÏÐÀÂÀ È ÑÂÎÁÎÄÛ ×ÅËÎÂÅÊÀ È ÃÐÀÆÄÀÍÈÍÀ | HUMAN AND CIVIL RIGHTS AND FREEDOMS | زð¸àô ºì ø²Ô²ø²òàô Æð²ìàôÜøܺð ºì ²¼²îàôÂÚàôÜܺð |
ÏÐÀÂÈÒÅËÜÑÒÂÎ | GOVERNMENT | βè²ì²ðàôÂÚàôÜ |
ÏÐÀÂÎ ÍÀ ÁËÀÃÎÏÐÈßÒÍÓÞ ÎÊÐÓÆÀÞÙÓÞ ÑÐÅÄÓ | RIGHT TO FAVORABLE ENVIRONMENT | ´²ðºÜä²êî Þðæ²Î² ØÆæ²ì²ÚðÆ Æð²ìàôÜø |
ÏÐÀÂÎ ÍÀ ÆÈÇÍÜ | RIGHT TO LIFE | ÎÚ²ÜøÆ Æð²ìàôÜø |
ÏÐÀÂÎ ÍÀ ÆÈËÈÙÅ | RIGHT TO RESIDENCE | ´Ü²Î²ð²ÜÆ Æð²ìàôÜø |
ÏÐÀÂÎ ÍÀ ÇÀÁÀÑÒÎÂÊÓ | RIGHT TO STRIKE | ¶àð̲¸àôÈÆ Æð²ìàôÜø |
ÏÐÀÂÎ ÍÀ ÈÍÔÎÐÌÀÖÈÞ | RIGHT TO INFORMATION | îºÔºÎ²îìàôÂÚ²Ü Æð²ìàôÜø |
ÏÐÀÂÎ ÍÀ ÍÅÏÐÈÊÎÑÍÎÂÅÍÍÎÑÒÜ ×ÀÑÒÍÎÉ ÆÈÇÍÈ | RIGHT TO INVIOLABILITY OF PRIVATE LIFE | زêܲìàð ÎÚ²ÜøÆ ²ÜÒºèÜØʺÈÆàôÂÚ²Ü Æð²ìàôÜø |
ÏÐÀÂÎ ÍÀ ÎÁÐÀÇÎÂÀÍÈÅ | RIGHT TO EDUCATION | ÎðÂàôÂÚ²Ü Æð²ìàôÜø |
ÏÐÀÂÎ ÍÀ ÎÁÚÅÄÈÍÅÍÈÅ | RIGHT TO FORM AN ASSOCIATION | ØƲìàðìºÈàô Æð²ìàôÜø |
ÏÐÀÂÎ ÍÀ ÎÒÄÛÕ | RIGHT TO REST | вܶêîÆ Æð²ìàôÜø |
ÏÐÀÂÎ ÍÀ ÎÕÐÀÍÓ ÇÄÎÐÎÂÜß | RIGHT TO SECURE HEALTH | ²èàÔæàôÂÚ²Ü ä²Ðä²ÜØ²Ü Æð²ìàôÜø |
ÏÐÀÂÎ ÍÀ ÏÐÀÂÎÑÓÄÈÅ | RIGHT TO JUSTICE | ²ð¸²ð²¸²îàôÂÚ²Ü Æð²ìàôÜø |
ÏÐÀÂÎ ÍÀ ÑÀÌÎÎÏÐÅÄÅËÅÍÈÅ ÍÀÐÎÄΠ| RIGHT TO SELF- DETERMINATION OF NATIONS | ²¼¶ºðÆ ÆÜøÜàðàÞØ²Ü Æð²ìàôÜø |
ÏÐÀÂÎ ÍÀ ÑÎÏÐÎÒÈÂËÅÍÈÅ ÓÃÍÅÒÅÍÈÞ | RIGHT TO OPPOSE THE OPPRESSION | ÖÜÞàôØܺðÆÜ ¸Æز¸ðºÈàô Æð²ìàôÜø |
ÏÐÀÂÎ ÍÀ ÑÎÖÈÀËÜÍÎÅ ÎÁÅÑÏÅ×ÅÍÈÅ | RIGHT TO SOCIAL SECURITY | êàòÆ²È²Î²Ü ²ä²ÐàìàôÂÚ²Ü Æð²ìàôÜø |
ÏÐÀÂÎ ÍÀ ÒÐÓÄ | RIGHT TO EMPLOYMENT (LABOR) | ²Þʲî²ÜøÆ Æð²ìàôÜø |
ÏÐÀÂÎ ÍÀ Ó×ÀÑÒÈÅ Â ÓÏÐÀÂËÅÍÈÈ ÄÅËÀÌÈ ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÀ | RIGHT TO PARTICIPATE IN STATE- GOVERNING | äºîàôÂÚ²Ü Î²è²ì²ðزÜÀ زêܲÎòºÈàô Æð²ìàôÜø |
ÏÐÀÂÎ ÍÀ ÞÐÈÄÈ×ÅÑÊÓÞ ÏÎÌÎÙÜ | RIGHT TO LEGAL AID | Æð²ì²´²Ü²Î²Ü ú¶ÜàôÂÚ²Ü Æð²ìàôÜø |
ÏÐÀÂÎ ÍÀ ßÇÛÊ | RIGHT TO LANGUAGE | Ⱥ¼ìÆ Æð²ìàôÜø |
ÏÐÀÂÎ ÏÅÒÈÖÈÉ | RIGHT TO PETITION | вÜð²¶ðºðÆ Æð²ìàôÜø |
ÏÐÀÂÎ ÏÎÌÈËÎÂÀÍÈß | RIGHT TO PARDON | ܺðØ²Ü Æð²ìàôÜø |
ÏÐÀÂÎ ÓÁÅÆÈÙÀ | RIGHT OF ASYLUM | ²ä²êî²ÜÆ Æð²ìàôÜø |
ÏÐÀÂÎÂÎÅ ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÎ | LEGAL STATE (RULE OF LAW STATE) | Æð²ì²Î²Ü äºîàôÂÚàôÜ |
ÏÐÀÂÎÂÎÉ ÀÊÒ | LEGAL ACTS | Æð²ì²Î²Ü ²Îî |
ÏÐÀÂÎÏÎÐßÄÎÊ | LAW AND ORDER | Æð²ì²Î²ð¶ |
ÏÐÀÂÎÏÐÅÅÌÑÒÂÎ | SUCCESSION | Æð²ì²Ð²æàð¸àôÂÚàôÜ |
ÏÐÀÂÎÑÓÄÈÅ | JUSTICE | ²ð¸²ð²¸²îàôÂÚàôÜ |
ÏÐÅÀÌÁÓËÀ ÊÎÍÑÒÈÒÓÖÈÈ | PREAMBLE OF THE CONSTITUTION | ê²Ðزܲ¸ðàôÂÚ²Ü Ü²Ê²´²Ü |
ÏÐÅÄÑÅÄÀÒÅËÜ ÏÐÀÂÈÒÅËÜÑÒÂÀ | PRESIDENT OF THE GOVERNMENT | βè²ì²ðàôÂÚ²Ü Ü²Ê²¶²Ð |
ÏÐÅÄÑÒÀÂÈÒÅËÜ | REPRESENTATION | ܺðβڲòàôòÆâ |
ÏÐÅÇÈÄÅÍÒ | PRESIDENT | ܲʲ¶²Ð |
ÏÐÅÇÈÄÅÍÒÑÊÀß ÐÅÑÏÓÁËÈÊÀ | PRESIDENTIAL REPUBLIC | ܲʲв¶²Ú²Î²Ü вÜð²äºîàôÂÚàôÜ |
ÏÐÅÇÈÄÅÍÒÑÊÈÅ ÂÛÁÎÐÛ | PRESIDENTIAL ELECTIONS | ܲʲ¶²Ð²Î²Ü ÀÜîðàôÂÚàôÜܺð |
ÏÐÅÇÈÄÅÍÒÑÊÎÅ ÏÐÀÂËÅÍÈÅ | PRESIDENTIAL RULE | ܲʲ¶²Ð²Î²Ü βè²ì²ðàôØ |
ÏÐÅÌÜÅÐ-ÌÈÍÈÑÒÐ | PRIME- MINISTER | ì²ðâ²äºî |
ÏÐÅÍÈß ÏÀÐËÀÌÅÍÒÑÊÈÅ | PARLIAMENTARY DEBATES | ä²èȲغÜî²Î²Ü ´²Ü²ìºÖºð |
ÏÐÅÇÓÌÏÖÈß ÍÅÂÈÍÎÂÍÎÑÒÈ | PRESUMPTION OF INNOCENCE | ²ÜغÔàôÂÚ²Ü Î²Üʲì²ðÎ²Ì |
ÏÐÅÐÎÃÀÒÈÂÀ | PREROGATIVE | غܲÞÜàðÐ |
ÏÐÅÖÅÄÅÍÒ | PRECEDENT | ܲʲ¸ºä |
ÏÐÎÃÐÀÌÌÀ ÏÐÀÂÈÒÅËÜÑÒÂÀ | PROGRAM OF GOVERNMENT | βè²ì²ðàôÂÚ²Ü Ìð²¶Æð |
ÏÐÈÑßÃÀ | OATH (SWEAR) | ºð¸àôØ |
ÏÐÈÑßÆÍÛÅ ÇÀÑÅÄÀÒÅËÈ | JURY (JURORS) | ºð¸ìÚ²È ²îºÜ²Î²Èܺð |
ÏÐÎÊÓÐÀÒÓÐÀ | PROSECUTION | ¸²î²Ê²¼àôÂÚàôÜ |
ÏÐÎÊÓÐÎÐ | PUBLIC PROSECUTOR | ¸²î²Ê²¼ |
ÏÐÎËÎÍÃÀÖÈß | PROLONGATION | ºðβð²Ò¶àôØ |
ÏÐÎÌÓËÜÃÀÖÈß | PROMULGATION | Ðð²ä²ð²ÎàôØ |
ÏÐÎÏÎÐÖÈÎÍÀËÜÍÀß ÈÇÁÈÐÀÒÅËÜÍÀß ÑÈÑÒÅÌÀ | PROPORTIONAL ELECTORAL SYSTEM | вززêÜ²Î²Ü ÀÜîð²Î²Ü вزβð¶ |
ÏÐÎÏÎÐÖÈÎÍÀËÜÍÎÑÒÜ ÍÀÊÀÇÀÍÈß | PROPORTIONALITY OF PUNISHMENT | ä²îÄÆ Ð²Ø²Ø²êÜàôÂÚàôÜ |
ÏÐßÌÎÅ ÄÅÉÑÒÂÈÅ ÊÎÍÑÒÈÒÓÖÈÈ | DIRECT ACTION OF THE CONSTITUTION | ê²Ðزܲ¸ðàôÂÚ²Ü àôÔÔ²ÎÆ ¶àðÌàÔàôÂÚàôÜ |
ÏÐßÌÎÅ ÄÅÉÑÒÂÈÅ ÊÎÍÑÒÈÒÓÖÈÎÍÍÛÕ ÍÎÐÌ | DIRECT ACTION OF CONSTITUTIONAL NORMS | ê²Ðزܲ¸ð²Î²Ü ÜàðغðÆ ²ÜØÆæ²Î²Ü ¶àðÌàÔàôÂÚàôÜ |
ÏÐßÌÛÅ ÂÛÁÎÐÛ | DIRECT ELECTION | àôÔÔ²ÎÆ ÀÜîðàôÂÚàôÜܺð |
ÏÓÁËÈ×ÍÎÅ ÏÐÀÂÎ | PUBLIC LAW | вÜð²ÚÆÜ Æð²ìàôÜø |